Barco F70-4K6 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
1. Sicurezza
1. SICUREZZA
Informazioni su questo capitolo
Leggere questo capitolo approfonditamente prima di cercare di installare o azionare il proiettore.
Per evitare lesioni personali agli utenti o danni sici al proiettore durante l’installazione e l’utilizzo del pr oiettore, assicurarsi di com-
prendere e seguire tutte le linee guida, le istruzioni e gli avvisi di sicurezza inclusi in questo capitolo e in questo manuale.
Spiegazione del termine F70 / F90 series utilizzato in questo documento
Quando si fa riferimento al termine F70 / F90 series nel presente docum ento, signic a che il contenut
o è applicabile ai seguenti
prodotti:
F90–W13WUXG A
F90–4K13 4KUHD/WQ XGA
•F704K6
•F70W6
Denizione della piattaforma GP6
I prodotti della serie F90 in generale, appartengono tutti alla piattaforma Barco GP6.
Denizione della piattaforma GP7
I prodotti della serie F70 in generale, appartengono tutti alla piattaforma Bar co G P 7
Overview
Considerazioni generali
Importanti istruzioni per la sicurezza
Distanze di rischio del proiettore
Precauzioni per l’elevata luminosità del colore
Distanza di rischio per sistemi di proiezione com pletam ente chiusi
HD in funzione del rapporto d i proiezione (TR)
Simboli di sicurezza
Conformità R oHS
Conformità a RoH S Taiwan
•Recapiti
Indirizzo d i produzione
Informazioni sul prodotto
Dichiarazione
1.1 Considerazioni generali
Avviso sulla radiazione ottica della serie F90
Il proiettore è un prodotto laser di Classe 1 conforme alla normativa IEC E N 60825-1:2014. Per il Nord America, il proiettore è
un prodotto laser classe 3R no al rapporto di proiezione 2.33. Il proiettore è conforme IEC 60825–1 :2007 e c on gli standard
prestazionali di 21 CFR 1040, tranne quanto riguarda le c aratteristiche autorizzate dal nume ro di varianza 2016–V-0144 in
vigore dal 6 marzo 2017
Non ssare il ra ggio.
Questo proiettore appartiene al Gruppo di rischio 2 (RG 2) in base alla normativa IEC EN 62471-5.
Questo proiettore può diventare un Gruppo d i rischio 3 (RG 3) in caso di installazione di una lente interscambiabile c on un
rapporto di proiezione superiore a 3.15. Per il Nord America, è necessario ris pettare i requisiti di installazione in base al Gruppo
di rischio 3 (RG3) al momento di installare lenti interscambiabili con un rapporto di proiezione superiore a 2.33.
Fare riferimento al manuale p er l’elenco di lenti e il rapporto di proiezione prim a dell’utilizzo.
Tale combinazione di proiettore e lente è destinata solo all’uso p rofessionale e non all’uso da parte dei consumatori.
Per il grup po RG 3, non è consentita alcuna esposizione diretta al raggio.
Per il gruppo RG3, gli operatori dovrann o con trollare l’access o al raggio all’interno della distanza di rischio o installare il p rodotto
a un’altezza tale da impedire agli occhi di trovarsi all’interno della distanza d i rischio.
Questo proiettore presente due (2) cluster laser di Class e 4
. Lo smontaggio o la modica sono operazioni m olto pericolose che
non devono mai es sere tentate.
Qualsiasi utilizzo o re golazione non indicato/a chiaramente nella guida utente crea un rischio di esposizione a ra diazioni laser
pericolose.
Non aprire smontare il proiettore, dato c he potrebbero vericarsi danni dov uti all’esposizione alle radiazioni laser.
601–04
53IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018 1
1. Sicurezza
Avviso sulla radiazione ottica della serie F70
Il proiettore è un prodotto laser di Classe 1 conforme alla normativa IEC EN 60825-1:2014. P er il Nord America, il pro iettore
è un pr odotto laser classe 3R no al rapporto di proiezione 2.5. Il proiettore è conforme IEC 60825–1:2007 e con gli s tandard
prestazionali di 21 CFR 1040, tranne quanto riguarda le c aratteristiche autorizzate dal nume ro di varianza 2016–V-0144 in
vigore dal 6 marzo 2017
Non ssare il ra ggio.
Questo proiettore appartiene al Gruppo di rischio 2 (RG 2) in base alla normativa IEC EN 62471-5.
Questo proiettore può diventare un Gruppo d i rischio 3 (RG 3) in caso di installazione di una lente intersc
ambiabile con un
rapporto di proiezione superiore a 4.7. Per il Nord America, è nec essario rispettare i requisiti di installazione in b ase al G ruppo
di rischio 3 (RG3) al momento di installare lenti interscambiabili con un rapporto di pro iezione superiore a 2.5.
Fare riferimento al manuale p er l’elenco di lenti e il rapporto di proiezione prim a dell’utilizzo.
Tale combinazione di proiettore e lente è destinata solo all’uso p rofessionale e non all’uso da parte dei consumatori.
Per il grup po RG 3, non è consentita alcuna esposizione diretta al raggio.
Per il gruppo RG3, gli operatori dovrann o con trollare l’access o al raggio all’interno della distanza di rischio o installare il p rodotto
a un’altezza tale da impedire agli occhi di trovarsi all’interno della distanza d i rischio.
Questo proiettore presenta due (1) cluster laser di C lasse 4. Lo smontaggio o la modica sono operazioni molto per icolose che
non devono mai es sere tentate.
Qualsiasi utilizzo o re golazione non indicato/a chiaramente nella guida utente crea un rischio di esposizione a ra diazioni laser
pericolose.
Non aprire smontare il proiettore, dato c he potrebbero vericarsi danni dov uti all’esposizione alle r
adiazioni laser.
Istruzioni generali per la sicurezza
Questo prodotto non contiene alcun c ompo nente che possa essere riparato dall’utente, a eccezione della Ruota del colore nei
proiettori F90.
Quando il proiettore diventa un RG 3, il cambiamen to della Ruota d el colore d eve essere esegu ito so lo da personale
dell’assistenza autorizzato.
I tentativi di modicare/sostituire i m ecca nismi o l’elettronica all’interno dell’alloggiamento o dei com parti annullerà ogni garanzia
e potrà risultare pericoloso.
Non rimuovere/sostituire alcun com ponente diverso dalla Ruota del c olore. Le altre parti possono essere riparate s olo dal
personale di assistenza In c aso di rimozione la garanzia risulterà nulla. Seguire le istruzioni contenute nella guida utente p er
sostituire la Ruota del colore.
•Nonssare il r aggio quando il proiettore è acceso. La luce luminosa può causare danni perm anenti agli oc chi.
Il m ancato rispetto delle procedu re di controllo, regolazione o f unzionam
ento prescritte può causare dann i dovuti all’esposizione
a radiazioni laser.
Prima di mettere in funzione l’apparecchiatura leggere attentamente il presente manuale e cons ervarlo per riferimenti futuri.
L’installazione e le regolazioni preliminari devono essere eseguite da personale qualicatoespecicatamente formato.
È nec essa rio attenersi alle indicazioni contenute in tutti gli avvisi sul proiettore e nei manuali della documentazione.
Seguire in modo preciso tutte le istruzioni per il funzionamento e l’utilizzo della presente apparecchiatura.
Rispettare tutte le norme locali sull’installazione.
Informazioni sulla sicurezza
Questo apparecchio è costruito in conformità ai requisiti degli s tandard internazionali di sicurezza IEC60950-1, come base mo n-
diale per la normativa di sicurezza nazionale. Lo standard di sicurezza si riferisce alle apparecchiature di information technology,
compresa l’attrezzatura elettrica aziendale, destinati all’uso in ambienti “normali” (case e ufci). Questi standard di sicurezza preve-
dono im portanti requisiti per quanto riguarda l’utilizzo di componenti, materiali ed isolam ento critici per la s icurezza, per proteggere
l’utente o l’operatore dal rischio di s cossa elettrica ed avere accesso alle parti vive. Gli standard di sicurezza im pongono inoltre limiti
all’aumento della temperatura interna ed esterna, ai livelli di radiazioni, alla stabilità meccanica e alla resistenza, alla costruzione
dell’enclosure e alla protezione contro il rischio d i incendio. I test di simulazione della condizione di guas ti singoli riducono i rischi e
contribuiscono a garantire la sicurezza dell’apparecchio per l’utente anche in condizioni di funzionamento anom alo dell’apparecchio.
Denizione degli utenti
In tutto il manuale, il termine P ERS O NALE DI ASSISTENZA fa riferimento a personale autorizzato Barco con un’adeguata forma-
zione tecnica e l’esperienza necessaria a riconoscere i potenziali r ischi a cui si espo ne (tra cui, ad esempio, CIRCUITI EL ET TRICI
ed E LETT RO NICI AD ALTA T ENS IONE e PRO IET TORI AD ELEVATA LUMINOSITÀ) nell’eseguire una determinata operazione
e le mis ure necessarie a m inimizzare i potenziali rischi per o terzi. Solo il P ERS O NALE DI AS SIST ENZA au torizzato B arco,
consapevole di tali rischi, può eseguire funzioni di assistenza nell’enclosure del prodotto. Il termine UT E NTE e OPERATORE fa
riferimento a persone che non siano PERSONA LE DI ASS ISTENZ A.
In caso di installazione di una lente inte
rscambiabile con un rapporto di proiezione che fa diven tare il proiettore un RG 3, (consultare il
capitolo “Obiettivi approvati” nel manuale utente), fare riferimento al capitolo "Precauzioni p e r l’elevata luminosità del colore", pagina
5 per informazioni relative alle precauzioni.
Fare riferimento al manuale utente per l’elenco di lenti e la distanza di rischio prim a dell’utilizzo. Tale combinazione di proiettore e
lente è destinato solo all’uso professionale e non all’uso da parte dei consumatori.
ESCLUSIVAMENTE P ER US O PROFESSION ALE signica che l’installazione può essere svolta solo da PERSONA L E AUTORIZ-
ZATO Barco a conoscenza dei potenziali rischi associati ai fasci di luce ad alta intensità.
2
601–0453IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sicurezza
1.2 Importanti istruzioni per la sicurezza
Per prevenire il rischio di scossa elettrica
Questo prodotto deve essere alimentato d a una presa di corrente CA monofase.
Questo apparec chio deve essere messo a terra mediante il cav o di alimentazione CA a 3 con duttori fornito. Se nessuno dei
cavi in dotazione è corretto, contattate il rivenditore.
Se non s i riesce a inserire la spina nella presa, rivolgersi al proprio elettricista per sostituire la vecchia p resa. N on modicare
la spina di messa a terra.
Non utilizzare mai c avi di alimentazione a 2 poli, in q uanto fonte di pericoli e di pos sibili s cosse elettriche.
Non posare nulla sul cavo di alimentazione. Non p osizionare questo prodotto in punti in cui le persone potrebbero calpestare
il cavo. Per scollegare il cavo, tirarlo dalla spina. Non tirare mail il cavo stesso.
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito c on il dis positivo o cavi di ricambio originali. Mentre possono sembrare simili, altri
cavi di alimentazione non sono stati testati per la sicurezza presso la fabbrica e non possono essere utilizzati per alimentare il
dispositivo. Per ricevere un cavo di alimentazione sostitutivo, contattare il rivenditore.
Non m ettere in funzione il proiettore se il cavo è danneg giato. Sostituire il cavo.
Non mettere in funzione il proiettore se è c aduto o danneggiato - no a quando non è stato controllato ed appr ovato da un
tecnico specializzato.
Posizionare il cavo in m odo c he no n venga ca lpestato, tirato o v enga in contatto c on s uperc i calde.
Se serve una prolunga, è neces sario utilizzare un cavo con corrente nominale almeno uguale a quella del proiettore. U n cavo
con intensità di corrente nominale inferiore a quella del proiettore può s urriscaldarsi.
Non inserire oggetti di alcun tipo nel prodotto m ediante gli slot del cabinet in quanto potrebbero toccare punti ad alta tensione
o parti soggette a corto circuito ch e potrebbero causare rischi di incendio o sc osse elettriche.
Assicurarsi che nessun oggetto possa accedere alle fess ure e alle aperture dell’unità.
Non es porre mai il proiettore alla p ioggia o all’umidità.
Il p roiettore è progettato per il solo utilizzo in ambienti interni. Non mettere mai in funzione l’unità all’aperto.
Non immergere il proiettore in acqua o a ltri liquidi.
Non versare liquidi di alcun tipo s ul proiettore.
Nel caso in cui oggetti liquidi o solidi cada no nel cabinet, scollegare l’unità e farla co
ntrollare da personale di servizio qualicato
prima di r iprendere ad utilizzarlo.
Non smontare d a s oli questo proiettore, m a portarlo s empr e presso un tecnico autorizzato per l’assistenza nel caso in cui
necessiti di manutenzione o riparazione.
Non utilizzare collegam enti per gli accessori non consigliati dal produttore.
Fulmini - Per una m aggiore protezione di questo prodotto video durante un tem porale, o ppure in caso d i prolungata assenza
o non utilizzo, scollegare l’apparecchio dalla presa a muro. In questo modo è possibile prevenire danni derivanti da fulmini e
picchi di c orrente.
Per prevenire i danni alle persone
Per prevenire dann i sici a cose e persone, leggere sempre questo manuale e tutte le etichette sul sistema pr ima di inserire la
spina ne lla presa di corrente o di regolare il proiettore.
Per prevenire danni, prendere nota del peso del proiettore.
Per prevenire lesioni, assicurarsi ch e la lente e tutte le coperture siano installate correttamente. Vedere le procedure di instal-
lazione.
Avvertenza: fascio di luce ad alta intensità. NON gu ardare MAI nella lente! L’elevata lum inanza potrebbe causare d a nni agli
occhi.
Avvertenza: laser a luminosità estrem amente e levata: Questo proiettore utilizza un laser a luminosità estremam ente elevata.
Non gua rdare mai direttamente nella lente o nel laser.
Spegnere sempre il proiettore e scollegare il c avo di alimentazione dalla rete prima di rim uovere qualsiasi copertura dal proiet-
tore o di accedere ai componenti interni.
Questo prodotto non co ntiene alc un componente che possa essere riparato dall’utente, a eccezione della Ruota d el colore. I
tentativi di modicare/sostituire i meccanismi o l’elettronica all’interno dell’alloggiamento o dei comparti annullerà ogni garanzia
e potrà risultare pericoloso.
Non rimuovere/sostituire alcu n componente diverso dalla Ruota del c olore. Le altre parti possono essere riparate s olo dal
personale di as sistenza In caso di rim ozione la garan
zia risulte rà nulla.
Non pos izionare ques ta attrezzatura su un carrello, supporto o tavolo instabile. I l prodotto potrebbe cadere, causando seri
danni s ia al d ispositivo s tesso che all’utente.
Posizionare il proiettore unicamente su superci stabili, oppure montarlo in sicurezza utilizzando un attacco a softto approv ato.
È pericoloso far funzionare il dispositivo senza la lente o il relativo coperchio. Lenti e schermature devono esse re so stituite se
sono visibilmente danneggiate, ad esempio con crepe o profonde s canalature, al punto che la loro efcacia risulti comprom essa.
601–04
53IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
3
1. Sicurezza
Per prevenire il pericolo di incendio
I prodotti Barco sono progettati e realizzati in conformità alle più rigorose normative sulla sicurezza. Questo proiettore irradia
calore d alle superc i esterne e dalle prese d i aerazione durante il normale funzionamento, c ondizione del tutto normale e sicura.
Disporre materiale in amm abile o combustibile nelle vicinanze di questo proiettore può provocare la combustione spontanea
di tale materiale e quindi un incendio. Per questo motivo è as solutamente necessario lasciare una zona di sicurezza attorno
alle superci esterne del proiettore nella quale non devono ess ere presenti materiali inam mabili o combustibili. La zona di
sicurezza nell’area di ventilazione non deve e s sere inferiore a 100 c m. la zona di s icurezza nell’area di aspirazione non deve
essere inferiore a 50 cm.
Non disporre materiale inam mabile o combustibile vicino al pr oiettore!
Per il proiettore F 90, la zona di sicurezza da l lato della lente entro il raggio di luce deve essere di almeno 1,5 m.
Per il proiettore F 70, la zona di sicurezza da l lato della lente entro il raggio di luce deve essere di almeno 1,0 m.
Attenzione! L’aria calda viene espulsa dalla fessura pos teriore. Non collocare oggetti sensibili al calore a meno di 100 cm dalla
valvola di ventilazione.
Le fessure e le aperture del cabinet servono alla v entilazione. P er assicurarsi che il funzionamento
del proiettore sia afdabile
e per proteggerlo dal surriscaldamento, queste aperture non devono essere bloccate o cope rte.
Le aperture non d evono mai venire bloccate posizionando il proiettore troppo vicino a un muro o ad altre superci simili. L a-
sciare una distanza sufciente con pareti e softto per evitare il surriscaldamento. La distanza m inima di sicurezza con l’area di
ventilazione non deve risultare inferiore a 100 cm, m entre que lla con l’area di aspirazione non deve risultare inferiore a 50 c m.
Questo proiettore non dev e m ai essere posto accanto o sopra un radiatore o diffusore d’aria calda.
Il proiettore non deve essere pos izionato in un’installazione integrata o un ca binet a meno che non venga fornita adeguata
ventilazione.
Non coprire il proiettore o la lente con alcun materiale mentre il pro iettore è in funzione. Tenere i m ateriali inamma bili e com -
bustibili sempre lontani dal proiettore.
Installare il proiettore in un’area ben ve ntilata lontana da fonti di calore e dalla luce diretta del s ole. Con sentire sempre la
presenza di un am p io usso d’aria attraverso il proiettore.
Non esporre m a i il proiettore alla pioggia o all’umidità. In caso di incendio, utilizzare estintori a sabbia, C O 2 o polvere secca.
Non utilizzare mai acqua su un incendio di origine elettrica.
Per l’assistenza su questo proiettore contattare sempre pe rsonale autorizzato Barco. Richiedere sempre parti di ricambio ori-
ginali Barco. Non utilizzare mai parti di ricambio non Barco in quanto posson
o compromettere la sicurezza del proiettore.
La stanza in cui avviene la proiezione de ve essere ben aerata o condizionata per evitare l’accumulo di calore.
Lasciare raffreddare com pletamente il proiettore prima di riporlo. Rimuov ere il cavo d al proiettore prim a di r iporlo.
Per prevenire danni al dispositivo
Per garantire che venga m antenuto un usso d’aria corretto nel proiettore, azionarlo solo con tutte le c operture in pos izione.
Rimuovere sem p re il co perchio della lente prima di a ccendere il proiettore. S e il coperchio della lente non viene rimosso,
potrebbe fondersi a causa della luce ad elevata energia emessa attraverso la lente. La fusione del coperchio della lente può
danneggiare permanentemen te la su perc ie della lente di proiezione.
Collegare il proiettore solo a sorgenti e tensioni di segna le conform i a quanto des critto nelle s pecich e tecniche. Il collegamento
a sorgenti o tensioni di segnale non specicate può compo rtare il malfunzionamento e danni permanenti all’unità.
Per garantire che venga mantenuto un us so d’aria corretto, azionare il proiettore solo con tutte le coperture in posizione.
Il proiettore deve essere installato sempre in modo da consentire la libera circolazione dell’aria nelle prese di aerazione e l’uscita
dell’aria calda dal s istema di raffreddamento.
Le fessure e le a perture nel cabinet servono alla ventilazione. Per assicurare un funzionamento afdabile d el prodotto e per
proteggerlo dal surriscaldamento, queste aperture non devono essere os truite o coperte. Le aperture non devono mai venire
bloccate posizionando il prodotto su un letto, un divano, un tappeto o a ltre superci simili. Questo prodotto non deve m ai
essere pos to accanto o sopra un radiatore o diffusore d’aria calda. Il dispo sitivo non deve essere po sizionato in un’installazione
integrata o un cabinet a meno che non venga fornita adeguata ventilazione. Assicurarsi che nulla possa essere ver sato sopra
o all’interno del proiettore. Se que sto dovesse capitare, spegnere imm ediatamente e scollegare il cavo dalla presa di corrente.
Non rimettere in funzione il proiettore no a quando non è s tato controllato da personale di assistenza autorizzato Barco.
Non bloccare le ventole di raffreddamento del proiettore o la libera circolazione dell’aria attorno al proiettore. La distanza m inima
di sicurezza con l’area di ventilazione non deve r isultare inferiore a 100 cm , m entre quella con l’area di aspirazione non deve
risultare inferiore a 50 cm.
Non utilizzare questa attrezzatura nelle vicinanze dell’acqua.
Non azionare il proiettore al di fuori delle pro
prie s pecic he di temperatura e um idità, dato che c iò potrebbe comportare surri-
scaldamenti e malfu nzioname nti.
Non es porre mai il proiettore alla luce diretta del sole. La luce del sole può provocare gra vi danni ai Digital Mirror Devices™
nel cui caso la gar anzia viene annullata.
Conservare la confezione e il m ateriale di imballaggio originali. Po trebbero essere utili in caso l’apparecchio de bba essere
spedito. Per una protezione ottimale, imballare n uovam ente l’unità così c ome er a stata imballata in fabbrica.
Scollegare questo prodotto dalla presa a muro prima di procedere alla pulizia. Non utilizzare prodotti per la pulizia liquidi o a
spruzzo. Per la pu lizia utilizzare un panno um ido. N on u tilizzare solventi forti, quali diluente o be nzene, o prodotti abrasivi, in
quanto danneggiano il cabinet. Le macchie ostinate possono essere rimosse con un panno leggermente inumidito con una
soluzione detergente delicata.
Per garantire le massime prestazioni ottiche e risoluzione, la lente del proiettore è stata trattata con un rivestimento speciale
antiriesso, evitare perciò di toccare la lente. Per rimuovere la polvere sulla lente, utilizzare un panno morbido asciutto. Non
utilizzare un pa nno umido, una soluz
ione detergente o un diluente.
4
601–0453IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sicurezza
Manutenzione
Non tentare di p rovvedere da soli alla manutenzione di ques to prodotto. L’apertura del prodotto o la rim ozione delle coperture
espone al contatto c on parti in tensione e al rischio di scoss a elettrica.
Fare riferimento ai centri di riparazione autorizzati Barco per ogni intervento.
Tentare di alte rare i controlli interni impos tati in fabbrica o cambiare altre impostazioni dei controlli non discusse nel presente
manuale può p rovocare danni permanenti nel proiettore e all’annullamento della garanzia.
Nei seguenti casi, disinserire questo prodotto dalla presa di corrente e rivolgersi al personale autorizzato o a tecnici di assi-
stenza Barco:
- Se è stato versato del liquido nell’apparecchio.
- Se il p rodotto è stato esposto a pioggia o acqua.
- Se il prodotto non funziona normalmente seguendo le istruzioni di funzionam ento. Regolare solo i controlli indicati nelle
istruzioni di funzionamento, dal momento che la regolazione non corretta degli altri controlli può provocare danni e spesso
richiede l’intervento di un tecnico s pecializzato per ripristinare il n ormale funzionamento del prodotto.
- Se il prodotto è caduto o il cabinet è stato danneggiato.
- Se il prodotto non funziona normalmente, è necessario rivolgersi all’assistenza tecnica.
- Se il c avo o la spina di alimentazione sono danneggiati o usurati.
Parti di ricam bio: Quando sono necessar ie parti di ricambio, as sicurarsi che il tecnico utilizzi parti di r icambio originali Barco.
Le s ostituzioni non autorizzate p ossono portare a prestazioni ed afdabilità inferiori, incendi, scosse elettriche o altri pericoli.
Le sostituzioni non autorizzate possono annullare la gara nzia.
Controllo della sicurezza: Una volta term inata la manutenzione o la riparazione di questo dispositivo, chiedere al tecnic o di
effettuare i controlli di sicurezza per determinare il corretto funzionamento del prodotto.
1.3 Distanze di rischio del proiettore
Per la serie F90: AVVERTENZA. Il presente può essere un prodotto laser RG3, in bas
eallalente
utilizzata.
Questo proiettore può diventare u n Gruppo di rischio 3 (RG 3) in caso di installazione di una lente interscambiabile con un rapporto
di proiezione superiore a 3.15. Per il N ord America, è necessario rispettare i requisiti di installazione in base al Gruppo di rischio 3
(RG3) al momen to di installare lenti interscambiabili con un rapporto di proiezione superiore a 2.33.
Fare riferimento al manuale per l’elenco di lenti e il rapporto di proiez ione p rima dell’utilizzo.
Non guardare direttamente nel raggio proveniente dalla lente del proiettore.
Non è consentita alcuna esposizione diretta dell’occhio al raggio.
Gli operatori dovranno controllare l’accesso al raggio all’interno della distanza nominale di rischio o culare o installare il pr odotto a
un’altezza t ale d a imp edire agli occhi d i trova rsi all’interno della distanza nominale di rischio oculare.
Consultare la tabella in basso per una d e nizione delle distanze di rischio confrontate con il rapporto di proiezione della lente.
Per la se rie F70: AVVERTENZA. Il presente può essere u n prodotto laser RG3, in bas e alla lente
utilizzata.
Questo proiettore può diventare u n Gruppo di rischio 3 (RG 3) in caso di installazione di una lente interscambiabile con un rapporto
di proiezione superiore a 4.7. Per il Nord Amer ica, è necessario rispettare i requisiti di installazione in base al Gruppo di rischio 3
(RG3) al mome nto di installare lenti interscambiabili con un rapporto di proiezione superiore a 2.5.
Fare riferimento al manuale per l’elenco di lenti e il rapporto di proiez ione p rima dell’utilizzo.
Non guardare direttamente nel raggio proveniente dalla lente del proiettore.
Non è consentita alcuna esposizione diretta dell’occhio al raggio.
Gli operatori dovranno controllare l’accesso al raggio all’interno della distanza nominale di rischio o culare o installare il pr odotto a
un’altezza t ale d a imp edire agli occhi d i trova rsi all’interno della distanza nominale di rischio oculare.
Consultare la tabella in basso per una d e nizione delle distanze di rischio confrontate con il rapporto di proiezione della lente.
1.4 Precauzioni per l’elevata luminosità del colore
Zona di restrizione (RZ) in base alla HD (distanza di rischio).
La HD dipende dalla quantità di lum en prodotti dal proiettore e dal tipo di lente installata. Consultare il capitolo seguente “HD in
funzione del r apporto di proiezione (TR) della lente”, pagina 8.
Per proteggere gli utenti nali non esp erti (ad es empio, il pubblico di una sala c inematograc a) l’installazione deve a vvenire in con-
formità con i seguenti r equisiti: Gli operatori
dovranno c ontrollare l’accesso al r aggio all’interno della distanza di rischio o installare
il p rodotto a un’altezza tale da impedire agli occhi degli spettatori di trovarsi alla distanza di rischio. N on dovr anno essere consentiti
601–04
53IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
5
1. Sicurezza
livelli di radiazioni superiori ai limiti in nessun punto a meno di 2 metri (SH) sopra qualsiasi supercie su cui possono s tazionare
persone diverse dagli operatori, da chi si esibisce o dal personale addetto oppure a meno di 1,0 m etro ( SH) di separazione laterale
da qualsiasi punto in cui tali persone possono trovarsi. In ambienti non cinematograci in cui è possibile prevedere ragionevolmente
un comportamento senza limitazioni, l’altezza minima di separazione deve risultare superiore o uguale a 3,0 metri per impedire una
potenziale esposizione, ad esempio da p arte di un individuo seduto sulle spalle di un altro, all’interno della distanza nominale di
rischio oculare.
Tali valori rappresentano valori m inimi basati sulle linee guida fornite nella norma IEC 62471-5:2015 sezione 6.6.5.
L’utente nale deve com prendere il r ischio e applicare misure protettive basate sulla distanza di rischio, co me indicato sull’etichetta
e nelle informazioni per l’ute nte. Il metodo di installazione, le barriere, il sistema di r ilevamento o altre misure di c ontrollo applicabili
devono prevenire un ac cess o oculare pericoloso alle r adiazioni all’interno della distanza di r ischio.
Ad esempio, i proiettori che dispongon o di una distanza di rischio superiorea1metroedemettonoluceinunareanoncontrollata
in cui possono essere presenti delle persone devono essere posizionati in base ai parametri d
i “installazione ssa del proiettore”,
comportando una HD c he non si estenda all’area del pubblico, a m eno c he il fascio si trovi ad almeno 2,0 metri so pra il livello
del p avimento. In ambienti non cinematograci in cui è possibile prevedere ragionevolme nte un comportamento senza limitazioni,
l’altezza minima di separazione deve risultare superiore o uguale a 3,0 metri per impe
dire una potenziale es posizione, ad esem pio
da parte di un individuo sed uto sulle spalle di un altro, all’interno della distanza nominale di rischio oculare. A d esem pio, un’altezza di
separazione sufcientemente grande può ess ere ottenuta montando il proiettore di immagini sul softto o mediante l’uso di barriere
siche .
Per applicazioni installate nel m ercato degli Stati Uniti, i limiti di cui s opra non si applicano. Secondo le norme FD A C DRH, la
relativa altezza di separazione minima è di 2,5 m (8,2’). Per am bienti diversi dai cinema, sono necessarie altezze di 2,5 metri
(8,2’) e larghezze di 1,0 metri (3,3’) per le aree in cui è prevista una condotta limitata. Tutte le altre aree richiedono un’altezza di
separazione di 3,0 m (9,9’).
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
SH
RA TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Immagine 1-1
A Vista laterale
B Visione d all’alto
RA Area riservata
PR Proiettore
TH Teatro
RZ Zona riservata nel teatro
SH Altezza di separazione
SW Larghezza di separazione
Relativamente alla d istanza SH: Per le applicazioni Cinem a, la distanza deve essere >2 m. Per le applicazioni
Concerto, la distanza deve essere >3 m.
In base alle nor mative nazionali, a ness una persona è consentito entrare nel r aggio proiettato all’interno della zona tra la lente di pro-
iezioneeladistanzadirischio(HD).Ciòsaràsicamente impossibile creando un’altezza di separazione sufciente o posizionando
delle barriere. L’altezza di separazione minima tiene conto della supercie su cui possono stazionare persone div erse da ll’operatore,
da c hi si esibisce o dal personale addetto.
L’imm agine 1-2 mostra un’installazione tipica. È indispensabile vericare c he questi req uisiti minimi siano rispettati. S e necessario
si dovrà realizzare una zona riservata (RZ) nel teatro. Ciò si può ottenere creando una barriera s ica, ad esempio una fune rossa,
come illu
strato nell’immagine 1-2.
L’adesivo dell’area riservata può essere s ostituito con un adesivo recante solo il sim bolo.
6
601–0453IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sicurezza
PR
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Immagine 1-2
1.5 Distanza di rischio per sistemi di proiezione completamente chiusi
HD
La Distanza di rischio (HD) è la distanza misurata dalla lente di pr oiezione a cui l’intensità o l’energia per unità di
supercie diventa inferiore al limite di esposizione applicabile s ulla cornea e sulla pelle. Il raggio di luce può quindi
essere considerato non sicuro per l’esposizione s e la di
stanza di una person a dalla fonte lum inosa risulta inferiore al
valore HD.
Zona di restrizione (RZ) in base al valore HD
Il proiettore è adatto anche ad applicazioni per proiezione posteriore; la proiezione di un raggio su un o sche rmo d i proiezione rivestito
di attenuazione. C ome mostrato nell’immagine 1-3, devono essere considerate due aree: l’area di proiez ione chiusa limitata (RA)
elareadiosservazione(TH).
RA TH
sw
PD
HDDIFFUSE
sw
RZ
sw
sw
PR
HD
REFLECTION
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Immagine 1-3
RA Posizione di accesso limitato (area di proiezione chiusa)
PR Proiettore.
TH Teatro (area di osservazione).
RZ Zona di restrizione
PD Distanza di proiezione
SW Larghezza di separazione. Deve essere di almeno 1 metro.
601–0453IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018 7
1. Sicurezza
Zona di restrizione (RZ) i n bas e al valore HD (continua)
Per questo tipo di congurazione, devono essere cons iderate 3 diversi valori HD:
Il valore HD come discusso in “Precauzioni per l’elevata luminosità del colore: Distanza di rischio (HD)”, pagina 6, rilevante per
l’esposizione all’interno del raggio.
•Ries so HD: la distanza da mantenere limitata correlata alla luce riessa dallo schermo di proiezione p osteriore.
Diffusione HD: la distanza rilevante da considerare quando si osserva la supercie di attenuazione dello s chermo di pr oiezione
posteriore.
Come descritto nel capitolo “ Precauzioni per l’elevata luminosità del colore: Distanza d i rischio (H D)”, pagina 6, è obbligatorio creare
una zona limitata all’interno delle aree del raggio più vicine di qualsiasi DNRO. N ell’area di proiezione chiusa, la combinazione
delle due zone limitate risulta rilevante: La zona limitata del raggio pro iettato verso lo schermo; c onsiderando una Larghezza di
separazione (SW) di 1 metro dal raggio in avanti. Unita alla zona limitata correlata al riesso posteriore dallo schermo (riesso HD);
considerando anc he 1 m etro di separazione laterale.
La distanza del riess o HD equivale al 25% della differenza tra la distanza HD d e terminata e la distanza di proiezione con lo s chermo
di proiezione posteriore. Per determinare la distanza HD per la lente e il modello di proiettore us
ati, vedere i graci nel capitolo “HD
in funzione del rapporto di proiezione (TR) della lente”, pagina 8.
Riesso HD = 25% (HD P D)
La luce em ess a dallo schermo all’interno dell’osservazione non dovrà mai supera re il limite di esposizione RG2, determinato a 10
cm. L a diffusione HD potrà essere ignorata se la luce misurata sulla supercie dello sche rmo risulta inferiore a 5000 cd/m² o 15000
LUX.
1.6 HD in funzione del rapporto di proiezione (TR)
TR (rapporto di proiezi one )
Il rappor to tra la distanza dallo s chermo (proiezione) e la larghezza dello schermo.
HD e rapporto di proiezione
Immagine 1-4
Distanza di rischio espressa in metri confrontata con il Rapporto di proiezione della lente per i proiettori F90
8 601–0453IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sicurezza
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8
0,5 0,9 1,3 1,7 2,0 2,3 2,7 3,1 3,5 3,9 4,3 4,7 5,1 5,5 5,9 6,3 6,7 7,1 7,5
Hazard Distance [m]
Throw Rao
Hazard Distance Thermal Acidental Exposure
Immagine 1-5
Distanza di rischio espressa in metri confrontata con il Rapporto di proiezione della lente per i proiettori F70
Il graco mostra la Distanza di rischio espressa in metri confrontata con il Rapporto di proiezione della lente
1.7 Simboli di sicurezza
Descrizione dei simboli di sicurezza utilizzati nella documentazione di prodotto o sul prodotto.
Immagine Descrizione
Consultare il manuale utente per ulteriori
informazioni.
Attenzione! Non ssare il raggio, prod otto
RG2.
Non telefonare! Non collegare alle linee
telefoniche.
Per la serie F90:etichetta di avvertenza
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than
2.33 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations of
projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations
of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 3,15. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
ᵜᣅᖡᵪᆹ㻵ᣅሴ∄བྷҾ3.15Ⲵਟᦒ䮌ཤਾˈਟᡀѪRG3DŽ᫽ ֌ ˈ䈧৲ 㘳᡻޼ѝ䮌 ␵অ઼ড
䐍⿫DŽ
ᵜᣅᖡᵪо䮌ཤ㓴ਸӵ׋уъ֯⭘ˈ䶎Პ䙊⎸䍩㘵֯DŽ
Attenzione! P er il Nord America: in
presenza di lenti interscambiabili con un
rapporto di proiezione superiore a 2.33,
considerare i requisiti relativi alla distanza
di rischio e all’installazione per un p rodotto
RG3. Fare riferimento al manuale utente.
Attenzione! In presenza di lenti
interscambiabili c on un rapporto di
proiezione sup eriore a 3.15, considerare
i requisiti relativi alla distanza di rischio e
all’installazione per un prodotto RG 3. Fare
riferimento al manuale utente.
601–0453IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018 9
1. Sicurezza
Immagine Descrizione
Per la serie F 90: etichetta FD A
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY
WITH PERFORMANCE STANDARDS
FOR LASER PRODUCTS UNDER 21
CFR 1040, EXCEPT WITH RESPECT TO
THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE
MARCH 6, 2017.
Per la serie F70: etichetta di avvertenza
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio
greater than 2.5 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation.
Such combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 4.7 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such
combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 4.7. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
ᵜᣅᖡᵪᆹ㻵ᣅሴ∄བྷҾ4.7 Ⲵਟᦒ䮌ཤਾˈਟᡀѪRG3DŽ᫽֌ࡽˈ䈧৲㘳᡻޼ѝ䮌ཤ␵অ઼
䐍⿫DŽ
ᵜᣅᖡᵪо䮌ཤ㓴ਸӵ׋уъ֯⭘ˈ䶎Პ䙊⎸䍩㘵֯DŽ
Attenzione! P er il Nord America: in
presenza di lenti interscambiabili con un
rapporto di proiezione superiore a 2.5,
considerare i requisiti relativi alla distanza
di rischio e all’installazione per un p rodotto
RG3. Fare riferimento al manuale utente
Attenzione! In presenza di lenti
interscambiabili c on un rapporto di
proiezione su periore a 4.7, considerare i
requisiti relativi alla distanza di rischio e
all’installazione per un prodotto RG 3. Fare
riferimento al manuale utente.
Per la serie F 70: etichetta FD A
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY WITH
PERFORMANCE STANDARDS FOR LASER
PRODUCTS UNDER 21 CFR 1040, EXCEPT
WITH RESPECT TO THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE MARCH 6, 2017.
Etichetta E MC F70
This is a class A product. In a domestic environment this product
may cause radio Interference in which case the user may be
required to take adequate measures.
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet appareil numerique
de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du Canada.
EMC:
FCC:
CANADA:
㬌䁢䓚栆屯妲㈨埻姕⁁炻㕤⯭ỷ䑘⠫ᷕἧ䓐 㗪炻⎗ 傥㚫忈ㆸ⮬ 柣㒦≽
⛐㬌䧖ね㱩 ᶳ炻ἧ 䓐侭㚫塓天㯪 ㍉⍾㝸ṃ怑䔞䘬⮵䫾ˤ
嬎⏲ἧ䓐侭
IEC EN 60825-1
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 1 LASER PRODUCT
RG2 IEC EN 62471-5
RG2 IEC EN 62471-5
Etichetta E MC F90
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet
appareil numerique de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du
Canada.
CANADA:
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC:
This is a class A product. In a domestic environment this product may
cause radio Interference in which case the user may be required
to take adequate measures.
EMC:
㬌䁢䓚栆屯妲㈨埻姕⁁炻㕤⯭ỷ䑘⠫ᷕἧ䓐 㗪炻⎗傥㚫忈 ㆸ⮬ 柣㒦≽炻
⛐㬌䧖ね㱩 ᶳ炻ἧ䓐侭㚫 塓天㯪 ㍉⍾㝸ṃ怑䔞䘬⮵䫾ˤ
嬎⏲ἧ䓐侭
RG2 IEC EN 62471-5
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
10 601–0453IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sicurezza
Posizione dell’etichetta di sicurezza
8
9
EMC Label Warning Label
Immagine 1-6
Proiettore F90
Warning and EMC labels
Immagine 1-7
Proiettore F70
Informazioni per lo smaltimento
Riuti di app arecchiature elettriche ed elettroniche (RA EE)
Questo simbolo sul prodotto indica che, in ottempera nza alla Dire ttiva Europea 20 12/19/EU che regola lo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed e lettroniche, questo prodotto non deve essere sm altito con gli altri riuti comunali. Le apparecchiature
da smaltire devono essere conferite presso un apposito centro di raccolta adibito al riciclo dei riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Per ev itare possibili danni all’ambiente o alla salute delle persone, derivanti dallo smaltimento non controllato dei riuti,
questi riuti vanno separati dagli altri tipi di riuti e riciclati in modo responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile dei materiali.
Per maggiori informazioni s ulle m odalità di riciclo di questo prodotto, rivolgersi al proprio comune o al servizio municipale per la
raccolta dei riuti.
Per ulteriori dettagli, visitare il sito web Barco all’indirizzo: h
ttp://www.barco.com/en/AboutBarco/w eee
Informazioni RAEE
Questo prod otto è conforme a tutti i requisiti della Direttiva UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE ). Questo
prodotto deve essere riciclato c orrettamente. Può essere smontato per facilitare un corretto ricic lo dei singoli componenti.
Consultare il proprio rivenditore o l’ente pubblico incaricato in merito ai punti di raccolta RAEE. Per informazioni dettagliate, visitare
il sito web di Barco all’indirizzo http://www.barco.com/en/ Abo utBarco/weee.
ATTENZIONE: Qu esto prodotto con tiene sostanze chimiche, incluso il p iombo , considerate dallo St ato della
California in grado di provocare d ifetti alla nascita o danni agli organi riproduttivi. Riciclare correttamente,
non smaltir e nei riuti ordinar i!
Conformità a RoHS Turchia
Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
[Repubblica di Turchia: in conformità alle normative RAEE ]
1.8 Conformità RoHS
中国大 RoHS (RoHS Cina )
根据中国大品有害物限制使用管理法》(也称中国大RoH S), 以下部分列出了Barco品中可能包含的有毒
/或有害物的名称和含量。中国大RoHS指令包含在中国信息产业MCV准:子信息品中有毒物的限量要求中。
Secondo la normativa “Management Methods for the Restriction of the Use of Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Products” (denominata anche RoHS Cina), nella tabella sottostante sono elencati i nomi e il quantitativo d i sostanze tossiche e/o
601–0453IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
11
1. Sicurezza
Friendly Use Period (EFU P ). Il numero all’interno del logo EFUP utilizzato da Barco (fare riferimento alla fotograa) si basa sulle
“General guidelines of environment-friendly use period of electronic information products” cinese.
10
1.9 Conformità a RoHS Taiwan
零件 (名称)
Nome del componente
有毒有害物或元素
Sostanze o elementi pericolosi
(Pb )
(Hg)
(Cd)
(Cr6+ )
溴联
(PBB)
二苯
(PBDE)
印制路配件
Gruppi di circuiti stampati
X
O
X
OOO
外接(线)
Cavi esterni
X
OOOOO
线
Cablaggio interno
X
OOOOO
镜头支架
Supporto lente
X
OOOOO
激光生器
Laser
X
OOOOO
底架
Chassis
OOO OOO
外壳
Custodia
OOO OOO
螺帽,(),螺旋( ),, 固件
Dadi, bulloni, viti, rondelle, dispositivi di
chiusu ra
X
OOOOO
源供
Alimentatori
X
OOOOO
()
Dissipatori
OOO OOO
Ventola
X
OOOOO
塑胶外壳
Custodia in plastica
OOO OOO
外壳
Custodia
OOO OOO
()
Batterie
OOO OOO
文件
Manuali cartacei
OOO OOO
装置配件
Kit di installazione
OOO OOO
601–0453IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018 13
1. Sicurezza
零件 (名称)
Nome del componente
有毒有害物或元素
Sostanze o elementi pericolosi
(Pb )
(Hg)
(Cd)
(Cr6+ )
溴联
(PBB)
二苯
(PBDE)
附電池遙控器
Telecomando
X
OOOOO
本表格依据SJ/T 11364
Questa tabella è stilata in conformità alle disposizioni SJ /T 11364.
O: 表示有毒有害物部件所有均材料中的含量均在 GB/T 26572 的限量要求以下.
O: indica che la sostanza tossica o pericolosa contenuta in tutti i materiali omogenei della parte è al di sotto del limite citato in
GB/T 26572.
X: 表示有毒有害物至少在部件的某一均材料中的含量超出 G B/T 2657 2 定的限量要求.
X: indica che la sostanza tossica o pericolosa contenuta in almeno uno dei materiali om ogenei utilizzati per la parte è a l
di sop ra del limite specicato in GB/T 26572.
1.10 Recapiti
Informazioni di contatto Ba rco
Indirizzo sede legale: President Kennedypar k 35 , 8500 Kortrijk, Belgium
Indirizzo di contatto: Bene luxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
Indirizzo di contatto (per Taiwan) :
Barco ltd.., 33F., No. 16. Xinzhan Rd., Banqiao Dist.,, New Taipei City 220, Taiwan
Tel: +886-2-7715-0099, Fax: +886-2-7715-0097
E-mail: service.taiwan@ barco.com
Informazioni di contatto degli importatori
Per trovare l’importatore locale, contattare direttamente Barco o uno degli ufci regionali Barco tramite le informazioni di contatto
fornite sul sito Web di Barco, w
ww.bar co.com.
Informazioni di contatto della fabbrica in Norvegia
Barco Fredrikstad as
Habornveien 53, N1630 Gamle Fredrikstad, Norvegia
Telefono: +47 6930 4550
Supporto:Support.[email protected]
1.11 Indirizzo di produzione
Fabbriche
Barco NV (BELGIO)
President Kennedypark 35 , B-8500 Kortrijk
Barco F redrikstad AS (NORVEGIA)
Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad
Informazioni “Made in”
Il paese di produzione è indicato sull’etichetta identica
tiva del prodotto sul prodotto stesso.
Data di produzione
Il mes e e l’anno di produzione è indicato sull’etichetta identic ativa del prodotto sul prodotto stesso.
14
601–0453IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
1. Sicurezza
1.12 Informazioni sul prodotto
Informazioni sul prodotto
Immagine 1-9
nome prodotto 品名稱:
proiettore 投影機
modello 型號:GP6/GP7
1.13 Dichiarazione
EN55032/CISPR32 Classe A MME (MultiMedia Equipme n t)
Avviso: questa apparecchiatura è conforme con la Classe A di CISPR 32. In un ambiente domestico, questa apparecchiatura può
provocare interferenze radio.
Classe A ITE (Information Tec hnology Equipment)
Avviso: questo è un prodotto di classe A. In un ambiente domestico quest
o prodotto può provocare interferenze radio, nel qual caso
l’utente dovrà adottare misure adeguate.
警告使用者: 此為甲類資訊技術設備,於居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在此種情況下,使用者會被要求採取某些適當
的對策。
601–04
53IT F70 AND F90 SERIES LASER PROJECTORS 12/03/2018
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242

Barco F70-4K6 Manuale utente

Tipo
Manuale utente