Sony VPL-HW40ES Istruzioni per l'uso

Categoria
Sistemi video per auto
Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l’uso
Leggere attentamente questo manuale e la Guida rapida all’uso in dotazione
prima di utilizzare l’unità, e conservarli per riferimenti futuri.
VPL-HW40ES
4-534-761-52 (1)
Video Projector
2
Sommario
Lato anteriore/destro ..........................4
Posteriore/Fondo ................................5
Telecomando ......................................6
Preparazione 1: Installazione del
proiettore ............................................7
Installazione dell’unità .................7
Preparazione 2: Regolazione della
posizione dell’immagine ....................8
Preparazione 3: Collegamento del
proiettore ..........................................13
Collegamento a un
videoregistratore .........................13
Collegamento a un computer .....15
Collegamento a un Trasmettitore
Sincronizzato 3D ........................ 16
Proiezione dell’immagine ................17
Spegnimento
dell’alimentazione ...................... 18
Selezione del formato in base al
segnale video ....................................19
Visione delle immagini video 3D .... 22
Utilizzo della funzione 3D
simulato ......................................23
Selezione della modalità di
visualizzazione dell’immagine ........25
Regolazione della qualità
dell’immagine ..................................26
Selezione per regolare direttamente
la voce di menu desiderata ..........26
Regolazione dell’immagine con Real
Color Processing ...............................27
Funzionamento tramite i menu .........29
Menu Immagine ..............................32
Menu Immagine avanzata ................36
Menu Schermo .................................37
Menu Impostazione .........................39
Menu Funzione ................................41
Voci bloccate da Blocco
impost. ........................................44
Menu Installazione ..........................45
Menu Informazioni ..........................47
Informazioni sulle memorie
preimpostate numerate ................48
Informazioni sul Controllo per
HDMI ...............................................49
Informazioni su x.v.Color ................50
Informazioni sulla funzione 3D
simulato ............................................50
Risoluzione dei problemi ..................51
Spie di avvertenza .......................54
Elenchi dei messaggi ..................55
Sostituzione della lampada e del
filtro dell’aria e pulizia delle prese
di ventilazione (aspirazione) ............57
Pulizia del filtro dell’aria ..................60
Ubicazione dei comandi
Collegamenti e
preparazioni
Proiezione
Uso dei menu
Altro
3
Inserimento del coperchio
dell’obiettivo ....................................60
Pulizia ...............................................61
Caratteristiche tecniche ....................62
Segnali preimpostati ...................64
Segnali di ingresso e voci
regolabili/impostabili .................66
Segnali 3D compatibili ...............68
Segnali 3D e regolazione/
impostazione delle voci ..............68
Modo formato .............................70
Condizioni di memorizzazione delle
voci regolabili/impostabili ..........71
Distanza di proiezione e valori
spostamento obiettivo ......................73
Indice ...............................................77
4
Lato anteriore/destro
Per utilizzare il proiettore è possibile usare i pulsanti sul panello di controllo con gli stessi
nomi di quelli sul telecomando.
Ubicazione dei comandi
Pulsante INPUT (1 pagina 17)
Pulsante MENU (1 pagina 29)
Spia ON/
STANDBY
(1 pagina 9)
Rivelatore del telecomando
Prese di
ventilazione
(scarico)
Interruttore
?/1 (accensione/attesa) (1 pagina 9)
Spia LAMP/COVER
(1 pagina 54)
Pulsanti M/m/</, (freccia)/
(invio) (1 pagina 29)
Prese di ventilazione (scarico)
Presa
- AC IN
Connettore Y P
B/CB PR/CR (tipo fono) (1 pagina 14)
Connettore INPUT A (1 pagina 15)
Connettore HDMI 1 (1 pagina 13)
Connettore REMOTE
Collegamento con un
computer ecc. per
telecomando
Connettore HDMI 2 (1 pagina 13)
Quando la spia ON/STANDBY è
illuminata in arancione, il modo di
risparmio energetico è attivato.
(1 pagina 40)
Nota
Ghiere di spostamento
obiettivo (1 pagina 9)
Comando dello zoom (1 pagina 11)
Anello di messa a fuoco (1 pagina 11)
Panello di controllo
Connettore IR IN
Segnali di ingresso per il controllo del
proiettore
Connettore 3D SYNC (1 pagina 16)
5
Ubicazione dei comandi
Posteriore/Fondo
Sede del filtro (1 pagina 59)
Prese di ventilazione (aspirazione)
Coperchio della lampada
(1 pagina 58)
Prese di ventilazione (aspirazione)
Fori di montaggio del supporto
per appendere il proiettore
(1 pagina 75)
Piedini anteriori (regolabili)
(1 pagina 12)
Prese di ventilazione (aspirazione)
Prese di ventilazione (aspirazione)
Prese di ventilazione (aspirazione)
Trasmettitore Sincronizzato 3D
(1 pagina 23)
6
Telecomando
Pulsante INPUT (1 pagina 17)
Trasmettitore all’infrarosso
Interruttore
?/1 (accensione/
attesa) (1 pagina 9)
Pulsante COLOR SPACE
(1 pagina 26)
Pulsanti M/m/</, (frecce)/
(invio) (1 pagina 29)
Pulsante RESET (1 pagina 31)
Pulsante CONTRAST +/–
(1 pagina 33)
Pulsante BRIGHTNESS +/–
(1 pagina 33)
Pulsante LIGHT
Illumina i pulsanti sul
telecomando.
Pulsanti CALIBRATED
PRESET (1 pagina 25)
Pulsante 3D (1 pagina 41)
Pulsante ASPECT
(1 pagina 19)
Pulsante PATTERN
(1 pagina 9)
Pulsante SHARPNESS +/–
(1 pagina 34)
Pulsante MENU (1 pagina 29)
Pulsante REALITY CREATION
(1 pagina 33)
Pulsante COLOR TEMP
(1 pagina 26)
Pulsante RCP (Real Color
Processing) (1 pagina 27)
Pulsante CONTRAST
ENHANCER (1 pagina 26)
Pulsante GAMMA
CORRECTION
(1 pagina 26)
Pulsante MOTION
ENHANCER
(1 pagina 26)
7
Collegamenti e preparazioni
Questa sezione contiene le istruzioni per l’installazione del proiettore e dello schermo, il
collegamento dell’apparecchiatura dalla quale effettuare la proiezione dell’immagine ecc.
Preparazione 1: Installazione del proiettore
Il proiettore visualizza immagini trasmesse da un videoregistratore o da altra apparecchiatura.
La funzione di spostamento dell’obiettivo permette una maggiore flessibilità di
posizionamento del proiettore per una facile visualizzazione delle immagini.
La distanza di installazione fra l’unità e uno schermo varia in funzione delle dimensioni
dello schermo o dall’eventuale uso delle funzioni di spostamento dell’obiettivo. Installare
questa unità in modo da riempire la dimensione dello schermo. Per informazioni sulla
distanza tra l’unità e lo schermo (distanza di proiezione) e la dimensione del video
proiettato, vedere “Distanza di proiezione e valori spostamento obiettivo” (1 pagina 73).
1 Posizionare l’unità in modo che l’obiettivo sia parallelo allo schermo.
2 Proiettare un’immagine sullo schermo e regolarla in modo che rientri
nello schermo. (1 pagina 8)
Se si utilizza uno schermo con una superficie non uniforme, talvolta potrebbero apparire sullo
schermo delle righe in funzione della distanza fra lo schermo e il proiettore o dell’ingrandimento
dello zoom. Non si tratta di un malfunzionamento del proiettore.
Collegamenti e preparazioni
Installazione dell’uni
Nota
Schermo
Vista dall’alto
8
Preparazione 2: Regolazione della posizione
dell’immagine
Proiettare un’immagine sullo schermo, quindi regolare la posizione dell’immagine.
Suggerimento
I pulsanti
?/1 (accensione/attesa), INPUT, MENU e M/m/</,/ (joystick) sul pannello
laterale hanno la stessa funzione dei pulsanti sul telecomando.
In funzione della posizione di installazione del proiettore, potrebbe non essere possibile controllarlo
con il telecomando. In tal caso, orientare il telecomando verso lo schermo invece che verso il
proiettore.
Nota
Spia ON/STANDBY
Rivelatore del
telecomando
3 Pulsante PATTERN
5, 6
Comando dello
zoom, anello di
messa a fuoco
2
1
4
Ghiere di
spostamento
obiettivo
Interruttore
?/1
(accensione/
attesa)
9
Collegamenti e preparazioni
1 Dopo aver collegato il cavo di
alimentazione c.a. al proiettore,
collegarlo a una presa della rete
elettrica.
La spia ON/STANDBY si illumina in
rosso e il proiettore passa nel modo di
attesa.
2 Premere l’interruttore ?/1
(accensione/attesa)
per
accendere il proiettore.
La spia ON/STANDBY lampeggia in
verde, quindi si illumina in verde.
3 Visualizzare un segnale di test
per effettuare le regolazioni.
Premere il pulsante PATTERN sul
telecomando per visualizzare il segnale
di test.
Suggerimento
Premere il pulsante PATTERN per
cancellare la visualizzazione del segnale di
test.
4 Muovere entrambe le ghiere di
spostamento obiettivo per
regolare la posizione
dell’immagine.
Si illumina in rosso.
Lampeggia per un pò
(decine di secondi) in
verde, quindi si illumina
in verde.
Regolazione della
posizione verticale
Regolazione della
posizione orizzontale
10
Regolazione della posizione orizzontale
Ruotare la ghiera di spostamento obiettivo a destra o sinistra.
L’immagine proiettata sullo schermo si sposta a destra o a sinistra al massimo del 25%
della larghezza dello schermo rispetto al centro dell’obiettivo.
Regolazione della posizione verticale
Ruotare la ghiera di spostamento obiettivo su o giù.
L’immagine proiettata sullo schermo si sposta verso l’alto o verso il basso al massimo del
71% dell’altezza dello schermo rispetto al centro dell’obiettivo.
Vista dall’alto
: posizione dell’immagine quando spostata a
sinistra al massimo
: posizione dell’immagine quando spostata a destra
al massimo
25%
Larghezza intera
dello schermo
25%
71%
Altezza
intera
dello
schermo
71%
Vista laterale
: posizione dell’immagine quando spostata al massimo
verso l’alto
: posizione dell’immagine quando spostata al massimo
verso il basso
11
Collegamenti e preparazioni
L’intervallo di spostamento dell’immagine proiettata sullo schermo può essere regolato solo
all’interno dell’area ottagonale illustrata qui di seguito. Per ulteriori informazioni, vedere
“Distanza di proiezione e valori spostamento obiettivo” (1 pagina 73).
Quando si utilizzano contemporaneamente le funzionalità di spostamento verticale e orizzontale
dell’obiettivo, la distanza di spostamento dell’immagine proiettata varia in base alla regolazione
dello spostamento dell’obiettivo.
5 Regolare la dimensione
dell’immagine con il comando
dello zoom.
6 Regolare la messa a fuoco con
l’anello di messa a fuoco.
Note
Intervallo di spostamento
dell’immagine proiettata
Immagine proiettata
H: ampiezza dell’immagine proiettata
V: altezza dell’immagine proiettata
0,71V
0,71V
0,25H 0,25H
Comando dello zoom
Anello di messa a fuoco
12
Regolazione dell’inclinazione della superficie di installazione
Se il proiettore è installato su una superficie irregolare, usare i piedini anteriori (regolabili)
per metterlo in piano.
Se l’inclinazione verso l’alto o verso il basso del proiettore è eccessiva, si verificherà una
distorsione trapezoidale dell’immagine proiettata.
Fare attenzione a non incastrare le dita quando si ruotano i piedini anteriori (regolabili).
Finestra di regolazione messa a fuoco obiettivo (schema di
riferimento)
Note
Piedini anteriori (regolabili)
Regolare girando.
2.35:1
4:3
1.85:1
13
Collegamenti e preparazioni
Preparazione 3: Collegamento del proiettore
Effettuare i collegamenti osservando quanto segue:
Spegnere tutte le apparecchiature prima di effettuare qualsiasi collegamento.
Usare cavi adatti a ciascun collegamento.
Inserire correttamente le spine dei cavi; se il collegamento delle spine non è corretto,
potrebbe verificarsi un malfunzionamento oppure la qualità dell’immagine potrebbe
essere scadente. Per scollegare un cavo, afferrare la spina senza tirare il cavo stesso.
Consultare le istruzioni d’uso dell’apparecchiatura collegata.
Collegamento ad apparecchiatura con connettori di uscita video
HDMI
È possibile ottenere un’immagine di qualità migliore collegando all’ingresso HDMI del
proiettore un lettore/registratore DVD, lettore/registratore di Blu-ray Disc o PlayStation
®
dotato di uscita HDMI. Inoltre, se si dispone di un’apparecchiatura compatibile con il
Controllo per HDMI, è possibile usare il proiettore in modo sincronizzato con tale
apparecchiatura. Per informazioni, consultare il menu Funzione (1 pagina 41) e
“Informazioni sul Controllo per HDMI” (1 pagina 49).
Collegamento a un videoregistratore
Cavo HDMI (non in dotazione)
: Flusso del segnale video
Lato destro del proiettore
Apparecchiatura con
connettori di uscita HDMI
all’uscita HDMI
Amplificatore AV con connettori
di uscita/ingresso HDMI
Altoparlanti
Quando si usa un cavo HDMI, assicurarsi di utilizzare un
cavo HDMI Sony o un altro cavo con logo HDMI.
14
Usare un cavo ad alta velocità HDMI. Con un cavo standard HDMI le immagini di 1080p,
DeepColor, e le immagini video 3D potrebbero non essere visualizzate correttamente.
Quando si collega un cavo HDMI al proiettore, verificare che il simbolo
V nella parte superiore
dell’ingresso HDMI del proiettore corrisponda al simbolo
v sul connettore del cavo.
Se l’immagine dall’apparecchiatura collegata al proiettore tramite un cavo HDMI non è distinta,
verificare le impostazioni dell’apparecchiatura collegata.
Collegamento ad apparecchiatura con connettori di uscita video
componenti
Note
Cavo componente video (non in dotazione)
: Flusso del segnale video
Apparecchiatura con connettori
di uscita video componenti
Lato destro del proiettore
Amplificatore AV
Altoparlanti
15
Collegamenti e preparazioni
Usare un cavo ad alta velocità HDMI. Con un cavo standard HDMI le immagini di 1080p,
DeepColor, e le immagini video 3D potrebbero non essere visualizzate correttamente.
Quando si collega un cavo HDMI al proiettore, verificare che il simbolo
V nella parte superiore
dell’ingresso HDMI del proiettore corrisponda al simbolo v sul connettore del cavo.
Se si imposta il computer, come per esempio un notebook, per trasmettere il segnale video sia al
display del computer, sia a questa apparecchiatura, l’immagine su quest’ultima potrebbe non
essere visualizzata correttamente. Impostare il computer in modo che trasmetta il segnale video
solo al monitor esterno.
Per i dettagli, fare riferimento alle istruzioni d’uso fornite con il computer. Per le impostazioni del
computer, fare riferimento al produttore del computer.
Se l’immagine dall’apparecchiatura collegata al proiettore tramite un cavo HDMI non è distinta,
verificare le impostazioni dell’apparecchiatura collegata.
Collegamento a un computer
Note
Cavo HD D-sub a 15 pin (non in dotazione) o cavo HDMI (non in dotazione)
: Flusso del segnale
video
Lato destro del proiettore
all’uscita del monitor
Computer
Quando si usa un cavo HDMI, assicurarsi di utilizzare un
cavo HDMI Sony o un altro cavo con logo HDMI.
16
Questa unità incorpora un Trasmettitore Sincronizzato 3D. In base all’ambiente di
installazione dell’unità, gli occhiali 3D potrebbero non ricevere correttamente i segnali 3D
dal Trasmettitore Sincronizzato 3D incorporato nell’unità. In tal caso, collegare un
Trasmettitore Sincronizzato 3D opzionale e collocarlo in prossimità della propria
posizione di visione.
Suggerimento
Collocare il Trasmettitore Sincronizzato 3D opzionale rivolto direttamente verso gli occhiali 3D.
Inoltre, per stabilizzare il funzionamento degli occhiali 3D, si consiglia di collocare il Trasmettitore
Sincronizzato 3D in prossimidella propria posizione di visione.
Il connettore 3D SYNC è dedicato al Trasmettitore Sincronizzato 3D opzionale. Non collegare
computer o altri dispositivi di rete per evitare malfunzionamenti.
Si può utilizzare un trasmettitore sincronizzato 3D separato dall’unità, mediante un cavo opzionale
LAN (di tipo diretto).
Se l’ambiente di utilizzo subisce continue interferenze di una particolare frequenza, i segnali
dell’immagine 3D e degli occhiali 3D di sincronizzazione potrebbero disperdersi. In tal caso,
utilizzare un cavo LAN classificato Categoria 7.
Per visualizzare immagini 3D in un ambiente con interferenze ancora maggiori, utilizzare il
trasmettitore incorporato.
Accertarsi di utilizzare un cavo di lunghezza fino a 15 metri, non utilizzare prolunghe. Tenere il
cavo LAN il più distante possibile da qualsiasi cavo di alimentazione CA.
All’unità deve essere collegato solo un Trasmettitore Sincronizzato 3D. Diversamente potrebbero
verificarsi problemi di funzionamento.
Quando è collegata al Trasmettitore Sincronizzato 3D, la funzione Trasmettitore Sincronizzato 3D
dell’unità si disattiva. Non è possibile usare entrambi i dispositivi contemporaneamente.
Collegamento a un Trasmettitore Sincronizzato 3D
Note
Lato destro del proiettore
Trasmettitore Sincronizzato 3D
(non in dotazione)
Cavo di collegamento
: Flusso segnale 3D sincronizzato
17
Proiezione
Questa sezione descrive come utilizzare l’unità per visualizzare l’immagine
dall’apparecchiatura collegata all’unità. Descrive anche come regolare a piacere la qualità
dell’immagine.
Proiezione
dell’immagine
1 Accendere il proiettore e
l’apparecchiatura ad esso
collegata.
2 Premere INPUT per visualizzare
sullo schermo gli ingressi
disponibili.
3 Selezionare l’apparecchiatura
della quale visualizzare le
immagini.
Premere ripetutamente INPUT oppure
premere M/m/ (invio) per selezionare
l’apparecchiatura di cui proiettare le
immagini.
Suggerimenti
Se “Ricer. ingr. aut.” del menu Funzione
è impostata su “Inser.” verranno visualizzati
solo gli ingressi sui quali è presente un
segnale attivo.
Quando “Stato” è impostato su “Disin.” nel
menu Impostazione , gli ingressi
disponibili non sono visualizzati. Per passare
in sequenza da un terminale di ingresso al
successivo, premere il pulsante INPUT.
Se “Controllo per HDMI” è impostato su
“Inser.” nel menu Funzione , viene
automaticamente visualizzato l’ingresso
corrispondente al connettore sul quale è
attivo un segnale e il funzionamento è
sincronizzato con il funzionamento
dell’apparecchiatura collegata all’ingresso
HDMI 1 o HDMI 2 dell’unità. (Solo quando
l’apparecchiatura collegata è compatibile
con il Controllo per HDMI.)
Proiezione
Esempio: Per visualizzare
l’immagine
dall’apparecchiatura
video collegata al
connettore HDMI 1
dell’unità
Per visualizzare
l’immagine da
Premere
INPUT per
visualizzare
Apparecchiatura RGB
collegata al connettore
INPUT A
Ingresso A
Apparecchiatura
componente collegata al
connettore Y P
B/CB PR/CR
Componenti
Apparecchiatura collegata
al connettore HDMI 1
HDMI 1
Apparecchiatura collegata
al connettore HDMI 2
HDMI 2
18
1 Premere l’interruttore ?/1
(accensione/attesa).
Sullo schermo appare il messaggio
“DISATTIVARE?”.
2 Premere di nuovo l’interruttore
?/1 (accensione/attesa) prima
che il messaggio scompaia.
La spia ON/STANDBY lampeggia in
verde e la ventola continua a girare per
ridurre il calore interno. Innanzi tutto la
spia ON/STANDBY lampeggia
rapidamente e nel mentre non sarà
possibile accendere la lampada con
l’interruttore ?/1 (accensione/attesa).
La ventola si arresta e la spia ON/
STANDBY passa da luce verde
lampeggiante a rosso fisso.
Questo indica lo spegnimento completo
dell’alimentazione. È ora possibile
rimuovere il cavo di alimentazione.
Non scollegare mai il cavo di
alimentazione mentre l’indicatore
lampeggia.
È possibile spegnere il proiettore tenendo
premuto l’interruttore ?/1 (accensione/
attesa) per circa 1 secondo, invece di
eseguire la procedura precedentemente
indicata.
Spegnimento
dell’alimentazione
Nota
19
Proiezione
Selezione del formato in base al segnale
video
È possibile selezionare il formato più adatto al segnale video ricevuto.
Premere ASPECT.
Ogni volta che si preme il pulsante, è
possibile selezionare l’impostazione di
“Formato”.
È anche possibile selezionare questa
modalità utilizzando il menu.
(1 pagina 37)
Immagine originale Impostazione consigliata e immagini risultanti
Pulsante
ASPECT
1.33:1 (4:3)
1.33:1 (4:3) con bande laterali
Zoom largo (Quando è presente un segnale
SD in ingresso)
Immagine 1.33:1 (4:3) letterbox
Zoom (Quando è presente un segnale SD
in ingresso)
20
Immagine originale Impostazione consigliata e immagini risultanti
1.78:1 (16:9)
1.33:1 (4:3)
1.33:1 (4:3) con bande laterali
Normale
Compressa
Allunga
2.35:1
Allung. V
Quando si usa un obiettivo anamorfico
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Sony VPL-HW40ES Istruzioni per l'uso

Categoria
Sistemi video per auto
Tipo
Istruzioni per l'uso