Technics SU-G30 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

SU-G30
Netzwerkaudio-Vollverstärker Bedienungsanleitung
Amplificateur lecteur réseau Mode d’emploi
Amplificatore Network Audio Istruzioni per l’uso
Netwerkaudioversterker Gebruiksaanwijzing
03
(03)
Music is borderless and timeless, touching people’s
hearts across cultures and generations.
Each day the discovery of a truly emotive experience
from an unencountered sound awaits.
Let us take you on your journey to rediscover music.
04
(04)
05
(05)
Delivering the Ultimate Emotive Musical
Experience to All
At Technics we understand that the listening experience is not
purely about technology but the magical and emotional relationship
between people and music.
We want people to experience music as it was originally intended
and enable them to feel the emotional impact that enthuses and
delights them.
Through delivering this experience we want to support the
development and enjoyment of the worlds many musical cultures.
This is our philosophy.
With a combination of our love of music and the vast high-
end audio experience of the Technics team, we stand committed
to building a brand that provides the ultimate emotive musical
experience by music lovers, for music lovers.
Director
Michiko Ogawa
12
Benutzung der Bedienelemente
Hauptgerät
(12)
      
          
47
Deutsch
Sonstige
(47)
Lizenzen
Das Logo Wi-Fi CERTIFIED ist eine
Zertifizierungskennzeichnung von Wi-Fi
Alliance
®
.
Die Identifizierungskennzeichnung Wi-Fi Protected
Setup ist eine Zertifizierungskennzeichnung von
Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” ist ein eingetragenes Warenzeichen
von Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup”,WPA” und
“WPA2” sind Warenzeichen von Wi-Fi Alliance
®
.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” und “Made
for iPad” bedeutet, dass ein elektronisches
Zubehörteil speziell für den Anschluss an einen
iPod, ein iPhone bzw. ein iPad entworfen wurde,
und vom Entwickler zertifiziert wurde, dass es
den Leistungsstandards von Apple entspricht.
Apple ist nicht für die Funktionsfähigkeit dieses
Geräts oder für die Einhaltung von Sicherheits-
und Regulierungsstandards verantwortlich.
Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses
Zubehörs mit einem iPod, iPhone oder iPad die
drahtlose Leistung beeinträchtigen kann.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano und
iPod touch sind Warenzeichen von Apple Inc.,
eingetragen in den USA und anderen Ländern.
iPad Air und iPad mini sind Warenzeichen von
Apple Inc.
Google Play und Android sind Warenzeichen
von Google Inc.
Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen
von Microsoft Corporation in den USA und
anderen Ländern.
Mac und OS X sind Warenzeichen von Apple
Inc., die in den USA und in anderen Ländern
eingetragen sind.
Die Bluetooth
®
-Wortmarke und -Logos sind
eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG,
Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch
Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz.
Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind
Eigentum der jeweiligen Inhaber.
aptX
®
software is copyright CSR plc or its
group companies. All rights reserved.
The aptX
®
mark and the aptX logo are trademarks
of CSR plc or one of its group companies and may
be registered in one or more jurisdictions.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED
are trademarks, service marks, or certification
marks of the Digital Living Network Alliance.
Die MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie wurde
von Fraunhofer IIS und Thomson lizensiert.
Windows Media und das Windows-Logo
sind Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt unterliegt dem Schutz durch
bestimmte Rechte an geistigem Eigentum von
Microsoft Corporation und Dritten. Nutzung
oder Verteilung einer derartigen Technologie
außerhalb dieses Produkts ohne Erteilung einer
entsprechenden Lizenz durch Microsoft, ein
autorisiertes Microsoft-Tochterunternehmen oder
autorisierte Dritte ist verboten.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer
in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
48
Sonstige
Technische Daten
(48)
ALLGEMEIN
Spannungsversorgung
220 V bis 240 V
Wechselstrom, 50/60 Hz
Stromverbrauch 96 W
Stromverbrauch
im Standby-Modus
(Netzwerk-Standby
aus)
*
Ca. 0,3 W
Stromverbrauch
im Standby-Modus
(Netzwerk-Standby
an)
*
Ca. 2,9 W
Abmessungen
(B×T)
430 mm × 98 mm ×
424 mm
Gewicht Ca. 11,5 kg
Betriebstemperaturbereich
0 °C bis 40 °C
Betriebsfeuchtigkeitsbereich
35 % bis 80 % Rel.
Feuchte
(keine Kondensbildung)
*
: Zum Zeitpunkt, an dem der iPod/iPhone/iPad
nicht lädt.
ABSCHNITT VERSTÄRKER
Ausgangsleistung
50 W + 50 W
(1 kHz, T.H.D. 0,5 %, 8 ,
20 kHz LPF)
100 W + 100 W
(1 kHz, T.H.D. 0,5 %, 4 ,
20 kHz LPF)
Lastimpedanz 4 bis 16
Frequenzantwort
PHONO (MM)
20 Hz bis 20 kHz
(RIAA DEVIATION ±1 dB,
8 )
LINE
5 Hz bis 80 kHz
(-3 dB, 8 )
DIGITAL
5 Hz bis 90 kHz
(-3 dB, 8 )
Eingangsempfindlichkeit/
Eingangsimpedanz
LINE 200 mV / 22 k
PHONO (MM) 2,5 mV / 47 k
ABSCHNITT Bluetooth
®
Systemspezifikation
Bluetooth
®
Bluetooth
®
Ver. 3.0
Klassifizierung von
Drahtlosgeräten
Klasse 2 (2,5 mW)
Unterstützte
Profile
A2DP, AVRCP
Unterstützter
Codec
aptX
®
Low Latency, AAC,
SBC
Frequenzband 2,4 GHz Band FH-SS
Reichweite Ca. 10 m Sichtlinie
*
*
: Voraussichtlicher Kommunikationsabstand
Messumgebung:
Temperatur 25 °C/ Höhe 1,0 m
Maß in “Mode1
ABSCHNITT ANSCHLÜSSE
Kopfhöreranschluss
Stereo, 6,3 mm
USB
USB-Anschluss
Typ A VORN
Unterstützte
Speicherkapazität
2 TB (max.)
Maximale Anzahl
an Ordnern
(Alben)
800
Maximale Anzahl
an Dateien
(Lieder)
8000
Dateisystem FAT16, FAT32
USB-
Anschlussleistung
Ausgang 5 V 2,1 A
Gleichstrom (max.)
PC
USB-Anschluss
Typ B HINTEN
Ethernet-
Schnittstelle
LAN
(100BASE-TX/10BASE-T)
Analogeingang
Line-Eingang Klinkenbuchse
PHONO (MM) Klinkenbuchse
Digitaleingang
Optischer
digitaler Eingang
Optischer Anschluss
Koaxialer
digitaler Eingang
×2
Klinkenbuchse
Formatunterstzung
LPCM
49
Deutsch
Sonstige
(49)
ABSCHNITT FORMAT
USB-A
USB-Standard
USB 2.0 High-speed
USB-Massenspeicher-
Klasse
USB-B
USB-Standard
USB 2.0 High-speed
USB-Audio-Klasse 2.0,
Asynchronmodus
DSD-Steuermodus
Nativer ASIO-Modus,
DoP-Modus
ABSCHNITT Wi-Fi
WLAN-Standard IEEE802.11a / b / g / n
Frequenzband
2,4 GHz-Bereich
(1 - 13 Kanal) /
5 GHz-Bereich
(36, 40, 44, 48 Kanal)
Sicherheit
WPA2,
Gemischter Modus
WPA2/WPA
Verschlüsselungsart
TKIP / AES
Autentifizierungsart
PSK
WEP (64 Bit/128 Bit)
WPS-Version Version 2.0
50
Sonstige
Technische Daten (Fortlaufend)
(50)
Dateiformat
Dieses Gerät unterstützt die folgenden Dateiformate.
Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von kopiergeschützten Musikdateien.
Die Wiedergabe aller Dateien in Formaten, die von diesem Gerät unterstützt werden, kann nicht garantiert werden.
Die Wiedergabe einer Datei in einem Format, das von diesem Gerät nicht unterstützt wird, kann zu abgehacktem
Audio oder zu Rauschen führen. Überprüfen Sie in solchen Fällen, ob dieses Gerät das Dateiformat unterstützt.
Dieses Gerät unterstützt nicht die Wiedergabe von VBR (Variable Bitrate).
Einige der angeschlossenen Geräte (Server) sind möglicherweise in der Lage, Dateien in Formate zu konvertieren, die von diesem Gerät
nicht unterstützt werden, und diese auszugeben. Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Servers.
Die von diesem Gerät und von der Wiedergabe-Software angezeigten Dateiinformationen (Abtastfrequenz,
usw.) können sich voneinander unterscheiden.
USB-A
Dateiformat Erweiterung Abtastrate
Bitrate / Anzahl der
Quantisierungsbits
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 bis 320 kbps
AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 bis 320 kbps
WMA .wma 32/44,1/48 kHz 16 bis 320 kbps
WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 Bit
FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 Bit
AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 Bit
ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 Bit
DSD .dff/.dsf 2,8224 MHz/5,6448 MHz
PC (USB-B)
*
1
Dateiformat Erweiterung Abtastrate
Bitrate / Anzahl der
Quantisierungsbits
LPCM
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/
352,8/384 kHz
16/24/32 Bit
DSD .dff/.dsf 2,8224 MHz/5,6448 MHz/11,2896 MHz
LAN (DLNA)
*
2
Dateiformat Erweiterung Abtastrate
Bitrate / Anzahl der
Quantisierungsbits
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 bis 320 kbps
AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 bis 320 kbps
WMA .wma 32/44,1/48 kHz 16 bis 320 kbps
WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 Bit
FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 Bit
AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 Bit
ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 Bit
DSD .dff/.dsf 2,8224 MHz/5,6448 MHz
*
1:
Wenn Sie die spezielle App herunterladen und installieren, können Sie Dateien in vielen verschiedenen
Formaten wiedergeben. ( 33) Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der App.
*
2: Ob jede Musikdatei über Ihr Netzwerk wiedergegeben werden kann, wird durch den Netzwerk-Server
bestimmt, auch wenn das Dateiformat oben aufgelistet ist. Wenn Sie beispielsweise Windows Media
Player 11 verwenden, sind nicht alle Musikdateien auf dem PC abspielbar. Sie können nur diejenigen
wiedergeben, die zur Bibliothek von Windows Media Player 11 hinzugefügt wurden.
Hinweis
Die technischen Daten können ohne Benachrichtigung geändert werden.
Gewicht und Maße sind ungefähre Werte.
12
Guide de référence de la commande
Unité principale
      
          
(58)
47
Autres
(93)
Français
Licences
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de
certification de Wi-Fi Alliance
®
.
Le repère identifiant la Configuration Wi-
Fi Contrôlée WPS est une marque de
certification de Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi
®
” est une marque déposée de Wi-Fi
Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup”,WPA”, et
“WPA2” sont des marques commerciales de
Wi-Fi Alliance
®
.
Conçu pour iPod”, “Conçu pour iPhone” et
“Conçu pour iPad” signifient quun accessoire
électronique a été conçu pour se connecter
spécifiquement à un iPod, un iPhone, ou un iPad,
respectivement, et a été certifié conforme par le
concepteur aux normes de performance Apple.
Apple décline toute responsabilité concernant le
fonctionnement de cet appareil ou sa conformité
aux normes de sécurité et de réglementation.
Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire
avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter
la performance de la connexion sans fil.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano et iPod
touch sont des marques commerciales de
Apple Inc., déposées aux USA et dans d’autres
pays.
iPad Air et iPad mini sont des marques
commerciales de Apple Inc.
Google Play et Android sont des marques de
Google Inc.
Windows est une marque ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux États-
Unis et dans d’autres pays.
Mac et OS X sont des marques de commerce
de Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et
dans d’autres pays.
Le nom de la marque Bluetooth
®
ainsi que les
logos sont des marques déposées appartenant
à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de
ces marques par Panasonic Corporation est
effectuée sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
aptX
®
software is copyright CSR plc or its
group companies. All rights reserved.
The aptX
®
mark and the aptX logo are
trademarks of CSR plc or one of its group
companies and may be registered in one or
more jurisdictions.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED
are trademarks, service marks, or certification
marks of the Digital Living Network Alliance.
Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3
brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson.
Windows Media et le logo Windows sont
soit des marques de Microsoft Corporation,
soit des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays. Cet appareil est protégé par certains
droits de propriété intellectuelle de Microsoft
Corporation et de tiers. Lutilisation ou la
distribution de cette technologie à l’extérieur
de cet appareil est interdite sans une licence
de Microsoft ou d’une filiale Microsoft
autorisée et des tiers.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer
in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
48
Autres
Caractéristiques
(94)
GÉNÉRALITÉS
Alimentation
électrique
AC 220 V à 240 V,
50/60 Hz
Consommation
électrique
96 W
Consommation
électrique en veille
(Veille réseau
éteinte)
*
Environ 0,3 W
Consommation
électrique en veille
(Veille réseau
allumée)
*
Environ 2,9 W
Dimensions
(L×H×P)
430 mm × 98 mm ×
424 mm
Poids Environ 11,5 kg
Plage de
température en
fonctionnement
0 °C à 40 °C
Plage d’humidité
de fonctionnement
35 % à 80 % RH
(sans condensation)
*
: Quand l’iPod/iPhone/iPad n’est pas en charge.
SECTION AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie
50 W + 50 W
(1 kHz, T.H.D. 0,5 %, 8 ,
20 kHz LPF)
100 W + 100 W
(1 kHz, T.H.D. 0,5 %, 4 ,
20 kHz LPF)
Impédance de
charge
4 à 16
Réponse de
fréquence
PHONO (MM)
20 Hz à 20 kHz
(RIAA DEVIATION ±1 dB,
8 )
LINE
5 Hz à 80 kHz
(-3 dB, 8 )
NUMERIQUE
5 Hz à 90 kHz
(-3 dB, 8 )
Sensibili
d’ente/
Impédance
d’ente
LINE 200 mV / 22 k
PHONO (MM) 2,5 mV / 47 k
SECTION Bluetooth
®
Spécification
système
Bluetooth
®
Bluetooth
®
Ver. 3.0
Classification de
l’équipement sans
fil
Classe 2 (2,5 mW)
Profils pris en
charge
A2DP, AVRCP
Codec pris en
charge
aptX
®
Low Latency, AAC,
SBC
Bande de
fréquence
Bande FH-SS 2,4 GHz
Distance d’action
Environ 10 m en ligne de
mire
*
*
: Distance de communication estimée
Environnement des prises de mesures :
Température 25 °C/ Hauteur 1,0 m
Mesure en “Mode1
SECTION CONNECTEUR
Prise écouteurs/
casque
Stereo, 6,3 mm
USB Prise USB AVANT Type A
Capaci de
mémoire prise en
charge
2 TB (max)
Nombres
maximum de
dossiers (albums)
800
Nombres
maximum
de fichiers
(chansons)
8000
Système de
fichier
FAT16, FAT32
Alimentation du
port USB
DC OUT 5 V 2,1 A (max)
PC Prise USB ARRIÈRE Type B
Interface Ethernet
LAN
(100BASE-TX/10BASE-T)
Entrée analogique
Entrée Line Prise jack
PHONO (MM) Prise jack
Entrée numérique
Entrée optique
numérique
Prise optique
Entrée
numérique
coaxiale ×2
Prise jack
Format pris en
charge
LPCM
49
Autres
(95)
Français
SECTION FORMAT
USB-A
Le standard USB
USB 2.0 haut débit
USB Classe stockage de
masse
USB-B
Le standard USB
USB 2.0 haut débit
USB Audio Class 2.0,
Mode asynchrone
Mode contrôle
DSD
Mode ASIO Native,
Mode DoP
SECTION Wi-Fi
Le standard WLAN IEEE802.11a / b / g / n
Bande de
fréquence
Bande 2,4 GHz (1 - 13 ch) /
bande 5 GHz (36, 40, 44,
48 ch)
Sécurité
WPA2,
Mode mixte WPA2/
WPA
Type d’encodage TKIP / AES
Type
d’authentification
PSK
WEP (64 bit/128 bit)
Version WPS Version 2.0
50
Autres
Caractéristiques (suite)
(96)
Formats des fichiers
Cet appareil prend en charge les formats de fichier suivants :
Cet appareil ne prend pas en charge la lecture des fichiers musicaux protégés contre la copie.
La lecture de tous les formats de fichier pris en charge par cet appareil n’est pas garantie.
La lecture d’un fichier ayant un format qui nest pas pris en charge par cet appareil peut causer un son
saccadé ou des parasites. Dans ce cas, vérifiez pour voir si cet appareil prend en charge le format du fichier.
Cet appareil ne prend pas en charge la lecture VBR (Variable Bit Rate pour Taux d’échantillonnage variable).
Certains périphériques connectés (serveurs) peuvent être en mesure de convertir les fichiers dont le format nest pas pris
en charge par cet appareil et de les reproduire. Pour avoir plus de détails, consultez le mode d’emploi de votre serveur.
Les informations du fichier (fréquence d’échantillonnage, etc.) affichées par cet appareil et par le logiciel de
lecture peuvent être différentes.
USB-A
Formats des
fichiers
Extension Fréquence déchantillonnage
Débit / nombre de bits de
quantification
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 à 320 kbps
AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 à 320 kbps
WMA .wma 32/44,1/48 kHz 16 à 320 kbps
WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits
FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits
AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits
ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits
DSD .dff/.dsf 2,8224 MHz/5,6448 MHz
PC (USB-B)
*
1
Formats des
fichiers
Extension Fréquence déchantillonnage
Débit / nombre de bits de
quantification
LPCM
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32 bits
DSD .dff/.dsf 2,8224 MHz/5,6448 MHz/11,2896 MHz
LAN (DLNA)
*
2
Formats des
fichiers
Extension Fréquence déchantillonnage
Débit / nombre de bits de
quantification
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 à 320 kbps
AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 à 320 kbps
WMA .wma 32/44,1/48 kHz 16 à 320 kbps
WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits
FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits
AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits
ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bits
DSD .dff/.dsf 2,8224 MHz/5,6448 MHz
*
1 : Si vous téléchargez et installez l’application dédiée, vous pouvez lire des fichiers de grands formats.
( 33) Pour avoir plus de détails, consultez le mode d’emploi de l’application.
*
2 : La possibilité qu’a chaque fichier musical d’être lu sur votre réseau est déterminée par le serveur du
réseau même si le format du fichier est présent dans la liste ci-dessus. Par exemple, si vous utilisez
Windows Media Player 11, tous les fichiers musicaux de l’ordinateur ne sont pas lisibles. Vous ne pouvez
lire que ceux qui ont été ajoutés à la bibliothèque de Windows Media Player 11.
Remarque
Les caractéristiques techniques sont sujettes à des modifications sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
06
La rin
g
raziamo dell’acquisto di questo prodotto.
Le
gg
ere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale
p
er usi futuri.
Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso
-
I riferimenti alle pa
g
ine sono indicati con “
.
-
Laspetto dell’unità mostrata nelle illustrazioni potrebbe apparire diverso da quello dell’unità in dotazione.
(
98
)
Tecnologie audio di alta qualità
incluso JENO Engine e GaN-FET
Driver
JENO En
g
ine trasmette ed elabora i se
g
nali audio
c
on controllo interamente di
g
itale e jitter ridotto
dalla fase di in
g
resso a quella di potenza. GaN-FET
D
river ese
g
ue la commutazione ad alta velocità
c
on perdite minime. LAPC ese
g
ue una calibrazione
di fase adattiva del carico dell’altoparlante per
ottenere un
g
uada
g
no ideale e caratteristiche
di fase per qualsiasi tipo di altoparlante. Inoltre,
l
’alim
e
ntazi
o
n
e
di c
o
mmutazi
o
n
e
c
o
n bassa
d
istorsione appositamente pro
g
ettata per SU
-
G
30 stabilizza la tensione di uscita ed ese
g
ue
u
n’amplificazione del se
g
nale accurata considerata
id
e
al
e
da T
e
chnics.
Elaborazione di alta qualità di tutti
i tipi di sorgenti di segnali dalle
sorgenti audio ad alta risoluzione
alle sorgenti audio analogiche
Attraverso il supporto di una varietà di sor
g
enti
di in
g
resso, come ad esempio l’audio di
g
itale
(
DLNA, USB e Bluetooth
®
), i dispositivi iOS e
l
’audio analo
g
ico (Line e Phono), SU-G30 elabora
a
livello di
g
itale tutti i tipi di sor
g
enti di se
g
nale
c
on tecnolo
g
ia audio di alta qualità sviluppata da
T
e
c
h
nics.
Qualità audio e prestazioni ideali
realizzate tramite la configurazione
semplice integrata.
SU-G30 presenta un circuito au
d
io
d
i rete
inte
g
rato con misure accurate contro il jitter
e il rumore. Trasmette dati audio di
g
itali
a
ttraverso il percorso di se
g
nale più breve
p
ossibile dalle sor
g
enti musicali fino alla fase di
p
otenza ottenendo così una qualità audio senza
c
ompromessi e una de
g
radazione del se
g
nale
e
str
e
mam
e
nt
e
b
assa.
Caratteristiche
07
Italian
o
Indice
Precauzioni per la sicurezza 08
Si pre
g
a di le
gg
ere attentamente le
P
r
e
cauzi
o
ni
p
er la sicurezz
a
” di questo manuale prima dell’uso.
Installazione 11
Installazi
o
n
e
Guida di riferimento e controllo
12
Unità principale, telecomando
Connessioni 16
Colle
g
amento altoparlante, Colle
g
amento cavo di
a
limentazione CA, Impostazioni di ret
e
Operazioni 24
Ripro
d
uzione
d
ei
d
ispositivi conness
i
Impostazioni 36
Altre impostazioni, utilizzo della funzione di
c
orrezione dell’uscita
(
L
AP
C
)
Risoluzione dei problemi 40
Prima di richiedere assistenza, le
gg
ere la
r
isoluzione dei problemi.
Altre operazioni 45
Media riproducibili, Specifiche, ecc.
(
99
)
Accessori
Cavo di alimentazione CA
(
2
)
K
2
C
M
3
Y
Y
000
4
1
Tranne per la Svizzera
K
2C
S
3YY0003
3
Per la Svizzera
Telecomando
(
1
)
N2
Q
AYA000115
Batterie per il telecomando (2
)
I codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso sono corretti e a
gg
iornati a dicembre 2015.
Possono essere so
gg
etti a modifiche.
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
08
Precauzioni per la sicurezza
Attenzione
Unit
à
Per ridurre il rischio d’incendio, fol
g
orazioni o
danni all’unità
,
-
Non esporre questa unità alla pio
gg
ia,
umidità,
g
occiolamenti o spruzzi.
-
Non posare o
gg
etti contenenti liquidi, come
un vaso di fiori, su questa unità.
-
Utilizzare solo
g
li accessori consi
g
liati.
-
Non rimuovere le coperture.
-
Non riparare questunità da soli. Per qualsiasi
r
iparazione rivol
g
ersi a un tecnico qualificato.
-
Non introdurre o
gg
etti metallici all’interno di
questa un
i
tà.
-
Non appo
gg
iare o
gg
etti pesanti su questa
unità.
Cavo di alimentazione C
A
Per ridurre il rischio d’incendio, fol
g
orazioni o
danni all’unità
,
-
Acc
e
rtarsi ch
e
la t
e
nsi
o
n
e
di alim
e
ntazi
o
n
e
c
orrisponda a quella indicata su questa unità.
-
Inserire fino in fondo la spina del cavo di
a
limentazione nella presa.
-
Non t
i
rare, p
i
e
g
are, o appo
ggi
are o
gg
ett
i
p
esanti sul cavo di alimentazione.
-
Non mane
gg
iare la spina con le mani ba
g
nate.
-
Tenere la spina del cavo di alimentazione tra
l
e dita quando la si scolle
g
a.
-
Non utilizzare una spina o una presa di rete
d
anne
gg
iate.
La presa di rete è il dispositivo per scolle
g
are.
Installare l’unità in modo che la presa di rete
p
ossa essere scolle
g
ata immediatamente dalla
p
resa
d
i corrente.
Assicurarsi che lo spinotto di terra sulla spina
di alimentazione sia correttamente colle
g
ato al
fine di evitare il rischio di fol
g
orazione.
-
Un
d
ispositivo
d
i CLASSE I
d
eve essere
c
olle
g
ato a una presa di rete provvista di un
p
olo protettivo di colle
g
amento a terra.
Avvertenza
Unità
Non mettere sull’unità sor
g
enti di fiamme nude,
co
m
e
cand
e
l
e
acc
e
s
e
.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere
so
gg
etta all’interferenza radio causata
dal c
e
llular
e
. S
e
si d
o
v
e
ss
e
v
e
rificar
e
tal
e
interferenza, aumentare la distanza tra questa
unità
e
il c
e
llular
e
.
Questa unità è pro
g
ettata per l’uso nei paesi
c
on clima mite tropicale.
Non posizionare o
gg
etti sull’unità. Questa unità
diventa calda quando è accesa.
Non toccare la superficie superiore di questa
unità. Questa unità diventa calda quando è
a
cc
e
sa.
Collocazion
e
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, fol
g
orazioni o
danni all’unità
,
-
Per mantenere una buona ventilazione
,
non
installare o sistemare questa unità in uno
scaffale dei libri, armadietto incorporato od
a
ltro spazio ristretto.
-
Non ostruire le aperture di ventilazione di
questa unità con
g
iornali, tova
g
lie, tende ed
a
ltri o
gg
etti simili.
-
Non esporre questa unità alla luce diretta
del sole, a temperature elevate, a eccessiva
u
midità
e
a f
o
rti vibrazi
o
ni.
Accertarsi di posizionare l’unità su un supporto
sufficientemente robusto da sopportare il suo
p
eso (
48
)
.
Non sollevare o trasportare questa unità
t
enendo i pomelli o l’antenna. Così facendo è
p
ossibile far cadere questa unità, provocando
l
esioni personali o il malfunzionamento della
s
te
ssa.
(
100
)
0
9
P
recauzioni per la sicurezz
a
Italian
o
Batt
e
ria
S
e
la batt
e
ria vi
e
n
e
s
o
stituita in m
o
d
o
n
o
n
c
orretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla
esclusivamente con una del tipo consi
g
liato dal
p
ro
d
uttore.
Luso scorretto delle batterie può causare
p
erdite di elettrolito e causare incendi.
-
Rimuovere la batteria se si prevede di non
utilizzare il telecomando per lun
g
o tempo.
C
onservarla in un luo
g
o fresco e al riparo dalla
l
uc
e
.
-
Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
-
Non lasciare la batteria/le batterie per lun
g
o
t
empo all’interno dell’auto, esposte alla luce
solare diretta e con le porte e i finestrini
ch
iu
s
i.
-
Non aprire o mettere in corto le batterie.
-
N
o
n ricaricar
e
batt
e
ri
e
alcalin
e
o
al
man
g
anese.
-
Non usare batterie la cui
g
uaina non è intatta.
-
N
o
n utilizzar
e
batt
e
ri
e
nu
o
v
e
e
v
e
cchi
e
o
b
atterie
d
i tipi
d
iversi insieme.
Quando si smaltiscono le batterie
,
contattare
le
aut
o
rità l
o
cali
o
il riv
e
ndit
o
r
e
e
chi
e
d
e
r
e
inf
o
rmazi
o
ni sul m
e
t
o
d
o
c
o
rr
e
tt
o
di
s
maltim
e
nt
o
.
(
101
)
1
0
Precauzioni per la sicurezza
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usat
e
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltiment
o
Questi simboli sui prodotti, sull’imballa
gg
io e/o sulle documentazioni o manuali accompa
g
nanti
i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere
b
uttati nei rifiuti domestici
g
enerici.
Per un trattamento ade
g
uato, recupero e ricicla
gg
io di vecchi prodotti e batterie usate vi
invitiamo a portarli ne
g
li appositi punti di raccolta secondo la le
g
islazione vi
g
ente nel vostro
p
aese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i
p
otenziali effetti ne
g
ativi sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e ricicla
gg
io, vi invitiamo a contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la
l
e
g
islazione nazionale.
Note per il simbolo batterie (simbolo sotto)
:
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è
c
onforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Dichiarazione di con
f
ormità (DoC
)
Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti base e
a
ltre disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/EC.
I clienti possono scaricare una copia della DoC ori
g
inale per i nostri prodotti R&TTE dal nostro server
Do
C:
h
ttp://www.
d
oc.panasonic.
de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Mar
k
etin
g
Europe Gm
b
H, Panasonic Testin
g
Centre, Wins
b
er
g
rin
g
11, 22525 Ham
b
ur
g
,
Ge
rmani
a
Questo prodotto è conforme a
g
li standard radio dei se
g
uenti paesi.
GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE,
L
U, HR, NO, CH, IS, LI
Questo prodotto è stato realizzato per il mercato General Consumer. (Cate
g
oria 3
)
Questa funzionalità WLAN di questo prodotto deve essere utilizzata esclusivamente all’interno de
g
li
e
difici.
Questo prodotto è appositamente concepito per la connessione al punto di accesso WLAN da 2,4 GHz o
d
a 5 GHz.
(
102
)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Technics SU-G30 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per