Bresser TemeoTrend LGX RC Weather Forecast Station Manuale del proprietario

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Stazione meteorologica ·
ClimaTemp LGX
IT Istruzioni per l'uso
DE
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen
zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden.
EN
Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the
available translations of these instructions.
FR
Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode d’emploi en
d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien correspondant.
NL
Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit product
of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
ES
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado?
Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones
disponibles.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il
nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili.
www.bresser.de/P7004502000000
www.bresser.de/warranty_terms
GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA
3
Indice
1 Impressum ............................................................................ 5
2 Nota di validità...................................................................... 5
3 Caratteristiche ...................................................................... 6
4 Informazioni su questo manuale......................................... 7
5 Avvertenze generali di sicurezza ........................................ 7
6 Elenco dei componenti e contenuto della confezione.... 10
7 Indicatori sul display.......................................................... 11
8 Prima della messa in servizio ........................................... 12
9 Collegare all’alimentazione ............................................... 13
10 Impostazione automatica dell’orario ................................ 14
11 Impostazione manuale dell’ora ......................................... 15
12 Impostare il fuso orario...................................................... 15
13 Impostazione della sveglia ................................................ 16
14 Funzione snooze ................................................................ 16
15 Trasmissione automatica dei valori misurati .................. 17
16 Visualizzazione manuale dei valori rilevati ...................... 17
17 Trend meteo........................................................................ 17
4
18 Allarme gelo..........................................................................18
19 Dati tecnici ............................................................................18
20 Dichiarazione CE di conformità ..........................................19
21 Smaltimento..........................................................................20
5 / 24
1 Impressum
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Germany
http://www.bresser.de
Per qualsiasi richiesta di garanzia o di assistenza, fare riferi-
mento alle informazioni su "Garanzia" e "Assistenza" in que-
sta documentazione. Ci scusiamo per l'inconveniente cau-
sato dal fatto che non possiamo elaborare richieste di infor-
mazioni o lettere inviate direttamente all'indirizzo del produt-
tore.
Salvo errori e modifiche tecniche.
© 2020 Bresser GmbH
Tutti i diritti riservati.
È vietata la riproduzione di questa documentazione, anche
parziale, in qualsiasi forma (ad es. fotocopie, stampa, ecc.),
nonché l'utilizzo e la distribuzione mediante sistemi elettro-
nici (ad es. file di immagini, siti internet, ecc.) senza previa
autorizzazione scritta del produttore.
Le denominazioni e i marchi delle varie aziende utilizzati
nella presente documentazione sono generalmente protetti
dal diritto d'autore, dei marchi e/o dei brevetti in Germania,
nell'Unione Europea e/o in altri Paesi.
2 Nota di validità
La presente documentazione è valida per i prodotti con i se-
guenti numeri di articolo:
6 / 24
7004502000000
Versione delle istruzioni: 0519
Denominazione di questo manuale:
Manual_7004502000000_ClimaTemp-LGX_it_BRES-
SER_v052019a
Fornire sempre queste informazioni quando si richiede il as-
sistenza.
3 Caratteristiche
Visualizzazione grafica del trend meteo a 12-24-ore
con animazione
Orologio radiocontrollato DCF ricezione e visualizzazio-
ne
Sveglia con funzione snooze
Allarme temperatura esterna (allarme gelo)
Temperatura esterna (in °C o °F)
Temperatura interna (in °C o °F)
Umidità relativa (interna ed esterna) in %
Visualizzazione valore massimo e minimo
Allarme gelo
3 sensori esterni collegabili per la temperatura (1 sen-
sore incluso)
Retroilluminazione temporanea
Da collocare in posizione verticale
7 / 24
4 Informazioni su questo manuale
AVVERTENZA
Le presenti istruzioni per l'uso sono da considerarsi
parte integrante dell'apparecchio!
Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e le istruzio-
ni per l'uso prima di utilizzare l'apparecchio.
Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future
consultazioni. Se l'apparecchio viene venduto o ceduto, le
istruzioni per l'uso devono essere trasmesse ad ogni suc-
cessivo proprietario/utilizzatore del prodotto.
5 Avvertenze generali di sicurezza
PERICOLO
Pericolo di soffocamento!
In caso di uso improprio del prodotto sussiste pericolo di
soffocamento, soprattutto per i bambini. Pertanto, leggere
attentamente e osservare le seguenti indicazioni di sicurez-
za.
Tenere i materiali di imballaggio (sacchetti di plastica,
elastici, ecc.) fuori dalla portata dei bambini! PERICO-
LO DI SOFFOCAMENTO!
Il prodotto contiene piccoli particolari che potrebbero
venire ingoiati dai bambini! PERICOLO DI SOFFOCA-
MENTO!
8 / 24
PERICOLO
Pericolo di scossa elettrica!
Questo dispositivo contiene parti elettroniche che possono
essere azionate da una fonte di energia elettrica (alimenta-
tore e/o batterie). In caso di uso improprio di questo prodot-
to sussiste il pericolo di scossa elettrica. Una scossa elettri-
ca può provocare lesioni gravi o morte. Pertanto, leggere at-
tentamente e osservare le seguenti indicazioni di sicurezza.
Non consentire ai bambini di utilizzare l‘apparecchio
senza supervisione! L’utilizzo deve avvenire soltanto
conformemente a quanto descritto nella guida, in caso
contrario esiste il PERICOLO di SCOSSA ELETTRICA!
PERICOLO
Pericolo di esplosione!
In caso di uso improprio del prodotto sussiste pericolo di
esplosione. Leggere attentamente e osservare le seguenti
indicazioni di sicurezza per evitare esplosioni.
Non esporre l’apparecchio a temperature elevate. Uti-
lizzare esclusivamente le batterie consigliate. Non cor-
tocircuitare o buttare nel fuoco l‘apparecchio e le batte-
rie! Un surriscaldamento oppure un utilizzo non confor-
me può provocare cortocircuiti, incendi e persino esplo-
sioni!
AVVERTENZA
Pericolo di danni materiali!
Un uso improprio può causare danni al dispositivo e/o agli
accessori. Utilizzare pertanto il dispositivo solo in conformità
alle seguenti indicazioni di sicurezza.
9 / 24
Non smontare l’apparecchio! In caso di guasto, rivol-
gersi al proprio rivenditore specializzato. Egli provvede-
rà a contattare il centro di assistenza e se necessario a
spedire l’apparecchio in riparazione.
Non immergere l’apparecchio in acqua!
Non esporre il dispositivo a urti, forti vibrazioni, polvere,
umidità e alte temperature per un periodo di tempo pro-
lungato. Questi fattori potrebbero causare infatti mal-
funzionamenti, cortocircuiti e danni alle batterie e ai
componenti.
Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate. Sosti-
tuire le batterie scariche o usate sempre con una serie
di batterie nuove completamente cariche. Non utilizzare
batterie di marche, tipi o livelli di carica diversi. Togliere
le batterie dall’apparecchio nel caso non venga utilizza-
to per un periodo prolungato!
AVVERTENZA
Rischio di danni stress!
Il produttore declina ogni responsabilità per i danni causati
dalla tensione a seguito dell’inserimento erroneo delle bat-
terie.
10 / 24
6 Elenco dei componenti e
contenuto della confezione
A
12
13
14
15
16
B
2
3
11
6
4
5
8
10
7
9
1
17
1 Display (centralina) 2 Tasto TIME SET (impostare
l’orario)
3 Tasto ALARM (impostazione
sveglia)
4 Tasto MEM (richiamare valo-
ri memorizzati) e tasto DO-
WN (riduce il valore)
5 Tasto CHANNEL (selezione
del canale) e tasto UP (au-
menta il valore)
6 Tasto SNOOZE/LIGHT (fun-
zione snooze e retroillumina-
zione temporanea)
7 Tasto °C/°F (selezione unità
di misura della temperatura)
8 Tasto RESET (resetta tutte
le impostazioni)
9 Tasto SENSOR (ricerca sen-
sore senza fili)
10 Tasto RCC (avvia la ricezione
del segnale orario)
11 Vano batterie (centralina) 12 Spia di funzionamento
11 / 24
13 Tasto RESET (resetta tutte le
impostazioni)
14 Supporto a muro
15 Tasto per la selezione del
canale
16 Vano batterie (sensore sen-
za fili)
17 Display (sensore senza fili)
Contenuto della confezione
Centralina (A), sensore senza fili (B)
Batterie necessarie (non incluse):
Centralina: 2 batterie stilo (tipo AA 1,5V)
Sensore: 2 batterie stilo (tipo AA 1,5V)
7 Indicatori sul display
1
6
5
13
7
15
12
4
3
2
9
11
14
7
16
10
8
4
5
17
13
Fig.1: Indicatori sul display della stazione base (sinistra) e del sen-
sore senza fili (destra)
12 / 24
1 Visualizzazione grafica del
trend meteo a 12-24-ore con
animazione
2 Standard: ora attuale; Sve-
glia: orario della sveglia
3 Informazione AM/PM in mo-
dalità 12 ore
4 Simbolo di ricezione segnale
5 Canale attuale del sensore
senza fili
6 Stato della batteria (sensore
attuale)
7 Simbolo massima (MAX) o
minima (MIN)
8 Simbolo per interno
9 Simbolo per sveglia attiva 10 Simbolo ora legale attiva
11 Simbolo trasmissione del se-
gnale radiofrequenza
12 Allarme gelo
13 Temperatura esterna 14 Temperatura interna
15 Livello di umidità (all’esterno) 16 Livello di umidità (all’interno)
17 Stato della batteria (sensore
senza fili)
8 Prima della messa in servizio
AVVERTENZA
Prevenzione di errori di collegamento!
Per evitare errori di collegamento tra gli apparecchi, durante
la messa in funzione devono essere osservati i seguenti
punti.
1. Posizionare l'unità base (ricevitore) e il sensore (tra-
smettitore) il più vicino possibile l'uno all'altro.
2. Stabilire l'alimentazione elettrica dell'unità base e atten-
dere che venga visualizzata la temperatura interna.
3. Collegare l'alimentazione elettrica del sensore.
13 / 24
4. Installare/attivare l'unità di base e il sensore entro il
campo di trasmissione effettivo.
5. Accertarsi che l'unità base e il sensore senza fili siano
impostati sullo stesso canale.
Quando si sostituiscono le batterie, rimuovere sempre le
batterie sia nell'unità base che nel sensore e reinserirle
nell'ordine corretto in modo da poter ristabilire il collega-
mento radio. Se uno dei due apparecchi viene alimentato
tramite un collegamento alla rete elettrica, anche il collega-
mento alla rete elettrica deve essere brevemente interrotto
per questo apparecchio quando si sostituisce la batteria.
Se, ad esempio, vengono sostituite solo le batterie del sen-
sore, il segnale non viene più ricevuto affatto o non viene ri-
cevuto correttamente.
La portata effettiva dipenderà dai materiali da costruzione
utilizzati nell'edificio e dalla posizione dell'unità base e del
sensore esterno. Le influenze esterne (diversi trasmettitori
senza fili e altre fonti di disturbo) possono ridurre notevol-
mente la portata possibile. In questi casi si consiglia di cer-
care altre posizioni sia per l'unità base che per il sensore
esterno. A volte basta uno spostamento di pochi centimetri!
Sebbene il sensore esterno sia resistente alle intemperie,
non deve essere collocato in luoghi esposti alla luce diretta
del sole, alla pioggia o alla neve.
9 Collegare all’alimentazione
Centralina
1. Rimuovere il coperchio del vano batterie.
2. Inserire le batterie nel vano batterie. Nell’inserire le bat-
terie, assicurarsi di rispettare le polarità (+/-).
3. Riposizionare il coperchio del vano batterie.
Sensore senza fili
14 / 24
4. Rimuovere il coperchio del vano batterie.
5. Inserire le batterie nel vano batterie. Nell’inserire le bat-
terie, assicurarsi di rispettare le polarità (+/-).
6. Premere il taso CH per impostare il canale di trasmis-
sione desiderato (l’impostazione CH1, CH2 o CH3 vie-
ne visualizzata sul display)
7. Riposizionare il coperchio del vano batterie.
Stabilire il collegamento
8. Attendere fino a quando vengono visualizzati tutti i seg-
menti LCD sulla centralina.
9. Per prima cosa premere il tasto RESET sulla centralina
e poi premere il tasto RESET anche sul sensore senza
fili. La centralina e il sensore sono ora collegati.
10 Impostazione automatica
dell’orario
Quando viene collegato all’alimentazione, l’apparecchio cer-
ca automaticamente il segnale radio. Ci vogliono circa 3-8
minuti per completare questo processo.
Con la corretta ricezione del segnale radio, la data e l’ora
vengono impostate automaticamente e viene visualizzato il
simbolo di ricezione.
Qualora il segnale radio non venga ricevuto, procedere co-
me segue:
1. Premere il tasto RCC sulla stazione base per circa 2
secondi per riavviare la ricezione del segnale radio.
2. Qualora il problema persista, si dovrà impostare l’orario
manualmente.
15 / 24
11 Impostazione manuale dell’ora
1. Tenere premuto il tasto SET per circa 3 secondi per en-
trare in modalità impostazione ora.
2. Le cifre da impostare lampeggiano.
3. Premere il tasto MEM/DOWN o CH/UP per modificare il
valore.
4. Premere il tasto TIME SET per confermare e passare
all’impostazione successiva.
5. Sequenza delle impostazioni: Modalità 12/24 ore > Ore
> Minuti > Secondi > Differenza di fuso orario (+/- 12
ore)
6. Terminate le impostazioni, premere il tasto TIME SET
per salvarle e uscire dalla modalità impostazioni.
12 Impostare il fuso orario
Per impostare un fuso orario differente, procedere come se-
gue:
1. Tenere premuto il tasto SET per circa 3 secondi per en-
trare in modalità impostazione ora.
2. Premere più volte il tasto TIME SET fino a quando sul
display non appare l’impostazione per la differenza di
fuso orario 00 Hr (Time offset).
3. Premere il tasto UP o DOWN per selezionare la diffe-
renza desiderata in ore (da -23 a +23 ore).
4. Tenere premuto circa 3 secondi il tasto TIME SET per
confermare l’impostazione.
16 / 24
13 Impostazione della sveglia
1. Premere il tasto ALARM per circa 3 secondi per entrare
in modalità impostazione sveglia.
2. Le cifre da impostare lampeggiano.
3. Premere i tasti UP e DOWN per modificare il valore.
4. Premere il tasto ALARM per confermare e passare
all’impostazione successiva.
5. Sequenza delle impostazioni: Ore > Minuti
6. Terminate le impostazioni, premere il tasto ALARM per
salvarle e uscire dalla modalità impostazioni. La sveglia
viene attivata automaticamente. Sul display appare il
simbolo .
7. Dalla schermata normale premere il tasto ALARM per
visualizzare l’orario della sveglia.
8. Quando viene indicato l’orario della sveglia premere il
tasto ALARM per attivare o disattivare la sveglia.
14 Funzione snooze
1. Quando suona la sveglia, premere il tasto SNOOZE
per attivare la funzione snooze. La sveglia suona di
nuovo dopo 5 minuti.
2. Quando suona la sveglia, premere il tasto ALARM per
sospendere la sveglia fino al raggiungimento dell’orario
della sveglia successiva.
3. Se non si preme alcun tasto, la sveglia si spegne auto-
maticamente dopo 2 minuti.
17 / 24
15 Trasmissione automatica dei
valori misurati
Una volta inserite le batterie, la stazione base inizia a mo-
strare i valori misurati all’interno. Il primo valore ricevuto dal
sensore esterno viene visualizzato all'interno circa 3 minuti
dopo l’attivazione.
16 Visualizzazione manuale dei valori
rilevati
1. Premere più volte il tasto MAX/MIN per visualizzare
uno dopo l’altro i valori memorizzati.
2. Sequenza dei valori indicati: Valori attuali> Valori mas-
simi (MAX) > Valori minimi (MIN)
3. Tenere premuto il tasto MAX/MIN per circa 3 secondi
mentre è visualizzato il valore massimo o minimo per
cancellare definitivamente tutti i valori memorizzati.
17 Trend meteo
In base ai valori misurati viene fatta una previsione del trend
meteo per le prossime 12-24 ore che viene raffigurata in
questo modo:
1
2
3
4
Fig.2: Simboli dell’indicatore del trend meteo
18 / 24
1 Sereno 2 Parzialmente nuvoloso
3 Nuvoloso 4 Pioggia
18 Allarme gelo
1. Se la temperatura esterna è tra i -2 ° C e 3 ° C (28 ° F -
37 ° F), sul display appare il simbolo dell’allarme gelo
che lampeggia continuamente.
2. Il simbolo dell’allarme gelo scompare non appena
la temperatura va al di fuori di questo intervallo.
19 Dati tecnici
Centralina (stazione base)
Batterie 2 stilo AA da 1,5V
Segnale senza fili DCF
Numero massimo di sensori 3
Unità di misura della tempe-
ratura
°C / °F
Intervallo di misurazione
dell’umidità dell’aria
20% - 90%
Risoluzione dell’umidità
dell’aria
1% RH
Intervallo di misurazione del-
la temperatura
da -5°C a 50°C
Indicazione dell’orario HH:MM:SS
Formati dell’orario 12 o 24 ore
Dimensioni 140 x 103,5 x 51 mm (L x h
x l)
Peso 220 g
19 / 24
Sensore pioggia senza fili
Batterie 2 stilo AA da 1,5V
Frequenza di trasmissione 433 Mhz
Portata del segnale radio 30 m
Massima potenza di tra-
smissione
meno di 10 mW
Unità di misura della tempe-
ratura
°C / °F
Intervallo di misurazione
della temperatura
-20°C – 60°C
Intervallo di misurazione
dell’umidità dell’aria
20% - 90%
Risoluzione dell’umidità
dell’aria
1% RH
Dimensioni 65 x 100 x 35 mm (L x h x l)
Peso 78 g
20 Dichiarazione CE di conformità
Il Bresser GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura ra-
dio con numero di articolo 7004502000000 è conforme al-
la direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione
di conformità CE è disponibile al seguente indirizzo Inter-
net: www.bresser.de/download/7004502000000/
CE/7004502000000_CE.pdf
20 / 24
21 Smaltimento
Smaltire i materiali di imballaggio per tipo. Informazioni
sul corretto smaltimento possono essere richieste al
fornitore di servizi di smaltimento dei rifiuti urbani o
all'agenzia per l'ambiente.
Non gettare gli apparecchi elettrici nei rifiuti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e il
suo recepimento nel diritto nazionale, le apparecchia-
ture elettriche usate devono essere raccolte separata-
mente e riciclate in modo ecologicamente corretto.
Le pile e le batterie ricaricabili non devono essere
smaltite insieme ai rifiuti domestici. Siete tenuti per leg-
ge a restituire le batterie e gli accumulatori usati e pote-
te restituire gratuitamente le batterie dopo l'uso presso
il nostro punto vendita o nelle immediate vicinanze (ad
es. in commercio o nei punti di raccolta comunali).
Le pile e le batterie ricaricabili sono contrassegnate
con un cestino barrato e il simbolo chimico dell'inqui-
nante: "Cd" sta per cadmio, "Hg" per mercurio e "Pb"
per piombo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bresser TemeoTrend LGX RC Weather Forecast Station Manuale del proprietario

Categoria
Sveglie
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per