Philips BSC111/06 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Problème Solution
L’appareil ne se
charge pas.
Assurez-vous
que la prise sur
laquelle vous
avez branché
l’appareil est
alimentée. Si
vous utilisez une
prise dans une
salle de bain, il
peut être
nécessaire
d’allumer la
lumière pour
activer la prise. Si
le voyant de
charge du bloc
d’alimentation
ne s’allume pas
ou si l’appareil
ne se charge
toujours pas,
confiez-le à
votre revendeur
ou à un
CentreServiceA
grééPhilips.
Je ne sais pas si
l’appareil
convient à ma
peau.
L’appareil
convient à tous
les types de
peau. N’utilisez
pas l’appareil sur
une peau sèche
et gercée, sur
des plaies
ouvertes ou si
vous souffrez de
maladies de la
peau ou
d’irritations
cutanées telles
que de l’acné
sévère, un coup
de soleil, une
infection de la
peau, etc.
N’utilisez pas
l’appareil si vous
prenez des
médicaments
contenant des
stéroïdes.
Italiano
Descrizione generale (Fig.
1)
1 Cappuccio di protezione
2 Testina dello spazzolino
3 Perno di collegamento
4 Pulsante on/off
5 Indicatore di batteria scarica
6 Impugnatura
7 Presa spinotto
8 Scanalatura antiscivolo
9 Unità di alimentazione
(adattatore)
10 Spia di ricarica
11 Spinotto
Nota: Le testine possono variare a
seconda del modello VisaPure.
Importante
Prima di utilizzare l'apparecchio,
leggete attentamente il presente
manuale e conservatelo per
eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Tenete l'unità di alimentazione
lontana dall'acqua. Non
appoggiatela o riponetela vicino
all'acqua contenuta in vasche,
lavandini ecc. Non immergete
l'unità di alimentazione in acqua o
in altre sostanze liquide. Dopo la
pulizia, accertatevi sempre che
l'unità di alimentazione sia
completamente asciutta prima di
collegarla alla presa di corrente.
- Tenete l'unità di alimentazione
lontano dall'acqua.
Avvertenza
- Al fine di ricaricare la
batteria, utilizzate
solo l'unità di
alimentazione
rimovibile (A00390)
fornita con
l'apparecchio
(vedere il simbolo).
- Non utilizzate
l'apparecchio, la
testina o l'unità di
alimentazione nel
caso in cui siano
danneggiati o rotti al
fine di evitare danni
fisici.
- Controllate sempre
l'apparecchio prima
di utilizzarlo. Non
utilizzate
l'apparecchio, la
testina o l'unità di
alimentazione nel
caso in cui siano
danneggiati, perché
potrebbero causare
danni fisici. Sostituite
sempre le parti
danneggiate con
ricambi originali.
- L'unità di
alimentazione
contiene un
trasformatore. Non
tagliate l'unità di
alimentazione per
sostituirla con
un'altra spina onde
evitare situazioni
pericolose.
- Caricate
completamente
l'apparecchio almeno
ogni 3 mesi per
preservare la durata
delle batteria.
- Questo apparecchio
può essere usato da
bambini a partire da
8 anni di età e da
persone con
capacità mentali,
fisiche o sensoriali
ridotte, prive di
esperienza o
conoscenze adatte a
condizione che tali
persone abbiano
ricevuto assistenza o
formazione per
utilizzare
l'apparecchio in
maniera sicura e
capiscano i
potenziali pericoli
associati a tale uso.
Evitate che i bambini
giochino con
l'apparecchio. La
manutenzione e la
pulizia possono
essere eseguite da
bambini purché di
età superiore agli 8
anni e in presenza di
un adulto.
- Questo apparecchio
NON è un giocattolo.
Tenete l'apparecchio
fuori dalla portata
dei bambini.
- Non inserite materiali
in metallo nella presa
dello spinotto
dell'apparecchio per
evitare il rischio di
corto circuito.
Attenzione
- Questo apparecchio
è stato realizzato per
la pulizia del viso,
esclusa l'area
sensibile intorno agli
occhi. Non utilizzate
l'apparecchio per
altri scopi.
- Non usate
l'apparecchio più di
due volte al giorno.
- Per motivi di igiene,
vi consigliamo di non
condividere
l'apparecchio con
altre persone.
- Non pulite
l'apparecchio con
acqua troppo calda
(massimo 40 °C).
- Non inserite
l'apparecchio o
alcuna sua parte
nella lavastoviglie.
- Caricate, utilizzate e
riponete
l'apparecchio a una
temperatura
compresa tra 10 °C e
40 °C.
- Non usate
l'apparecchio su
pelle screpolata o
irritata, dopo una
chirurgia oculare, su
ferite aperte o in
presenza di
condizioni
dermatologiche quali
acne grave, ustioni,
infezioni e altro
ancora.
- Non usate
l'apparecchio se
assumete farmaci
steroidei.
- Se avete piercing sul
viso, rimuoveteli
prima di utilizzare
l'apparecchio o
evitate di utilizzare
l'apparecchio sopra o
in prossimità del
piercing.
- Se indossate gioielli
oppure occhiali,
rimuoveteli prima di
utilizzare
l'apparecchio, o
evitate di utilizzare
l'apparecchio sopra o
in prossimità dei
gioielli o degli
occhiali.
- Non usate
l'apparecchio con
detergenti fatti in
casa o contenenti
sostanze chimiche o
particelle aggressive.
- In caso di pelle
sensibile o di
irritazioni causate
dall'utilizzo
dell'apparecchio con
la testina normale, vi
consigliamo di
passare all'apposita
testina per pelli
sensibili.
VisaPure pulisce la
pelle profondamente
e stimola la
circolazione
sanguigna. Se la
pelle si è abituata al
trattamento, potreste
provare
occasionalmente
lievi reazioni cutanee
come rossore o
tensione della pelle.
Se la pelle non si è
abituata al
trattamento, queste
reazioni possono
essere più forti e
durare di più, ma
dovrebbero sparire
dopo qualche ora.
Per ridurre queste
reazioni cutanee,
potete abbreviare la
durata del
trattamento, ridurre
la frequenza e/o
applicare meno
pressione sulla pelle
durante il
trattamento. Dopo 2
settimane di utilizzo
giornaliero, la pelle
dovrebbe essersi
adattata al
trattamento con
VisaPure. Tuttavia, se
si manifestano
ancora forti reazioni
cutanee dopo 2
settimane di utilizzo
giornaliero, vi
consigliamo di
interrompere
l'utilizzo di VisaPure
e di dare alla vostra
pelle il tempo
sufficiente per
guarire. Una volta
che le reazioni
cutanee sono
scomparse potete
continuare il
trattamento,
riducendone la
durata e la
frequenza. Se si
manifestano ancora
forti reazioni
cutanee, contattate il
medico.
- Vi consigliamo di non
prolungare la pulizia
della pelle per più di
1 minuto per non
eccedere con il
trattamento.
- Utilizzate una fascia
o delle mollette per
evitare che i capelli
rimangano
intrappolati nelle
parti rotanti.
Indicazioni generali
- Ricordate che le condizioni della
pelle variano durante l'anno. La
pelle del viso può diventare più
secca durante la stagione
invernale. In quel caso potete
ridurre la durata o la frequenza
del trattamento, in base alle
esigenze della vostra pelle.
- L'apparecchio non può essere
utilizzato collegato direttamente
alla presa di corrente.
- La pulizia regolare
dell'apparecchio assicura risultati
ottimali e una vita più lunga
dell'apparecchio.
- L'apparecchio è conforme alle
norme di sicurezza IEC approvate
a livello internazionale, può
essere utilizzato con la massima
tranquillità nel bagno e sotto la
doccia e può essere pulito sotto
l'acqua corrente.
- L'apparecchio è provvisto di un
selettore automatico di tensione
ed è adatto per tensioni
comprese fra 100 e 240 volt.
Campi elettromagnetici
(EMF)
Questo apparecchio Philips è
conforme a tutti gli standard e alle
norme relativi all'esposizione ai
campi elettromagnetici.
Introduzione
Grazie per avere scelto di acquistare
Philips VisaPure Essential Mini. Prima
di iniziare, vi invitiamo a registrare il
vostro prodotto su
www.philips.com/welcome per
usufruire del supporto dedicato e
delle offerte pensate appositamente
per voi.
Cos'è VisaPure Men Essential Mini e
come può aiutare la vostra pelle? La
pulizia è una parte essenziale della
routine quotidiana di cura della pelle,
ma i metodi tradizionali non lasciano
sempre la vostra pelle pulita e
luminosa come vorreste. Ecco perché
abbiamo sviluppato VisaPure Men
Essential Mini: il nostro nuovo
straordinario sistema per la pulizia
del viso. Dimenticate la pulizia
manuale, con VisaPure Essential Mini
potrete avere una pelle pulita e
radiosa ogni giorno, in maniera facile
e veloce. VisaPure Essential Mini
utilizza delicati movimenti rotatori
per pulire in profondità, rimuovere le
impurità e il trucco e lasciare la pelle
morbida e fresca. Pensato per
completare la vostra routine attuale,
VisaPure Essential Mini può essere
utilizzato insieme al vostro
detergente abituale. Favorisce anche
l'assorbimento dei prodotti di cura
della pelle applicati dopo la pulizia,
come il vostro idratante preferito.
Noterete subito l'effetto depurante;
la pelle apparirà più liscia e luminosa.
VisaPure Essential Mini è dotato di
una testina. Testine per altri tipi di
pelle e risultati sono disponibili
separatamente. Pronte per iniziare?
Utilizzate VisaPure Essential Mini due
volte al giorno per avere una pelle
morbida e pulita e svelare la sua
naturale luminosità. Ci auguriamo
che voi e la vostra pelle apprezzerete
VisaPure Essential Mini.
Modalità d'uso
dell'apparecchio
Potete usare l'apparecchio davanti al
lavandino, nella doccia o nella vasca
da bagno. Vi consigliamo di utilizzare
VisaPure Essential Mini con il vostro
detergente preferito. Potete
effettuare la pulizia del viso con
VisaPure Essential Mini due volte al
giorno.
Pulizia quotidiana del viso con
VisaPure
Procedura di pulizia
Nota: non è possibile utilizzare
l'apparecchio collegato direttamente
alla presa di corrente (fig. 2).
Nota: non usate la testina sulla pelle
sensibile intorno agli occhi.
1 Premete la testina sul perno di
collegamento finché non si blocca
nella posizione corretta con uno
scatto (fig. 3).
2 Inumidite la testina con dell'acqua
o con un detergente liquido o
applicate il detergente
direttamente sulla pelle prima di
utilizzare l'apparecchio. Non usate
l'apparecchio con la testina
asciutta, poiché potrebbe irritare
la pelle (fig. 4).
3 Posizionate la testina sulla pelle.
4 Premete il pulsante on/off una
volta per accendere l'apparecchio.
Premete due volte per spegnere
l'apparecchio (fig. 5).
Nota: vi consigliamo di non
prolungare la pulizia della pelle
per più di 1 minuto per non
eccedere con il trattamento.
5 Passate delicatamente la testina
sulla pelle dal naso verso
l'orecchio (fig. 6).
Per ottenere un trattamento
delicato, non esercitate troppa
pressione con la testina sulla
pelle.
6 Dopo il trattamento, sciacquate e
asciugate il viso.
7 Pulite la testina con acqua.
Pulizia e manutenzione
non usate prodotti o sostanze
abrasive o detergenti aggressivi,
come benzina o acetone, per pulire
l'apparecchio.
Pulizia dell'apparecchio e
della testina
Pulite l'apparecchio e la testina a
fondo con acqua dopo ogni uso, per
assicurare una prestazione ottimale.
Prima di pulire l'apparecchio,
verificate che sia spento.
1 Risciacquate l'impugnatura e la
testina sotto il rubinetto con
acqua calda (max. 40°C) (fig. 8).
2 Rimuovete la testina
dall'apparecchio (fig. 7).
3 Pulite il retro della testina e il
perno di collegamento
dell'apparecchio sotto il rubinetto
almeno una volta alla settimana
(fig. 9).
4 Aprite il coperchio della presa,
pulitelo con un panno umido e
chiudetelo.
5 Asciugate le parti con un
asciugamano.
Pulizia dell'unità di
alimentazione
Pericolo: tenete sempre l'unità di
alimentazione lontana dall'acqua.
Non risciacquatela mai sotto
l'acqua corrente e non
immergetela in acqua.
Assicuratevi che l'unità di
alimentazione sia scollegata quando
la pulite. Pulitela solo con un panno
asciutto.
Ricarica dell'apparecchio
La ricarica dell'apparecchio richiede
circa 8 ore. Un apparecchio
completamente carico può essere
utilizzato per almeno 10 giorni senza
ricaricarlo, quando si utilizza VisaPure
Essential Mini per due volte al giorno.
Nota: L'apparecchio non può essere
utilizzato collegato direttamente alla
presa di corrente.
1 Controllate che l'apparecchio sia
spento.
2 Inserite lo spinotto nella presa
dell'apparecchio.
3 Collegate l'unità di alimentazione
alla presa di corrente (fig. 10).
4 Caricate l'apparecchio. La spia di
ricarica sull'unità di alimentazione
emette una luce bianca fissa per
indicare che l'apparecchio è in
carica (fig. 15).
Indicazione batteria scarica
- Quando la batteria è quasi
scarica, la spia di ricarica emette
una luce arancione per 15 secondi.
La batteria contiene ancora
abbastanza energia per un
trattamento completo (fig. 11).
Conservazione
- Per riporre l'apparecchio in
posizione orizzontale,
posizionatelo sulla scanalatura
(fig. 12) antiscivolo o posizionatelo
in posizione verticale con il
coperchio della presa chiuso (fig.
13).
- Quando portate l'apparecchio con
voi in viaggio, inserite il cappuccio
di protezione sulla testina asciutta
per proteggere le setole (fig. 14).
Nota: Non inserite mai il cappuccio di
protezione sulla testina se questa è
ancora bagnata, per motivi igienici.
Sostituzione della testina
Testine danneggiate o setole usurate
possono causare irritazioni della
pelle. Pertanto, è necessario
sostituire le testine ogni 3 mesi o
anche prima, se le setole sono
danneggiate o deformate. Le testine
di ricambio sono disponibili sul
nostro sito Web all'indirizzo
www.shop.philips.com/service o
presso il negozio in cui è stato
effettuato l'acquisto del vostro
apparecchio Philips VisaPure
Essential Mini. Se avete delle
difficoltà a reperire le testine di
ricambio delle spazzole, contattate il
Centro Assistenza Clienti Philips nel
vostro paese. Troverete i dettagli di
contatto nell'opuscolo della garanzia
internazionale. Oppure visitate il sito
www.philips.com/support.
Altre testine
Tutte le testine VisaPure sono
compatibili con VisaPure Essential
Mini. La testina massaggio
rivitalizzante, la testina occhi riposati
e la testina rivitalizzante per la pelle
sono compatibili solo con VisaPure
Advanced, non con Visapure
Essential Mini.
Per informazioni sugli altri tipi di
testine disponibili per esigenze
specifiche di cura della pelle, visitate
il sito www.philips.com/beauty.
Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il
prodotto non può essere smaltito
con i normali rifiuti domestici
(2012/19/UE) (fig. 23).
- Questo simbolo indica che il
prodotto contiene una batteria
ricaricabile integrata conforme
alla direttiva europea
2006/66/CE e che quindi non
può essere smaltita con i normali
rifiuti domestici (fig. 24). Vi
consigliamo di portare il prodotto
presso un punto di raccolta
ufficiale o un centro assistenza
Philips, dove un tecnico
provvederà alla rimozione della
batteria ricaricabile.
- Ci sono due situazioni in cui
potete restituire gratuitamente il
prodotto vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto
nuovo, potete restituire un
prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto
nuovo, potete restituire prodotti
con dimensioni inferiori a 25 cm
(lunghezza, altezza e larghezza) ai
rivenditori con superficie dedicata
alla vendita di prodotti elettrici ed
elettronici superiore ai 400 m
2
.
- In tutti gli altri casi, attenetevi alle
normative di raccolta differenziata
dei prodotti elettrici, elettronici e
delle batterie ricaricabili in vigore
nel vostro paese: un corretto
smaltimento consente di evitare
conseguenze negative per
l’ambiente e la salute.
Rimozione della batteria
ricaricabile
Rimuovete la batteria ricaricabile
solo prima di smaltire il prodotto.
Prima di rimuovere la batteria,
assicuratevi che il prodotto sia
scollegato dalla presa di corrente
e che la batteria sia
completamente scarica.
Adottate tutte le misure di
sicurezza necessarie quando
utilizzate utensili per aprire il
prodotto e quando smaltite la
batteria ricaricabile.
Rimozione della batteria
ricaricabile
1 Accendete l'apparecchio e
lasciatelo in funzione finché la
batteria non si esaurisce
completamente e l'apparecchio si
spegne.
2 Separate il coperchio della presa
dall'impugnatura con un piccolo
cacciavite (fig. 16) a testa piatta e
allentate la vite (fig. 17).
3 Inserite un piccolo cacciavite a
testa piatta tra la parte superiore
e l'impugnatura e staccate la
parte superiore dell'apparecchio
(fig. 18). Rimuovete con cautela la
parte superiore con lo scomparto
batteria dall'alloggiamento (fig.
19).
4 Tagliate i fili (fig. 20) e allentate la
vite della scheda (fig. 21) a circuito
stampato.
5 Separate la batteria ricaricabile
dallo scomparto (fig. 22).
Avvertenza: Non tentate di
sostituire la batteria ricaricabile.
Avvertenza: non ricollegate
l'apparecchio alla presa di
corrente dopo aver rimosso la
batteria ricaricabile.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate
il sito Web all'indirizzo
www.philips.com/support oppure
leggete l'opuscolo della garanzia
internazionale.
Questo capitolo riassume i problemi
più comuni che potreste riscontrare
con il dispositivo. Se non riuscite a
risolvere il problema con le
informazioni riportate sotto, visitate il
sito www.philips.com/support per
un elenco di domande frequenti o
contattate il Centro assistenza clienti
del vostro paese.
Problema Soluzione
L'apparecchio
non funziona.
Assicuratevi che
l'apparecchio sia
scollegato dalla
presa di corrente
quando lo
utilizzate.
Caricate
l'apparecchio
secondo le
istruzioni
indicate in
questo manuale
dell'utente.
Controllate se si
è verificata
un'interruzione
di corrente e se
la presa di
corrente a muro
è funzionante.
Assicuratevi di
avere premuto il
pulsante on/off
correttamente.
Quando
l'apparecchio è
collegato alla
presa di
corrente,
controllate che
la spia di ricarica
sull'unità di
alimentazione si
accenda. Se la
spia non si
accende o se
l'apparecchio
non funziona
ancora, portatelo
presso il vostro
rivenditore
Philips o un
Centro
Assistenza
Philips
autorizzato.
Problema Soluzione
L'apparecchio
non si carica.
Assicuratevi che
la presa a cui
collegate
l'apparecchio sia
attiva. Se
l'apparecchio
viene collegato a
una presa di
corrente posta
sul mobiletto del
bagno, potrebbe
essere
necessario
accendere la
luce per attivare
la presa. Se la
spia sull'unità di
alimentazione
ancora non si
accende o se
l'apparecchio
non si ricarica,
portatelo presso
il vostro
rivenditore
Philips o un
Centro
Assistenza
Philips
autorizzato.
Non so se
l'apparecchio è
adatto alla mia
pelle.
L'apparecchio è
adatto a tutti i
tipi di pelle. Non
usate
l'apparecchio su
pelle screpolata
o irritata, su
ferite aperte o in
presenza di
condizioni
dermatologiche
quali acne grave,
ustioni, infezioni
e altro ancora.
Non usate
l'apparecchio se
assumete
farmaci steroidei.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips BSC111/06 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue