AND UN-014 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Compressor Nebulizer
Model UN-014
Instruction Manual
Original
ENGLISH
Manuel d’instructions
Traduction
FRANÇAIS
Manual de Instrucciones
Traducción
ESPAÑOL
Manuale di Istruzioni
Traduzione
ITALIANO
使用手冊
翻譯
中文
ﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ
ﺔﻣﺟﺭﺗ
ﻲﺑﺭﻋ
1WMPD4003398
Italiano 1
ITALIANO
CONTENUTI
1.
GENTILI CLIENTI .......................................................................
Pagina 2
2.
NOTE PRELIMINARI ..................................................................
Pagina 2
3.
SIMBOLI .....................................................................................
Pagina 2
4.
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA ......................................
Pagina 3
5.
INTRODUZIONE .........................................................................
Pagina 5
6.
SPECIFICHE ...............................................................................
Pagina 5
7.
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI .............................................
Pagina 6
8.
ISTRUZIONI PER L'USO ............................................................
Pagina 7
9.
PULIZIA ......................................................................................
Pagina 8
10.
MANUTENZIONE .......................................................................
Pagina 8
11.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .................................................
Pagina 9
12.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA COMPATIBILITÀ
ELETTROMAGNETICA (EMC) ..................................................
Pagina 10
13.
SMALTIMENTO CORRETTO DEL PRODOTTO
(RIFIUTI DA APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE) .......................................................................
Pagina 10
Italiano 2
1. GENTILI CLIENTI
Grazie per aver acquistato il nebulizzatore con compressore UN-014.
È un dispositivo medico compatto progettato per fornirela cura prescritta dal
medico.
Il compressore crea un flusso d'aria che passa attraverso il tubo trasparente al
nebulizzatore, che genera una nebbiolina di particelle medicinali
sufficientemente piccole da raggiungere le parti più lontane dei polmoni e
fornire il massimo beneficio per il trattamento di asma, allergie e altri disturbi
respiratori.
Il nebulizzatore con compressore deve essere utilizzato solo come indicato.
Non utilizzare questo dispositivo per scopi diversi da quelli prescritti dal medico.
Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale di istruzioni.
2. NOTE PRELIMINARI
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva europea 93/42 CEE per i prodotti
medici. Ciò è garantito dal marchio di conformità CE0120. (0120: Numero di
identificazione dell'ente notificato.)
3. SIMBOLI
Simboli
Attenzione, consultare la documentazione fornita
Apparecchiatura di tipo BF
Corrente alternata
Doppio isolamento
Solo uso all'interno
Produttore
Fare riferimento al manuale di istruzioni
Etichetta WEEE
Rappresentante UE
0120
Etichetta della direttiva CE per dispositivo medico
CE
REP
Italiano 3
4. IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
ATTENZIONE:
1. In base alle leggi federali, la vendita o l’uso del dispositivo è autorizzata
solamente su prescrizione medica.
2. Seguire le istruzioni del medico durante il funzionamento del dispositivo.
3. Questo prodotto è un nebulizzatore per l’inalazione di aerosol medici ed è
adatto per soluzioni utilizzate dai bambini. Utilizzare esclusivamente il tipo
e la quantità di farmaco prescritto dal medico del paziente.
4. Questo dispositivo è stato progettato solo per aerosolterapia. Ogni altro
uso non è consigliato.
5. Non srotolare il nebulizzatore a getto durante il funzionamento.
6. Non versare più di 6 ml di soluzione nel nebulizzatore a getto.
PERICOLO:
Rischio di folgorazione.
7. Scollegare sempre l’unità subito dopo l'uso.
8. Non usare durante il bagno.
9. Non collocare o conservare l’unità accanto ad una vasca da bagno o
lavandino per evitare che cada o sia spinto dentro.
10. Non immergere né far cadere il dispositivo in acqua o altro liquido.
11. Non allungare la mano per prendere il prodotto caduto nell'acqua.
Scollegarlo immediatamente.
Italiano 4
AVVERTENZA:
Rischio di ustioni, folgorazione o lesioni
1. Pericolo di scosse elettriche: Non rimuovere l’alloggiamento e non aprire il
coperchio.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima della
pulizia o dell'assistenza.
3. Non collocare l'apparecchio accanto ad oggetti caldi, che emettono
scintille o infiammabili.
4. Non utilizzare olio o grasso sopra o in prossimità di questo dispositivo.
5. Spegnere l'unità se il dispositivo non è in uso.
6. Tenere il cavo lontano da superfici RISCALDATE o CALDE.
7. NON far cadere né inserire alcun oggetto nelle aperture.
8. NON ostruire le prese d'aria di questo prodotto e non collocarlo su una
superficie morbida, come un letto o un divano, dove le prese potrebbero
rimanere ostruite.
9. Evitare di adoperarlo in luoghi umidi.
10. Scollegare l’unità prima di riempire il nebulizzatore.
11. Se si utilizza questo prodotto in prossimità di televisori, forni a microonde,
telefoni a impulsi, raggi X o altri forti campi elettrici, vi potrebbero essere
interferenze elettriche. Si consiglia di allontanarsi da questi dispositivi
quando si usa il nebulizzatore.
AVVERTENZA:
Rischio di infezioni
1. Questo nebulizzatore deve essere utilizzato su adulti e per uso pediatrico.
2. Si consiglia di pulire il nebulizzatore dopo ogni trattamento aerosol.
Si consiglia la disinfezione una volta al giorno. Seguire le istruzioni di
pulizia e disinfezione presenti in questo manuale.
Questa unità non è adatta per l'uso in sistemi respiratori anestetici.
Questa unità non è adatta per soluzioni in liquidi di sospensione o ad alta
viscosità. In questi casi, richiedere informazioni al fornitore del farmaco.
Italiano 5
5. INTRODUZIONE
Questo nebulizzatore con compressore è stato progettato per fornire una
soluzione farmacologica prescritta per il trattamento di disturbi respiratori del
paziente, tra cui asma, allergie e bronchite. Il nebulizzatore trasforma la
soluzione farmacologica in una aerosol nebulizzato che viene inalato dal
paziente tramite il boccaglio o la mascherina. Leggere attentamente il manuale
prima di utilizzare il nebulizzatore e conservarlo per future consultazioni.
6. SPECIFICHE
Requisiti elettrici
230 V / 50 Hz
Consumo
Inferiore a 60 W
Corrente nominale
Inferiore a 0,70 A
Dimensioni
Lunghezza 150 mm ×
Larghezza 140 mm × Altezza 90 mm
Peso
1,2 kg (2,64 libbre)
Livello di pressione sonora
55 dBA
Max. pressione di compressione
Da 35 psi a 50 psi (da 241 kpa a
345 kpa)
Pressione di funzionamento del neb.
9-16 psi (da 62 kpa a 110 kpa)
Portata in litri
5-8 L/min
Frequenza di nebulizzazione media:
Circa 0,25 mL/min (è possibile
nebulizzare 6 ml di farmaco in 18 minuti)
Max. capacità di soluzione del
nebulizzatore
6 ml
Max. volume di farmaco residuo
0,5 ml
Dimensioni particelle (MMAD)
Circa 3 μm
Temperatura/umidità operativa
Da + 10°C a + 40°C,
da 30% a 85% di umidità relativa
Intervallo di temperatura/umidità di
conservazione/trasporto
Da - 20°C a + 70°C,
da 10% a 95% di umidità relativa
Pressione atmosferica di funzionamento
e conservazione/trasporto
Da 700 hpa a 1.060 hpa
Protezione da scosse elettriche
- Classificato come tipo
- Parti applicate tipo BF: Boccaglio, mascherine
Grado di sicurezza in presenza di anestetici infiammabili o ossigeno - Non
AP/APG (non adatto all'uso in presenza di anestetici infiammabili o ossigeno)
Modalità operativa — Continua
IPX0 — Nessuna protezione speciale dalla penetrazione dannosa di acqua.
Italiano 6
7. IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
1. Unità principale (compressore)
2. Mascherina per adulti
3. Mascherina per bambini
4. Boccaglio
5. Cavo di alimentazione (*)
6. Tubo dell'aria
7. Coppa del nebulizzatore
8. Filtri d’aria
9. Manuale di istruzioni
10. Custodia
(*) Spina C: UN-014A-EC1B, spina BF: UN-014A-EC2B,
Spina A: UN-014A-EC3B, spina O: UN-014A-EC4B
Elenco di parti di ricambio
Aspetto
Nome parte
Codice parte
Q.tà
Materiale
Mascherina
per adulti
UNB-014A-01EC
1
PVC
Mascherina
per bambini
UNB-014A-02EC
1
PVC
Tubo dell'aria
UNB-014A-03EC
1
PVC
Filtro d’aria
UNB-014A-04EC
5
schiuma di uretano
Coppa del
nebulizzatore
UNB-014A-05EC
1
PP, SAN
Boccaglio
UNB-014A-06EC
1
PP, SAN
2
4
5 (*)
7
1
9
3
6
10
8
Interruttore di alimentazione (“”:ON, “”:OFF)
Italiano 7
8. ISTRUZIONI PER L’USO
1. Collocare il compressore su una superficie stabile, robusta e piatta in
modo da poter arrivare facilmente all’unità quando si è seduti.
2. Estrarre il cavo di alimentazione dalla base del dispositivo e assicurarsi
che il dispositivo sia in modalità “Off” (O) premendo il lato sinistro
dell’interruttore.
3. Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente.
4. Collegare un'estremità del tubo del nebulizzatore al connettore di uscita
d’aria.
5. Aggiungere la soluzione prescritta attraverso l'apertura sulla coppa con un
contagocce o un contenitore di dosi premisurato.
Il marchio “6cc” sulla coppa del nebulizzatore è il livello massimo.
Il farmaco non può essere riempito oltre il livello massimo.
6. Montare il boccaglio e inserirlo nella parte superiore della coppa del
nebulizzatore. Se si utilizza una mascherina per aerosol, collegare la parte
inferiore della maschera alla parte superiore della coppa del nebulizzatore.
7. Collegare il tubo connettore di ingresso aria del nebulizzatore.
8. Accendere l'alimentazione per avviare l’unità.
9. Iniziare il trattamento collocando il boccaglio tra i denti. Inspirare ed
espirare attraverso il boccaglio.
10. Se si utilizza una mascherina per aerosol, collocare la maschera sulla
bocca e sul naso.
Italiano 8
9. PULIZIA
1. Spegnere l'alimentazione e scollegare dalla presa di corrente.
2. Rimuovere il tubo dall’ingresso dell’aria.
3. PER PULIRE: Smontare il boccaglio, la coppa, la camera e il deflettore, e
lavare questi elementi in acqua calda e detersivo per lavastoviglie.
Risciacquare questi elementi accuratamente per rimuovere il detergente e
lasciare asciugare all'aria.
4. PER DISINFETTARE: Mescolare una parte di aceto bianco con 3 parti di
acqua calda in un recipiente pulito. Immergere boccaglio, coppa, camera e
deflettore per mezz'ora nella soluzione. Rimuovere dalla soluzione e
lasciare asciugare all'aria.
5. Non è necessario pulire il tubo. Se necessario, pulire periodicamente la
superficie.
Nota:
Sostituire gli accessori del nebulizzatore, tra cui mascherina per adulti,
mascherina per bambini, boccaglio, coppa, tubo dell’aria, dopo 6 mesi di
utilizzo.
Sostituire il filtro ogni 30 giorni o se il filtro diventa grigio.
ATTENZIONE:
Il nebulizzatore a getto deve essere sostituito, se
intasato.
ATTENZIONE:
Il nebulizzatore e gli accessori non devono essere
portati a ebollizione.
10. MANUTENZIONE
1. Il filtro del compressore d'aria deve essere sostituito quando diventa grigio.
I filtri aggiuntivi possono essere acquistati presso il rivenditore.
2. Le riparazioni di questo prodotto devono essere effettuate esclusivamente
da personale autorizzato.
ATTENZIONE:
Il nebulizzatore potrebbe danneggiarsi se utilizzato con
un filtro sporco o se il filtro viene sostituito da un altro
materiale, come il cotone. NON utilizzare senza filtro.
Italiano 9
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Controllare quanto segue se in caso di guasti dell’unità durante il
funzionamento. È inoltre possibile fare riferimento alle pagine di questo
manuale per informazioni complete.
Problema
Causa
Rimedio
Non succede niente
quando si preme
l'interruttore di
alimentazione.
L'adattatore CA non è
collegato correttamente alla
presa di corrente o al
compressore.
Verificare che la spina sia inserita
in una presa di corrente. Se
necessario scollegare,e reinserire
la spina.
Nessuna
nebulizzazione o
bassa frequenza di
nebulizzazione
quando
l'apparecchio è
acceso.
Nessun farmaco nel relativo
serbatoio.
Aggiungere la corretta quantità di
farmaco nel serbatoio.
Troppo/poco farmaco nel
serbatoio.
La testa del vaporizzatore è
mancante o non montata
correttamente.
Fissare correttamente la testa del
vaporizzatore.
Il kit del nebulizzatore non è
montato correttamente.
Montare il kit del nebulizzatore in
modo corretto.
L'ugello è ostruito.
Assicurarsi che l'ugello non sia
ostruito.
Il kit del nebulizzatore è
inclinato ad angolo acuto.
Assicurarsi che il kit del
nebulizzatore non sia inclinato di
un angolo superiore a 45 gradi.
Il tubo dell'aria non è
collegato correttamente.
Assicurarsi che il tubo dell'aria sia
collegato correttamente al
compressore e al kit del
nebulizzatore.
Il tubo dell'aria è piegato o
danneggiato.
Assicurarsi che il tubo dell'aria non
sia attorcigliato.
Il tubo dell'aria è ostruito.
Assicurarsi che il tubo dell'aria non
sia ostruito.
Il filtro dell'aria è sporco.
Sostituire il filtro dell'aria con uno
nuovo.
Il dispositivo è
eccessivamente
rumoroso.
Il coperchio del filtro dell'aria
non è montato correttamente.
Montare correttamente il coperchio
del filtro dell'aria.
Il dispositivo è
molto caldo.
Il compressore è coperto da
qualche oggetto.
Non coprire il compressore con
alcun tipo di coperchio durante
l’uso.
Il dispositivo è stato azionato
continuamente per oltre 20
minuti.
Limitare l’uso a 20 minuti per volte
con un intervallo di 40 minuti prima
di utilizzare di nuovo il dispositivo.
NOTA:
Se il rimedio consigliato non risolve il problema, non tentare di
riparare il dispositivo. All'interno dell’unità non vi sono parti
riparabili dall'utente.
Riportare l'unità ad un punto vendita o ad un distributore
autorizzato.
Italiano 10
12. INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA COMPATIBILITÀ
ELETTROMAGNETICA (EMC)
Con l'aumento del numero di dispositivi elettronici, tra cui PC e telefoni cellulari,
i dispositivi medici in uso potrebbero essere soggetti a interferenze
elettromagnetiche causate da altri dispositivi. Le interferenze
elettromagnetiche potrebbero causare il funzionamento non corretto del
dispositivo medico e creare una situazione potenzialmente pericolosa. I
dispositivi medici devono, inoltre, non interferire con altri dispositivi.
Al fine di regolare i requisiti di EMC (compatibilità elettromagnetica), con lo
scopo di prevenire situazioni pericolose dei prodotti, è stato implementato lo
standard EN60601-1-2:2007. Questo standard definisce i livelli di immunità alle
interferenze elettromagnetiche, nonché i livelli massimi di emissioni
elettromagnetiche per i dispositivi medici.
Questo dispositivo medico è conforme allo standard EN60601-1-2:2007 per
l'immunità e le emissioni. Tuttavia, devono essere osservate particolari
precauzioni:
Non utilizzare telefoni cellulari e dispositivi medici che generano forti campi
elettrici o elettromagnetici nei pressi del dispositivo medico. Ciò potrebbe
causare il funzionamento non corretto dell’unità e creare una situazione
potenzialmente pericolosa. La distanza minima consigliata è di 7 metri.
Verificare il corretto funzionamento del dispositivo nel caso in cui la distanza
sia ridotta.
13. SMALTIMENTO CORRETTO DEL PRODOTTO
(RIFIUTI DA APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE)
Il marchio riportato su questo prodotto e sulla sua documentazione indica che
non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine della sua vita utile.
Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati da uno
smaltimento incontrollato dei rifiuti, separare questo prodotto da altri tipi di
rifiuti e riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile
delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è
stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale per informazioni su dove e come
eliminare questo elemento per il riciclo dei materiali.
Questo prodotto non contiene sostanze pericolose.
A&D Company, Limited
3-23-14 Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku Tokyo 170-0013 JAPAN
http://www.aandd.jp
A&D INSTRUMENTS LIMITED
Unit 24/26 Blacklands Way, Abingdon Business Park, Abingdon,
Oxfordshire OX14 1DY United Kingdom
Telephone: [44] (1235) 550420 Fax: [44] (1235) 550485
A&D Australasia Pty Ltd.
32 Dew Street, Thebarton, South Australia 5031 AUSTRALIA
Telephone: [61] (8) 8301-8100 Fax: [61] (8) 8352-7409
A&D Instruments India Private Limited
509 Udyog Vihar Phase V Gurgaon-122 016, Haryana, India
Tel91(124)471-5555 Fax91(124)471-5599
Shenzhen Bi-rich Medical Devices Co.Ltd,
No. 10th, Hongqian 2nd Road, ShangNan, Shajing street, Bao'An district,
518125 Shenzhen City, Guangdong Province, P.R.China
Trinium
Hakakatu 16 A 1 90120 OULU FINLAND
0120
EC
REP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

AND UN-014 Manuale utente

Tipo
Manuale utente