Gigaset C430A Duo Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / Cover_front.fm / 8/31/16
Congratulazioni
Acquistando un prodotto Gigaset avete scelto un marchio
estremamente sensibile ed attento alle tematiche della
sostenibilità ambientale.
Prodotto imballato in confezione ecosostenibile.
Ulteriori infomazioni su www.gigaset.com.
C430 - C430 A
C530 - C530 A
de fr it 3
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / overview.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Breve descrizione del portatile
Breve descrizione del portatile
2
3
5
4
6
13
10
1
12
9
11
8
7
i Ã
V
07:15
INT 1 14 Ott
Chiamate Calendar.
1 Display in stand-by
2 Barra di s tato (
¢ pag. 55)
I simboli visualizzano le impostazioni
attuali e la condizione di funzionamento
del telefono
3 Tasti funzione (
¢ pag. 18, ¢ pag. 31)
4 Tasto messaggi (
¢ pag. 19)
Accede alla lista delle chiamate e alla lista
dei messaggi;
lampeggia: nuovo messaggio o nuova
chiamata
5 Tasto di fine chiamata, accensione/spe-
gnimento
Termina la chiamata; annulla la funzione;
torna al livello precedente di menu
(premere brevemente); torna in stand-by
(premere a lungo); accende spegne il
portatile (premere a lungo in stand-by)
6 Tasto cancelletto
Blocca/sblocca la tastiera (premere a lungo
in stand-by); alterna tra scrittura con lettere
maiuscole, minuscole e cifre;
inserire pausa di selezione (premere
a lungo)
7 Microfono
8 Tasto R
Consultazione (Flash) (premere a lungo)
9 Tasto asterisco
in stand-by: disattiva le suonerie (premere
a lungo); durante la comunicazione:
commuta tra selezione ad impulsi/a toni
(premere brevemente);
durante l’inserimento di testo: apre la
cartella dei caratteri speciali
10 Presa per auricolare (
¢ pag. 14)
11 Tasto 1
Interroga la segreteria telefonica interna
(solo C430A-C530A)/segreteria di rete
(premere a lungo)
12 Tasto impegno linea/ viva voce
seleziona il numero visualizzato;
risponde ad una chiamata; commuta tra il
ricevitore e il viva voce;
apre la lista dei numeri selezionati (premere
brevemente); avvia la selezione (premere a
lungo);
13 Tasto di navigazione/menu (
¢ pag. 17)
4 de fr it
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / overview.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Breve descrizione base
Breve descrizione base
Base Gigaset C430A-C530A
1 Display
acceso: la segreteria telefonica è attivata. Viene
visualizzato il numero di nuovi messaggi.
00 lampeggia: la segreteria telefonica sta
registrando un messaggio.
lampeggia lentamente: sono presenti nuovi
messaggi. Viene visualizzato il numero di nuovi
messaggi.
99 lampeggia velocemente: la segreteria è piena.
2 Tasto accensione/spegnimento/riproduzione/
stop
Attivare/disattivare la segreteria telefonica (premere
a lungo);
Se presenti riprodurre i nuovi messaggi, altrimenti i
messaggi vecchi oppure interrompere la
riproduzione (premere brevemente).
Durante la riproduzione del messaggio:
3 Tasto avanti
Per passare al messaggio successivo.
4 Tasto indietro
Premere brevemente:
Durante la riproduzione time-stamp tornare al
messaggio precedente; durante la riproduzione dei
messaggi (< 5 sec.) tornare all’inizio del messaggio,
durante la riproduzione dei messaggi (> 5 sec.)
tornare indietro di 5 secondi.
Premere a lungo:
per passare all’inizio del messaggio.
5 Regolazione del volume
Modificare il volume durante la riproduzione dei
messaggi:
÷ = più basso; ø = più alto.
Mentre viene segnalata una chiamata esterna:
modificare il volume della suoneria.
6 Tasto cancella
Cancellare il messaggio appena ascoltato.
7 Tasto di registrazione/Paging
Cercare i portatili („Paging“) (premere brevemente)
¢ pag. 41.
Registrare i portatili e i dispositivi DECT (premere a
lungo)
¢ pag. 40.
Nota
Se la segreteria telefonica è in uso da parte di un portatile oppure sta registrando un messaggio (la
visualizzazione 00 lampeggia), non può essere comandata contemporaneamente tramite la base.
4
7
5
2
6
1
3
de fr it 5
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / overview.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Breve descrizione base
Base Gigaset C430-C530
Tasto di registrazione/Paging
u Cercare i portatili („Paging“) (premere brevemente)
¢ pag. 41.
u Registrare i portatili e i dispositivi DECT (premere a lungo)
¢ pag. 40.
6 de fr it
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / LUGIVZ.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Indice
Indice
Breve descrizione del portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Breve descrizione base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Note di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rappresentazione delle operazioni descritte nel manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conoscere il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 17
Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Impostare il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilizzare il Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 32
Modificare il PIN di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 33
Ripristinare le impostazioni iniziali del telefono . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Segreteria telefonica (Gigaset C430A-C530A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 35
Segreteria di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 39
Più portatili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rubrica telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 44
Lista delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
Accessibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sorveglia Bimbo/Monitor Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 51
Funzionamento del telefono su router/PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 53
Simboli del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 55
Albero del menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 57
Servizio Clienti & Supporto Tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 59
Tutela ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 64
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
de fr it 7
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / security.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Note di sicurezza
Note di sicurezza
Leggere attentamente il presente manuale e le avvertenze di sicurezza prima dell’uso.
Il dispositivo non può funzionare durante un’inte
rruzione di corrente. Non è possibile effettuare
nessuna chiamata di emergenza.
Con blocco-tasti attivato non è possi
bile selezionare neanche i numeri di emergenza.
Non utilizzare il telefono in ambienti dove sussista
no rischi di esplosione, per es. luoghi di vernicia-
tura.
I dispositivi non sono protetti dagli spruzzi d’acqua. Non collocarli quindi in zone umide come per es.
bagni
o docce.
Utilizzare soltanto l’alimentatore indicato sugli apparecchi.
Utilizzare solo le bat
terie ricaricabili consigliate che soddisfano la specifica (vedi „Dati tecnici“), in
caso contrario possono verificarsi danni rilevanti alla salute e alle persone. Le batterie visibilmente
danneggiate devono venir sostituite.
Scollegare le stazioni base difettose e mandarle in riparazione, poiché potrebbero interferire con altri
ser
vizi radio.
Non utilizzare l’apparecchio se il display è crepato op
pure rotto. Il vetro o la plastica rotti possono
causare lesioni alle mani e al viso. Portare l’apparecchio a far riparare in un Centro Assistenza.
Non tenere il portatile con il retro dell’apparecchio vicino all’
orecchio quando squilla o è attivata la
funzione vivavoce. Sono altrimenti possibili danni gravi e permanenti all’udito.
Lapparecchio può causare dei fruscii molto fastidiosi ai portatori di dispositivi di ausilio all’udito ana-
logici. In caso di problemi contattare
il vostro tecnico audioprotesista.
Lapparecchio può interferire con le apparecchiature elettromedicali. Osservare quindi le indicazioni
pr
esenti nell’ambiente in cui ci si trova, per esempio ambulatori.
Se si utilizzano apparecchiature medicali (per es
. Pacemaker), informarsi presso il fabbricante
dell’apparecchio. Là si possono avere informazioni su fino a che punto i corrispondenti apparecchi
sono immuni da energie esterne ad alte frequenze (per informazioni sul vostro prodotto Gigaset
vedere „Dati tecnici“).
8 de fr it
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / starting.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Messa in funzione
Messa in funzione
Verificare il contenuto della confezione
u una base,
u un alimentatore per la base,
u un cavo telefonico,
u un portatile,
u un coperchio delle batterie (copertura posteriore del portatile),
u due batterie,
u una clip da cintura,
u le istruzioni per l’uso .
Se avete acquistato una variante con più portatili,
nella confezione per ogni portatile aggiuntivo
ci sono due batterie, un coperchio delle batterie, una clip da cintura e un supporto di ricarica con
alimentatore.
Collocare la base e il supporto di ricarica (se in dotazione)
La base e il supporto di ricarica devono essere collocati in ambienti chiusi e asciutti ad una
temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
¤ Per una ricezione ottimale posizionare la base in posizione centrale rispetto all’area da
coprire. Collocare la base su una superficie piatta e antiscivolo oppure montarla a parete
(
¢ pag. 9).
Generalmente i piedini degli apparecchi non lasciano
tracce sulla superficie di collocazione.
Considerata però la molteplicità di vernici e lucidi utilizzati per i mobili, non si può comunque
escludere che con il contatto si abbiano tracce sulla superficie di appoggio.
Note
u Non esporre mai il telefono a fonti di calore o a raggi solari diretti; inoltre non posizionarlo
vicino ad altri dispositivi elettrici onde evitare interferenze reciproche.
u Proteggere il Gigaset da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi.
u Prestare attenzione alla portata della base. Si estende fino a 300 m all’aperto, fino a 50 m
in ambienti chiusi. La portata si riduce se è disattivata Range massimo (
¢ pag. 34).
de fr it 9
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / starting.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Messa in funzione
Collegare la base alla rete telefonica e alla rete elettrica
Montaggio a parete della base (opzionale)
¤ Inserire il cavo telefonico nella presa
di collegamento sul retro della
base fino al completo innesto e
spingerlo sotto il blocco per il cavo.
¤ Inserire il cavo di alimentazione
dell’alimentatore nella presa di
collegamento sul retro della
base e girare la spina a gomito sotto
il blocco per il cavo.
¤ Collegare l’alimentatore .
¤ Collegare la presa telefonica .
Note
u L’alimentatore deve essere sempre inserito poichè il telefono non funziona senza
collegamento alla corrente.
u Utilizzare soltanto l’alimentatore e il cavo telefonico in dotazione. I cavi telefonici
possono avere collegamenti diversi (Collegamenti corretti,
¢ pag. 67).
1
2
3
4
4
3
2
1
C430A-C530A
4
3
2
1
C430-C530
ca. 2 mm
C430-C530: 29 mm
C430A-C530A: 60 mm
10 de fr it
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / starting.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Messa in funzione
Collegare il supporto di ricarica (se in dotazione)
Mettere in funzione il portatile
Il display è protetto da una pellicola. Togliere la pellicola protettiva!
Inserire le batterie e posizionare il coperchio delle batterie
Attenzione
Per la vostra sicurezza e per il buon funzionamento del vostro cordless utilizzate solo batterie
ricaricabili dello stesso modello raccomandato da Gigaset Communications GmbH
(
¢ pag. 65). Batterie non adatte potrebbero essere nocive o pericolose qualora il
rivestimento dovesse danneggiarsi o le batterie dovessero esplodere. Batterie non certificate
potrebbero, inoltre, causare disturbi di funzionamento o danni al terminale.
¤ Collegare la presa piatta dell’alimentatore .
¤ Inserire l’alimentatore nella presa di corrente .
Se si deve rimuovere la spina del supporto di ricarica:
¤ Togliere l’alimentatore dalla presa elettrica.
¤ Premere il pulsante di rilascio e togliere la
spina .
2
3
4
2
1
3
4
¤ Inserire le batterie
secondo la polarità
indicata (per il verso
di inserimento +/-
vedi immagine).
¤ Inserire il coperchio delle
batterie prima da sopra
.
¤ Quindi premere il
coperchio, fino al
completo innesto. .
2
1
2
Se è necessario aprire
nuovamente il coperchio
delle batterie, ad es. per
cambiare le batterie:
¤ Afferrare la scanalatura
nella parte superiore del
coperchio e
spingerlo verso l’alto .
3
4
4
3
de fr it 11
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / starting.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Messa in funzione
Clip da cintura
Sui lati del portatile vi sono i fori per l’inserimento della clip da cintura.
u Pe
r fissarla premere la clip da cintura sul retro del portatile
in modo che le estremità sporgenti della clip si innestino
negli appositi forellini.
u Per toglierla premere con forza con il pollice destro un pò a
destra rispetto al centro della clip, spingere l’unghia del
pollice dell’altra mano tra la clip e l’alloggiamento e sollevare
la clip verso l’alto.
Carica della batteria
Le batterie vengono consegnate parzialmente cariche. Caricarle completamente prima dell’uso.
(Le batterie sono completamente cariche quando sul display appare il simbolo del flash
.)
¤ Collocare il portatile nella base per 8,5 ore.
Note
u Il portatile va riposto solo nella relativa base o supporto di ricarica.
u Durante la carica è normale che la batteria si riscaldi. Ciò non comporta pericoli.
u Dopo un pò di tempo la capacità di ricarica della batteria si riduce a causa dell’usura
fisiologica della batteria stessa.
u I portatili contenuti nella confezione sono già registrati sulla base. Se però un portatile
non deve essere registrato (visualizzazione „Registrare il portatile“ oppure „Riporre il
portatile sulla base“), registrarlo manualmente (
¢ pag. 40).
8,5 h
C430A-C530A
C430-C530
8,5 h
12 de fr it
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / starting.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Messa in funzione
Modificare la lingua del display
È possibile modificare la lingua del display tramite il menu
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lingua ¤ OK ¤ q Scegliere la lingua ¤ Scegli
oppure, se è impostata una lingua per voi incomprensibile, nel seguente modo:
¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata a, per tornare in stand-by.
¤ Premere il lato destro del tasto di
navigazione.
¤ Premere i tasti L e 5 lentamente in
sequenza.
Appare il display per l’impostazione della
lingua. La lingua impostata (per es. inglese) è
selezionata.
¤ Premere il lato inferiore del tasto di
navigazione
s
...
... finché sul display appare la lingua
desiderata, per es. francese.
¤ Premere il tasto destro direttamente sotto il
display, per selezionare la lingua.
La selezione viene visualizzata con Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
Back Select
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
±
Francais
Ø
L5
Esempio
Esempio
Esempio
de fr it 13
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / starting.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Messa in funzione
Impostare data e ora
La data e l’ora sono da impostare, ad esempio, per visualizzare nella relativa lista quando sono
arrivate le chiamate come pure per l’uso della sveglia.
¤ Premere il tasto sotto la visualizzazione del
display Data Ora, per aprire il campo di
inserimento.
(Se avete già inserito data e ora, aprire il campo
di inserimento tramite il menu:
v
¤
Ï
¤ OK ¤ Data e Ora ¤ OK)
Sul display viene visualizzato il sottomenu
Data e Ora.
¤ La posizione di inserimento attiva
lampeggia. Inserire giorno, mese e anno
a 8 cifre tramite la tastiera, per es.
4Q2QL
per il 14.10.2016.
Se si desidera modificare la posizione di
inserimento, ad es. per correggere un
inserimento, premere a destra o a sinistra
sul tasto di navigazione.
¤ Premere il tasto di navigazione sotto, per
passare al campo di inserimento per l’ora.
¤ Inserire ore e minuti a 4 cifre tramite la
tastiera, per es. QM5 per le 07:15.
Eventualmente modificare la posizione di
inserimento con il tasto di navigazione.
¤ Premere il tasto sotto la visualizzazione del
display Salva, per salvare gli inserimenti.
Data e Ora
Data:
15.01.2016
Orario:
00:00
Indietro Salva
Chiamate Data Ora
Data e Ora
Data:
14.10.2016
Orario:
07:15
Indietro Salva
14 de fr it
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / starting.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Messa in funzione
Collegare l’auricolare
È possibile collegare un auricolare con connettore jack da 2,5 mm.
C
onsigli sull’auricolare si trovano nella relativa pagina di prodotto
all’indirizzo www.gigaset.com
Sul display viene visualizzato Impostazione
salvata. Si sente un tono di conferma.
Data e Ora
Impostazione
salvata
i Ã
V
07:15
INT 1 14 Ott
Chiamate Calendar.
Si ritorna automaticamente in stand-by.
Il vostro telefono è ora pronto per l’uso!
de fr it 15
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / starting.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Messa in funzione
Cosa volete fare ora?
Dopo aver messo in funzione il vostro Gigaset, è possibile telefonare subito, adattarlo alle vostre
esigenze personali, oppure prendere dimestichezza con il suo utilizzo.
In caso di dubbi durante l’utilizzo del telefono, leggere i suggerimenti per la risoluzione dei
pr
oblemi (
¢ pag. 60) oppure rivolgersi al nostro Servizio Clienti (¢ pag. 59).
Impostare le suonerie
Assegnare una propria melodia alle chiamate interne, esterne, di promemoria (¢ pag. 29),
alla sveglia (
¢ pag. 51) e a determinati chiamanti (¢ pag. 44).
Proteggersi da chiamate indesiderate
Impostare il telefono in modo che non squilli con le chiamate anonime oppure utilizzare la
funzione non disturbare (
¢ pag. 30).
Configurare la segreteria telefonica
Registrare i propri annunci e impostare i parametri di registrazione (¢ pag. 35).
Registrare i portatili Gigaset disponibili e trasferire la rubrica
Utilizzare inoltre i portatili disponibili per telefonare alla vostra nuova base. Trasferire le voci
della rubrica di questi portatili al vostro nuovo portatile (
¢ pag. 40,¢ pag. 45).
Effettuare impostazioni ECO DECT
Ridurre la potenza radio (radiazioni) del telefono (¢ pag. 34).
16 de fr it
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / starting.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Rappresentazione delle operazioni descritte nel manuale
Rappresentazione delle operazioni descritte nel
manuale
In queste istruzioni per l’uso i tasti del vostro portatile Gigaset vengono rappresentati nel
seguente modo:
c / v / a Tasto impegno linea/ Tasto menu/ Tasto di fine chiamata
Q fino a O Tasti delle cifre/dei caratteri
* / # Tasto asterisco / Tasto cancelletto
f / S Tasto messaggi/ Tasto R
Panoramica dei simboli del display (
¢ pag. 55).
Esempio: attivare/disattivare la risposta automatica
Rappresentazione nelle istruzioni per l’uso:
v
¤
Ï
¤ OK ¤ q Telefonia ¤ OK ¤ Solleva e Parla ¤ Modifica (³
= attiva)
Cioè si deve:
¤ v: in stand-by premere il tasto di navigazione a destra, viene aperto il menu principale.
¤
Ï
: con il tasto di navigazione p scorrere al simbolo
Ï
.
¤ OK: premere il tasto funzione OK oppure il tasto di navigazione nel mezzo w, viene aperto
il sottomenu Impostazioni.
¤ q Telefonia: con il tasto di navigazione q scorrere alla voce Tele fonia.
¤ OK: premere il tasto funzione OK oppure il tasto di navigazione nel mezzo w, viene aperto
il sottomenu Tel efo ni a.
¤ Solleva e Parla: la funzione per attivare/disattivare la risposta automatica è stata selezionata.
¤ Modifica (³
= attiva): premere il tasto funzione Modifica oppure il tasto di navigazione nel
mezzo w, la funzione viene alternativamente attivata o disattivata (³
= attivata,
´
= disattivata).
de fr it 17
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / operating.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Conoscere il telefono
Conoscere il telefono
Accendere/spegnere il portatile
¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata a, per accendere o spegnere il portatile.
Bloccare/sbloccare la tastiera
Il blocco dei tasti impedisce l’uso indesiderato del telefono. Se il blocco-tasti è attivato
premendo un tasto si visualizza un messaggio di avviso.
¤ Premere a lungo il tasto #, per bloccare/sbloccare la tastiera.
Il blocco tasti si disattiva automaticamente quando si
riceve una chiamata e, al termine della
conversazione, si riattiva.
Tasto di navigazione
Di seguito il lato del tasto di navigazione è indicato in nero (sopra, sotto, a
destra, a sinistra, nel mezzo), da premere nella specifica condizione di
funziona
mento, per es. v per „premere il tasto di navigazione a destra“.
Il tasto di navigazione serve per navigar
e all’interno dei menu e dei campi di
inserimento. In stand-by oppure durante una chiamata esterna ha le
seguenti funzioni:
In stand-by del portatile
s Aprire la rubrica telefonica.
v oppure w
Aprire il menu principale.
u Aprire la lista dei portatili.
t Richiamare il menu per impostare il volume di conversazione (
¢ pag. 23) del
portatile.
Durante una conversazione esterna
s Consultare la rubrica telefonica.
u Avviare la consultazione interna.
t Modificare il volume di conversazione per la modalità ricevitore o viva voce.
Funzioni cliccando nel mezzo del tasto di navigazione
A seconda delle condizioni di funzionamento il tasto ha diverse funzioni.
u In
stand-by viene aperto il menu principale.
u Nei sottomenu, nei campi di selezione e di inserimento il tasto assume la funzione dei tasti
funzione OK, , Salva, Scegli oppure Modifica .
Nota
In questo manuale l’apertura del menu principale viene rappresentato premendo il tasto di
navigazione a destra e la conferma delle funzioni premendo i relativi tasti funzione. Tuttavia
è possibile utilizzare il tasto di navigazione anche premendo nel mezzo.
18 de fr it
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / operating.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Conoscere il telefono
Tasti funzione
I tasti funzione in stand-by sono preassegnati ad una funzione. È possibile modificare
l’assegnazione (
¢ pag. 31).
Le funzioni dei tasti funzione cambiano a seconda della situazione di utilizzo.
Esempio:
Alcuni tasti funzione importanti sono:
Opzioni Aprir
e un menu a seconda della situazione.
OK Confermare la scelta.
Indietro Tornare ad un livello precedente del menu o annullare l’operazione.
Salva Confermare linserimento.
Panoramica dei simboli sui tasti funzione (
¢ pag. 56).
Guida ai menu
Le funzioni del telefono vengono visualizzate mediante il menu costituito da vari livelli. Albero
del menu
¢ pag. 57.
Menu principale (primo livello di menu)
¤ In modalità stand-by premere il tasto di navigazione a destra v, per aprire il menu
principale.
Le funzioni del menu principal
e vengono visualizzate sul
display con simboli. Il simbolo della
funzione selezionata viene
contrassegnato a colori e il relativo nome compare nella prima
riga del display.
Per accedere ad una funzione, cioè aprire il relativo sottomenu
(
successivo livello di menu):
¤ Con il tasto di navigazione p scorrere fino alla funzione
desiderata e premere il tasto funzione OK.
Tornare in stand-by: premere il tasto funzione In
dietro oppure
premere brevemente il tasto di fine chiamata a.
Indietro Salva
Funzioni attuali dei tasti funzione
Tasti funzione
Impostazioni
ì
Ê
Ì
Ç
É Ï
Indietro OK
Esempio
de fr it 19
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / operating.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Conoscere il telefono
Sottomenu
Le funzioni del telefono vengono visualizzate sotto forma di
liste.
Accedere ad una funzione:
¤ Con il tasto di navigazione q scorrere fino alla funzione
desiderata e premere il tasto funzione OK.
Tornare al precedente livello di menu: premere il tasto
funzione Ind
ietro oppure premere brevemente il tasto di fine
chiamata a.
Tornare in stand-by
Da un qualsiasi menu:
¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata a.
Oppure:
¤ Se non si preme nessun tasto: dopo circa 2 minuti il display passa automaticamente in
stand-by.
Liste messaggi
Se si ricevono dei messaggi questi vengono salvati in liste
messaggi. Non appena arriva una nuo
va voce in una lista, si
sente un tono di avviso. Inoltre il tasto messaggi lampeggia
(s
e attivato,
¢ pag. 28). I simboli per il tipo di messaggio e il
numero di nuovi messaggi vengono visualizzati sul display in
st
and-by.
Nuovi messaggi disponibili:
u
Ã
sulla segreteria telefonica (solo C430A-C530A)/
segreteria di rete (
¢ pag. 36, ¢ pag. 39)
u nella lista delle chiamate perse
u
nella lista degli appuntamenti persi (¢ pag. 50)
Si richiamano le liste dei messaggi premendo il tasto messaggi
f. È possibile accedere alle seguenti liste di messaggi:
u Se
gret. tel.: lista segreteria telefonica (solo C430A-C530A)
u Mailbox: segreteria di rete se il vostro operatore supporta questa funzione e il numero di
telefono della segreteria di rete è salvato nel telefono
u Chiam. perse: lista delle chiamate perse (vedi „Lista delle chiamate“
¢ pag. 47)
u Eventi scaduti: lista degli appuntamenti persi
Il simbolo per la segreteria di rete viene sempre
visualizzato, se il suo numero di telefono è
salvato nel telefono. Le altre liste vengono visualizzate solo se contengono messaggi.
Aprire lista: q Scegliere la lista desiderata.
¤ OK
Eccezione: selezionando
la segreteria di rete, viene selezionato il numero della segreteria di rete
(
¢ pag. 39). Sul display non viene aperta nessuna lista.
Impostazioni
Data e Ora
Audio
Display
Lingua
Registrazione
x
Indietro OK
Esempio
i Ã
V
07:15
INT 1 14 Ott
Ã
02 10 08
Chiamate Calendar.
Esempio
20 de fr it
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / operating.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Conoscere il telefono
Inserire numeri e testo
Se vengono visualizzati più campi di numeri e/o testo (per es.
Nome e Cognome di una voce della rubrica), il
primo campo
viene attivato automaticamente. I campi successivi vanno
attivati navigando con il tasto di navigazione q. Un campo
è atti
vato quando viene visualizzato il cursore lampeggiante.
Correzione di inserimenti errati
u Cancellare caratteri prima del cursore: premere
brevemente il tasto funzione Ñ.
u Cancellare parole prima del cursore: premere a lungo il
tasto funzione Ñ.
Inserire testo
u Lettere / caratteri: ad ogni tasto tra Q e O sono assegnati più lettere e caratteri. Dopo la
pressione del tasto i caratteri vengono visualizzati in una riga di selezione in basso a sinistra
sul display. Il carattere selezionato è evidenziato. Premere il tasto più volte in rapida
successione per passare alla lettera/carattere desiderato.
u Spostare il cursore: le lettere/caratteri vengono aggiunte al cursore. È possibile spostare il
cursore, premendo il tasto di navigazione r, in più campi premendo anche su q.
u Scrittura a caratteri minuscoli, maiuscoli e in cifre: premere il tasto cancelletto #, per
passare dai caratteri minuscoli a quelli maiuscoli e a cifre per la lettera successiva.
Modificando una voce della rubrica la prima lettera e ogni carattere seguente uno spazio
vengono scritti automaticamente maiuscoli.
u Caratteri speciali: premere il tasto asterisco *, per aprire la tabella con i caratteri speciali.
Navigare con il tasto di navigazione fino al carattere desiderato e premere il tasto funzione
Inserisci, per aggiungerlo.
u Lettere speciali: le dieresi oppure altri caratteri contrassegnati/diacritici si inseriscono
premendo più volte il tasto del carattere corrispondente, vedi tabella dei caratteri
¢ pag. 67.
Nuovo contatto
Nome:
I
Cognome:
Telefono:
Abc
x
Û Salva
de fr it 21
Gigaset C430-C430A-C530-C530A / LUG CH it / A31008-M2502-F101-1-2X19 / telefony.fm / 8/31/16
Template Borneo, Version 1, 21.06.2012
Telefonare
Telefonare
Telefonare sulla linea esterna
¤ Digitare il numero, premere brevemente il tasto impegno linea c.
Oppure:
¤ Premere il tasto impegno linea c a lungo, digitare il numero.
Con il tasto di fine chiamata a è possibile interrompere la selezione.
Selezionare con la lista dei numeri selezionati
Nella lista dei numeri selezionati si trovano gli ultimi 20 numeri selezionati sul portatile.
È possibile gestirle come le liste dei messaggi del telefono (
¢ pag. 19).
¤ Premere brevemente il tasto impegno linea c, per aprire la lista dei numeri selezionati.
¤ q Selezionare la voce ¤ Premere il tasto impegno linea c. Viene selezionato il numero.
Visualizzare il relativo numero con la visualizzazione d
i un nome: premere il tasto funzione
Visualiz.
Gestire le voci della lista dei numeri selezionati:
¤ Aprire la lista dei numeri selezionati. ¤ q Selezionare la voce. ¤ Opzioni
È possibile selezionare le seguenti funzioni:
u S
alva Nr. in rubrica ¤ OK
Salvare una voce in rubrica (
¢ pag. 44).
u Mostra il numero
¤ OK
Mostrare il numero sul display e modificarlo oppure completarlo, quindi selezionarlo con c
oppure salvarlo in rubrica come nuova voce con Ó.
u Cancella la voce
¤ OK
Cancellare la voce selezionata.
u Canc. tutta la lista
¤ OK
Cancellare tutte le voci.
Selezionare dalla lista delle chiamate
v ¤ Ê ¤ OK ¤ q Selezionare la lista. ¤ OK
¤ q Selezionare la voce. ¤ c
¤ Il numero viene selezionato.
Note
u È possibile richiamare la lista delle chiamate anche
tramite il tasto funzione Chiamate. Per fare ciò è
necessario assegnare un corrispondente tasto
funzione (
¢ pag. 31).
u È possibile visualizzare la lista delle Chiamate
perse anche tramite il tasto messaggi f.
Esempio
Tutte le chiamate
äJames Foster
Oggi, 18:30
01712233445566
11.06.16, 18:30
š 0168123477945
10.06.16, 17:16
Visualiz. Opzioni
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Gigaset C430A Duo Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per