ESAB PT-38 Plasmarc Cutting Torches Manuale utente

Tipo
Manuale utente
PT-38
Cannelli di taglio Plasmarc
0558007600
Manuale delle istruzioni (IT)
N. PARTE 0558006786 - Cannello PT-38, 25 piedi (7,6 m)
N. PARTE 0558006787 - Cannello PT-38, 50 piedi (15,2 m)
222
Questo dispositivo funzionerà in maniera conforme alla descrizione contenuta in questo manuale e nelle etichette e/o
gli allegati, se installato, utilizzato o sottoposto a manutenzione e riparazione sulla base delle istruzioni fornite. Questa
attrezzatura deve essere controllata periodicamente. Non utilizzare attrezzatura che funzioni male o sottoposta a ma-
nutenzione insuciente. Sostituire immediatamente i componenti rotti, mancanti, usurati, deformati o contaminati. Nel
caso in cui tale riparazione o sostituzione diventi necessaria, il produttore raccomanda di richiedere telefonicamente o
per iscritto assistenza al distributore autorizzato presso il quale è stata acquistata l’attrezzatura.
Non modicare questo dispositivo né alcuno dei suoi componenti senza previo consenso scritto del produttore.
Lutente di questo dispositivo sarà il solo responsabile per un eventuale funzionamento errato, derivante da uso
non corretto, manutenzione erronea, danni, riparazione non corretta o modica da parte di persona diversa dal
produttore o dalla ditta di assistenza indicata dal produttore.
ACCERTARSI CHE LOPERATORE RICEVA QUESTE INFORMAZIONI.
È POSSIBILE RICHIEDERE ULTERIORI COPIE AL PROPRIO FORNITORE.
Queste ISTRUZIONI sono indirizzate a operatori esperti. Se non si conoscono perfettamente
i principi di funzionamento e le indicazioni per la sicurezza delle apparecchiature per la
saldatura e il taglio ad arco, è necessario leggere l’opuscolo “Precauzioni e indicazioni per la
sicurezza per la saldatura, il taglio e la scultura ad arco,Modulo 52-529. L’installazione, l’uso e
la manutenzione devono essere eettuati SOLO da persone adeguatamente addestrate. NON
tentare di installare o utilizzare questa attrezzatura senza aver letto e compreso totalmente
queste istruzioni. In caso di dubbi su queste istruzioni, contattare il proprio fornitore per
ulteriori informazioni. Accertarsi di aver letto le Indicazioni per la sicurezza prima di installare
o utilizzare questo dispositivo.
ATTENZIONE
RESPONSABILITÀ DELL’UTENTE
NON INSTALLARE NÉ UTILIZZARE LATTREZZATURA PRIMA DI AVER LETTO E COMPRESO
IL MANUALE DI ISTRUZIONI.
PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI!
223
SEZIONE TITOLO PAGINA
SEZIONE 1 SICUREZZA ........................................................................................................................................ 201
1.0 Indicazioni per la sicurezza ............................................................................................................................................... 201
SEZIONE 2 DESCRIZIONE ..................................................................................................................................... 203
2.0 Descrizione ............................................................................................................................................................................. 203
2.1 Caratteristiche tecniche del cannello: ........................................................................................................................... 204
2.2 Accessori opzionali: ............................................................................................................................................................. 205
2.3 Kit delle parti di ricambio: ................................................................................................................................................. 205
2.4 Rottura delle parti di consumo - PC-1300/1600: ....................................................................................................... 206
2.5 Rottura delle parti di consumo - PC-900: ..................................................................................................................... 207
SEZIONE 3 INSTALLAZIONE ................................................................................................................................ 209
3.0 Installazione ........................................................................................................................................................................... 209
3.1 Installazione del cannello .................................................................................................................................................. 209
SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO ............................................................................................................................. 211
4.0 Taglio con il PT-38 ................................................................................................................................................................. 211
4.1 Guida del distanziatore ...................................................................................................................................................... 213
4.2 Taglio a trascinamento 40 Amp ....................................................................................................................................... 213
4.3 Scanalatura con il PT-38 ..................................................................................................................................................... 214
4.4 Installazione delle parti consumabili............................................................................................................................. 214
4.5 Dati del taglio ......................................................................................................................................................................... 215
4.6 Funzionamento del generatore di energia ................................................................................................................. 215
SEZIONE 5 MANUTENZIONE ............................................................................................................................... 221
5.0 Generale ................................................................................................................................................................................... 221
5.1 Sporco o contaminazione ................................................................................................................................................. 221
5.2 Ispezione, pulizia e sostituzione delle parti consumabili....................................................................................... 222
5.3 Smontaggio / Montaggio del cannello ........................................................................................................................ 224
5.4 Misurazione dei ussi di gas del cannello ................................................................................................................... 227
SEZIONE 6 PARTI DI RICAMBIO ........................................................................................................................... 229
6.0 Parti di ricambio .................................................................................................................................................................... 229
6.1 Generale ................................................................................................................................................................................... 229
6.2 Ordinativi ................................................................................................................................................................................. 229
Diagrammi e Elenco delle parti ....................................................................................................................................... 230
INDICE
224
INDICE
225
SEZIONE 1 INDICAZIONI PER LA SICUREZZA
1.0 Indicazioni per la sicurezza
Gli utenti dell’attrezzatura per la saldatura e il taglio al plasma ESAB hanno la responsabilità di accertarsi che
chiunque lavori al dispositivo o accanto ad esso adotti tutte le idonee misure di sicurezza. Le misure di sicurezza
devono soddisfare i requisiti che si applicano a questo tipo di dispositivo per la saldatura o il taglio al plasma.
Attenersi alle seguenti raccomandazioni, oltre che ai regolamenti standard che si applicano al luogo di lavoro.
Tutto il lavoro deve essere eseguito da personale addestrato, perfettamente al corrente del funzionamento
dell’attrezzatura per la saldatura o il taglio al plasma. Il funzionamento errato dell’attrezzatura può determinare
situazioni pericolose con conseguenti lesioni all’operatore e danni al dispositivo stesso.
1. Chiunque utilizzi attrezzatura per la saldatura o il taglio al plasma deve conoscerne perfettamente:
- il funzionamento
- la posizione degli arresti di emergenza
- la funzione
- le idonee misure di sicurezza
- la saldatura e/o il taglio al plasma
2. Loperatore deve accertarsi che:
- nessuna persona non autorizzata si trovi nell’area operativa dell’attrezzatura quando questa viene messa in
funzione.
- tutti siano protetti quando si esegue l’arco.
3. Il luogo di lavoro deve essere:
- idoneo allo scopo
- privo di correnti d’aria
4. Attrezzature per la sicurezza personale:
- indossare sempre l’attrezzatura di sicurezza personale raccomandata, come occhiali di sicurezza,
abbigliamento ignifugo, guanti di sicurezza.
- non indossare oggetti sporgenti, come sciarpe, braccialetti, anelli, ecc., che potrebbero rimanere
intrappolati o causare ustioni.
5. Precauzioni generali:
- accertarsi che il cavo di ritorno sia collegato saldamente;
- il lavoro su apparecchiature ad alta tensione può essere eettuato sono da parte di tecnici qualicati;
- i dispositivi antincendio idonei devono essere indicati chiaramente e a portata di mano;
- durante il funzionamento non eettuare lavori di lubricazione e manutenzione.
Il codice IP indica la classe del contenitore, cioè il livello di protezione contro la penetrazione di oggetti solidi o
acqua. La protezione viene fornita per evitare l’inserimento di dita, la penetrazione di oggetti solidi più grandi di
12 mm e gli spruzzi di acqua no a 60 gradi di inclinazione rispetto alla verticale. Le attrezzature marcate IP23S
possono essere immagazzinate, ma non devono essere usate all’aperto in presenza di precipitazione senza un
adeguato riparo.
Classe del contenitore
15°
Inclinazione
massima
consentita
ATTENZIONE
Se lapparecchiatura è collocata su una
superficie inclinata più di 1 si potrebbe
vericare un ribaltamento, con conseguenti
rischi di lesioni personali e/o danni rilevanti
all’attrezzatura.
226
SEZIONE 1 INDICAZIONI PER LA SICUREZZA
LA SALDATURA E IL TAGLIO AL PLASMA POSSONO ESSERE
PERICOLOSI PER L’OPERATORE E COLORO CHE GLI SI TROVANO
ACCANTO. ADOTTARE LE OPPORTUNE PRECAUZIONI DURANTE
LA SALDATURA O IL TAGLIO. INFORMARSI DELLE MISURE DI
SICUREZZA ADOTTATE DAL PROPRIO DATORE DI LAVORO, CHE
SI DEVONO BASARE SUI DATI RELATIVI AL PERICOLO INDICATI
DAL PRODUTTORE.
SCOSSA ELETTRICA - Può essere mortale
- Installare e collegare a terra (massa) l’unità di saldatura o taglio al plasma sulla base degli standard applicabili.
- Non toccare le parti elettriche o gli elettrodi sotto tensione con la pelle nuda e guanti o abbigliamento bagnato.
- Isolarsi dalla terra e dal pezzo in lavorazione.
- Accertasi che la propria posizione di lavoro sia sicura.
FUMI E GAS - Possono essere pericolosi per la salute.
- Tenere la testa lontano dai fumi.
- Usare la ventilazione, l’estrazione fumi sull’arco o entrambe per mantenere lontani fumi e gas dalla propria
zona di respirazione e dall’area in genere.
I RAGGI DELLARCO - Possono causare lesioni agli occhi e ustionare la pelle.
- Proteggere gli occhi e il corpo. Usare lo schermo di protezione per saldatura/taglio al plasma e lenti con
ltro idonei e indossare abbigliamento di protezione.
- Proteggere le persone circostanti con schermi o barriere di sicurezza idonee.
PERICOLO DI INCENDIO
- Scintille (spruzzi) possono causare incendi. Accertarsi quindi che nelle immediate vicinanze non siano pre
senti materiali inammabili.
RUMORE - Il rumore in eccesso può danneggiare l’udito.
- Proteggere le orecchie. Usare cue antirumore o altre protezioni per l’udito.
- Informare le persone circostanti del rischio.
GUASTI - In caso di guasti richiedere l’assistenza di un esperto.
NON INSTALLARE NÉ UTILIZZARE LATTREZZATURA PRIMA DI AVER LETTO E COMPRESO
IL MANUALE DI ISTRUZIONI. PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI!
AVVERTENZA
Questo prodotto è destinato esclusivamente al taglio del plasma.
Qualsiasi altro utilizzo potrebbe provocare lesioni personali e/o danni
alle apparecchiature.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Per evitare lesioni personali e/o danni alle
apparecchiature, sollevare utilizzando il metodo e
i punti di aggancio indicati a anco.
227
SEZIONE 2 DESCRIZIONE
IL PROCESSO DI TAGLIO A GETTO DI PLASMA UTILIZZA TENSIO
NI ELEVATE. È NECESSARIO EVITARE IL CONTATTO CON LE PAR
TI "VIVE" DEL CANNELLO. INOLTRE, L'UTILIZZO ERRATO DEI GAS
IMPIEGATI POTREBBE COSTITUIRE UN PERICOLO ALLA SICUREZ
ZA. PRIMA DI INIZIARE LE OPERAZIONI CON IL CANNELLO PT38,
FARE RIFERIMENTO ALLE PRECAUZIONI DI SICUREZZA E ALLE
ISTRUZIONI SUL FUNZIONAMENTO NEL RELATIVO MANUALE DI
ISTRUZIONI DEL GENERATORE DI ENERGIA.
L'UTILIZZO DEL CANNELLO PT38 SU QUALSIASI APPARECCHIO
NON DOTATO DI UN CIRCUITO DI BLOCCO DI SICUREZZA DI AC
COPPIAMENTO POTREBBE ESPORRE L'OPERATORE AD UN'IMPRE
VISTA ALTA TENSIONE.
AVVERTIMENTO
Il PT-38 è un cannello manuale con una testa di 90° e può essere utilizzato con vari pacchetti di taglio a getto di plasma che
funzionano con aria secca e pulita come gas al plasma. Le lunghezze della linea di servizio disponibile con il cannello PT-38
sono: 25 piedi (7,6 m) e 50 piedi (15,2 m). Il cannello PT-38 è classicato per il funzionamento ad un massimo di 90 ampere
con un ciclo di lavoro del 100%.
La nalità di questo manuale è di fornire all'operatore le informazioni necessarie per montare, attivare e riparare il Cannello
di taglio a getto di plasma meccanizzato PT-38. Per ulteriori avvertimenti di sicurezza, per le istruzioni sul processo e per
la diagnostica dei guasti del sistema, fare riferimento al manuale delle istruzioni relativo al Pacchetto di taglio a getto di
plasma in dotazione.
Ideato per prestazioni di taglio superiori e per facilitare il maneggio, il PT-38 garantisce tagli puliti di qualità estremamente
alta.
Il cannello a 90 amp più compatto disponibile sul mercato
Eccellente capacità di taglio - Taglia 1-1/2 pollici (38 mm); seziona 1-3/4 pollici (45 mm)
Utilizza l'aria dell'ocina, l'aria del cilindro per una versatilità superiore
Avvio dell'arco pilota - parte persino attraverso la vernice
Scelta di lunghezza della linea di 25 piedi (7,6 m). o 50 piedi (15,2 m)
Eccellente vita consumabile
Design "Parti in posizione"
Un anno di garanzia
2.0 Descrizione
228
Taglia .............................................................................................................................. 1-1/2 pollici (38 mm); seziona 1-3/4 pollici (45 mm)
Capacità della corrente ............................................................................................................................90 amp a 100% del ciclo di lavoro
Velocità di usso nominale ..............................................................................................................400 cfh a 80 psig (189 l/min a 5,5 bar)
Lunghezza delle linee di servizio ................................................................................................................... 25 (7,6 m) o 50 piedi (15,2 m)
Dimensioni
Lunghezza complessiva .......................................................................................................................................................8,2 pollici (208 mm)
Lunghezza della testa ............................................................................................................................................................. 3,0 pollici (76 mm)
Cannello PT-38, 25 pollici (7,6 m) .................................................................................................................................................... 0558006786
Cannello PT-38, 50 pollici (15,2 m) .................................................................................................................................................. 0558006787
I cannelli e gli assemblaggi della struttura del cannello vengono oerti senza deettore del gas, ugello e senza coppa di
ritenzione/scudo. È necessario ordinare i kit delle parti di ricambio o i componenti singoli mostrati nei Kit delle parti di
ricambio PT-38 o nella sezione Rottura delle parti consumabili.
2.1 Caratteristiche tecniche del cannello:
SEZIONE 2 DESCRIZIONE
Console ESAB compatibili:
Powercut-1300:
208-230/460 V Console ............................................0558007220
208-230/460 V Console BL ..................................0558007220F
400 V CE Console ........................................................0558007224
400 V Console ..............................................................0558007634
460 V Console ..............................................................0558008320
575 V Console BL .......................................................0558007227
Powercut-1600:
208-230/460 V Console ............................................0558007230
208-230/460 V Console BL ..................................0558007230F
400 V CE Console ........................................................0558007234
400 V Console ..............................................................0558007636
460 V Console ..............................................................0558008323
575 V Console BL .......................................................0558007237
Powercut-900:
208/230 V Console ......................................................0558008120
208/230 V Console BL.............................................. 0558008120F
230 V CE Console .........................................................0558008123
400 V CE Console .........................................................0558008135
400 V Console................................................................0558008133
460 V Console................................................................0558008127
575 V Console BL ..........................................................0558008131
229
Kit guida del cannello
Questo kit completo, in una custodia per il trasporto di metallo resistente, include gli attacchi per il taglio a linea
diritta o circolare su metalli ferrosi e non ferrosi.
Deluxe, raggio 1-3/4 pollici - 42 pollici (44,5 mm - 106 cm) .........................n. parte 0558003258
Di base, raggio 1-3/4 pollici -28 pollici (44,5 mm - 71 cm) ...........................n. parte 0558002675
SEZIONE 2 DESCRIZIONE
2.3 Kit delle parti di ricambio:
2.2 Accessori opzionali:
Kit delle parti di ricambio PT-38
0558007640
90 AMP
PC-1600 CE
0558007639
90 AMP
PC-1600
0558007642
70 AMP
PC-1300 CE
0558007641
70 AMP
PC-1300
0558008419
60 AMP
PC-900 CE
0558008418
60 AMP
PC-900
Numero
della parte
Descrizione
3 3 3 3 3 3 0558005220 ELETTRODO
1 1 1 1 1 1 0558005217 DEFLETTORE DEL GAS 30-70A
1 1 - - - - 0558004870 DEFLETTORE DEL GAS 90/100A
- - - - 3 3 0558008417 UGELLO 60 AMP
- - 4 4 - - 0558005219 UGELLO 70 AMP
4 4 - - - - 0558007680 UGELLO 90 AMP
1 1 1 1 - - 0558007682 TRASCINAMENTO UGELLO 40 AMP
- 1 - 1 - 1 0558007549 COPPA DI RITENZIONE/SCUDO
1 - 1 - 1 - 0558008094 COPPA DI RITENZIONE/SCUDO LUNGA 90 AMP
3 3 3 3 3 3 0558101101 ANELLO AD O 0,301ID 0,070W Nitrile
1 1 1 1 1 1 0558000443 GRASSO SILICON DOW DC-111 (1/4 once)
1 1 1 1 1 1 0558001379 MIDGET FUSIBILE SLO-BLO 2 AMP 600 V
Kit di misurazione del usso del gas ..................................... n. parte 0558000739
L'utile strumento di diagnostica dei guasti permette di misurare il usso dell'aria
eettivo attraverso il cannello.
Powercut-1300/1600
Powercut-900
Assemblaggio guida del distanziatore 90 Amp ..................................................n. parte 0558006614
Utilizzare per mantenere la distanza del distanziatore costante.
Scanalatura 90 Amp:
Ugello di scanalatura 90 Amp .....................................................................n. parte 0558007681
Assemblaggio dello scudo termico di scanalatura 90 Amp ............n. parte 0558008186
*Nota: è necessario utilizzare il Deettore del gas a 90/100 Amp n. parte 0558004870
Assemblaggio guida del distanziatore 60 Amp ..................................................n. parte 0558008592
Utilizzare per mantenere la distanza del distanziatore costante.
Scanalatura 60 Amp:
Ugello di scanalatura 60 Amp .....................................................................n. parte 0558008588
Assemblaggio dello scudo termico di scanalatura 60 Amp.............n. parte 0558008591
230
SEZIONE 2 DESCRIZIONE
2.4 Rottura delle parti di consumo - PC-1300/1600:
*
Nota: Quando si eettua la scanalatura, utilizzare il Deettore da 90 amp (0558004870)
*Nota: Quando si eettua la scanalatura, utilizzare il Deettore da 90 amp (0558004870)
STAND-OFF GUIDE
0558006611
0558006613
0558006614
0558005217 05580052200558005219
0558008094
70A
0558005217 05580052200558007682
0558008094
40A
0558004870 05580052200558007680
0558008094
90A
CUTTING
0558003694
O-RING
P / N 0 5 5 8 9 5 4 1 3 7 - D 2 / 11
O-RING
0558101101
FUSE 2A 600V
0558001379
GREASE
0558000443
0558007681
0558006611
0558006601
0558004870
0558008186
GOUGING
80 PS I
5. 5 BA R
STAND-OFF GUIDE
0558006611
0558006613
0558006614
0558005217 05580052200558005219
0558008094
70A
0558005217 05580052200558007682
0558008094
40A
0558004870 05580052200558007680
0558008094
90A
CUTTING
0558003694
O-RING
P / N 0 5 5 8 9 5 4 1 3 7 - D 2 / 11
O-RING
0558101101
FUSE 2A 600V
0558001379
GREASE
0558000443
0558007681
0558006611
0558006601
0558004870
0558008186
GOUGING
80 PS I
5. 5 BA R
STAND-OFF GUIDE
GUI DE D E HAUTE UR
0558006611
0558006613
0558006614
0558005217 05580052200558005219
0558007549
70A
0558005217 05580052200558007682
0558007549
40A
0558004870 05580052200558007680
0558007549
90A
CUTTING /
COU PAGE
0558003694
O-RING
PT-38
JOI NT T ORI QUE
P / N 0 5 5 8 9 5 4 0 9 0 - D 2 / 11
O-RING
JOI NT T ORI QUE
0558101101
FUSE 2A 600V
0558001379
FUS IBL E 2A 600 V
GREASE
GRA IS SE
0558000443
GOUGING
0558007681
0558006611
0558006601
0558004870
0558008186
GOUGEAGE
GOUGING
80 PSI
5. 5 BA R
STAND-OFF GUIDE
GUI DE D E HAUTE UR
0558006611
0558006613
0558006614
0558005217 05580052200558005219
0558007549
70A
0558005217 05580052200558007682
0558007549
40A
0558004870 05580052200558007680
0558007549
90A
CUTTING /
COU PAGE
0558003694
O-RING
PT-38
JOI NT T ORI QUE
P / N 0 5 5 8 9 5 4 0 9 0 - D 2 / 11
O-RING
JOI NT T ORI QUE
0558101101
FUSE 2A 600V
0558001379
FUS IBL E 2A 600 V
GREASE
GRA IS SE
0558000443
GOUGING
0558007681
0558006611
0558006601
0558004870
0558008186
GOUGEAGE
GOUGING
80 PSI
5. 5 BA R
231
SEZIONE 2 DESCRIZIONE
2.5 Rottura delle parti di consumo - PC-900:
STAND-OFF GUIDE
GUI DE D E HA UTE UR
0558006611
0558008590
0558008592
0558005217 05580052200558007682
0558007549
40A
0558005217 05580052200558008417
0558007549
60A
CUTTING /
COU PAGE
0558003694
O-RING
PT-38
JOI NT T ORI QUE
P / N 0 5 5 8 9 5 4 1 6 5 - A 2 / 11
O-RING
JOI NT T ORI QUE
0558101101
FUSE 2A 600V
0558001379
FUS IBL E 2A 600 V
GREASE
GRA IS SE
0558000443
GOUGING
0558008588
0558006611
0558006602
0558005217
0558008591
GOUGEAGE
GOUGING
80 PSI
5. 5 BAR
STAND-OFF GUIDE
GUI DE D E HA UTE UR
0558006611
0558008590
0558008592
0558005217 05580052200558007682
0558007549
40A
0558005217 05580052200558008417
0558007549
60A
CUTTING /
COU PAGE
0558003694
O-RING
PT-38
JOI NT T ORI QUE
P / N 0 5 5 8 9 5 4 1 6 5 - A 2 / 11
O-RING
JOI NT T ORI QUE
0558101101
FUSE 2A 600V
0558001379
FUS IBL E 2A 600 V
GREASE
GRA IS SE
0558000443
GOUGING
0558008588
0558006611
0558006602
0558005217
0558008591
GOUGEAGE
GOUGING
80 PSI
5. 5 BAR
STAND-OFF GUIDE
0558006611
0558008590
0558008592
0558005217 05580052200558007682
0558008094
40A
0558005217 05580052200558008417
0558008094
60A
CUTTING
0558003694
O-RING
P / N 0 5 5 8 9 5 4 1 6 6 - B 2 / 11
O-RING
0558101101
FUSE 2A 600V
0558000443
GREASE
0558000443
0558008588
0558006611
0558006602
0558005217
0558008591
GOUGING
80 PS I
5. 5 BA R
STAND-OFF GUIDE
0558006611
0558008590
0558008592
0558005217 05580052200558007682
0558008094
40A
0558005217 05580052200558008417
0558008094
60A
CUTTING
0558003694
O-RING
P / N 0 5 5 8 9 5 4 1 6 6 - B 2 / 11
O-RING
0558101101
FUSE 2A 600V
0558001379
GREASE
0558000443
0558008588
0558006611
0558006602
0558005217
0558008591
GOUGING
80 PS I
5. 5 BA R
232
SEZIONE 2 DESCRIZIONE
233
SEZIONE 3 INSTALLAZIONE
3.1 Installazione del cannello
Aggiustaggio a connessione rapida
del tubo dell’aria
1. Aprire la porta di accesso della guida del cannello sul pannello anteriore del Powercut-1300/1600.
2. Collegare la presa del cavo del cannello alla presa del pannello. Con-
trollare l'orientamento delle prese per garantire un attacco corretto.
3. Collegare il tubo dell'aria all'aggiustaggio a connessione rapida. Collocare il serracavo nel ritaglio quadrato
davanti alla console. Allineare la scanalatura del serracavo alla metà dell'area del ritaglio quadrato.
Presa maschio del cavo del
cannello
ACCERTARSI CHE L'INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE SULLA
CONSOLE SIA IN POSIZIONE OFF E CHE L'ALIMENTAZIONE DI IN
GRESSO PRIMARIA SIA DISECCITATA.
serracavo
ritaglio quadrato
Porta di
accesso della
guida del
cannello
Presa del pannello
AVVERTIMENTO
3.0 Installazione
234
Porta di accesso della guida del cannello
Cavo da lavoro
SEZIONE 3 INSTALLAZIONE
4. Inserire il cavo da lavoro nella presa davanti alla console e girare
in senso orario no a ssarlo.
5. Riposizionare la porta di accesso della guida del cannello.
235
SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO
Utilizzare le seguenti procedure per tagliare con il cannello PT-38.
1. Accertarsi che il sezionatore a parete sia acceso. Accendere l'interruttore dell'alimentazione alla console del ge-
neratore di energia di taglio.
2. Impostare il regolatore della pressione su 80 psig (5,5 bar).
3. PC-1300/1600: Mantenere l'ugello del cannello a circa 1/8 - 1/4 pollici (3,2 - 6,4 mm) sopra il lavoro, e inclinato
a circa 5 -1. Questa procedura riduce i rischi che gli schizzi entrino nell'ugello. Se viene utilizzata la guida del
distanziatore 90A del PT-38, la distanza tra l'ugello e il pezzo da lavorare sarà di circa 1/4 pollici (6,4 mm). PC-900:
Mantenere l'ugello del cannello a circa 1/8 - 3/16 pollici (3,2 - 4,8 mm) sopra il lavoro, e inclinato a circa 5 -1.
Questa procedura riduce i rischi che gli schizzi entrino nell'ugello. Se viene utilizzata la guida del distanziatore
60A del PT-38, la distanza tra l'ugello e il pezzo da lavorare sarà di circa 1/8 pollici (3,2 mm).
4. Premere l'interruttore del cannello. L'aria dovrebbe uire dall'ugello del cannello.
5. Due secondi dopo la pressione dell'interruttore del cannello, l'arco pilota dovrebbe avviarsi. L'arco principale
dovrebbe seguire immediatamente, consentendo l'inizio del taglio. Se si utilizza la funzione di BLOCCO DEL
GRILLETTO, l'interruttore del cannello può essere rilasciato dopo aver stabilito l'arco di taglio.
6. Dopo aver avviato il taglio, il cannello deve essere mantenuto ad un angolo di 5-15 pollici in avanti (Figura 4-1.).
Questo angolo è utile specialmente per aiutare a creare un taglio a "caduta". Quando non si utilizza la guida del
distanziatore, l'ugello deve rimanere a circa, PC-1300/1600: 1/8-1/4 pollici (3,2 mm - 6,4 mm), PC-900: (3,2 mm
- 4,8 mm) dal lavoro.
Figura 4-1. Corretto angolo
del cannello
Figura 4-2. Rapporto distanziatore/
uscita di alimentazione
IMPORTANTE!!!
Mantenere la corretta distanza
del distanziatore
L'Uscita di alimentazione
aumenta con la Distanza
del distanziatore!
1/8-1/4 pollici
(3,2 - 6,4 mm)
DIREZIONE DI TAGLIO
Da 5˚ a 15˚
4.0 Taglio con il PT-38
IMPORTANTE!!!
Mantenere la corretta distanza
del distanziatore
L'Uscita di alimentazione
aumenta con la Distanza
del distanziatore!
1/8-3/16 pollici
(3,2 - 4,8 mm)
PC-900/1300/1600 PC-1300/1600 PC-900
NON UTILIZZARE L'OSSIGENO CON QUESTO CANNELLO!
POTREBBERO VERIFICARSI FIAMME PERICOLOSE.
PERICOLO
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO UCCIDERE.
NON ATTIVARE L'APPARECCHIO CON IL COPERCHIO RIMOSSO.
NON APPLICARE ALIMENTAZIONE ALL'APPARECCHIO QUAN
DO LO SI SOLLEVA O TRASPORTA.
NON TOCCARE LE PARTI DEL CANNELLO DAVANTI AL MANICO
DELLA TORCIA STESSA UGELLO, SCUDO TERMICO, ELETTRO
DO, ECC. CON L'ALIMENTAZIONE ACCESA.
AVVERTIMENTO
236
SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO
Figura 4-3. Tecniche di foratura e taglio utilizzando il PT-38
I RAGGI DELL'ARCO POSSONO BRUCIARE GLI OCCHI E LA PELLE;
IL RUMORE PUÒ DANNEGGIARE L'UDITO.
INDOSSARE IL CASCO DI SALDATURA CON UNA SFUMATURA
DELLA LENTE N. 6 O 7.
• INDOSSARE PROTEZIONE PER GLI OCCHI, LE ORECCHIE E IL CORPO.
AVVERTIMENTO
2. QUANDO L'ARCO PASSA ATTRAVERSO IL LAVORO,
RIPORTARE IL CANNELLO AD UNA POSIZIONE DIRITTA
E PASSARE AL TAGLIO.
1. PER INIZIARE UNA TRAFORAZIONE, INCLINARE IL CANNEL-
LO, PER EVITARE CHE IL MATERIALE FUSO TORNI INDIETRO E
DANNEGGI IL CANNELLO.
237
SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO
Per il taglio del materiale sottile, al di sotto di 3/8 pollice (9mm), inserire un deettore del gas a corrente bassa, un elettrodo,
un ugello di trascinamento a 40 amp e una coppa di ritenzione/scudo standard. Impostare il livello della corrente su 40 amp
e iniziare il taglio.
Figura 4-4. Installazione e funzionamento della Guida del distanziatore
4.1 Guida del distanziatore
Utilizzare per mantenere una distanza del distanziatore costante. Attaccare l'assemblaggio guida del distanziatore rimuo-
vendo la coppa di ritenzione/scudo ed installando l'assemblaggio della guida del distanziatore.
Guida contro il
taglio a margine
diritto o a mano
libera.
Assemblaggio della
guida del distanziatore
4.2 Taglio a trascinamento 40 Amp
Elettrodo
Ugello di trascinamento 40 Amp
Coppa di ritenzione/scudo
Deettore del gas (30-70 Amp)
IL TAGLIO A TRASCINAMENTO, PERFINO CON LIVELLI DI COR
RENTE PIÙ BASSI, POTREBBE RIDURRE NOTEVOLMENTE LA VITA
DELLE PARTI CONSUMABILI DEL CANNELLO. IL TENTATIVO DI
EFFETTUARE IL TAGLIO A TRASCINAMENTO, CON CORRENTI SU
PERIORI A 40 AMP POTREBBE CAUSARE DANNI IMMEDIATI CA
TASTROFICI ALLE PARTI CONSUMABILI.
AVVERTIMENTO
238
Elettrodo
Assemblaggio
della struttura
del cannello
Pistone
Appoggio della
struttura dell'elet-
trodo/cannello
Coppa di ritenzione/
scudo
Deettore
del gas
(30-70A)
Deettore del gas (90A)
Nota:
Le parti allentate possono causare danni e
surriscaldamento del cannello. Uno scar-
tamento dell'arco indica che sono presenti
parti allentate. Accertarsi che la coppa di
ritenzione sia completamente serrata. Le
parti danneggiate dall'arco causeranno la
distruzione del cannello e devono essere
sostituite.
Nota:
È suciente stringere l'elettrodo a mano,
non si consiglia si raccomanda di uti-
lizzare attrezzi come le chiavi inglesi o le
pinze.
Nota:
Accertarsi che l'appoggio e il pistone della
struttura dell'elettrodo/cannello siano pu-
liti e privi di polvere o sporco. I detriti pos-
sono impedire che le superci di accoppia-
mento abbiano un contatto solido.
I test hanno dimostrato che, con un utilizzo corretto del cannello entro le condizioni di funzionamento classicate (special-
mente la velocità di usso del gas e la corrente dell'arco), le parti consumabili del cannello non si allentano se sono salda-
mente installate. Le parti allentate possono causare danni e surriscaldamento del cannello.
A. Stringere completamente l'elettrodo e la coppa di ritenzione/scudo ad ogni sostituzione delle parti consumabili o
ispezione.
B. Accertarsi che le parti consumabili siano ben strette all'inizio di ogni periodo di lavoro, perno se tutto sembrava fun-
zionare normalmente alla ne del periodo precedente.
Ugello
4.4 Installazione delle parti consumabili
SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO
4.3 Scanalatura con il PT-38
PC-1300/1600: Per la scanalatura, inserire un deettore del gas a corrente alta, l'elettrodo, l'ugello di scanalatura a 90 amp
e l'assemblaggio dello scudo termico di scanalatura a 90 amp. I parametri di funzionamento sono 60 - 80 psi ( 4,1 - 5,5 bar)
e 70 - 90 amp. La pressione dell'aria e la corrente possono variare entro queste gamme, al ne di produrre la velocità di
rimozione del metallo e il prolo della scanalatura desiderati.
PC-900: Per la scanalatura, inserire un deettore del gas, l'elettrodo, l'ugello di scanalatura a 60 amp e l'assemblaggio dello
scudo termico di scanalatura a 60 amp. I parametri di funzionamento sono 60 - 80 psi ( 4,1 - 5,5 bar) e 40 - 60 amp. La pres-
sione dell'aria e la corrente possono variare entro queste gamme, al ne di produrre la velocità di rimozione del metallo e
il prolo della scanalatura desiderati.
Elettrodo
Ugello di scanalatura 90 Amp - PC-1300/1600
60 Amp - PC-900
Deettore del gas 60 Amp - PC-900
Assemblaggio dello scudo
termico di scanalatura
90 Amp - PC-1300/1600
60 Amp - PC-900
Deettore del gas 90 Amp - PC-1300/1600
239
Seguire le istruzioni sulle pagine seguenti per regolare le impostazioni del cannello e per ottenere le migliori
prestazioni di taglio.
Per informazioni sul funzionamento del generatore di energia, fare riferimento al manuale delle istruzioni del
generatore di energia Powercut-1300/1600.
NON UTILIZZARE L'OSSIGENO CON QUESTO CANNELLO!
POTREBBERO VERIFICARSI FIAMME PERICOLOSE.
PERICOLO
SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO
4.5 Dati del taglio
4.6 Funzionamento del generatore di energia
240
Spessore del
materiale
pollici (mm) 0,06 (1,5) 0,125 (3,2) 0,25 (6,4) 0,50 (12,7)
Distanziatore
Altezza iniziale
pollici (mm)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
Pressione
dell'aria
PSI (BAR) 80 (5,5) 80 (5,5) 80 (5,5) 80 (5,5)
Velocità di
spostamento
IPM 360 190 62 18
MM/MIN 9144 4826 1575 457
PT-38
Powercut-1300/1600
Dati del processo del sistema al plasma
40 Ampere
Acciaio duro
Spessore del
materiale
pollici (mm) 0,06 (1,5) 0,125 (3,2) 0,25 (6,4) 0,50 (12,7)
Distanziatore
Altezza iniziale
pollici (mm)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
Pressione
dell'aria
PSI (BAR) 80 (5,5) 80 (5,5) 80 (5,5) 80 (5,5)
Velocità di
spostamento
IPM 375 150 48 16
MM/MIN 9525 3810 1219 406
40 Ampere
Alluminio
Spessore del
materiale
pollici (mm) 0,06 (1,5) 0,125 (3,2) 0,25 (6,4) 0,50 (12,7)
Distanziatore
Altezza iniziale
pollici (mm)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
0,06 (1,5) -
0,125 (3,2)
Pressione
dell'aria
PSI (BAR) 80 (5,5) 80 (5,5) 80 (5,5) 80 (5,5)
Velocità di
spostamento
IPM 352 130 26 8
MM/MIN 8941 3302 660,4 203
40 Ampere
Acciaio inossidabile
SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO
Descrizione
Numero
della parte
Elettrodo 0558005220
Ugello 0558007682
Deettore del gas 0558005217
Coppa di ritenzione/
scudo
0558007549
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

ESAB PT-38 Plasmarc Cutting Torches Manuale utente

Tipo
Manuale utente