Victron energy MultiPlus 500VA - 1200VA Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Informazioni generali
Si prega di familiarizzarsi con le funzioni di sicurezza e le istruzioni, leggendo anzitutto la
documentazione fornita con il prodotto, prima di utilizzare il dispositivo. Il presente prodotto è
progettato e testato in conformità alle normative internazionali. Le apparecchiature devono
essere utilizzate esclusivamente per l’applicazione prevista.
AVVERTENZA: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA.
L’utilizzo del presente prodotto prevede la presenza di una fonte di energia permanente
(batteria). I morsetti di ingresso e/o uscita possono rimanere pericolosamente sotto tensione
anche quando l’apparecchio è disattivato. Scollegare sempre l'alimentazione in CA e la
batteria prima di effettuare operazioni di manutenzione o assistenza sul prodotto.
Il prodotto non contiene componenti interni riparabili dall’utente. Non rimuovere il pannello
anteriore e non attivare il prodotto se alcuni pannelli sono stati rimossi. Qualsiasi intervento di
assistenza deve essere svolto da personale qualificato.
Mai utilizzare il prodotto in luoghi in cui vi sia rischio di esplosioni di gas o polvere. Consultare
il manuale di istruzioni della batteria per accertarsi che il prodotto sia idoneo all'uso con la
batteria. Attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza fornite dal produttore della batteria.
Non tentare mai di caricare batterie non ricaricabili o congelate.
Questo dispositivo non dovrà essere utilizzato da persone con abilità fisiche, mentali o
sensoriali ridotte (bambini compresi) o con mancanza di esperienza e conoscenza, salvo
dietro supervisione o istruzioni sull'uso del dispositivo da parte di una persona responsabile
per la loro incolumità. I bambini devono essere supervisionati, per assicurarsi che non
giochino con il dispositivo.
AVVERTENZA: Non sollevare carichi pesanti senza assistenza.
Installazione
Leggere le istruzioni contenute nel manuale, prima di procedere all’installazione.
Il presente prodotto è in classe di sicurezza I (fornito con terminale di terra di protezione). I
morsetti di ingresso e/o uscita in CA devono essere dotati di messa a terra continua di
protezione. In alternativa si può sfruttare il punto di messa a terra collocato
sull’esterno del prodotto. Nel caso si sospetti un danneggiamento della protezione di terra,
disattivare il prodotto e prendere le necessarie precauzioni per scongiurare un’accensione
accidentale. Contattare personale di assistenza qualificato.
Accertarsi che i cavi di ingresso in CC e CA siano completi di fusibili ed interruttori.
Accertarsi che l’apparecchio venga utilizzato nelle corrette condizioni ambientali. Mai
utilizzarlo in ambienti umidi o polverosi. Accertarsi che attorno al prodotto vi sia sufficiente
spazio libero per l’aerazione e che le aperture di ventilazione non siano ostruite.
Accertarsi che la tensione di sistema richiesta non superi la capacità del prodotto.
2
Trasporto e magazzinaggio
Prima di immagazzinare o trasportare il prodotto, accertarsi che l’alimentazione di rete e i cavi
della batteria siano scollegati.
Si declina qualsiasi responsabilità per danneggiamenti durante il trasporto, qualora
l’apparecchio non venga trasportato nel suo imballo originale.
Conservare il prodotto in ambiente asciutto; la temperatura di magazzinaggio deve essere
compresa tra 40°C e 70°C.
Consultare il manuale di istruzioni della batteria per informazioni relative a trasporto,
magazzinaggio, carica, ricarica e smaltimento della batteria.
3
EN NL FR DE ES IT Appendice
2. DESCRIZIONE
2.1 Informazioni generali
Multifunzione
Il Multi deve il proprio nome alle molteplici funzioni che è in grado di svolgere. È un potente
inverter ad onda sinusoidale pura, un caricabatterie sofisticato con tecnologia di ricarica
adattiva e un interruttore di trasferimento CA ad alta velocità, il tutto in un singolo
alloggiamento. Oltre a queste funzioni primarie, inoltre, il Multi presenta diverse
caratteristiche avanzate che garantiscono una gamma di nuove applicazioni che verranno
illustrate qui di seguito.
Alimentazione in CA continua
In caso di guasto alla rete di distribuzione, o quando l’alimentazione da generatore o
banchina è scollegata, l'inverter integrato nel Multi si attiva automaticamente e alimenta i
carichi collegati. Ciò avviene in modo così rapido (meno di 20 millisecondi) che i computer
e le altre apparecchiature elettroniche continuano a funzionare senza interruzioni.
Possibilità di funzionamento parallelo e trifase.
È possibile far funzionare fino a 6 inverter in parallelo per ottenere una maggiore
erogazione di potenza.
È anche possibile una configurazione di utilizzo trifase.
PowerControl - Per potenza da generatore o banchina limitata
Con un Pannello Multi Control è possibile impostare un generatore massimo o la corrente
di banchina. Il Multi prende in considerazione altri carichi in CA e utilizza quanto eccede per
la carica, prevenendo così il sovraccarico dell'alimentazione da generatore o banchina.
PowerAssistAumentare la capacità dell'alimentazione da banchina o generatore.
(solo modelli a 800VA/1200VA)
Questa caratteristica porta il principio del PowerControl a una dimensione successiva e
permette al MultiPlus di integrare la capacità della fonte alternativa. Quando la potenza di
picco viene richiesta spesso, ma solo per un breve periodo di tempo, si può ridurre la taglia
necessaria per il generatore o, al contrario, far sì che sia possibile ottenere di più dal
collegamento di banchina che è tipicamente limitato. Quando il carico si riduce,
l'alimentazione eccedente viene utilizzata per ricaricare la batteria.
Relè programmabile
Il Multi è dotato di un relè programmabile che per default è impostato come relè di allarme. Il
relè può essere programmato per tutti gli altri tipi di applicazione, come, ad esempio, per la
funzione da relè di avviamento di un generatore.
2.2 Caricabatterie
Caratteristiche di carica adattiva a 4 fasi: corrente costante - assorbimento -
mantenimento - accumulo
Il sistema di gestione adattiva a microprocessore della batteria può essere regolato per
diversi tipi di batterie. La funzione adattiva regola automaticamente il processo di carica
rispetto all’utilizzo della batteria.
La giusta quantità di carica: tempo di assorbimento variabile
In caso di scarica leggera, il tempo di assorbimento viene mantenuto breve per impedire il
sovraccarico e la formazione eccessiva di gas. Dopo una scarica profonda, il tempo di
assorbimento viene prolungato automaticamente in modo da garantire una ricarica completa
della batteria.
4
Prevenzione dei danni provocati da una quantità eccessiva di gas: la modalità
BatterySafe
Se per abbreviare il tempo di carica si opta per una corrente di carica elevata e per una
tensione di assorbimento superiore, i danni da gassificazione eccessiva verranno evitati
limitando automaticamente la velocità di aumento della tensione dopo il raggiungimento della
tensione di gassificazione.
Minore manutenzione e invecchiamento quando la batteria non è utilizzata: modalità di
accumulo
La modalità di accumulo si attiva se la batteria non viene mai sollecitata per 24 ore. In tale
modalità, la tensione di mantenimento si abbassa fino a 2,2V/cella (13,2V per una batteria da
12V) per ridurre al minimo la formazione di gas e la corrosione delle piastre positive. La
tensione viene riportata al livello di assorbimento una volta alla settimana per ‘equilibrare’ la
batteria. Questo processo impedisce la stratificazione dell’elettrolita e la solfatazione, cause
principali dell’invecchiamento prematuro delle batterie.
Due uscite in CC per la carica di due batterie
Il terminale principale in CC è in grado di fornire l'intera corrente di uscita. La seconda uscita,
predisposta per la carica della batteria di avviamento, ha un limite di 1A e una tensione di
uscita leggermente inferiore.
Per aumentare la durata della batteria: compensazione della temperatura
Il sensore della temperatura (in dotazione al prodotto) serve a ridurre la tensione di carica in
caso di innalzamento della temperatura della batteria. Questa funzione è particolarmente
importante per le batterie che non richiedono manutenzione le quali, in caso contrario,
rischiano di esaurirsi per sovraccarico.
Per saperne di più su batterie e carica
Il nostro libro “Energy Unlimited” fornisce ulteriori informazioni sulle batterie e sulla loro carica
ed è disponibile gratuitamente nel nostro sito web (vedi www.victronenergy.com Supporto
& Download Informazioni tecniche generali). Per ulteriori informazioni circa le
caratteristiche di carica adattiva, si prega di consultare la pagina "Informazioni tecniche
generali” del nostro sito.
2.3 Autoconsumo: sistemi a energia solare
Quando il Multi è usato in una configurazione in cui alimenta l'energia alla rete, occorre
abilitare la conformità del codice di rete selezionando l'impostazione del codice di rete per il
Paese con lo strumento VEConfigure.
Dopo l'impostazione, è richiesta una password per disabilitare la conformità al codice di rete o
modificarne i parametri.
Se il codice di rete locale non è supportato dal Multi, occorre utilizzare un'interfaccia esterna
certificata per allacciare il Multi alla rete.
5
EN NL FR DE ES IT Appendice
3. FUNZIONAMENTO
3.1 Interruttore On/Off/Charger Only
Quando l’interruttore è posto su ‘on’ (acceso), il prodotto è pienamente funzionale.
L’inverter entra in funzione determinando l’accensione del LED ‘inverter on’ (inverter
acceso).
Una eventuale tensione in CA collegata al morsetto “AC in” passa al morsetto “AC out”, se
conforme alle specifiche. L’inverter si spegne, il LED “Charger” (alimentazione di rete attiva)
si accende e il caricabatterie avvia la carica. Se la tensione al morsetto ‘AC-in’ non rispetta
le specifiche, l’inverter si accende.
Quando l’interruttore si trova su “charger only” (solo caricabatterie), entra in funzione
solamente il caricabatterie del Multi (con tensione di rete presente). In questa modalità
anche l’ingresso viene inviato al morsetto ‘AC out’.
NOTA: Quando si desidera il funzionamento del solo caricabatterie, accertarsi di
posizionare l’interruttore su “charger only”. Tale accorgimento impedisce all’inverter di
entrare in funzione in caso di interruzione della tensione di rete e, di conseguenza,
impedisce alle batterie di scaricarsi.
3.2 Controllo a distanza
Il controllo a distanza è possibile grazie ad un interruttore a 3 posizioni o al pannello Multi
Control.
Il pannello Multi Control è dotato di una semplice manopola girevole tramite la quale è
possibile impostare la corrente massima dell’ingresso in CA: vedere PowerControl nella
sezione 2.
Per la corretta impostazione dei DIP switch vedere la sez. 5.4.1.
Nota riguardante le versioni del firmware <=xxyy466:
Quando combinato con un dongle VE.Bus smart, CCGX, Venus GX o simile, l’interruttore
principale “on/off/ charger-only” (solo caricabatterie) avrà funzionalità limitate.
L’interruttore principale potrà comunque essere usato per spegnere il Multi. Tuttavia, per
riaccendere il Multi mentre l’unità è collegata a un ingresso CA in funzione, non solo
l’interruttore principale dovrà essere sulla posizione “on”, ma in seguito bisognerà anche
avviare la vera e propria azione “on” tramite l’interruttore dell’interfaccia utente. Questo può
avvenire, per esempio, direttamente tramite la schermata e i controlli CCGX, via console da
remote sul VRM o, nel caso dello “smart dongle VE.Bus”, via VictronConnect.
Questo comportamento è fisso nella versione del firmware xxyy467.
6
3.3 Segnalazioni a LED
Inverter/caricabatterie/
Interruttore On/Off/Charger Only = On
L’inverter è acceso e alimenta il carico.
Interruttore On/Off/Charger Only = On
L’inverter è acceso e alimenta il carico.
Preallarme: sovraccarico o
bassa tensione della batteria o
sovratemperatura inverter.
Interruttore On/Off/Charger Only = On
L’inverter è spento per l’attivazione di uno dei seguenti allarmi:
sovraccarico o
bassa tensione della batteria o
sovratemperatura inverter o
eccessiva tensione di ondulazione in CC.
Interruttore On/Off/Charger Only = On
La tensione di ingresso in CA viene commutata e il caricabatterie lavora
in modalità di mantenimento.
Interruttore On/Off/Charger Only = On
PowerControl e PowerAssist:
L’ingresso in CA viene commutato e la corrente di carica è pari a zero.
L’inverter è acceso e, con il PowerAssist, assiste l’ingresso in CA
fornendo potenza addizionale al carico (veda la sezione 2.1).
Interruttore On/Off/Charger Only = On
Sistema di accumulo di energia(ESS):
La tensione di ingresso in CA è commutata.
L’inverter è acceso e alimenta il carico o alimenta la rete con l’eccesso
di potenza.
LED spento
LED lampeggiante
LED acceso
7
EN NL FR DE ES IT Appendice
Charger only (solo caricabatterie)
Interruttore On/Off/Charger Only = Charger only
La tensione di ingresso in CA viene commutata e il caricabatterie lavora
in modalità "bulk" (prima fase di carica) o "absorption" (assorbimento).
Interruttore On/Off/Charger Only = Charger only
L’ingresso in CA viene commutato e il caricabatterie lavora in modalità
di mantenimento o di accumulo.
Nota: il Multi si arresterà se si verificano quattro eventi anomali in un lasso di 30 secondi.
Il Multi può essere ripristinato posizionando l’interruttore su Off e poi On.
8
4. INSTALLAZIONE
4.1 Posizionamento
Installare il prodotto in luogo asciutto, ben ventilato e il più possibile vicino alle batterie.
Attorno al dispositivo deve essere lasciato uno spazio libero di almeno 10cm per consentirne
il raffreddamento.
Per il montaggio vedere G
Ai fini della sicurezza, installare il presente prodotto in un ambiente termo-
resistente. Accertarsi che nelle immediate vicinanze non vi siano sostanze
chimiche, elementi in materiale sintetico, tende e altri materiali tessili, ecc.
4.2 Collegamento dei cavi della batteria
Per sfruttare a pieno il potenziale del prodotto, utilizzare batterie con capacità sufficiente e
cavi di collegamento batteria di sezione adeguata. Vedere la tabella seguente:
12/500/20
24/500/10
48/500/6
12/800/35
24/800/16
48/800/9
2
16
10
6
25
16
10
60 300 30 - 150 20 100 100 - 400 40 - 200 25 - 150
12/1200/50
24/1200/25
48/1200/13
2
35
25
10
150 700 70 - 400 35 200
L’installazione del presente prodotto deve essere effettuata da elettricisti
qualificati.
a. Una temperatura ambiente troppo elevata porta alle seguenti conseguenze:
- Durata di vita ridotta.
- Corrente di carica inferiore
- Potenza di picco ridotta o arresto completo dell’inverter.
b. Mai montare il prodotto direttamente sulle le batterie.
9
EN NL FR DE ES IT Appendice
Procedura
Per il collegamento dei cavi della batteria, procedere come segue:
Utilizzare una chiave a tubo con isolamento per evitare di mettere in
cortocircuito la batteria.
Evitare di mettere in cortocircuito i cavi di collegamento della batteria.
Collegare i cavi della batteria al Multi e alla batteria, vedere appendice A.
Il collegamento a polarità inversa provoca il danneggiamento del prodotto. (Il fusibile di
sicurezza all'interno del Multi può danneggiarsi).
Utilizzare un cacciavite PZ 2 per i Multi 500/800VA e 24V/48V 1200VA.
Utilizzare un cacciavite a testa piatta da 6,5 mm per i Multi 12 V 1200VA.
Fusibili CC Interni
Qualsiasi intervento di assistenza deve essere svolto da personale qualificato.
4.3 Collegamento dei cavi in AC
Il Multi è dotato di relè di massa (relè H, vedere Appendice B) che collega automaticamente
l’uscita del Neutro alla carcassa nel caso non sia disponibile alcuna alimentazione CA
esterna. Se invece viene fornita una alimentazione CA esterna, il relè di massa H si apre
prima della chiusura del relè di sicurezza di ingresso. Ciò assicura il corretto funzionamento
dell'interruttore differenziale collegato all’uscita.
- Nelle installazioni fisse è possibile assicurare la messa a terra continua tramite il filo di terra
dell’ingresso in CA. Altrimenti bisogna mettere a terra la carcassa.
- In installazioni mobili l’interruzione del collegamento di terra causa la simultanea interruzione
del collegamento a terra. In tal caso si dovrà collegare la carcassa al telaio (del veicolo) o allo
scafo o alla piastra di messa a terra (dell’imbarcazione).
- Il collegamento diretto alla messa a terra di banchina è sconsigliato nel caso delle
imbarcazioni a causa della possibile corrosione galvanica. Il problema si risolve utilizzando un
trasformatore di isolamento.
Il connettore dei morsetti di entrata e uscita alla rete si trova sul fondo del Multi, vedere
appendice A. I cavi di terra o di rete devono essere collegati al connettore con un cavo a tre
conduttori. Utilizzare cavi a tre fili con anima flessibile e sezione di almeno 1,5 mm².
500VA
12V - 24V
800VA
12V - 24V
1200VA
12V - 24V
500VA
48V
800VA
48V
1200VA
48V
Fusibile imbullonato per
automobili
Fusibile MIDI o BF1 32V
125A 60A
150 - 80A
200 - 100A
-
-
-
Fusibile MIDI o BF1 58V
-
-
-
30A
40A
50A
Il presente prodotto è in classe di sicurezza I (fornito con terminale di terra di
protezione). I morsetti di ingresso e/o uscita in CA e/o il punto di messa a
terra del telaio sull'esterno del prodotto devono essere dotati di messa a
terra continua.
10
Procedimento (vedere appendice A)
Per il collegamento dei cavi in AC, procedere come segue:
Il filo dell’uscita in CA può essere direttamente collegato al connettore maschio. (il connettore
si estrae!)
I punti di raccordo sono indicati chiaramente. Da sinistra a destra: “N” (neutro), terra e “L1”
(fase).
Il filo dell’entrata in CA può essere direttamente collegato al connettore femmina. (il
connettore si estrae!)
I punti di raccordo sono indicati chiaramente. Da sinistra a destra: “L1” (fase), terra e “N”
(neutro).
Inserire il connettore “entrata” nel connettore AC-in.
Inserire il connettore “uscita” nel connettore AC-out.
4.4 Collegamenti opzionali
Sono inoltre possibili alcuni collegamenti opzionali:
Allentare le quattro viti della parte anteriore della custodia e rimuovere il pannello anteriore.
4.4.1 Seconda Batteria
Il Multi è dotato di collegamento (+) per la carica di una batteria di avviamento. Per il
collegamento vedere appendice A. L'uscita di carica del tritolo è protetta da protezione da
sovracorrente e sovraccarico automatico (corrente di sgancio 1A Imax = 5,5 A)
4.4.2 Sensore di temperatura
Per una carica a compensazione di temperatura, è possibile usare il sensore di temperatura
in dotazione con il prodotto. Il sensore è isolato e deve essere montato sul polo negativo della
batteria. Le tensioni di uscita predefinite per le modalità di mantenimento e assorbimento
sono impostate su 25°C. Nella modalità di regolazione, la compensazione della temperatura è
disattivata.
4.4.3 Controllo remoto
Il controllo remoto del prodotto si può ottenere in due modi:
- Tramite interruttore esterno a 3 vie
- Con un pannello Multi Control
Consultare la sezione 5.5.1 per la corretta impostazione dei DIP switch.
4.4.4. Relè programmabile
Il Multi è dotato di un relè multifunzione, che per default è impostato come relè di allarme. Il
relè può essere programmato per tutti gli altri tipi di applicazione, come, ad esempio, per
avviare un generatore (è necessario il software VEConfigure).
4.4.5 Collegamento in parallelo (vedere appendice C).
Il MultiPlus può essere collegato in parallelo con svariati dispositivi identici. Tale collegamento
viene realizzato tra i dispositivi per mezzo di cavi di rete RJ45 UTP standard. Il sistema (una o
più unità MultiPlus ed eventuale pannello di controllo) necessiterà di specifica configurazione
(vedere la sezione 5).
Nel caso di un collegamento delle unità MultiPlus in parallelo, si dovranno soddisfare i
seguenti requisiti:
11
EN NL FR DE ES IT Appendice
- Numero massimo di unità collegate in parallelo: sei.
- Collegamento in parallelo esclusivamente di dispositivi identici.
- Uguale lunghezza e sezione dei cavi di collegamento in CC tra i dispositivi.
- In caso di utilizzo di punti di distribuzione in CC positivi e negativi, la sezione del collegamento tra le
batterie e il punto di distribuzione di CC deve almeno equivalere alla somma delle sezioni necessarie per
i collegamenti tra il punto di distribuzione e le unità MultiPlus.
- Collocare le unità MultiPlus in modo che siano vicine tra loro ma lasciare almeno 10 cm di spazio sotto,
sopra e ai lati delle unità per consentire una corretta aerazione.
- I cavi UTP devono essere collegati con uno Splitter da una unità all’altra (e al pannello remoto).
Collegamento/splitter consentito. Vedere Appendice C.
- Il sensore di temperatura della batteria deve essere collegato ad una sola delle unità del sistema. Se si
deve misurare la temperatura di più batterie, è possibile anche collegare i sensori di altre unità MultiPlus
presenti nel sistema (per un massimo di un sensore per ciascun MultiPlus). La compensazione della
temperatura durante la carica della batteria si regola in base al sensore che indica la temperatura più
elevata.
- È possibile collegare al sistema un solo dispositivo di comando remoto (pannello o interruttore).
4.4.6 Funzionamento trifase (vedere appendice D).
È possibile utilizzare il MultiPlus anche in configurazione trifase a Y. Per tale configurazione
viene realizzato un collegamento tra i dispositivi per mezzo di cavi di rete RJ45 UTP
standard e uno splitter (gli stessi utilizzati per il funzionamento in parallelo). Il sistema (una
o più unità MultiPlus ed eventuale pannello di controllo) necessiterà di specifica
configurazione (vedere la sezione 5).
Pre-requisiti: vedere la sezione 4.4.5.
Nota: il MultiPlus non ammette la configurazione trifase a delta (Δ).
12
5. CONFIGURAZIONE
Eventuali modifiche alle impostazioni devono essere effettuate solo da
ingegneri elettrotecnici qualificati.
Leggere attentamente le istruzioni prima di procedere alle modifiche.
Collocare le batterie in luogo asciutto e ben ventilato durante la carica.
5.1 Impostazioni standard: pronto per l'uso
Al momento della consegna, il Multi è regolato sulle impostazioni di fabbrica standard.
Generalmente, le impostazioni sono regolate per garantire il funzionamento dell'unità in
solitario.
Avvertenza: È possibile che la tensione di carica standard della batteria non sia
adeguata alle vostre batterie! Consultare la documentazione fornita dal produttore o
contattare il fornitore della batteria!
Impostazioni di fabbrica standard per Multi
Frequenza inverter 50 Hz
Intervallo della frequenza di ingresso 45 - 65 Hz
Intervallo della tensione di ingresso 180 - 265 VCA
Tensione inverter 230 VCA
Autonomo/parallelo/trifase stand-alone
Modalità di ricerca off
Relè di massa on
Caricabatterie acceso/spento on
Algoritmo di carica batteria adattativo a quattro fasi con modalità BatterySafe
Corrente di carica 100% della corrente di carica massima
Tipo di batteria Victron Gel Deep Discharge (indicato anche
per Victron AGM Deep Discharge)
Carica di equalizzazione automatica off
Tensione di assorbimento 14,4 / 28,8 / 57,6V
Tempo di assorbimento fino a 8 ore (in base al tempo della prima fase di carica)
Tensione di mantenimento 13,8 / 27,6 / 55,2V
Tensione di accumulo 13,2 / 26,4 / 52,8V (non regolabile)
Tempo di assorbimento ripetuto 1 ora
Intervallo di assorbimento ripetuto 7 giorni
Protezione prima fase di carica off
Limite di corrente ingresso in CA 12A (= limite di corrente regolabile per le funzioni
PowerControl e PowerAssist)
Funzione UPS on
Limitatore din. di cor. off
WeakAC off
BoostFactor 2
Relè programmabile funzione di allarme
13
EN NL FR DE ES IT Appendice
5.2 Spiegazione delle impostazioni
Qui di seguito vengono spiegate brevemente le impostazioni non intuitive. Per ulteriori
informazioni si rimanda ai file di aiuto contenuti nei programmi di configurazione (vedere la
sezione 5.3).
Frequenza inverter
Frequenza in uscita se non vi è CA in ingresso.
Possibilità di regolazione: 50Hz; 60Hz
Intervallo della frequenza di ingresso
Intervallo della frequenza di ingresso ammesso dal Multi. Il Multi si sincronizza entro questo
intervallo con la frequenza di ingresso in CA. La frequenza di uscita diventa quindi
equivalente a quella di ingresso.
Possibilità di regolazione: 45 65Hz; 45 55Hz; 55 65Hz
Intervallo della tensione di ingresso
Intervallo della tensione di ingresso ammesso dal Multi. Il Multi si sincronizza entro questo
intervallo con la tensione di ingresso in CA. La tensione di uscita diventa quindi equivalente
a quella di ingresso.
Possibilità di regolazione:
Limite inferiore: 180 - 230V
Limite superiore: 230 - 270V
Tensione inverter
Tensione di uscita del Multi con funzionamento della batteria.
Possibilità di regolazione: 210 245V
Funzionamento autonomo/ parallelo/ impostazione bi-trifase .
Utilizzando più dispositivi, è possibile:
aumentare la potenza totale dell’inverter (più dispositivi in parallelo)
creare una sistema con fase ausiliaria.
creare una sistema trifase.
Le impostazioni standard del prodotto sono concepite per funzionamento autonomo. Per il
funzionamento in parallelo o trifase, vedere le sezioni 4.4.5 e 4.4.6.
Modalità Search (ricerca)
Se la modalità di ricerca è su “on”, il consumo di energia durante il funzionamento a vuoto
diminuisce di circa il 70%. In questa modalità il Multi, durante il funzionamento come inverter,
si spegne in caso di operazione a vuoto o condizioni di carico minimo e si riaccende
brevemente ogni due secondi. Se la corrente di uscita supera un livello predeterminato,
l’inverter continuerà a funzionare. Altrimenti si disattiverà nuovamente.
La modalità Search (Ricerca) è impostabile tramite DIP switch.
È possibile impostare i livelli di carico “shut down”(spegnimento) e‘remain on’ (funzionamento
continuo) della modalità Search tramite il VEConfigure.
Le impostazioni standard sono:
Spegnimento: 30 Watt (carico lineare)
Accensione: 60 Watt (carico lineare)
AES (Risparmio energetico automatico)
Invece della modalità di ricerca, si può selezionare anche la modalità AES (solamente con
l’aiuto di VEConfigure).
14
Se questa impostazione è attiva, il consumo di energia durante il funzionamento a vuoto o
con carico minimo diminuisce di circa il 20% con una minima “riduzione di ampiezza” della
tensione sinusoidale.
Relè di massa (vedere l'Appendice B)
Con questo relé (H), il conduttore neutro dell’uscita in CA viene messo a terra sul telaio ogni
volta che il relè di protezione contro il ritorno di energia è aperto. Ciò assicura il corretto
funzionamento degli interruttori differenziali dell'uscita.
Se durante il funzionamento dell’inverter si ha bisogno di un’uscita priva di collegamento a
terra, questa funzione deve essere disattivata.
(Tramite VE-Configure)
L’impostazione standard è quella “adattiva a quattro fasi con modalità BatterySafe”. Per la
descrizione vedere la sezione 2.
Questa è la curva di carica consigliata. Per ulteriori caratteristiche consultare i file di aiuto,
contenuti nei programmi di configurazione del software.
Tipo di batteria
L’impostazione standard è la più adeguata per le batterie tipo Victron Gel Deep Discharge,
Gel Exide A200 e per le batterie stazionarie a piastre tubolari (OPzS). Questa impostazione
può essere utilizzata in molte altre batterie: ad es. Victron AGM Deep Discharge, altre batterie
AGM e molti altri tipi di batterie piatte a liquido elettrolita. Quattro tensioni di carica regolabili
tramite DIP switch.
Carica di equalizzazione automatica
Questa impostazione è pensata per batterie da trazione a piastre tubolari. Durante
l’assorbimento, il limite di tensione aumenta fino a 2,83 V/cella (34V per una batteria da 24V)
una volta che la corrente di carica sia scesa al di sotto del 10% della massima corrente
impostata.
Tempo di assorbimento
Il tempo di assorbimento dipende dal tempo della prima fase di carica (curva di carica
adattiva) in modo da ottenere una carica ottimale della batteria. Se si seleziona la modalità di
carica fissa, anche il tempo di assorbimento risulta fisso. Per la maggior parte delle batterie
un tempo di assorbimento massimo di otto ore è sufficiente. Se si seleziona una tensione di
assorbimento molto elevata per ottenere una carica veloce (ciò è possibile solamente per
batterie aperte o a liquido elettrolita) è da preferirsi una durata di quattro ore. Grazie ai DIP
switch è possibile impostare un tempo di quattro o otto ore. Nel caso della curva di carica
adattiva, ciò determina il tempo massimo di assorbimento.
Tensione di accumulo, Tempo di assorbimento ciclico, Intervallo di assorbimento
ciclico
Vedere la sezione 2.
Protezione per la prima fase di carica
Impostazione per difetto: off. Quando questa impostazione è attiva, il tempo di carica per la
prima fase di carica è limitato a 10 ore. Un tempo di carica superiore potrebbe essere sintomo
di un errore di sistema (ad es. una cella della batteria in cortocircuito).
Limite di corrente ingresso in CA
Queste sono le impostazioni del limite di corrente che fanno entrare in funzione il
PowerControl. L'impostazione di fabbrica è di 12A.
15
EN NL FR DE ES IT Appendice
Funzione UPS
Se questa impostazione è attiva e la CA in ingresso si interrompe, il Multi passa alla
modalità inverter praticamente senza subire alcun arresto. Pertanto è possibile utilizzare il
Multi come Gruppo di continuità (UPS) per tutte quelle apparecchiature sensibili quali
computer e sistemi di comunicazione.
La tensione di uscita di alcuni generatori di piccole dimensioni è troppo instabile o distorta
per consentire l’utilizzo di questa impostazione*: il Multi passerebbe continuamente alla
modalità inverter. Per tale motivo l’impostazione si può disattivare. Il Multi risponderà allora
con minor rapidità alle oscillazioni di tensione di ingresso in CA. Il tempo di commutazione
al funzionamento come inverter sarà dunque leggermente più elevato ma la maggior parte
delle apparecchiature (computer, orologi o elettrodomestici in generale) non ne risentirà
affatto.
Raccomandazioni: Disattivare la funzionalità UPS in caso di mancata sincronizzazione del
Multi o di continua commutazione alla modalità inverter.
*In generale, l'impostazione UPS può essere lasciata in funzione se il Multi è collegato ad
un generatore con un “alternatore sincrono con AVR”.
Può essere necessario impostare la modalità UPS su "off" (disattivata) se il Multi è
collegato ad un generatore con un “alternatore sincrono controllato da un condensatore” o
un alternatore asincrono.
Limitatore dinamico di corrente
È stato previsto per i generatori, essendo la tensione in CA generata tramite un inverter
statico (i cosiddetti “generatori ad inverter”). In questi generatori, l'rpm è ridotto in caso di
carichi bassi: questo riduce il rumore, il consumo di carburante e l'inquinamento. Lo
svantaggio è che la tensione in uscita subirà un intenso calo o si azzererà del tutto in caso
di improvviso aumento del carico. Un carico maggiore potrà essere alimentato solamente
dopo che il motore sia entrato in regime.
Se questa impostazione è attiva, il Multi riduce la corrente di carica finché non raggiunge il
limite di corrente impostato. Ciò consente al motore del generatore di entrare a regime.
Questa impostazione viene utilizzata spesso anche per i generatori di tipo “classico”, che
rispondono lentamente alle variazioni improvvise del carico.
WeakAC
Una forte distorsione della tensione di ingresso può comportare un funzionamento difficoltoso
o addirittura nullo del caricabatterie. Se si è impostato WeakAC, il caricabatterie sopporta sì
una tensione molto distorta, ma al costo di una grande distorsione della corrente di ingresso.
Raccomandazioni: Attivare la funzione WeakAC se il caricabatterie sta caricando a fatica o
non sta caricando affatto (cosa per altro assolutamente rara!). Se necessario, attivare
contemporaneamente anche il limitatore dinamico di corrente e ridurre la corrente di carica
massima per scongiurare un sovraccarico del generatore.
BoostFactor
Modificare questa impostazione solo dopo aver consultato Victron Energy o un ingegnere
istruito da Victron Energy!
Relè programmabile
Per difetto, il relè programmabile è impostato in funzione di allarme, ossia il relè si diseccita in
caso di allarme o preallarme (temperatura inverter eccessiva, ondulazione in ingresso troppo
elevata, tensione della batteria troppo bassa).
16
Software VEConfigure
Grazie al Software VEConfigure, il relè può anche essere programmato ad altri fini, come, ad
esempio, per fornire un segnale di avvio del generatore.
5.3 Configurazione tramite computer
Tutte le impostazioni possono essere modificate tramite un computer.
È possibile modificare alcune impostazioni tramite DIP switch (vedere Sezione 5.2).
Per la modifica delle impostazioni tramite computer sono necessari:
- Il software VEConfigure3 è scaricabile gratuitamente da www.victronenergy.com.
- Un’interfaccia MK3-USB (da VE.Bus a USB) e un cavo RJ45 UTP.
In alternativa, si possono usare l’interfaccia MK2.2b (da VE.Bus a RS232) e un cavo RJ45
UTP.
5.4 Configurazione con DIP switch.
È possibile modificare alcune impostazioni tramite DIP switch.
Procedura:
a) Avviare il Multi, preferibilmente a vuoto e senza tensione in CA sugli ingressi. Il Multi
entrerà in modalità inverter.
b) Impostare i DIP switch switch come richiesto.
c) Salvare le impostazioni spostando il DIP switch 6 su‘on’ e poi di nuovo su‘off’.
5.4.1. DIP switch 1
Impostazione per difetto: per azionare il prodotto con l'interruttore ‘On/Off/Charger Only” ds 1:
‘off’
Quando una chiave elettronica Dongle VE.Bus Smart, un CCGX, un Venus GX o similare, è
combinato con il Pannello Digitale Multi Control, anche il DIP switch 1 deve essere impostato
sulla posizione “off”.
Impostazioni per il funzionamento con un interruttore remoto a 3 posizioni: ds1: ‘on’
L'interruttore a 3 posizioni deve essere cablato al morsetto H, vedere appendice A.
È possibile collegare un solo controllo remoto, ossia un interruttore o un pannello
digitale Multi Control.
5.4.2. DIP switch 6
Questi DIP switch possono essere utilizzati per impostare:
- La tensione di carica della batteria e il tempo di assorbimento
- La frequenza dell'inverter
- La modalità Search (ricerca)
17
EN NL FR DE ES IT Appendice
ds2-ds3: Impostazione dell’algoritmo di carica
ds4: Frequenza inverter off = 50Hz on = 60Hz
ds5: Modalità Search (ricerca) off = off on = on
Salvare le impostazioni spostando il DIP switch 6 su‘on’ e poi di nuovo su‘off’.
ds2-ds3:
Tensione
di
assorbimento
Tensione
di
mantenimento
Tensione
di
accumulo
Tempo
di
assorbimento
(ore)
Compatibile con
ds2=off
ds3=off
(valore di
fabbrica)
14,4
28,8
57,6
13,8
27,6
55,2
13,2
26,4
52,8
8
Gel Victron Deep
Discharge
Gel Exide A200
Victron Deep
Discharge AGM
ds2=on
ds3=off
14,1
28,2
56,4
13,8
27,6
55,2
13,2
26,4
52,8
8
Gel Victron Long
Life (OPzV)
Gel Exide A600
(OPzV)
Batterie MK al Gel
Ioni di litio
(LiFePO4)
ds2=off
ds3=on
14,7
29,4
58,8
13,8
27,6
55,2
13,2
26,4
52,8
5
Victron Deep
Discharge AGM
Batterie a piastre
tubolari o OPzS in
modalità semi-
mantenimento
AGM con celle a
spirale
ds2=on
ds3=on
15,0
30,0
60,0
13,8
27,6
55,2
13,2
26,4
52,8
6
Batterie a piastre
tubolari o OPzS in
modalità ciclica
18
5.4.3 Esempi di impostazione
L’esempio 1 illustra l’impostazione di fabbrica (dal momento che le impostazioni di fabbrica
vengono impostate tramite computer, tutti i DIP switch di un prodotto nuovo sono impostati su
“off” spento).
DS-1 Interruttore a 3
posizioni
off
DS-2 Tensione di carica
off
DS-3 Tensione di carica
off
DS-4 Frequenza
off
DS-5 Modalità Search
off
DS-6 Salva impostazioni
DS-1
off
DS-2
on
DS-3
off
DS-4
off
DS-5
off
DS-6
DS-1
on
DS-2
on
DS-3
on
DS-4
on
DS-5
on
DS-6
Esempio 1: (impostazioni di fabbrica)
1 No 3 posizioni
inter. collegato
2, 3 GEL 14,4 V
4 Frequenza: 50Hz
5 Modalità Search off
6 Salva imp.: off→ on→ off
Esempio 2:
1 No 3 posizioni
inter. collegato
2,3 AGM 14,7V
4 Frequenza: 50Hz
5 Modalità Search off
6 Salva imp.: off→ on→ off
Esempio 3:
1 3 posizioni
inter. collegato
2, 3 Piastra tubolare 15V
4 Frequenza: 60Hz
5 Modalità Search on
6 Salva imp.: off→ on→ off
Salvare le impostazioni spostando il DIP switch ds-6 da off a on e poi di nuovo a off.
I LED “charger” e “alarm” lampeggiano per segnalare che le impostazioni sono state
accettate.
6. MANUTENZIONE
Il Multi non richiede particolare manutenzione. Sarà sufficiente controllare annualmente tutti i
collegamenti. Evitare che il dispositivo venga a contatto con umidità, olio, fuliggine o vapori e
pulirlo regolarmente.
19
EN NL FR DE ES IT Appendice
7. TABELLA DI RISOLUZIONE PROBLEMI
Per l'individuazione dei guasti più comuni procedere come indicato di seguito.
Disconnettere i carichi in CC dalle batterie e quelli in CA dall'inverter prima di verificare
l'inverter e/o il caricabatterie.
Contattare il concessionario Victron Energy di fiducia in caso sia impossibile sanare il
guasto.
Problema
Causa
Risoluzione
Mancato
avviamento
dell’inverter
all’accensione
La tensione della batteria è
troppo alta o troppo bassa
Accertarsi che la tensione della
batteria rientri nell’intervallo
corretto.
L’inverter non
funziona.
Il processore è in modalità di
non funzionamento
Scollegare la tensione di rete.
Disattivare l'interruttore
anteriore, attendere 4 secondi.
Attivare l'interruttore anteriore.
Il LED di allarme
lampeggia
Preallarme, caso 1. La tensione
di ingresso in CC è bassa
Caricare la batteria o
controllarne i collegamenti.
Il LED di allarme
lampeggia
Preallarme, caso 2.
Temperatura ambiente troppo
elevata
Posizionare l'inverter in
ambiente fresco e ben ventilato
o ridurre il carico.
Il LED di allarme
lampeggia
Preallarme, caso 3. Carico
dell'inverter superiore al carico
nominale
Ridurre il carico.
Il LED di allarme
lampeggia
Preallarme, caso 4. Tensione di
ondulazione su ingresso in CC
superiore a 1,25V rms
Controllare cavi e morsetti della
batteria.
Controllare la capacità della
batteria e aumentarla se del
caso.
Il LED di allarme
lampeggia a
intermittenza
Preallarme, caso 5. Bassa
tensione della batteria e carico
troppo elevato
Caricare le batterie, ridurre il
carico o installare batterie con
maggiore capacità. Montare
cavi batteria più corti e/o più
spessi.
Il LED di allarme è
acceso
L'inverter si è disinserito a causa
di un preallarme
Verificare sulla tabella l'azione
da intraprendere.
20
Problema
Causa
Risoluzione
Il caricabatterie non
funziona.
La tensione o la frequenza di
ingresso in CA è al di fuori
dell’intervallo
Accertarsi che la tensione di
ingresso sia compresa tra 185
Vca e 265 Vca e che la
frequenza corrisponda a quella
impostata.
La batteria non si
carica
completamente
Corrente di carica errata
Regolare la corrente di carica ad
un livello compreso tra 0,1 e 0,2
volte la capacità della batteria.
Collegamento della batteria non
ottimale
Controllare i morsetti della
batteria.
La tensione di assorbimento è
stata impostata ad un livello
sbagliato
Regolare la tensione di
assorbimento sul valore corretto.
La tensione di mantenimento è
stata impostata ad un livello
sbagliato
Regolare la tensione di
mantenimento sul valore corretto.
Il fusibile CC interno è difettoso
Inverter danneggiato.
La batteria è
sovraccarica
La tensione di assorbimento è
stata impostata ad un livello
sbagliato
Regolare la tensione di
assorbimento sul valore corretto.
La tensione di mantenimento è
stata impostata ad un livello
sbagliato
Regolare la tensione di
mantenimento sul valore corretto.
Batteria difettosa
Sostituire la batteria.
La batteria è sottodimensionata
Ridurre la corrente di carica o
utilizzare una batteria con
capacità superiore.
La batteria si è surriscaldata
Collegare un sensore di
temperatura.
La corrente di carica
della batteria
scende a 0 quando
inizia la fase di
assorbimento
Caso 1: Sovratemperatura batteria
(> 50°C)
- Lasciar raffreddare la batteria
- Posizionare la batteria in un
ambiente più fresco.
- Controllare le celle
cortocircuitate
Caso 2: Sensore di temperatura
batteria guasto
Scollegare il sensore di
temperatura della batteria dal
Multi.
Resettare il Multi spegnendolo e
riaccendendolo dopo aver atteso
4 secondi.
Se il Multi ora carica
normalmente, il sensore di
temperatura della batteria è
guasto e va sostituito.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Victron energy MultiPlus 500VA - 1200VA Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario