General Motors ARIV MERGE Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Contents
1. General Page 3
a. Welcome Page 3
b. Use of this Manual Page 3
c. Service and Technical Support Page 3
2. Safety Page 5
3. Assembly Page 6
4. Overview Page 7
a. Start-Up Procedure Page 7
b. Display Unit Page 7
c. Throttle Page 8
d. Lighting Page 9
e. USB Port Page 9
f. APP Page 10
g. Kickstand
5. Merge folding instructions Page 11-12
6. Usage Page 12
7. Troubleshooting Page 13
8. Warranty Page 14
EN
3
1. General
a. Welcome
Thank you for purchasing an ARĪV eBike! We take pride in bringing you a quality product that will bring you years of
reliable service. Please take time to read this manual and familiarize yourself with your new ARĪV eBike. Please also refer
to your general Owner’s Manual and Quick Start Guide.
b. Using This Manual
This manual contains details of the product, its equipment, and information on its operation and maintenance. Read it
carefully and familiarize yourself with your ARĪV eBike before using it to ensure a safe use and prevent accidents. Be sure
to retain this manual for future reference.
This Manual contains many Warnings and Cautions concerning the safe operation and consequences if safe setup,
operation and maintenance are not performed. All information in this manual should be carefully reviewed and if you have
any questions you should contact ARĪV eBikes immediately. The notes, warnings and cautions contained within the
manual and marked by this triangular Caution Symbol should also be given exceptional care. Users should also pay
special attention to information marked in this manual beginning with NOTICE.
Because it is impossible to anticipate every situation or condition which can occur while riding, this manual makes no
representations about the safe use of bicycles under all conditions. There are risks associated with the use of any bicycle
which cannot be predicted or avoided, and which are the sole responsibility of the rider. You should save this manual,
along with any other documents that were included with your bicycle, for future reference, however all content in this
manual is subject to change or withdrawal without notice. Visit www.arivmobility.com to download the latest version. We
make every effort to ensure accuracy of its documentation and assume no responsibility of liability if any errors or
inaccuracies appear within.
c. Service and Technical Support
Your ARĪV eBike is just like a regular bicycle, but with a battery and motor.
For help servicing the bicycle, there are four places for you to find help:
1. Go to www.arivmobility.com and watch the service videos
2. Call your regional Customer Service Representative (CSR) by visiting www.arivmobility.com for contact informati
on
3. Visit your local ARĪV eBike Authorized Service Provider (list of local ASPs at www.arivmobility.com)
4. Visit your local bike shop
PLEASE SAVE YOUR SHIPPPING BOX! Your ARĪV eBike has a 30-day “Ride It, Love It!” guarantee. If you choose to
return your eBike in this 30-day period it must be returned in the original box. Please retain your box and all packing
materials during this 30-day period.
EN
4
EN
5
2. Battery Care and Safety
The ARĪV eBike is equipped with a modern Lithium-Ion (Li-Ion) battery. The battery is protected by a battery
management system that protects against overcharging, short circuits and a completely discharged battery. Your battery
is not shipped with a full charge. Please charge your battery as soon as you take it out of the carton. This may take up to
3 hours. Optimal battery temperature range is 0 degrees Celsius (32 degrees Fahrenheit) to +40 degrees Celsius (104
degrees Fahrenheit). Please remove the battery from the bike using a 5 mm hex key if you need to remove it for storage
or replacement.
Keep charger in a safe place away from children.
Fully charge the battery before each use to extend the life of the battery and help to reduce the chance of over-
discharging the battery pack.
Do not charge the battery with any other chargers then what was originally supplied with your ARĪV eBike or a
charger purchased directly from ARĪV eBikes for use with your specific bike.
The charger works on 110/220 V 50/60 Hz standard home AC power outlets. The charger automatically detects
and accounts for incoming voltage.
Avoid charger contact with liquids, dirt/debris or metal objects.
Store the charger in a location where it cannot suffer damage from falls/impact.
The charger should only be used indoors in a dry ventilated space.
WARNING: Please take special care in charging of the ARĪV eBike in accordance with the above
procedures and safety information. Failure to follow proper charging procedures can result in
damage to your ARĪV eBike, charger, personal property and/or serious injury or death.
WARNING: Failure to properly use, charge and store the battery as instructed will void the warranty. Never
disassemble the battery or open the battery case. Never charge a battery you suspect is
damaged.
Noticeably reduced operating time after fully charging the battery can be a sign that the battery is damaged or reaching
the end of its service life.
Battery Charging
Open the charge port cover and plug the charger into the battery. Plug the other end into the power supply.
Charger will flash green while it is charging and will turn off when charging is complete. Charger may take a few minutes
to begin charging. The shape of the charging socket is designed in such a way that the charging plug can only be inserted
in the correct position. It may take 2 to 3 hours depending on the charge level.
WARNING: Make
sure the battery is properly installed & secured before
each ride.
NOTICE: The battery
may go into “deep sleep” mode if not used for more
than 2 weeks.
If the battery is not used for more than 2 weeks or it is drained completely, it
may go into a deep sleep. If your bike will not turn on it needs to be
awakened with the charger. Open the charge port cover and plug the
charger into the battery. Plug the other end into the power supply. Charger
will flash green while it is charging and will turn off when charging is
complete. Charger may take some time to begin charging. Then push the
on/off button. This should awaken the battery. Finish charging until the
battery is fully charged before use. Be sure to read the warning label on the
side of the battery.
EN
6
3. Assembly
Unbox the ARĪV Meld. Be sure to save the carton and all packaging materials in case it is needed for future use.
NOTICE: Please review the ARĪV assembly video on www.arivmobility.com if you are unsure of these next
steps.
Locate the hex torque wrench and pedal wrench in the parts box.
Turn the handlebar so it is perpendicular to the front wheel.
Ensure there is a 2mm gap between the steer and the display. Using the hex wrench tighten the steerer bolts to
12 Nm.
Place the plastic cover over the opening and snap into place.
CAUTION: Ensure the steerer bolts are tight by standing with the front wheel between your legs. Twist the
handlebar left and right to ensure it does not mo
ve.
Locate the pedals and identify which pedal is the right pedal and which pedal is the left pedal.
Assembly the right pedal by hand on the chainring or right side of the bike. Install in a clockwise direction.
Using the pedal wrench tighten the pedal against the crank arm.
Assemble the left pedal by hand on the left side of the bike or non-drive side. Be sure to tighten in a counter-
clockwise direction.
Using the pedal wrench tighten the pedal against the crank arm.
Ensure both pedals are tight!
CAUTION: Be sure to properly identify the right and left pedals and ensure they are tightened in the correct
direction!
Check the tire pressures. Start with 100 psi in the back and 90 in the front. Adjust for comfort depending upon
your body weight, etc.
Set your saddle at the desired height (see General Owner’s manual for these instructions).
Charge your seat post lights at this time using the provided USB cable (see below for further info on this).
Download the app and install the provided universal Quad Lock female piece onto the back of your cell phone
(not required if you already have a Quad Lock case).
Connect your phone to the bicycle (see Quick Start Guide).
EN
7
4. Overview
a. Start-Up Procedure
After the bike has been unboxed, all components are secured correctly, the battery is fully charged and you have
downloaded the app - you may now proceed to turn on the bike and select the assist level.
NOTICE: Do not perform any of the steps in the Operation section of this manual until you have read this entire
manual as there are crucial details in the following sections, especially related to safety.
b. Display Unit
The Display Unit consists of 3 main parts;
The power button for the bike.
The battery charge level indicator lights.
The 4 assist mode indicator lights (which also have other functions).
Power Button
The power button is located on the display at the front of the bike frame. Pushing the
button will turn the bike on and the indicator lights in the display will turn on. Pushing it
again will turn the bike off.
Battery Charge Level
When the bike is turned on the battery charge level indicator lights will light up. The
battery charge indicators are on a gradient of red to yellow to green, with green being
the highest charge level.
Assist Mode
There are 4 levels of power assist that are shown on the 4 large indicator lights at the top of the display. Press the “+”
button to increase the assist level and the “-“ button to decrease the assist level. The number of indicators that are lit
indicates the assist level.
NOTICE: The 4 assist mode indicator lights communicate other message in addition to the assist mode
level.
Service Issue
The 4 indicator lights will flash red if there is an issue with the electrical system. You should stop riding as soon as it is
safe to do so and then turn the bike off. After 1 minute, power the bike on to see if the issue has resolved itself. If the
indicator lights continue to flash red then turn the bike off. It is safe to ride as a conventional bike until you reach your
destination. Then contact ARĪV to determine the best course of action to resolve the matter. If you are using the app
while riding refer to your app for the error code.
Connecting to the ARĪV eBike
When connecting to the bike the 4 indicator lights will flash blue and then remain on momentarily to indicate that
connection is complete and the bike is connected to your smart phone. (see details on “connecting to your ARĪV eBike”
later in the manual).
EN
8
c. Throttle
There are 4 levels of pedal assist. These can be selected using the “+/-“ controls on the throttle (or the APP). Assist
level will be indicated by the number of indicator lights shown on the display and on the app. One light is the lowest assist
level and 4 lights is the highest. When no assist level indicator lights are lit you will have no power assist but can continue
to ride your bike like you would a normal bike.
The red button has two different functions depending on which region you are in;
North America - The red button is the throttle. The ARĪV eBike can be used as a pedal assist or throttle only. Pushing
the red button provides power to the motor moving the bike forward without pedaling. Release the button and you can
continue to pedal the bike at the original assist level. The bike must be travelling at least 3 km/h (1.9 mph) before the
throttle will work and you must be in one of the assist modes.
Europe and Australia/New Zealand - The red button provides walk assist. Begin by walking with your bike. Hold the “+”
button down for 3 seconds. Walk mode is now enabled and is indicated by the flashing 4 white indicator lights on the
display. When holding down the red button the motor will provide power at 5 km/h (3 mph) making it easier to walk your
bike (such as up a hill). Holding the “–“ button for 3 seconds turns off the walk assist. You will then have to re-select your
assistance mode if you are continuing your ride.
Walk Mode
When in walk mode (European Union and Australia/New Zealand only) the 4 leds will flash white (see details on “walk
mode” later in the manual).
EN
9
d. Lighting
Front Light
Turn the front light off and on with the power button located on top of the light.
The front light is powered by the bike battery and will work for 2 additional hours
should you drain your battery while using the bike (EU bike only). The headlight
will not work unless the bike is powered on.
Rear Seat Post Light
Plug the USB cord (provided) into the port at the side of the seat post under the
saddle to charge. The first red led will flash while charging. Charging time is
about 2.5 hours if the battery is fully discharged. Flashing will stop when the
charging is complete.
Run time on a full charge is;
5 led mode10 hours
3 led mode15 hours
When the battery is low, the USB port cover will be blue in colour. The light will work for about an hour before turning off.
To turn the lights off and on and change the mode from 5 leds to 3 leds – press on the second led light.
Turn Signals (North America only)
There is an on/off button on the inside edge of each handlebar grip. Press
it once and the light will flash to indicate the direction in which you wish to
turn. The light will stop flashing after 15 seconds. The signal can also be
turned off by pressing the on/off button.
The turn signal lights are powered by a “AAA” battery in each grip. To
change the batteries, loosen the set screws at either end of the grip.
Remove the grip from the handlebar. Pull the light section of the grip away
from the grip. Change the battery and then re-install.
e. USB Port
There is a USB port located under the front headlight. The bike must be on for it to provide power. Lift the rubber flap and
plug in your device. It will charge your smartphone while you ride.
EN
10
f. App
Download the ARĪV eBike app. Register and log into the app. Follow the on-screen prompts to connect the eBike.
Then activate the tracker by scanning the QR code located on the Quick Start Guide.
g. Kickstand
The ARĪV eBike features an innovative kickstand unlike any other kickstand on the
market.
To use the kickstand;
Loosen the seat clamp and lower the seat slightly.
Use your foot to turn the kickstand leg out.
Continue to lower the seat post until the kickstand limit markings on the seat
post line up with the seat clamp.
Tighten the seat post and check that the kickstand is supporting the bike.
It the bike is not supported then loosen the clamp and readjust.
To raise the kickstand, loosen the seat clamp.
Raise the seat post to your preferred position.
Tighten the seat clamp.
Use your foot to push the kickstand leg back into place.
EN
11
5. Merge folding/unfolding instructions
Please note that you can also view the video of folding/unfolding on www.arivmobility.com.
WARNING: Ensure the bike is turned OFF before folding.
CAUTION: To avoid hand injuries during folding and unfolding please keep hands away from hinges and
the wheels.
Folding
a. Place a pedal at the bottom of the stroke. Kick down and in on the pedal
to fold the pedal. Be careful as the crank may spin. Repeat for other side.
b. Stand on the left side of the bike.
c. Using your left hand, push down on the “square” on the folding lever
located on the steerer and grab the top of the lever as it pops out.
d. Push the lever down and hold it in place to release the steerer.
e. Use your right hand to fold the handlebars.
f. Turn the wheel to the right and tilt the handlebars. Once the hooking
mechanism is past the latch, you can let the lever go. You will hear a
click once the steerer locks in position.
g. Place the crank arms horizontally with the left side pedal towards the rear
of the bike.
h. With your right hand gripping the nose of the saddle and your left hand on
the front handle, lift upwards so that the front wheel lines up with the rear
wheel. You will hear an audible click when the magnetic lock engages at
the hubs. TIP: Use your right foot to stop the rear wheel from moving. As
you’re doing this motion, the pedal may hook onto the handlebar. If that
happens, readjust the pedal height and try again.
EN
12
Unfolding
a. Stand behind the bike. Hold the saddle with your right hand. Hold the handle on the front light with your left
hand. Kick the front wheel of the bike with your left foot. This will disengage the magnet.
b. Allow the rear wheel of the bike to travel backwards until the bike frame is unfolded.
c. Place your left thumb on the trigger located on the steerer just below the hinge. NOTE: Be careful not to have
your left hand over the lip of the hinge or it can get pinched. Let go of the saddle and use your right hand to hold
the handle.
d. Using your right hand, lift the handle upwards. Release your left hand from the steering column as soon as you
start lifting the handlebars so that you don’t pinch yourself.
e. Lift the handlebars into place until the front latch engages and clicks into place. Turn the handlebars into position
until they lock into place.
f. Unfold the pedals by placing the pedal at the bottom of the crank. Then kick it outwards with your foot. Repeat
for other side.
6. Usage
Chain Tension
The ARĪV Meld is a single speed bike that uses chain tensioners to center the rear wheel and ensure correct chain
tension.
To check whether your bike has the correct chain tension;
Press down on the lower chain length between the chainring and the rear sprocket.
If there is less than 0.6 mm (1/4 inch) of deflection the chain is the correct tension.
If there is more than 0.6 mm (1/4 inch) of deflection the chain is not the correct tension and must be adjusted.
How to adjust chain tension
Loosen the wheel nuts using a 15mm wrench.
If the chain is loose, turn the tensioners to the right a little at a time and same amount each side until the chain
has 0.6 mm (1/4 “) of deflection.
Tighten the wheel nuts.
If the chain is too tight, turn the tensioners to the left a little at a time and same amount each side until the chain
has 0.6 mm (1/4 in) of deflection.
Then tighten the wheel nuts.
CAUTION: Do not overtighten the chain. This could lead to damage to the chain and/or the chainring and
rear sprocket.
NOTE: If you are uncomfortable with servicing your bike please visit your local ASP (authorized service provider
or local bike shop).
The ARĪV Meld is a single speed bicycle and has no gears to shift.
Factors Affecting Range
Ambient air temperature and wind
Changes in elevation
Rider and payload weight
Speed and acceleration
Throttle usage
Tire pressure
Charge and discharge cycles
EN
13
7. Troubleshooting
Basic Troubleshooting Symptoms
Possible Causes
Most Common Solutions
No pedal assist
1. Insufficient battery power
2. Faulty Connections
3. Battery not fully seated in
tray
4. Improper turn on
sequence
5. Brakes are applied (NA
only)
6. Battery is discharged
1. Charge the battery pack
2. Clean and repair
connections
3. Install battery correctly
4. Turn on bike with proper
sequence
5. Disengage brakes
6. Charge the battery
Irregular acceleration and/or reduced top speed
1. Insufficient battery power
2. Loose or damaged throttle
1. Charge or replace battery
2. Replace throttle
When powered on the motor does not respond
1. Loose wiring
2. Loose or damaged throttle
3. Loose or damaged motor
plug wire
4. Damaged motor
1. Repair and or reconnect
2. Tighten or replace
3. Secure or replace
4. Repair or replace
Reduced range
1. Low tire pressure
2. Low or faulty battery
3. Driving with too many
hills, headwind, braking,
and/or excessive load
4. Battery discharged for
long period of time without
regular charges, aged or
damaged.
1. Adjust tire pressure
2. Check connections or
charge battery
3. Assist with pedals or adjust
route
4. Replace the battery
The battery won’t charge
1. Charger not well
connected
2. Charger damaged
3. Battery damaged
4. Wiring damaged
1. Adjust the connections
2. Replace
3. Replace
4. Repair or replace
Wheel or motor makes strange noises
1. Damaged motor bearings
2. Damaged wheel spokes
or rim
3. Damaged motor wiring
1. Replace
2. Repair or replace
3. Repair or replace motor.
Used batteries must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner. Please refer to your
national, state & local laws regarding disposal of batteries. If you need assistance please contact your ARĪV eBike ASP,
local bike shop or your local municipality.
EN
14
8. ARĪV eBike Warranty
What is Covered
This warranty covers repairs to correct any defects due to materials or workmanship in:
The bicycle frame, fork, and other proprietary components, for a period of 5 years from the date of original
purchase. Proprietary components include: steer tube riser, handlebars, folding mechanism and associated
components, head light, integrated display and their related components.
The motor and battery for a period of 2 years from the date of purchase.
This warranty covers repairs to correct any defects due to materials or workmanship in installed components (non GM) for
a period of 1 year or for the duration of the original manufacturer’s standard warranty period, whichever is longer. Installed
components are installed at the time of assembly and include: pedals, cranks, shifters, grips, saddle, seat post, seat post
collar, tires, tubes, rims, hubs, spokes, brake calipers, brake levers, and brake pads.
This warranty only applies to the original owner and is non-transferrable. Proof of purchase will be required to file a
warranty claim. This warranty is expressly limited to the repair or replacement of the defective item and is the sole remedy
of the warranty. This warranty only applies to a ARĪV eBike purchased from an authorized retailer or distributor.
What is not Covered
This warranty does not cover any of the following:
Normal wear and tear; examples of wear items include but are not limited to: tires, tubes, rims, spokes, brake
pads, grips, shift cables and housings, and saddle covers.
Improper assembly at time of purchase
Improper follow-up maintenance
Installation of components, parts or accessories not originally intended for or compatible with the bicycle as sold
Damage or failure due to chemical treatments, collision, fire, theft, freezing, vandalism, riot, explosion, airborne
fallout, rail dust, salt from sea air, road salt or other materials used to control road conditions, chemicals, tree sap,
stones, hail, water or flood, windstorm, lightning, earthquake other environmental conditions, road hazard, or
objects striking the bicycle
Damage or failure due to misuse, abuse, alteration, modification, tampering, or neglect.
o Misuse includes: driving over curbs, overloading, racing, or other competition.
o Neglect includes: corrosion due to excessive exposure to wet environments, prolonged exposure to
excessive heat or cold, damage due to improper charging, or damage caused by power surges during
charging.
This warranty is void in its entirety if any modification or alteration is made to the frame, fork or installed proprietary or non-
proprietary components.
Warranty Service
Warranty service must be performed by an ASP (ASP). A list of providers may be found at www.arivmobility.com
EN
15
BJU42727 001
EN
Sommaire
1. Généralités Page 3
a. Bienvenue Page 3
b. Usaon de ce manuel Page 3
c. Entreen et support technique Page 3
2. curité Page 5
3. Assemblage Page 6
4. Vue d’ensemble Page 7
a. Procédure de démarrage Page 7
b. Acheur Page 7
c. Accélérateur Page 8
d. Éclairage Page 9
e. Port USB Page 9
f. Applicaon Page 10
g. quille Page 10
5. Instrucons de pliage du Merge Page 11-12
6. Usaon Page 12
7. Dépannage Page 13
8. Garan Page 14
FR
3
1. Généralis
a. Bienvenue
Merci d'avoir acheté un vélo électrique ARV ! Nous sommes ers de vous orir un produit de qualité qui vous apportera des
années de service able. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel et de vous familiariser avec votre nouveau vélo électrique.
Veuillez également vous référer à votre guide d'ulisaon ainsi quau guide de démarrage rapide.
b. Uaon de ce manuel
Ce manuel conent des détails sur le produit, son équipement et des informaons sur son fonconnement et son entreen.
Lisez-le aenvement et familiarisez-vous avec votre vélo électrique ARV avant de l'user pour garanr une usaon en toute
curité et éviter les accidents. Veillez à conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Ce manuel conent de nombreux averssements et mises en garde concernant le fonconnement en toute curité et les
conquences si une conguraon, un fonconnement et un entreen sûr ne sont pas eectués. Toutes les informaons contenues
dans ce manuel doivent être soigneusement examinées et si vous avez des quesons, contactez ARV immédiatement. Les
remarques, averssements et mises en garde contenus dans le manuel et marqués du symbole d'averssement triangulaire doivent
également faire l'objet d'une aenon parculière. Les usateurs doivent également porter une aenon parculière aux
informaons indiquées dans ce manuel commençant par ATTENTION.
Comme il est impossible de prévoir toutes les situaons ou condions pouvant survenir pendant la conduite, le présent manuel ne
fait aucune déclaraon relave à l'usaon sans danger du vélo dans toutes les condions. Il existe des risques liés à l’usaon de
tout vélo qui ne peuvent être prédits ou évités et qui relèvent de la responsabilité exclusive du cycliste. Conservez ce manuel, ainsi
que tout autre document fourni avec votre vélo, pour référence ultérieure. Toutefois, tout le contenu de ce manuel peut être
modié ou reré sans préavis. Visitez le site www.arivmobility.com pour télécharger la dernière version. Nous nous eorçons
d'assurer l'exactude de la documentaon et n'assumons aucune responsabilité si des erreurs ou des inexactudes apparaissent.
c. Entreen et support technique
Votre vélo électrique ARV ressemble à un vélo ordinaire, mais avec une baerie et un moteur.
Pour obtenir de l’aide sur le vélo, renseignez-vous de l'un des quatre façons suivantes :
1. Allez sur www.arivmobility.com et visionnez les vidéos d’entreen
2. Appelez votre représentant régional de service à la clientèle (RSC). Visitez le sitewww.arivmobility.com
pour obtenir ses
coordonnées
3. Consultez votre fournisseur de services agréé de vélos électriques ARV local (liste de ces fournisseurs disponible à l'adresse
suivante : www.arivmobility.com)
4. Rendez-vous dans le magasin de vélo de votre région
VEUILLEZ CONSERVER VOTRE BOÎTE D’EXPÉDITION ! Votre vélo électrique ARV dispose d'une garane « Essayez-le, adoptez-le » de
30 jours. Si vous choisissez de retourner votre vélo électrique au cours de ce
e période de 30 jours, vous devez le retourner dans la
boîte d'origine. Veuillez conserver votre boîte et tous les matériaux d'emballage durant cee période de 30 jours.
FR
4
Garde-boue
Tige de
selle
Selle
Aheur
Guidon
Roue arrière
Cadre
Chaîne
Pédalier
Moteur
Potene
de
guidon
Pédale
Changeur
de vitesse
erie
Garde-boue
Fourhe
Roue avant
Charnière du tube pivot
Guidon pliable
Jante
Pneu
Pédale pliable
Étrier de frein
Rotor de frein
Charnière du adre
prinipal
Aimant de roue
FR
5
2. Entreen de la barie etcuri
Le vélo électrique ARV est équipé d’une baerie Lithium-Ion (Li-Ion) moderne. La baerie est protégée par un système de
geson de la baerie qui protège contre la surcharge, les courts-circuits et la décharge complète de la baerie. Votre baerie n'est
pas livrée complètement chargée. Veuillez charger votre baerie dès que vous la sortez de la boîte. Le chargement peut prendre
jusqu'à 3 heures. La plage de température opmale de la baerie est comprise entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104° F). Si vous avez
besoin de rerer la baerie pour le stockage ou le remplacement, rerez la baerie du vélo à l'aide d'une clé hexagonale de 5 mm.
Gardez le chargeur dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
Chargez complètement la baerie avant chaque ulisaon pour prolonger la durée de vie de la baerie et aider à réduire
les risques de décharge excessive de la baerie.
Ne chargez la baerie avec aucun autre chargeur que celui fourni avec votre vélo électrique ARV ou un chargeur acheté
directement auprès de ARV vélos électriques pour une ulisaon spécique avec votre vélo.
Le chargeur fonconne sur des prises de courant d'alimentaon CA standard de 110/220 V 50/60 Hz. Le chargeur détecte
automaquement la tension entrante.
Évitez tout contact du chargeur avec des liquides, des saletés/débris ou des objets métalliques.
Stockez le chargeur dans un endroit où il ne peut pas être endomma par une chute ou un impact.
Le chargeur doit être ui uniquement à l'intérieur dans un espace vené et sec.
AVERTISSEMENT : Veuillez prendre des préauons parulières lors du hargement du vélo életrique AR
onformément aux proédures i-dessus et aux onsignes de séurité. Le non-respet des proédures
de hargement appropriées peut endommager votre vélo életrique AR, votre hargeur, vos biens
personnels et/ou auser des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT : Le fait de ne pas user, harger et ranger orretement la berie onformément aux instruons
provoquera l’annulaon de la garane. Ne jamais démonter la baerie ou ouvrir le boîer de la
berie. Ne jamais harger une berie que vous pensez être endommagée.
Une durée de fonconnement neement réduite après une charge complète de la baerie peut indiquer que la baerie est
endommagée ou qu'elle a aeint la n de sa durée de vie.
Charge de la berie
Ouvrez le cache du port de charge et branchez le chargeur sur la baerie. Branchez l'autre extrémité à l’alimentaon. Le
chargeur clignote en vert pendant la charge et s'éteint lorsque la charge est terminée. La charge peut prendre quelques minutes à
démarrer. La forme de la prise de charge est conçue de manière à ce que la prise de charge ne puisse être insérée que dans la bonne
posion. La charge peut prendre 2 à 3 heures selon le niveau de charge.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que la berie est orretement installée
et xée avant haque ulisaon du vélo.
ATTENTION : La berie peut passer en mode « veille prolongée » si
elle n'est pas usée pendant plus de 2 semaines.
Si la baerie n'est pas ulisée pendant plus de 2 semaines ou si elle est
complètement déchargée, elle risque de passer en mode veille prolongée. Si votre
vélo ne s'allume pas, il doit être allumé à l’aide du chargeur. Ouvrez le cache du
port de charge et branchez le chargeur sur la baerie. Branchez l'autre extrémité à
l’alimentaon. Le chargeur clignote en vert pendant la charge et s'éteint lors
que la
charge est terminée. La charge peut prendre un certain temps à démarrer. Appuyez
ensuite sur le bouton marche/arrêt. Cela devrait allumer la baerie. Terminez la
charge jusqu'à ce que la baerie soit complètement chargée avant uisaon.
Assurez-vous de bien lire l'équee d'averssement sur le côté de la baerie.
FR
6
3. Assemblage
Déballez le ARV Meld. Veillez à conserver la boîte et tous les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin pour une
uisaon ultérieure.
ATTENTION : Veuillez onsulter la vidéo d’assemblage du vélo AR sur www.arivmobility.com si vous n'êtes pas sûr de es
prohaines étapes.
Localisez la clé dynamométrique hexagonale et la clé à écrous dans la boîte de pièces.
Tournez le guidon de sorte qu'il soit perpendiculaire à la roue avant.
Assurez-vous qu'il y a un écart de 2 mm entre la direcon et l'acheur. À l'aide de la clé hexagonale, serrez les vis de la
potence à 12 Nm.
Placez le cache en plasque sur l'ouverture et emboîtez-le.
MISE EN GARDE : Assurez-vous que les boulons de la fourhe sont serrés en vous tenant debout ave la roue avant entre
vos jambes. Tournez le guidon à gauhe et à droite pour vous assurer qu'il ne bouge pas.
Prenez les pédales et idenez la pédale droite et la pédale gauche.
Assemblez la pédale droite à la main sur le plateau ou sur le côté droit du vélo. Eectuez l’installaon dans le sens des
aiguilles d'une montre.
À l'aide de la clé à écrous, serrez la pédale contre la manivelle de pédalier.
Assemblez manuellement la pédale gauche duté gauche du vélo ou du côté oppo à l'entraînement. Assurez-vous de
serrer dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
À l'aide de la clé à écrous, serrez la pédale contre la manivelle de pédalier.
Assurez-vous que les deux pédales sont bien serrées !
MISE EN GARDE : Assurez-vous d'idener orretement les pédales droite et gauhe et assurez-vous qu'elles sont serrées
dans le bon sens !
Vériez la pression des pneus. Commencez avec 100 psi à l'arrière et 90 à l'avant. Ajustez le confort en foncon de votre poids,
etc.
glez votre selle à la hauteur souhaitée (consultez le guide d'uisaon pour savoir comment procéder).
Chargez vos feux de ge de selle en ulisant le câble USB fourni (voir ci-dessous pour plus d'informaons à ce sujet).
Téléchargez l'applicaon et installez la pièce femelle universelle Quad Lock fournie au dos de votre téléphone portable
(inule si vous avez déjà un étui Quad Lock).
Connectez votre téphone au vélo (voir guide de démarrage rapide).
GAUCHE
DROITE
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

General Motors ARIV MERGE Manuale utente

Tipo
Manuale utente