Gravity F T 01 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

Questo manuale è adatto anche per

1
DJ DESK | GFDJT01
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
AUFBAUANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
DJ DESK
WITH ADJUSTABLE LAPTOP AND LOUDSPEAKER TRAYS
GFDJT01 / GFT01
DJ DESK | GFDJT01
2
SAFETY INFORMATION | SICHERHEITSHINWEISE | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD | INDICAZIONI SULLA SICUREZZA
EN SAFETY INFORMATION
1. Please read this Users Manual carefully before you begin with the installation and setting-up.
2. Keep all information and instructions in a safe place.
3. Follow the instructions.
4. Please pay particular attention to the safety warnings. Never remove safety warnings or other
information from the product.
5. When setting up the product, be careful and protect yourself from injuries.
6. Please ensure that the product is on a flat surface, as the equipment might tip over.
7. Make sure that all screws are tight and check them from time to time. Do not over-tighten the screws.
8. This product is intended solely for indoor use. Using it outdoors can cause damage to the product
and result in personal injury.
9. Do not make any modifications to the product.
10. When recycling, observe the applicable safety regulations for your country.
Please separate plastic and paper/cardboard when recycling.
11. Plastic bags must be kept out of reach of children.
12. If you have any questions about this User’s Manual or the safety instructions,
please contact your specialist dealer/distributor.
DE SICHERHEITSHINWEISE
1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie mit der Montage
und dem Aufbau beginnen.
2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
3. Folgen Sie den Anleitungen.
4. Beachten Sie stets alle Sicherheitshinweise. Entfernen Sie niemals Sicherheitshinweise
oder andere Informationen von dem Produkt.
5. Seien Sie beim Aufbauen des Produkts aufmerksam und schützen sich vor Verletzungen.
6. Sorgen Sie dafür, dass das Produkt auf ebenem Untergrund steht, da ansonsten erhöhte
Kippgefahr besteht.
7. Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben fest angezogen sind, und überprüfen Sie sie
von Zeit zu Zeit. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
8. Dieses Produkt ist ausschlilich für den Einsatz in Innenräumen bestimmt.
Der Einsatz im Außenbereich kann zu Schäden am Produkt und zu Personenschäden führen.
9. Nehmen Sie keine Veränderungen an diesem Produkt vor.
10. Beachten Sie bei der Entsorgung die in Ihrem Land geltenden Gesetze.
Trennen Sie bei der Entsorgung bitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.
11. Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
12. Falls Sie Fragen zu dieser Anleitung oder zu den Sicherheitshinweisen haben, wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler/Vertrieb.
FR INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant de procéder au montage et à la mise en place.
2. Rangez tous les documents d’information et d’instructions en lieu sûr.
3. Suivez toutes les instructions.
4. Respectez en permanence tous les avertissements. Nenlevez jamais les instructions de sécurité ou autres
informations apposées sur le produit.
5. Soyez vigilant lors du montage du produit, et protégez-vous de toute blessure.
6. Vérifiez que le produit se trouve sur une surface plane, afin déviter tout risque de chute.
7. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées, et vérifiez-les de temps en temps.
Ne les serrez pas de façon excessive.
3
DJ DESK | GFDJT01
8. Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation en intérieur. Son utilisation en extérieur peut
conduire à endommager le produit et à des risques d’accident aux personnes.
9. N’effectuez aucune modification sur ce produit.
10. Lors de l’installation, observez les règlementations de sécurité en vigueur dans votre pays.
Lors de la mise au rebut de l’appareil, veuillez séparer plastique, papier et carton.
11. Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.
12. Si vous avez des questions à propos de ce manuel utilisateur ou des instructions de sécurité, n’hésitez pas
à consulter votre revendeur.
ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea con atención estas instrucciones antes de comenzar el montaje.
2. Guarde el manual para poder consultarlo en el futuro.
3. Siga las instrucciones.
4. Siga todas las advertencias de seguridad. Nunca retire las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información
indicada en el producto.
5. Monte el producto con cuidado y tome precauciones para evitar heridas.
6. Coloque el producto en una superficie lisa, de lo contrario, aumenta el peligro de vuelco.
7. Asegúrese de que todos los tornillos están bien atornillados, y compruebe su estado periódicamente.
No apriete demasiado los tornillos.
8. Este producto ha sido diseñado para su uso exclusivo en interiores. Su uso en exteriores puede causar tanto
daños al producto como daños personales.
9. No modifique el producto.
10. Para desechar el producto, tenga en cuenta las leyes vigentes en su país. Separe los componentes de
plástico, papel y cartón del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos.
11. No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.
12. Si tiene preguntas o dudas sobre estas instrucciones o las advertencias de seguridad, diríjase a su distribuidor.
IT INDICAZIONI SULLA SICUREZZA
1. Leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare il montaggio e l’installazione.
2. Conservare tutte le istruzioni e il manuale in un luogo sicuro.
3. Seguire le istruzioni.
4. Rispettare sempre tutte le indicazioni sulla sicurezza. Non rimuovere mai le indicazioni sulla sicurezza o altre
informazioni dal prodotto.
5. Prestare molta attenzione durante l’installazione del prodotto e adottare le precauzioni necessarie per evitare
possibili lesioni.
6. Verificare che il prodotto poggi su una superficie piana per limitare il rischio di ribaltamento.
7. Accertarsi che tutte le viti siano ben serrate e controllarle periodicamente. Non serrare eccessivamente le viti.
8. Questo prodotto è destinato esclusivamente alluso in interni. L’impiego in esterni può causare danni al prodotto
e alle persone.
9. Non modificare il prodotto in alcun modo.
10. Per lo smaltimento, osservare la legislazione in vigore nel proprio Paese. Separare la plastica dalla carta e dal
cartone della confezione e riciclare nei contenitori corrispondenti.
11. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.
12. In caso di domande inerenti al presente manuale o alle indicazioni sulla sicurezza, rivolgersi al proprio rivenditore
specializzato/distributore.
DJ DESK | GFDJT01
4
INTRODUCTION | EINFÜHRUNG | INTRODUCTION | INTRODUCCIÓN
INTRODUZIONE
EN INTRODUCTION
Creativity has no limits, but workspace certainly does. A place where you can unfold without limits is the Gravity® FDJT 01 DJ
desk. On it you keep your set-up compact and always ready for the moment when inspiration strikes.
Your trusty monitors can be placed on the height-adjustable, 360° rotatable and 15° tiltable trays. The precise positioning and
inclination of your loudspeakers is made much easier for you by a precise scale on the tubes.
Your laptop is enthroned at the heart of your set-up in the middle of the table, held firmly in place by the integrated
pins so that even if tilted extremely, it is always secure. Both loudspeaker and laptop trays can be adjusted precisely
along the rear rail of the Gravity® FDJT 01 DJ Desk by shifting them to the left or right.
You will have no trouble adapting the desk to your individual height. It can be set between 680 mm and 1090 mm and offers
you plenty of space for your equipment – with a usable depth of 500 mm and a width of 1190 mm. The adjustable levelling
feet ensure greater stability, as they can compensate for any uneven floors.
Sturdy desktop – adjustable height
Speaker tray – adjustable height, tilt, and rotation
Laptop tray with adjustable holding pins
Speaker and laptop trays can be shifted left and right
Levelling feet for greater stability
DE EINFÜHRUNG
Kreativität kennt keine Grenzen, Raum aber schon. Ein Platz, an dem Du Dich grenzenlos entfalten kannst, ist der Gravity®
FDJT 01 DJ-Desk. Auf ihm hältst Du Dein Set-Up kompakt und bist immer bereit für den Moment, wenn die Inspiration zuschgt.
Deine vertrauten Abhör-Monitore finden Platz auf den höhenverstellbaren und um 360° rotier-, und 15 Grad neigbaren
Auflagen. Die genaue Positionierung und Neigung der Lautsprecher wird Dir durch eine präzise Skala an den Rohren
enorm erleichtert.
Der Laptop thront als Herz Deines Setups in der Mitte des Tisches und ist durch die durchdachte Halterung mit den
integrierten Pins, selbst bei starker Neigung, immer sicher fixiert. Darüber hinaus lassen sich sowohl die Auflagen für
die Lautsprecher als auch die des Laptops völlig stufenlos auf der hinteren Schiene des Gravity® FDJT 01 DJ-Desk nach
links und rechts verschieben.
Damit Du den Tisch optimal an Deine Körpergröße anpassen kannst, ist er zwischen 680 mm und 1090 mm in der Höhe ver-
stellbar und bietet Dir mit einer Nutztiefe von 500 mm und einer Breite von 1190 mm genügend Platz, um Dein Equipment
unterzubringen. Für mehr Stabilität sorgen die einstellbaren Nivellierfüße, die eventuelle Bodenunebenheiten ausgleichen.
Robuster, höhenverstellbarer Tisch
Lautsprecherablage neig-, dreh und höhenverstellbar
Laptop Ablage mit justierbaren Haltepins
Lautsprecher und Laptopablage verschiebbar
Nivellierfüße für mehr Stabilität und Halt
5
DJ DESK | GFDJT01
FR INTRODUCTION
Si la créativité n’a pas de limite, l’espace de travail n’est certainement pas infini. La table pour DJ Gravity® FDJT 01 DJ
te donne un espace pour laisser libre cours à ta créativité. Tu peux y installer lensemble de ton matériel de manre
compacte et ainsi, tu es toujours prêt lorsque l’inspiration arrive.
Tes enceintes de monitoring peuvent être placées sur les supports ajustables. Ceux-ci toffrent une grande liberté
de positionnement avec leur hauteur réglable, les 360° dangle de rotation et 15° d’angle d’inclinaison, mais aussi une
grande précision grâce à une échelle présente sur les tubes des supports.
Ton ordinateur portable est maintenu fermement en place au centre de la table grâce aux broches de fixation
intégrées. Il ne risque pas de tomber, même en cas de forte inclinaison. Les deux supports, aussi bien celui pour en-
ceintes que celui pour ordinateur portable, peuvent être ajustés précisément le long du rail arrière de la table pour
DJ universelle Gravity® FDJT 01 DJ en les déplaçant vers la gauche ou vers la droite.
Le pupitre est réglable en hauteur de 680 mm à 1090 mm pour pouvoir s’adapter parfaitement à ta taille et avec une
profondeur de 500 mm et 1190 mm de largeur il offre suffisamment de place pour lensemble de ton équipement.
Les pieds de nivellement, quant-à eux, permettent de compenser les éventuelles irrégularités du sol pour assurer une
plus grande stabilité.
Table robuste, ajustable en hauteur
Support pour enceintes avec hauteur, inclinaison et rotation ajustables
Support pour ordinateur portable avec broches de fixation ajustables
Support pour enceintes et ordinateur portable, déplaçables vers la gauche et vers la droite
Pieds de nivellement pour plus de stabilité et de maintien
ES INTRODUCCIÓN
Si la créativité n’a pas de limite, l’espace de travail n’est certainement pas infini. La table pour DJ Gravity® FDJT 01 DJ
te donne un espace pour laisser libre cours à ta créativité. Tu peux y installer lensemble de ton matériel de manre
compacte et ainsi, tu es toujours prêt lorsque l’inspiration arrive.
Tes enceintes de monitoring peuvent être placées sur les supports ajustables. Ceux-ci toffrent une grande liberté
de positionnement avec leur hauteur réglable, les 360° dangle de rotation et 15° d’angle d’inclinaison, mais aussi une
grande précision grâce à une échelle présente sur les tubes des supports.
Ton ordinateur portable est maintenu fermement en place au centre de la table grâce aux broches de fixation
intégrées. Il ne risque pas de tomber, même en cas de forte inclinaison. Les deux supports, aussi bien celui pour en-
ceintes que celui pour ordinateur portable, peuvent être ajustés précisément le long du rail arrière de la table pour
DJ universelle Gravity® FDJT 01 DJ en les déplaçant vers la gauche ou vers la droite.
Le pupitre est réglable en hauteur de 680 mm à 1090 mm pour pouvoir s’adapter parfaitement à ta taille et avec une
profondeur de 500 mm et 1190 mm de largeur il offre suffisamment de place pour l’ensemble de ton équipement.
Les pieds de nivellement, quant-à eux, permettent de compenser les éventuelles irrégularités du sol pour assurer une
plus grande stabilité.
Table robuste, ajustable en hauteur
Support pour enceintes avec hauteur, inclinaison et rotation ajustables
Support pour ordinateur portable avec broches de fixation ajustables
Support pour enceintes et ordinateur portable, déplaçables vers la gauche et vers la droite
Pieds de nivellement pour plus de stabilité et de maintien
DJ DESK | GFDJT01
6
IT INTRODUZIONE
La creatività non ha limiti, ma lo spazio di lavoro certamente sì. Un posto dove puoi esprimerti senza limiti è il Gravity® FDJT
01 DJ desk – Mantiene il tuo set-up compatto e sempre pronto per il momento in cui scatta l’ispirazione.
I tuoi monitor conosciuti possono essere posizionati sui supporti regolabili in altezza, ruotabili a 360° e inclinabili di 1. Lesatto
posizionamento e l’inclinazione dei diffusori è notevolmente facilitato da una scala precisa sui tubi.
Il computer portatile troneggia come il cuore del vostro setup al centro del tavolo ed è sempre fissato in modo sicuro dai
perni integrati, in modo da garantirne sempre la sicurezza, anche in caso di forte inclinazione. In più, sia i supporti per i
diffusori che quelli del laptop possono essere spostati a sinistra o a destra lungo la guida posteriore del Gravity® FDJT 01
DJ-Desk.
Adattare il tavolo all’altezza desiderata sarà semplice. Esso può essere regolato tra 680 mm e 1090 mm e offre ampio
spazio per la tua attrezzatura - con una profondità utile di 500 mm e una larghezza di 1190 mm. I piedini di livellamento
regolabili assicurano una maggiore stabilità, perché possono compensare eventuali displanarità dei pavimenti.
Desktop solido - altezza regolabile
Vassoio per altoparlanti - regolabile in altezza, inclinazione e rotazione
Vassoio per laptop con perni regolabili
I vassoi degli altoparlanti e del laptop possono essere spostati a destra e a sinistra
Piedini di livellamento per una maggiore stabilità
7
DJ DESK | GFDJT01
INTRODUCTION | EINFÜHRUNG | INTRODUCTION | INTRODUCCIÓN
INTRODUZIONE
EN INTRODUCTION
Creativity has no limits, but workspace certainly does. A place where you can unfold without limits is the Gravity® FDJT 01
DJ Desk. On it you keep your set-up compact and always ready for the moment when inspiration strikes.
The DJ Desk offers enough space to place two decks and a mixing console or your DJ controller. Your performance setup
with samplers, sequencers and synthesizers will also find enough room thanks to a surface depth of 50 cm and a width of
119 cm .
In case you need additional space, simply expand the Gravity® DJ Desk with an optionally available laptop holder or
two studio monitor holders. The rear rail also offers further flexible expansion options that are tailored to your individual
needs as a DJ, producer or instrumentalist. You will have no trouble adapting the desk to your individual height. It can be
set between 68 cm and 109 cm
More stability is provided by the adjustable levelling feet, which compensate for any unevenness of the floor, and the
mountable cross bar, which significantly strengthens the table.
Robust, height-adjustable table
Levelling feet to compensate for uneven surfaces
Crossbar for added stability
Option to expand with optionally available accessories
DE EINFÜHRUNG
Kreativität kennt keine Grenzen, Raum aber schon. Ein Platz, an dem du dich grenzenlos entfalten kannst, ist der
Gravity® FT 01 DJ-Tisch. Auf ihm hältst du dein Set-Up kompakt und bist immer bereit für den Moment, wenn die Inspira-
tion zuschlägt.
Der DJ Tisch bietet genügend Platz, um zwei Decks und Mischkonsole oder deinen DJ Controller zu platzieren. Auch
dein Performance Setup mit Samplern, Sequencer und Synthesizern findet hier auf einer Nutztiefe von 50 cm und einer
Breite von 119 cm genügend Raum.
Wenn du zusätzlichen Platz brauchst, kannst du den Gravity® DJ-Tisch mit einem optional erhältlichen Laptophalter oder
zwei Studiomonitorhaltern erweitern. Darüber hinaus bietet die hintere Schiene weitere flexible Erweiterungsmöglichkeiten,
die ganz auf deine individuellen Ansprüche als DJ, Produzent oder Instrumentalist zugeschnitten sind. Damit du den Tisch
optimal an deine Körpergröße anpassen kannst, ist er zwischen 680 mm und 1090 mm in der Höhe verstellbar.
Für mehr Stabilität sorgen die Nivellierfüße, die Bodenunebenheiten ausgleichen und die montierbare Querstrebe, die
seitliches Wanken des Tisches vermeidet.
Robuster, höhenverstellbarer Tisch
Nivellierfüße zum ausgleichen von Bodenunebenheiten
Querstrebe für mehr Stabilität
Erweiterbar mit optional erhältlichem Zubehör
DJ Desk - GFT01
DJ DESK | GFDJT01
8
FR INTRODUCTION
La créativité n’a pas de limite, mais ce n’est pas le cas de votre espace de travail. Le pupitre de DJ Gravity® FDJT 01 vous
permet de vous étendre à votre guise. Sur le dessus, vous pouvez maintenir votre set up compact et toujours prêt pour le
moment où l’inspiration frappe à la porte.
Ce pupitre de DJ offre suffisamment d’espace pour y placer deux platines et une console de mixage ou votre contrôleur
DJ. Grâce à sa profondeur de 50 cm et sa largeur de 119 cm, il vous donne assez d’espace pour y placer des échantillon-
neurs, des séquenceurs et des synthétiseurs.
Et si vous avez besoin de plus despace, il vous suffit dajouter au pupitre de DJ Gravity® une tablette pour ordinateur
portable ou deux supports moniteur de studio disponibles en options. Le rail arrière vous offre également d’autres options
d’évolution adaptées en fonction des besoins qui vous sont propres en tant que DJ, producteur ou musicien.
Vous n’aurez aucun mal à adapter le bureau à votre propre hauteur. Il peut être réglé entre 68 cm et 109 cm.
Les pieds de nivellement fournissent une plus grande stabilité compensant toute irrégularité du sol, et la traverse adaptable
renforce sensiblement la table.
Table robuste réglable en hauteur
Pieds de nivellement pour compenser les surfaces igales
Traverse assurant une plus grande stabilité
Extensible avec des accessoires disponibles en options
ES INTRODUCCIÓN
La creatividad no tiene límites, pero el espacio disponible sí. El lugar perfecto para explayarte a tu gusto es la mesa de
DJ Gravity® FDJT 01. Te permite controlar el tamaño de tu equipo y tenerlo todo accesible para cuando te llegue la inspi-
ración.
Esta mesa de DJ tiene suficiente espacio para dos decks más un mezclador o un controlador de DJ. Tu equipo de directo
con samplers, secuenciadores y sintetizadores también tiene sitio de sobra gracias a sus 50cm de fondo y 119cm de ancho.
Y si necesitas más espacio, amplía tu mesa de DJ Gravity® con un soporte opcional para portátil o dos soportes para
monitores de estudio. La guía trasera también ofrece más posibilidades de ampliación pensadas para DJs, productores e
instrumentistas. Colocar la mesa a la altura ideal es sencillísimo. Se puede ajustar de 68cm hasta 109cm
Tendrás aún más estabilidad gracias a las patas nivelables, que permiten compensar cualquier desnivel del suelo, además
del larguero montable, que aporta una gran rigidez.
Mesa sólida ajustable en altura
Patas nivelables para compensar superficies irregulares
Larguero para mayor estabilidad
Posibilidades de ampliación con accesorios opcionales
9
DJ DESK | GFDJT01
IT INTRODUZIONE
La creatività non ha limiti, ma la postazione di lavoro certamente sì. Il Gravity® FDJT 01 DJ desk rappresenta il posto in cui
puoi esprimerti senza limiti. Mantiene il tuo setup compatto e sempre pronto per il momento in cui scatta l’ispirazione.
Il DJ Desk offre spazio a sufficienza per posizionare due deck e un mixer o il tuo controller per DJ. Grazie alla profondità
di 50 cm e alla larghezza di 119 cm della sua superficie, anche il tuo setup di performance, costituito da campionatori,
sequencer e sintetizzatori, troverà la giusta collocazione.
Tuttavia, se necessiti di ulteriore spazio, puoi semplicemente ampliare il Gravity® DJ Desk con un supporto per laptop
disponibile a scelta o due supporti per monitor da studio. La guida posteriore offre anche altre possibilità di espansione
flessibili che possono essere personalizzate in base alle proprie esigenze individuali come DJ, produttore o strumentista.
Il tavolo può essere adattato con facilità alla propria statura: l’altezza è regolabile da 68 a 109 cm.
Una stabilità maggiore è fornita dai piedini di livellamento regolabili, che consentono di compensare eventuali irregolarità
del pavimento, e dalla traversa montabile, che rende il tavolo estremamente robusto.
Tavolo robusto e regolabile in altezza
Corredato di piedini di livellamento per compensare le superfici irregolari
Dotato di traversa per garantire una maggiore stabili
Possibilità di espansione con accessori disponibili a scelta
DJ DESK | GFDJT01
10
MOUNTING ACCESSORIES / MONTAGEZUBER / ACCESSOIRES DE MONTAGE /
ACCESORIOS DE MONTAJE / ACCESSORI DI MONTAGGIO
EN MOUNTING ACCESSORIES
Z1) 4x screws M8*20 Hexagon socket pan head
Z2) 2x screws M6*20 Hexagon socket pan head
Z3) 8x screws M5*8 Hexagon socket countersunk head
Z4) 4x M5 Black zinc cover nut
Z5) 3x M8 Hexagon nuts
Z6) 3x screws M8 Hexagon socket countersunk head (already installed)
Z7) 3x M8*50 Medium round knob
Z8) 1x 4mm allen wrench
Z9) 1x 6mm allen wrench
Z10) 4x M8 washers
Z11) 1x M8*50 Lock screw
Z12) 1x M8*40 Lock screw
Z13) 2x M8*25 Lock screw
Z14) 4x Large round knob, M8 female Thread
Z15) 4x M5 washers
DE MONTAGEZUBEHÖR
Z1) 4x Flachkopfschraube, Innensechskant, M8*20
Z2) 2x Flachkopfschraube, Innensechskant, M6*20
Z3) 8x Senkkopfschraube, Innensechskant, M5*8
Z4) 4x Hutmutter, Zink, schwarz, M5
Z5) 3x Mutter, Innensechskant M8
Z6) 3x Senkkopfschraube, Innensechskant, M8 (Bereits installiert)
Z7) 3x Runder Knauf, mittel, M8*50
Z8) 1x 4 mm Innensechskantschlüssel
Z9) 1x 6 mm Innensechskantschlüssel
Z10) 4x M8 Unterlegscheibe
Z11) 1x M8*50 Schlossschraube
Z12) 1x M8*40 Schlossschraube
Z13) 2x M8*25 Schlossschraube
Z14) 4x Runder Knauf, groß, M8 Innengewinde
Z15) 4x M5 Unterlegscheibe
FR ACCESSOIRES DE MONTAGE
Z1) 4 vis M8*20 à tête cylindrique à six pans creux
Z2) 2 vis M6*20 à tête cylindrique à six pans creux
Z3) 8 vis M5*8 à tête fraisée à six pans creux
Z4) 4 écrous borgnes M5 zingués noirs
Z5) 3 écrous M8 à tête cylindrique à six pans creux
Z6) 3 vis M8 à tête fraisée à six pans creux
(Déjà installé)
Z7) 3 boutons ronds moyens M8*50
Z8) 1 clé Allen de 4 mm
Z9) 1 clé Allen de 6 mm
Z10) 4 rondelles M8
Z11) 1 vis de blocage M8*50
Z12) 1 vis de blocage M8*40
Z13) 2 vis de blocage M8*25
Z14) 4 gros bouton rond, filetage femelle M8
Z15) 4 rondelles M5
Z1
Z2
Z3
Z4
Z5
Z6
Z7
11
DJ DESK | GFDJT01
Z8
Z9
MOUNTING ACCESSORIES / MONTAGEZUBER / ACCESSOIRES DE MONTAGE /
ACCESORIOS DE MONTAJE / ACCESSORI DI MONTAGGIO
Z10
Z11
Z11
Z11
Z12
Z11
Z13
Z11
Z11
Z14
ES ACCESORIOS DE MONTAJE
Z1) 4 tornillos M8×20 de cabeza alomada con hexágono interior
Z2) 2 tornillos M6×20 de cabeza alomada con hexágono interior
Z3) 8 tornillos M5×8 de cabeza avellanada con hexágono interior
Z4) 4 tuercas M5 chapadas en zinc negro
Z5) 3 tuercas M8 con hexágono interior
Z6) 3 tornillos M8 de cabeza avellanada con hexágono interior
(Ya instalado)
Z7) 3 perillas M8×50 redondas de tamaño mediano
Z8) 1 llave Allen de 4 mm
Z9) 1 llave Allen de 6 mm
Z10) 4 arandelas M8
Z11) 1 M8*50 Tornillo de seguridad
Z12) 1 M8*40 Tornillo de bloqueo
Z13) 2 M8*25 Tornillo de bloqueo
Z14) 4 Pomo redondo grande, rosca hembra M8
Z15) 4 arandelas M5
IT ACCESSORI DI MONTAGGIO
Z1) 4 viti M8*20 testa cava esagonale bombata
Z2) 2 viti M6*20 testa cava esagonale bombata
Z3) 8 viti M5*8 testa cava esagonale svasata
Z4) 4 dadi M5 neri zincati
Z5) 3 dadi M8
Z6) 3 viti M8 testa cava esagonale svasata (Già installato)
Z7) 3 manopole rotonde medie M8*50
Z8) 1 chiave a barra esagonale da 4 mm
Z9) 1 chiave a barra esagonale da 6 mm
Z10) 4 rondelle M8
Z11) 1 M8*50 Vite di bloccaggio
Z12) 1 M8*40 Vite di bloccaggio
Z13) 2 M8*25 Vite di bloccaggio
Z14) 4 manopola grande rotonda, filettatura M8 femmina
Z15) 4 rondelle M5
Z11
Z11
Z15
DJ DESK | GFDJT01
12
ASSEMBLY GROUPS FOR INSTALLATION / BAUGRUPPEN ZUR MONTAGE / PIÈCES
POUR MONTAGE / COMPONENTES DE MONTAJE / MODULI DI MONTAGGIO
A
B
C
D
E
F (3X)
G
GFDJT01
H
13
DJ DESK | GFDJT01
ASSEMBLY GROUPS FOR INSTALLATION / BAUGRUPPEN ZUR MONTAGE / PIÈCES
POUR MONTAGE / CONJUNTOS PARA EL MONTAJE / MODULI DI MONTAGGIO
EN ASSEMBLY: GROUPS FOR INSTALLATION
A) 1x Desk panel
B) 1x Leg frame bar
C) 1x Monitor tray (Only included with GFDJT01)
D) 1x Laptop tray (Only included with GFDJT01)
E) 1x Monitor tray (Only included with GFDJT01)
F) 2x Monitor stand; 1x Laptop stand (Only included with GFDJT01)
G) 1x Left leg frame; 1x right leg frame
H) 1x Cross bar
DE BAUGRUPPEN ZUR MONTAGE
A) 1x Tischplatte
B) 1x Beinrahmen Querstange
C) 1x Monitorablage (Nur bei GFDJT01 im Lieferumfang)
D) 1x Laptopablage (Nur bei GFDJT01 im Lieferumfang)
E) 1x Monitorablage (Nur bei GFDJT01 im Lieferumfang)
F) 2x Monitorstange; 1x Laptopstange (Nur bei GFDJT01 im Lieferumfang)
G) 1x Beinrahmen links; 1x Beinrahmen rechts
H) 1x Querstrebe
FR PIÈCES POUR MONTAGE
A) 1x plateau de table
B) 1x barre transversale de cadre à pieds
C) 1x support pour moniteur (Uniquement inclus avec GFDJT01)
D) 1x support pour ordinateur portable (Uniquement inclus avec GFDJT01)
E) 1x support pour moniteur (Uniquement inclus avec GFDJT01)
F) 2x tiges pour moniteur ; 1 tige pour ordinateur portable (Uniquement inclus avec GFDJT01)
G) 1x cadre à pieds gauche ; 1 cadre à pieds droit
H) 1x Traverse
ES CONJUNTOS PARA EL MONTAJE
A) 1x tablero de mesa
B) 1x barra transversal para el bastidor de patas
C) 1x soporte para monitor (Solo incluido con GFDJT011)
D) 1x soporte para portátil (Solo incluido con GFDJT01)
E) 1x soporte para monitor (Solo incluido con GFDJT01)
F) 2x barras para el monitor; 1 barra para el ordenador portátil (Solo incluido con GFDJT01)
G) 1x bastidor de patas izquierdo; 1 bastidor de patas derecho
H) 1x Tirante transversal
IT MODULI DI MONTAGGIO
A) 1x Piano di appoggio
B) 1x Telaio gamba barra trasversale
C) 1x Ripiano rack per schermo (Incluso solo con GFDJT01)
D) 1x Ripiano rack per portatile (Incluso solo con GFDJT01)
E) 1x Ripiano rack per schermo (Incluso solo con GFDJT01)
F) 2x Barre per schermo; 1x Barra per portatile (Incluso solo con GFDJT01)
G) 1x Telaio gamba sinistra; 1x Telaio gamba destra
H) 1x Traversa
DJ DESK | GFDJT01
14
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / AUFBAUANLEITUNG / INSTRUCTIONS DE MONTAGE /
INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Z2
01
B
Z2
15
DJ DESK | GFDJT01
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / AUFBAUANLEITUNG / INSTRUCTIONS DE MONTAGE /
INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
02
Z1
A
DJ DESK | GFDJT01
16
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / AUFBAUANLEITUNG / INSTRUCTIONS DE MONTAGE /
INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
03
F
C/E
Z3
04
Z4
Z15
17
DJ DESK | GFDJT01
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / AUFBAUANLEITUNG / INSTRUCTIONS DE MONTAGE /
INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
05
Z7
Z5
DJ DESK | GFDJT01
18
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / AUFBAUANLEITUNG / INSTRUCTIONS DE MONTAGE /
INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Z14
Z11
Z10
Z11
Z13
Z12
Z10
Z14
Z10
Z10
Z14
Z14
Z13
06
19
DJ DESK | GFDJT01
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / AUFBAUANLEITUNG / INSTRUCTIONS DE MONTAGE /
INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
07
GFDJT01
DJ DESK | GFDJT01
20
GFT01
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / AUFBAUANLEITUNG / INSTRUCTIONS DE MONTAGE /
INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
08
GFT01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Gravity F T 01 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue