LG P12EN.NSJ Manuale del proprietario

Categoria
Condizionatori d'aria a sistema split
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

• Non raffreddare eccessivamente l'ambiente interno. Questo può essere pericoloso per la salute e
può causare un consumo eccessivo di energia elettrica.
• Limitare al massimo la luce solare con schermi o tende quando si usa il condizionatore d'aria.
• Tenete porte e finestre ben chiuse quando utilizzate il condizionatore d'aria.
Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria interna.
• Accelerare la velocità del ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamemte in un
breve periodo di tempo.
• Aprire le finestre regolarmente per la ventilazione quando la qualità dell'aria interna può peggiorare
se il condizionatore d'aria viene usato per molte ore.
Pulire il filtro dell'aria ogni 2 settimane.
La polvere e le impurità accumulate nel filtro dell'aria possono bloccare il flusso dell'aria e ridurre le
funzioni di raffreddamento / deumidificazione.
Per le vostre registrazioni
Conservare con cura questa pagina nel caso che sia necessario provare la data di acquisto o per otte-
nere le prestazioni di riparazione in garanzia. Scrivere il numero del modello e il numero di serie qui:
Numero del modello:
Numero di serie:
Potete trovare questi dati su un'etichetta sul lato di ciascuna unità.
Nome del venditore:
Data di acquisto.
Qui vi indichiamo alcuni consigli per ottenere un consumo di energia minimo quando usate il con-
dizionatore d'aria. Potete usare il condizionatore d'aria con maggiore efficienza applicando le istru-
zioni indicate di seguito:
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose e ottenere sicuramente
la prestazione massima del vostro prodotto.
AVVERTENZA
Si puo provocare un ferimento grave o la morte se sono ignorate queste istruzioni.
ATTENZIONE
Si puo provocare un ferimento o danno del prodotto limitato se sono ignorate queste istruzioni.
AVVERTENZA
• L'installazione o le riparazioni eseguite da persone non qualificate possono provocare pericoli a voi e
ad altre persone.
• Climatizzatore deve essere installato secondo le normative nazionali in tema di cablaggio.
• Se il cavo di alimentazione e danneggiato, esso deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo agen-
te di servizio o da persona qualificata per evitare un qualsiasi pericolo.
• Le informazioni contenute nel manuale sono previste per l'uso da parte di un tecnico di manutenzio-
ne qualificato che sia addestrato in base alle norme di sicurezza e equipaggiato con gli attrezzi e stru-
menti di controllo corretti.
• La mancanza della lettura e dell'applicazione precisa di tutte le istruzioni di questo manuale puo pro-
vocare un malfunzionamento dell'apparecchio, danno per la proprieta, danno personale e/o la morte
delle persone.
• Se il cavo di alimentazione deve essere sostituito, il servizio di sostituzione deve essere eseguito
solo da personale autorizzato utilizzando parti di ricambio originali.
Installazione
• Eseguire sempre la messa a terra.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche.
• Non utilizzare un cavo di alimentazione, una spina o una presa fissata male.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
• Per l'installazione del prodotto, contattare sempre il centro assistenza o un'agenzia di installazione
professionale.
- In caso contrario, si potrebbero verificare incendi, scosse elettriche, esplosioni o danni.
• Collegare saldamente il coperchio dei componenti elettrici all'unita interna e il coperchio dei cavi
all'unita esterna.
- Se il coperchio dei componenti elettrici dell'unita interna e il coperchio dei tubi dell'unita esterna
non sono collegati saldamente, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche causate da polve-
re, acqua, ecc.
• Installare sempre un interruttore automatico per la dispersione di corrente e un quadro comandi
dedicato.
- La mancata installazione puo causare incendi o scosse elettriche.
• Non posizionare o utilizzare gas infiammabili o combustibili vicino al condizionatore d'aria.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o guasti al prodotto.
• Accertarsi che la cornice di installazione dell'unita esterna non sia danneggiata a causa dell'usura.
- Potrebbero verificarsi danni o incidenti.
• Non disassemblare o riparare il prodotto in modo casuale.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
• Non installare il prodotto in posizioni precarie.
In caso contrario, e possibile che l'operazione causi lesioni personali.
!
!
!
,7$/,$12
• Prestare attenzione durante il disimballaggio e l'installazione.
- Il contatto con gli angoli appuntiti potrebbe causare lesioni.
• Lo spessore dei tubi di rame utilizzati viene mostrato nella tavola di progetto.
-
Anche se disponibili sul mercato, non utilizzare mai tubi di rame piu sottili di quelli indicati in progetto.
Non usare tubi di rame piegati o danneggiati.
- Altrimenti, la valvola di espansione o il tubo capillare potrebbero contaminarsi e quindi bloccarsi.
Per il modello R410A, usare tubazioni, dado svasato e strumenti come specificato per il refrigerante R410A.
- Usare per tubazioni (R22) un dado svasato e altri strumenti potrebbe causare un anormale innalzamento
della temperatura nel ciclo refrigerante della tubazione e, di conseguenza, portare a esplosioni e danni.
E’ consigliabile che la quantita dell’olio residuo sia meno di 40 mg/10 m.
Se nel sistema del refrigerante entra dell'aria, può verificarsi una pressione eccessiva, causando danni
all'apparecchiatura o infortuni.
Controllare sempre che non vi siano perdite del gas (refrigerante) successivamente all'installazione o ripa-
razione del prodotto. Livelli di refrigerante insufficienti possono provocare guasti al prodotto.
Afferrare il telaio quando si solleva l'unità.
- Se si solleva l'unità senza estrarre il pannello anteriore, l'operazione potrebbe causare lesioni gravi o dan-
neggiare il prodotto.
• Non attivare il sezionatore o l’alimentazione elettrica nei casi in cui il pannello anteriore, l’armadio, il coper-
chio superiore, il coperchio della scatola dei comandi siano rimossi o aperti. In caso contrario esiste il
rischio di incendio, shock elettrico, esplosione o morte.
Utilizzo
• Non condividere la presa di corrente con altre apparecchiature.
- La generazione di calore causera scosse elettriche o incendi.
• Non utilizzare un cavo di alimentazione danneggiato.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
• Non modificare o estendere il cavo di alimentazione in modo casuale.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
• Durante il funzionamento, verificare che il cavo di alimentazione non venga tirato.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
• Scollegare l'unita nel caso si avvertano suoni, odori insoliti o fumo provenienti dall'unita stessa.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
• Tenere il prodotto lontano dal fuoco.
- In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio.
Rimuovere il cavo di alimentazione se necessario, tenendo la testa della spina senza toccarla con le mani umide.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
• Non utilizzare il cavo di alimentazione vicino agli strumenti di riscaldamento.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi e scosse elettriche.
• Non aprire l'ingresso dell'unita interna/esterna durante il funzionamento.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche e danni.
• Evitare che l'acqua bagni i componenti elettrici.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi danni al prodotto o scosse elettriche.
• Per estrarre la spina, tenerla per la testa.
- Potrebbe causare scosse elettriche o danni.
• Durante la rimozione del filtro, non toccare mai i componenti di metallo.
- Sono appuntiti e potrebbero causare lesioni.
• Non calpestare l'unita interna/esterna e non inserire alcun oggetto al suo interno.
- Si potrebbero verificare cadute e, di conseguenza, lesioni.
• Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
• Se il prodotto viene sommerso dall'acqua, contattare sempre il centro assistenza.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
• Fare attenzione che i bambini non calpestino l'unita esterna.
- In caso contrario, eventuali cadute potrebbero ferire gravemente i bambini.
ATTENZIONE
Installazione
• Installare la pompa di scarico per accertarsi che il drenaggio venga eseguito in modo sicuro.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi fuoriuscite d'acqua.
• Installare il prodotto in modo tale che il rumore e l'aria calda proveniente dall'unita esterna non causi-
no danni al vicinato.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi problemi con il vicinato.
• Controllare sempre la presenza di eventuali fughe di gas dopo l'installazione o la riparazione del pro-
dotto.
- In caso contrario, potrebbero verificarsi danni al prodotto.
• Installare il prodotto in posizione orizzontale.
- In caso contrario, si potrebbero verificare vibrazioni o perdite d'acqua.
Funzionamento
• Evitare il raffreddamento eccessivo e talvolta azionare la ventilazione.
- In caso contrario, si potrebbero verificare danni alla salute.
Utilizzare un panno morbido per pulire il prodotto. Non utilizzare cera, diluenti o detergenti aggressivi.
- L'aspetto del condizionatore d'aria potrebbe deteriorarsi, cambiare colore o sviluppare difetti sulla
superficie.
• Non utilizzare l'apparecchiatura per scopi specifici, ad esempio la conservazione di animali, piante,
macchinari di precisione e opere d'arte.
- In caso contrario, si potrebbero verificare danni alle proprieta.
• Non posizionare oggetti intorno all'ingresso e all'uscita del flusso d'aria.
- In caso contrario, si potrebbero verificare danni all'apparecchiatura e incidenti.
!
,7$/,$12
Simboli utilizzati nel presente manuale
Questo simbolo indica il rischio di scosse elettriche.
Questo simbolo indica gli elementi che potrebbero danneggiare il condizionatore d'aria.
Questo simbolo indica la presenza di note speciali.
Funzioni
!
INTRODUZIONE
!
Bocchettoni aria
in ingresso
Cavo di collegamento
Piastra della base
Tubi di raffreddamento
Pompa di scarico
Bocchettoni aria
in uscita
Griglia anteriorefiltro aria
Tasto ON/OFF
Ricevitore del segnale
Deflettore dell'aria
(alette verticali e orizzontali)
Uscita dell'aria
Spia di funzionamento
* E possibile che la funzione sia diversa a seconda del tipo di modello.
ATTREZZI DI INSTALLAZIONE
COMPONENTI IN INSTALLAZIONE
Nome Quantità Forma
Piastra di
installazione
1 EA
Vite di tipo "A"
5 EA
Vite di tipo "B"
Vite di tipo "B"
2 EA
Vite di tipo "C"
2 EA
Supporto del
telecomando
1 EA
Questo particolare può cambiare in funzione del prodotto
Le viti per fissare i pannelli sono fissate sulla superficie del pannello di decorazione.
Figura FiguraNome
Cacciavite
Trapano elettrico
Nastro adesivo,
Taglierino
Trapano per carotaggio
Chiave
Coppia di serraggio
Multimetro
Chiave esagonale
Amperometro
Rilevatore di
fughe di gas
Termometro, Livella
Set di strumenti
per svasatura
Nome
,7$/,$12
MAPPA DI INSTALLAZIONE
Nastro adesivo (largo) ( )
• Applicare dopo aver
effettuato un test di scarico.
• Per eseguire il test di scarico,
rimuovere il filtro dell’aria e
versare acqua nello
scambiatore di calore.
Carrello ( )
Piastra di installazione
Manicotto ( )
Bussola-Manicotto ( )
Mastice (sigillante gomma) ( )
Piegare il tubo quanto più
possibile vicino alla parete
ma fare attenzione a non
romperlo.
Cavo di collegamento ( )
(pezzi opzionali)
Tubatura lato gas ( ) (pezzo opzionale)
Tubatura lato liquio ( ) (pezzo opzionale)
Tubo di scarico aggiuntivo ( )
Nastro adesivo (stretto) ( )
Tubo flessibile di scarico
AVVISO
!
• Le parti di installazione non sono fornite. (può essere modificata a seconda del mercato)
* Questo particolare può cambiare in funzione del prodotto.
Scelta della posizione migliore
- Non deve esserci alcuna fonte di calore o
vapore vicino all'unità.
- Selezionare un posto in cui non vi sono osta-
coli attorno all'unità.
- Accertarsi che lo scarico della condensa
possa essere comodamente realizzato.
- L’unità non deve essere installata vicino a vie
d'accesso.
- Accertarsi che lo spazio esistente a sinistra e
a destra dell'unità sia superiore ai 100 mm.
L'unità deve essere installata a muro più in
alto possibile, con un minimo di 200 mm dal
soffitto.
- Utilizzare un metal detector / rilevatore di
metalli per evitare di forare tubazioni nel.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
Più di 200
Più di 100
Più di 100
(Unità: mm)
INSTALLAZIONE
Più di than
300
Più di than
300
Tettoia
Recinzione
od ostacoli
Più di than
700
Più di than
600
(Unità: mm)
Unità esterna
- Se è stata montata una tenda da sole sopra
l'unità per ripararla dai raggi solari o dalla
pioggia, accertarsi che la radiazione di calore
roveniente dal condensatore non sia limitata.
- Accertarsi che lo spazio intorno alla parte
posteriore e laterale dell'unità sia di oltre 300
mm. Lo spazio di fronte all'unità deve essere
di oltre 700 mm.
- Non posizionare animali e piante davanti al
flusso di aria calda.
- Tenere in considerazione il peso del
condizionatore d'aria e selezionare una
posizione in cui il rumore e la vibrazione
siano minimi.
- Selezionare una posizione in cui l'aria calda
e il rumore proveniente dal condizionatore
d'aria non disturbi i vicini.
ATTENZIONE
Lo spazio tra l'unità interna e il soffitto
deve essere superiore a 200 mm per
smontare il filtro dell'aria.
!
,7$/,$12
Fissaggio della piastra di
installazione
Il muro scelto deve essere forte e solido suffi-
cientemente da evitare vibrazioni.
1 Montare la piastra di installazione sulla
parete mediante viti di tipo "A" Se l’unità
viene montata su pareti in calcestruzzo, uti-
lizzare bulloni di ancoraggio.
- Montare la piastra di installazione orizzon-
talmente allineando la linea centrale con
una livella.
2 Misurare la parete e contrassegnare la
linea centrale. È importante fare attenzione
alla posizione di installazione dei cablaggi
alle prese di uscita. Questi generalmente
sono attraverso le pareti. La foratura delle
pareti per il collegamento delle tubature
deve essere praticata con molta atten-
zione.
Praticare un foro nella parete
- Forare il foro della tubatura mediante un tra-
pano con punta da ø65 mm. Forare il foro
della tubatura sul lato destro o sinistro; il foro
deve essere leggermente inclinato sul lato
esterno.
Svasatura
La causa principale delle perdite di gas è
un’errata procedura di svasatura. Eseguire il
lavoro di svasatura seguendo la procedura
riportata di seguito:
1 Utilizzare tubazioni in rame ad uso frigorife-
ro reperite da un rivenditore locale.
2 Misurare la distanza tra l’unità interna ed
esterna.
3 Tagliare i tubi un po’ più lunghi della distan-
za misurata.
4 Tagliare il cavo 1,5 m più della lunghezza
del tubo.
Piastra di installazione
Piastra di installazione
Gancio
telaio
Gancio
telaio
Viti di tipo "A"
Viti di tipo "A"
Profilo unità
C tipo: 418C tipo: 418
(Unità: mm)
194
152
Ø65
Tubatura posteriore destra
Tubatura posteriore sinistra
Ø65
C tipo: 134C tipo: 98
C tipo:
Installation Plate
Collocare una livella sulla linguetta sollevata
5-7 mm
(3/16"~5/16")
Interno
PARETE
All'aperto
Tagliare tubi e il cavo
Tubo in
rame
90°
Inclinato
Non uniforme
Grezzo
C tipo: 494 C tipo: 504
Diametro esterno A Spessore
ڸ
ڸ
ڸ
ڸ
ڹ
ڹ
Barra
Tubo in rame
Maniglia di presa
Contrassegno di
freccia rossa
Cono
Forcella
Maniglia
Barra
"A"
Inclinata
Interno privo di graffi
Uniforme per tutta
la circonferenza
Lunghezza uniforme per
tutta la circonferenza
Superficie
danneggiata
Fessurata Spessore
non uniforme
= Svasatura errata =
Rimozione delle sbavature
1 Rimuovere ogni sbavatura dalla sezione
tagliata in trasversale del tubo.
2 Nel rimuovere le sbavature, posizionare l’e-
stremità del tubo in rame verso il basso
durante la rimozione delle sbavature per evi-
tare la caduta delle stesse nella tubatura.
Montaggio del dado
- Rimuovere i dadi svasati fissati all’unità inter-
na ed esterna, posizionarli sul tubo completa-
mente privo di sbavature (non è possibile
montarli prima).
Montaggio del dado
1 Tenere saldamente il tubo in rame in una
barra delle dimensioni indicate nella tabella
in basso.
2 Eseguire la svasatura con l’attrezzo apposi-
to.
Tubo
Alesatore
Punta verso
il basso
Dado svasato
Tubo in rame
D
Diametro esterno A Spessore
mm pollici mm mm
Ø6.35 1/4" 1.1~1.3 0.7
Ø9.52 3/8" 1.5~1.7 0.8
Ø12.7 1/2" 1.6~1.8 0.8
Ø15.88 5/8" 1.6~1.8 1.0
Verifica
1 Confrontare la svasatura con la figura in
basso.
2 Se la svasatura è difettosa, tagliare la
sezione svasata e ripetere la svasatura.
Collegamento dei tubi
1 Estrarre il coperchio dalla parte inferiore
dell'unità interna. Rimuovere lo sportello di
copertura ① → ②.
2 Rimuovere il coperchio dalla parte inferiore
dell'unità interna

,7$/,$12
3 Rimuovere il supporto dei tubi.
4 Togliere il coperchio del porta tubo e posi-
zionare le tubazioni.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
1 Inserire 3 o 4 ganci del coperchio del telaio
nei relativi alloggiamenti.
2 Spingere il coperchio del telaio nei 6 punti
previsti.
Montaggio della copertura del telaio
Destra
Vista laterale posteriore
unità interna
Supporto tubatura
Sinistra
Indietro
ATTENZIONE
Per proteggere correttamente il coperchio
piegato del telaio, assemblare corretta-
mente la copertura del telaio.
!
Corretto
- Premere il coperchio della tubatura e svol-
gerla lentamente verso il basso. Quindi, pie-
gare lentamente verso sinistra.
ATTENZIONE
Informazioni sull'installazione. Per il colle-
gamento delle tubazioni da destra. Segui-
re le istruzioni in basso.
!
Errato
- Il seguente tipo di piegatura direttamente da
destra a sinistra può danneggiare la tubatura.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.

<Per la tubatura laterale sinistra>
<Per la tubatura laterale destra>
<Per la tubatura laterale destra>
2 Fissare il cavo sulla scheda di controllo con
l'apposito elemento di fissaggio.
3 Legare con nastro le tubature, il tubo fles-
sibile e il cavo di collegamento. Accertarsi
che il tubo flessibile sia posizionato nel lato
inferiore del gruppo.Posizionandolo nel lato
superiore si può verificare un traboccamen-
to della vaschetta di scarico dentro l'unità.
Vista
Morsettiera
Cavo di
collegamento
Morsetto cavo
Far scorrere il
coperchio di metallo
Tubo flessibile
di scarico
Tubo di collegamento
Cavo di
collegamento
Nastro
Tubo flessibile
di scarico
1(L) 2(N) 3(C)
Tubo di collegamento
Cavo di
collegamento
Nastro
Tubo flessibile
di scarico
Installazione dell’unità interna
1 Appendere l’unità interna sulla parte supe-
riore della piastra di installazione (fissare i
tre ganci nella parte superiore dell’unità
interna al bordo superiore della piastra di
installazione). Verificare che i ganci siano
saldamente alloggiati sulla piastra di instal-
lazione spostandoli verso destra e verso
sinistra.
2 Sbloccare il supporto della tubatura dal
telaio e montarlo tra il telaio e la piastra di
installazione per separare la parte inferiore
dell’unità interna dalla parete.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
Tubatura
1 Inserire il cavo di collegamento dal fondo
dell’unità interna e collegare il cavo (vedere
la sezione “Collegamento dei cavi”).
<Per la tubatura laterale sinistra>
Morsettiera
Cavo di
collegamento
Morsetto cavo
Vista
Far scorrere il
coperchio di metallo
Piastra di installazione
Supporto tubatura
1(L) 2(N) 3(C)

,7$/,$12
Collegamento del tubo di installa-
zione e del tubo flessibile di scarico
all’unità interna.
1 Allineare il centro dei tubi e serrare
sufficientemente a mano il dado svasato.
2 Serrare il dado svasato con una chiave
inglese.
3 Quando occorre estendere il tubo flessibile
dell'unità interna, installare il tubo di scari-
co come mostrato in figura.
Chiave inglese
Tubatura dell'unità interna
Chiave aperta (fissa)
Tubo di collegamento
Dado svasato
Nastro adesivo (stretto)
Adesivo
Tubo di scarico
Tubo flessibile dell'unità interna
Tubatura dell'unità interna Dado svasato Tubi
D
Diametro esterno
Coppia
mm
pollici
kgf·cm N·m
Ø6.35 1/4 180~250 17.6~24.5
Ø9.52 3/8 340~420 33.3~41.2
Ø12.7 1/2 550~660 53.9~64.7
Ø15.88 5/8 630~820 61.7~80.4
Avvolgere il materiale isolante
attorno alla parte di collegamento
1 Sovrapporre il materiale di isolamento del
tubo di collegamento e il materiale di isola-
mento del tubo dell'unità interna. Unirli
insieme con il nastro
2 Impostare la linea di taglio della tubazione
verso l'alto. Avvolgere l'area che accoglie il
sezione di contenimento della tubatura
posteriore con il nastro adesivo.
3 Raggruppare la tubatura e il tubo flessibile
di scarico insieme avvolgendoli con nastro
adesivo sufficiente a coprire il punto in cui
combaciano con la sezione di contenimen-
to della tubatura posteriore.
Materiale d'isolamento
Nastro adesivo (stretto)
Tubo di
collegamento
Cavo di collegamento
Nastro adesivo
(largo)
Avvolgere con il nastro
Tubo dell'unità
interna
Tubo
Tubazione del gas
Tubazione del liquido
Linea di taglio
Linea di taglio
aso vantaggioso Caso svantaggioso
* La linea di taglio della tubazione deve essere verso l'alto.
Avvolgere con il nastro
Tubo flessibile
di scarico
Tubo
Nastro adesivo (largo)

Unità esterna
1 Rimuovere il coperchio delle tubazioni
dall'unità allentando la vite.
2 Allineare la parte centrale della tubazione e
serrare il dado svasato con una mano.
3 Allineare la parte centrale della tubazione e
serrare il dado svasato con una mano.
- Durante il serraggio del dado svasato con
una chiave dinamometrica, accertarsi che
la direzione del serraggio segua la freccia
indicata sulla chiave.
* La funzione può variare a seconda del
tipo di modello.
Unità Esterna
Tubatura lato gas
(Diametro maggiore)
Tubatura lato liquido
(Diametro inferiore)
Coppia di serraggio
D
Diametro esterno
Coppia
mm
pollici
kgf·cm N·m
Ø6.35 1/4 180~250 17.6~24.5
Ø9.52 3/8 340~420 33.3~41.2
Ø12.7 1/2 550~660 53.9~64.7
Ø15.88 5/8 630~820 61.7~80.4
• 5.0 kW
• 2.5/3.5 kW
• 6.6 kW
Comando sportello
di copertura
Blocco del
Terminale
Blocco del Terminale
Blocco del Terminale
Morsetto del cavo
Sportello di
copertura
Tubazioni
Sportello di
copertura Tubazioni
Sportello di
copertura
Tubazioni
Cavo di
alimentazione
Cavo di collegamento
all’alimentazione
Comando
sportello di
copertura

,7$/,$12
Collegamento dei cavi
Unità interna
Collegare il cavo all’unità interna connettendo
individualmente i fili ai terminali del quadro
elettrico, Congruentemente con gli allaccia-
menti elettrici eseguiti nell’unità esterna. (As-
sicurarsi che il colore e il numero identificativo
dei fili elettrici dell’unità esterna siano gli
stessi di quelli dell’unità interna.)
Inserire il cavo di collegamento dal lato
inferiore dell'unità interna e collegare il cavo.
(1) Aprire il coperchio del telaio
(2) Far scorrere il coperchio di metallo
(3) Collegare il cavo di collegamento
ATTENZIONE
- Il diagramma del circuito è soggetto a
modifiche senza preavviso.
- Il filo di terra deve essere più lungo dei
cavi comuni.
-
Durante l'installazione, fare riferimento al dia-
gramma del circuito sul coperchio del telaio.
- Collegare saldamente i cavi in modo che
non vengano estratti facilmente.
-
Collegare i cavi seguendo i codici dei colori e
facendo riferimento al diagramma dei cavi.
!
Coperchio telaio
Cavo di
Cavo di
collegamento
collegamento
Cavo di
collegamento
Il cavo di alimentazione collegato all'unità de-
vono essere scelti in base alle seguenti
norme di cablaggio nazionali. I cavi di alimen-
tazione delle parti di apparecchi per uso es-
terno non deve essere più leggero di
policloroprene guaina cavo flessibile. (Codice
di designazione 60245 IEC 57, H05RN-F)
(mm
2
)
Verde/
giallo
45±5 mm
20 mm
10±3 mm
ATTENZIONE
!
Verde/
giallo
45±5 mm
20 mm
10±3 mm
Il cavo di alimentazione di collegamento con
unità interna ed esterna devono essere se-
lezionati in base alle seguenti norme di cablag-
gio nazionali. I cavi di alimentazione delle parti
di apparecchi per uso esterno non deve es-
sere più leggero di policloroprene guaina cavo
flessibile. (Codice di designazione 60245 IEC
57, H05RN-F)
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
(mm
2
)
1(L) 2(N) 3(C)
NORMALE AREA
DELLA SEZIONE
INCROCIATA
Tipo
2.5 kW/3.5 kW 5.0 kW 6.6 kW
1.0 1.5 2.5
NORMALE
AREA
DELLA SEZIONE
INCROCIATA
Tipo
2.5/3.5/5.0/6.6 kW
1.0

• 2.5/3.5 kW
• 5.0 kW
• 6.6 kW
Cavo di
alimentazione
Comando sportello
di copertura
Sportello di copertura Tubazioni
Comando sportello di copertura
Unità
esterna
Unità
esterna
Unità
esterna
Cavo di
collegamento
all’alimen-
tazione
Condizionatore
d'aria
Sorgente di alimentazione principale
Interruttore
automatico Utilizzare
un contatto di riposo
o un fusibile ritardato.
ATTENZIONE
Inserire un interruttore automatico tra la fonte di
alimentazione e l'unità come indicato di seguito.
1
È necessario disporre di un circuito di
alimentazione individuale da utilizzare
specificamente per il condizionatore d'aria.
Per ciò che concerne il metodo di cablaggio,
attenersi al diagramma del circuito presente
all'interno del coperchio dei controlli.
2
La vite che fissa i cavi nell'alloggiamen to
dell'impianto elettrico è soggetta ad allen- tarsi
a causa delle vibrazioni alle quali è sottoposta
l'unità durante il trasporto. Controllare le viti e
accer- tarsi che siano fissate saldamente.
(Se le viti si allentano, i cavi potrebbero
bruciarsi).
3
Specificare la fonte di alimentazione.
4
Confermare che la capacità elettrica sia
sufficiente.
5
Verificare che la tensione di innesco venga
mantenuta a oltre il 90 percento della
tensione nominale indicata sulla targhetta.
6
Confermare che lo spessore del cavo sia
specificata nella specifica della fonte di
alimentazione. (In particolare, tenere
presente il rapporto tra la lunghezza e lo
spessore del cavo.
7
Installare sempre un interruttore au-
tomatico di dispersione a terra in un'a-
rea umida.
8
I seguenti elementi potrebbero causa-
re una caduta di tensione.
- La vibrazione di un interruttore ma-
gnetico, che danneggerà la parte di
contatto, la rottura dei fusibili, l'altera-
zione del normale funzionamento del
sovraccarico.
9
I dispositivi per la disconnessione da un
alimentatore devono essere incorporati nel
cablaggio fisso e i loro contatti devo no
essere separati, in via aerea, di almeno 3
mm in ciascuno dei conduttori (fase).
10
Aprire il blocco del coperchio del terminale
prima di collegare il cavo della parte interna.
!
ATTENZIONE
Inserire un interruttore automatico tra la
fonte di alimentazione e l'unità come indi-
cato di seguito.
!
- Collegare singolarmente i fili ai terminali sit-
uati sulla scheda di controllo.
- Fissare il cavo sulla scheda di controllo medi-
ante il morsetto.
- Usare un interruttore di circuito tra l'alimen-
tazione e l'unità.
Montare un interruttore per scollegare tutte
le linee di alimentazione adeguatamente.
Interruttore di
circuito (A)
Tipo
2.5/3.5 kW 5.0 kW 6.6 kW
15 20 25

,7$/,$12
Completamento dell’installazione
dell’unità interna
1 Montare il supporto della tubatura nella
posizione originaria.
2 Verificare che i ganci siano saldamente
alloggiati sulla piastra di installazione spo-
standoli verso destra e verso sinistra.
3 Premere i lati inferiori destro e sinistro
dell’unità contro la piastra di installazione
fino a far impegnare i ganci nelle relative
scanalature (si udirà uno scatto).
4 Terminare il montaggio avvitando l’unità
alla piastra di installazione usando du
Vite di tipo "C"
Verifica dello scarico
Per verificare lo scarico
1 Versare un bicchiere d'acqua sull'evapora-
tore.
2 Accertarsi che l'acqua scorra attraverso il
tubo flessibile dell'unità interna senza per-
dite ed esca dall'uscita di scarico.
Tubatura di scarico
1 Il tubo flessibile di scarico deve essere
diretto verso il basso per facilitare il flusso
di scarico.
Coppa di scarico
Test delle perdite
Collegamento del tubo
flessibile di scarico
Test delle
perdite
Tubo flessibile
Tubo flessibile
di scarico
di scarico
Tubo flessibile
di scarico
Inclinazione
verso il basso
ATTENZIONE
L'unità interna può essere rimossa dal
muro. L'unità interna non è fissata corret-
tamente alla piastra di installazione.
Per evitare che resti dello spazio vuoto tra
l'unità interna e il muro, fissare corretta-
mente l'unità interna alla piastra di instal-
lazione.
!
* Come accedere alla modalità d’impostazione
dell'installatore
* Come impostare il codice
Può causare esplosione o lesioni.
* Come accedere alla modalità d’impostazione
dell'installatore
* Come impostare il codice

* Come accedere alla modalità d’impostazione
dell'installatore
* Come impostare il codice
2
Non montare in maniera errata la tubatura di
scarico.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
Installazione tubazioni di scari-
co dell'unità esterna
In relazione al luogo di installazione, può essere
necessario installare un tappo di scarico. Per lo
scarico (fornito con l'unità). Nelle zone fredde,
non utilizzare un tubo di scarico con l'unità
esterna. In caso contrario, l'acqua di scarico può
congelare, compromettendo le prestazioni di
riscaldamento.
1
Vedere la figura seguente per l'installazione
del tappo di scarico.
A : Raccordo dello scarico
B : Tappo di scarico
C : Rondella di scarico
2
Collegare un tubo flessibile in vinile in
dotazione al raccordo di scarico(A). Se il tubo
è troppo lungo e pende, fissarlo con
attenzione per evitare pieghe.
* La funzione può variare a seconda del tipo di
modello.
Non sollevare
Perdita
d'acqua
Acqua di scarico
accumulata
Aria
Ondulato
Perdita
d'acqua
Punta del flessibile
di scarico immersa
nell'acqua
Perdita
d'acqua
Fondo
Meno di
50 mm di
spazio
Formazione della tubazione
Formare la tubazione avvolgendo la porzione
di collegamento dell'unità interna con il
materiale isolante e fissarla con due tipi di
nastro in vinile.
-
Per collegare una pompa di scarico aggiuntiva,
è necessario instradare l'estremità dell'uscita di
scarico sul terreno. Fissare la pompa di scarico in
modo corretto.
Nei casi in cui l'unità esterna viene installata
sotto l'unità interna, effettuare le seguenti
operazioni.
1
Avvolgere con il nastro adesivo la tubazione,
la pompa di scarico e il cavo di collegamento
dal basso verso l'alto.
2 Fissare la tubazione avvolta dal nastro sulla
parete esterna mediante una flangia o uno
strumento equivalente.
Avvolgimento
con il nastro
adesivo
Pompa
di scarico
Tubazioni
Cavo di collegamento
Sigillare una piccola apertura
intorno alle tubazioni con un
sigillante di gomma.
La formazione di un blocco è necessaria per impedire
all'acqua di accedere ai componenti elettrici.
Flangia
Pompa di
scarico
Nastro di vinile
(stretto)
Tubo
Avvolgere con
il nastro in vinile
(largo)
A
C
BB
B
Può causare esplosione o lesioni.
* Come accedere alla modalità d’impostazione
dell'installatore
* Come impostare il codice
18
,7$/,$12
ATTENZIONE
Utilizzare una valvola del collettore per l'e-
spulsione dell'aria. Se non è disponibile, uti-
lizzare una valvola di arresto a questo scopo.
La manopola della valvola a 3 vie deve
essere sempre tenuta chiusa.
- Pressurizzare il sistema a 17.6 kg/cm²G
(modello R22) o 28.1 kg/cm²G (modello
R410A) con gas azoto secco e chiudere la
valvola del cilindro quando la lettura di pres-
sione raggiunge 17.6 kg/cm²G (modello
R22) o 28.1 kg/cm²G (modello R410A).
La fase successiva è il test di perdite con
sapone liquido.
!
ATTENZIONE
Per evitare che l'azoto acceda al sistema di
refrigerazione in uno stato liquido, la parte
superiore della bombola deve essere più alta
della parte inferiore quando il sistema viene
pressurizzato. Di solito, la bombola viene uti-
lizzata in posizione verticale.
!
Nei casi in cui l'unità esterna viene installata
sopra l'unità interna, effettuare le seguenti
operazioni.
1 Avvolgere con il nastro adesivo la
tubazione e il cavo di collegamento dal
basso verso l'alto.
2 Fissare la tubazione avvolta da nastro ade-
sivo lungo la parete esterna. Formare un
blocco per impedire che l'acqua entri nella
stanza.
3 Fissare la tubazione sulla parete mediante
una flangia o uno strumento equivalente.
Espulsione dell'aria
L'aria e l'umidità che rimangono nel sistema
refrigerante provocano effetti indesiderati
come indicato di seguito.
1 La pressione del sistema aumenta.
2 La corrente di funzionamento aumenta.
3 L'efficienza del raffreddamento (o riscalda-
mento) si riduce.
4 L'umidità nel circuito refrigerante potrebbe
congelare e bloccare la tubazione capillare.
5 L'acqua può causare la corrosione dei
componenti del sistema di refrigerazione.
Pertanto, dopo aver espulso l'aria dal sistema,
eseguire un test sulle fuoriuscite per le
tubazioni tra l'unità interna e l'unità esterna.
Espulsione dell'aria con una pompa a vuoto
1 Preparazione
- Verificare che ciascun tubo (entrambi i tubi
laterali del gas e del liquido) tra l'unità
interna ed esterna sia stato collegato cor-
rettamente e che tutte le operazioni di
cablaggio per l'esecuzione del test siano
state completate. Rimuovere i tappi delle
valvole di servizio della parte laterale del
gas e del liquido sull'unità esterna. Tenere
presente che le valvole di servizio laterali
del liquido e del gas sull'unità esterna ven-
gono mantenute chiuse in questa fase.
2 Test delle fuoriuscite
- Collegare la valvola del collettore (con i
misuratori di pressione) e la bombola del
gas di azoto secco a questo condotto di
servizio con le pompe di carica.
Sigillare una piccola apertura
intorno alle tubazioni con un
sigillante di gomma.
trappola
trappola
AVVERTENZA
!
Esiste in rischio di incendio o
esplosione.
Il gas inerte (azoto) deve essere usato
quando si controllano le perdite delle
tubazioni, la pulizia o le riparazioni di
tubazioni, ecc.. Se state usando i gas
combustibili compreso lossigeno, il
prodotto potrebbe essere soggetto ad
incendi o esplosioni.
* Questo particolare può cambiare in funzione
del prodotto.
* Come accedere alla modalità d’impostazione
dell'installatore
* Come impostare il codice
Può causare esplosione o lesioni.
* Come accedere alla modalità d’impostazione
dell'installatore
* Come impostare il codice

* Come accedere alla modalità d’impostazione
dell'installatore
* Come impostare il codice
- Eseguire un test delle fuoriuscite su tutti i
raccordi della tubazione (dell'unità interna ed
esterna) e sulle valvole di servizio laterali del
gas e del liquido. La presenza di bolle indica
una fuoriuscita. Rimuovere il sapone con un
panno pulito.
- Dopo aver verificato che il sistema non pre-
senta fuoriuscite, diminuire la pressione di
azoto allentando il connettore della pompa di
carica sulla bombola di azoto. Quando la
pressione del sistema torna normale, scolle-
gare la pompa dalla bombola.
Metodo dell'acqua saponata
- Rimuovere i tappi dalle valvole a 2 e a 3 vie.
- Rimuovere il cappuccio del condotto di
servizio dalla valvola a 3 vie.
- Applicare dell'acqua saponata o un deter-
gente naturale liquido sul collegamento del-
l'unità interna o sui collegamenti dell'unità
esterna con una spazzola morbida per verifi-
care la presenza di fuoriuscite dalle parti di
collegamento della tubazione.
- La presenza di bolle indica che si sono verifi-
cate fuoruscite dai tubi
Espulsione
- Collegare l'estremità della pompa di carica
descritta nei passaggi precedenti alla pompa
a vuoto per espellere l'aria dalla tubazione e
dall'unità interna. Verificare che la manopola
"Lo" del misuratore di pressione sia aperta.
Accendere la pompa a vuoto. Il tempo di fun-
zionamento per l'espulsione varia in base alla
lunghezza della tubazione e alla capacità della
pompa. La tabella seguente mostra il tempo
richiesto per l'espulsione.
- Al termine dell'operazione, chiudere la
manopola a 3 vie e arrestare la pompa a
vuoto.
Completamento delle operazioni
- Con una chiave inglese adatta alle valvole di
servizio, ruotare le valvola laterale del liquido
in senso antiorario per aprire completamente
la valvola
- Ruotare la valvola laterale del gas in senso
antiorario per aprire completamente la valvola
- Allentare leggermente la pompa di carica col-
legata al condotto di servizio laterale del gas
per rilasciare la pressione, quindi rimuovere la
pompa.
- Reinserire il dado svasato e la relativa testa
spugnosa, quindi stringere il dado svasato con
una chiave inglese regolabile in modo corret-
to. Questo processo è molto importante per
evitare che si verifichino fuoriuscite dal sis-
tema
- Reinserire i tappi delle valvole sulle valvole di
sevizio laterali del gas e del liquido e serrare le
valvole. Questa operazione completa la proce-
dura di espulsione dell'aria mediante una
pompa a vuoto.
- Reinserire il coperchio dei tubi sull'unità ester-
na mediante una sola vite. Il condizionatore
d'aria è ora pronto per l'esecuzione di un test.
Lo Hi
Unità interna
Unità esterna
Valvola del collettore
Pompa di
carica
Bombola di
gas azoto
(in posizione
verticale)
Misuratore
di pressione
Cuffiaap
Valvola a
3 vie
lato gas
Lato liquidi
Valvola a
3 vie o
2 vie
Tempo richiesto per l'espulsione con l'utiliz-
zo di una pompa a vuoto da 30 gal/h
Se la lunghezza della
tubazione è inferiore
a 10 m (33 ft)
Se la lunghezza della
tubazione è maggiore
di 10 m (33 ft)
Minimo 10 min. Minimo 15 min.
Può causare esplosione o lesioni.
* Come accedere alla modalità d’impostazione
dell'installatore
* Come impostare il codice

,7$/,$12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169

LG P12EN.NSJ Manuale del proprietario

Categoria
Condizionatori d'aria a sistema split
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per