Aeg-Electrolux HK854200FB Manuale utente

Tipo
Manuale utente
HK854200FB
NL
INDUCTIEKOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING
2
IT
PIANO COTTURA A INDUZIONE ISTRUZIONI PER L’USO
18
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen
om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het
leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet
hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal
van kunt profiteren.
ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN
In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG
mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot
aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge
kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en
van flessenhouders tot waszakken…
Bezoek onze webshop op
www.aeg.com/shop
2
INHOUD
4 Veiligheidsinformatie
5 Montage-instructies
8 Beschrijving van het product
9 Bedieningsinstructies
13 Nuttige aanwijzingen en tips
15 Onderhoud en reiniging
15 Problemen oplossen
17 Milieubescherming
In deze gebruiksaanwijzing worden de
volgende symbolen gebruikt:
Belangrijke informatie over uw persoonlijke
veiligheid en informatie over het voorkomen
van schade aan het apparaat.
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden
Inhoud
3
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleiding
aandachtig door, alvorens het apparaat te installeren en te gebruiken. Bewaar deze instruc-
ties altijd bij het apparaat, ook wanneer u het verplaatst of verkoopt. Gebruikers moeten
volledig op de hoogte zijn van de bediening en veiligheidsfuncties van het apparaat.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
WAARSCHUWING!
Mensen, met inbegrip van kinderen, met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mogen dit apparaat niet gebruiken. Zij moeten
onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van dit apparaat van iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Gevaar voor verstikking of
lichamelijk letsel.
Houd kinderen tijdens en na het gebruik uit de buurt van het apparaat, totdat het appa-
raat afgekoeld is.
WAARSCHUWING!
Om te voorkomen dat kleine kinderen of dieren per ongeluk het apparaat inschakelen, advi-
seren wij de kinderbeveiliging te activeren.
Veiligheid tijdens gebruik
Verwijder al het verpakkingsmateriaal, stickers en folie van het apparaat voordat u het in
gebruik neemt.
Zet de kookzones op "uit" na ieder gebruik.
Gevaar voor brandwonden! Leg geen metalen voorwerpen, zoals bestek of deksels, op het
oppervlak waar u kookt. Deze kunnen heet worden.
Gebruikers met een geïmplanteerde pacemaker moeten hun bovenlichaam op een af-
stand van minimaal 30 cm van ingeschakelde inductiekookzones houden.
WAARSCHUWING!
Brandgevaar! Oververhitte vetten en oliën kunnen zeer snel in brand vliegen.
Gebruik conform de voorschriften
Controleer het apparaat altijd tijdens gebruik.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik!
Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
Plaats geen brandbare vloeistoffen, licht ontvlambare materialen of voorwerpen die kun-
nen smelten (bijv. plastic of aluminium) op of in de buurt van het apparaat.
Pas op als u het apparaat aansluit in de buurt van een stopcontact. Voorkom contact
tussen de elektrische verbindingen en het apparaat of heet kookgerei. Voorkom dat elek-
trische verbindingen verstrikt raken.
4 Veiligheidsinformatie
Voorkomen van schade aan het apparaat.
Als er voorwerpen of pannen op het glas vallen, kan het oppervlak beschadigd raken.
Kookgerei dat gemaakt is van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems, kunnen
krassen veroorzaken op het glas. Zet ze niet op het oppervlak.
Laat pannen niet droogkoken om beschadiging van de pan en het glas te voorkomen.
Gebruik de kookzones niet met lege pannen of zonder pannen erop.
Doe geen aluminiumfolie in het apparaat.
Zorg dat de ventilatieruimte van 5 mm tussen het werkblad en de voorkant van de unit
eronder geopend blijft.
WAARSCHUWING!
Als er een scheur in het oppervlak zit, haalt u de stekker uit het stopcontact om elektri-
sche schokken te voorkomen.
MONTAGE-INSTRUCTIES
Noteer, voor de installatie, het serienummer (ser. nr.) op het typeplaatje.Het typeplaatje
van het apparaat bevindt zich aan de onderkant van de behuizing.
HK854200FB
949 595 088 00
58 GBD C1 AU
220-240 V 50-60-Hz Induction 7,4 kW
7,4 kW
AEG
De veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING!
Lees deze zorgvuldig!
Controleer of het apparaat tijdens het transport niet beschadigd is. Sluit geen beschadigd
apparaat aan. Neem indien nodig contact op met de leverancier.
Alleen een bevoegde onderhoudstechnicus kan dit apparaat installeren, aansluiten of re-
pareren. Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Inbouwapparaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte
inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen.
Wijzig de specificaties van het product of het product zelf niet. Gevaar voor letsel en
schade aan het apparaat.
De wetten, voorschriften, richtlijnen en normen die van kracht zijn in het land waar het
apparaat wordt gebruikt, dienen in acht genomen te worden (veiligheidsvoorschriften,
correcte recycling overeenkomstig de voorschriften, veiligheidsvoorschriften met betrek-
king tot elektrische installaties, enz.)!
Houd de minimumafstanden naar andere apparaten en units in acht!
Tijdens de installatie moet een schokbescherming zijn aangebracht, bijv. lades mogen al-
leen worden aangebracht als er onder het apparaat een beschermende vloer aanwezig is!
De uitgezaagde oppervlakken van het werkblad moeten beschermd worden tegen vocht
met een geschikte afdichting!
Montage-instructies
5
Het juiste afdichtmiddel moet worden gebruikt om de opening tussen het apparaat en
het werkblad af te dichten!
Bescherm de onderkant van het apparaat tegen stoom en vocht, bijv. van een afwasau-
tomaat of oven!
De uitgezaagde oppervlakken van het werkblad moeten beschermd worden tegen vocht
met een geschikte afdichting!
WAARSCHUWING!
Risico van verwonding door elektrische stroom. Volg de instructies voor de elektrische aan-
sluitingen nauwkeurig op.
De netaansluiting staat onder stroom.
Schakel de stroomtoevoer naar de netaansluiting uit.
Garandeer de schokbescherming door een vakkundige inbouw.
Loszittende en onvakkundig aangebrachte stekkerverbindingen kunnen oververhitting
van de aansluiting veroorzaken.
Laat de aansluitingen in de klemmen correct installeren door een gekwalificeerde elektri-
cien.
Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken.
In het geval van een eenfase- of tweefase-aansluiting, moet het geschikte netsnoer van
het type H05BB-F Tmax. 90°C (of hoger) worden gebruikt.
Vervang de beschadigde voedingskabel door een speciale kabel (type H05BB-F Tmax 90°C
of hoger). Neem contact op met een klantenservice bij u in de buurt.
Het apparaat moet met een poolschakelaar op een elektrisch circuit zijn aangesloten, met
een contactopening van minstens 3 mm, zodat het apparaat te allen tijde uitgeschakeld kan
worden.
U moet beschikken over de correcte isolatie-apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen
(schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en con-
tactgevers.
Montage
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
min.
5mm
6 Montage-instructies
600mm
490
+1
mm
750
+1
mm
=
=
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Als u een beveiligingsdoos gebruikt (extra toebe-
horen
1)
), dan zijn de ventilatieruimte voor van 5
mm en de beschermmat onder het apparaat niet
nodig.
U kunt de beveiligingsdoos niet gebruiken wan-
neer u het apparaat boven een oven installeert.
1) De beveiligingsdoos is mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen. Neem contact op met uw dealer.
Montage-instructies 7
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
Algemeen overzicht
145
mm
180
mm
180
mm
210
mm
1 2
345
1
Inductiekookzone 1800 W, met power-
functie 2800 W (minimale diameter
pan =145mm).
2
Inductiekookzone 1400 W, met power-
functie 2500 W (minimale diameter
pan =125mm).
3
Inductiekookzone 1800 W, met power-
functie 2800 W (minimale diameter
pan =145mm).
4
Bedieningspaneel
5
Inductiekookzone 2300 W, met power-
functie 3700 W (minimale diameter
pan =180mm).
Indeling bedieningspaneel
51 2
3
4
10 89 7
6
Gebruik de sensorvelden om het apparaat te bedienen, De displays, lampjes en geluiden vertellen
welke functie actief is.
Sensorveld functie
1
Het schakelt het apparaat in en uit.
2
het vergrendelt/ontgrendelt het bedieningspaneel.
3
Kookzoneweergave van de timer Het geeft aan voor welke zone u de tijd instelt.
4
Het timerdisplay het geeft de tijd in minuten weer.
5
Het activeert de powerfunctie.
6
Een kookstanddisplay Het geeft de kookstand weer.
7
Bedieningsstrip Kookstand instellen.
8
/
Het verhoogt of verlaagt de tijd.
9
Het selecteert de kookzone.
8 Beschrijving van het product
Sensorveld functie
10
Het activeert en deactiveert STOP+GO
Kookstanddisplays
Display Beschrijving
De kookzone is uitgeschakeld.
-
De kookzone wordt gebruikt
De -functie is in werking.
De automatische opwarmfunctie is in werking.
De Powerfunctie is in werking.
+ cijfer
Er is een storing.
/ /
OptiHeat Control (3 staps restwarmte-indicatie): doorkoken / warm-
houdstand / restwarmte.
Vergrendeling/kinderbeveiligingfuncties zijn ingeschakeld.
Het kookgerei is niet juist of te klein, of er is geen kookgerei op de
kookzone geplaatst.
De functie automatische uitschakeling is in werking getreden.
OptiHeat Control (3 staps restwarmte-indicatie)
WAARSCHUWING!
\ \ Verbrandingsgevaar door restwarmte!
OptiHeat Control toont het niveau van de restwarmte. De inductiekookzones creëren de
voor het koken benodigde warmte direct in de bodem van de pan. Het glaskeramiek is heet
door de warmte van de pannen.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
In- en uitschakeling
Raak 1 seconde aan om het apparaat in– of uit te schakelen.
Automatisch uitschakelen
De functie schakelt de kookplaat automatisch uit als:
Alle kookzones zijn uitgeschakeld.
U de kookstand niet instelt nadat u de kookplaat hebt ingeschakeld.
U iets heeft gemorst of iets plaatst op het bedieningspaneel gedurende meer dan 10 se-
conden (een pan, een doek, etc.). Het geluid klinkt enige tijd en het apparaat wordt uit-
geschakeld. Verwijder het voorwerp of reinig het bedieningspaneel.
Het apparaat wordt te heet (b.v. als een pan droogkookt). De kookzone moet afgekoeld
zijn voordat u deze weer kunt gebruiken.
Bedieningsinstructies
9
U ongeschikte pannen gebruikt. Het symbool gaat branden en na 2 minuten schakelt
de kookzone automatisch uit.
U een kookzone niet uitschakelt of de kookstand verandert. Na enige tijd gaat
bran-
den en wordt het apparaat uitgeschakeld. Zie de tabel.
Automatische uitschakeltijden
Temperatuurin-
stelling
- - - -
De kookzone
wordt uitgescha-
kelt na
6 uur 5 uur 4 uur 1,5 uur
De kookstand
Raak de bedieningsstrip daar aan waar de kook-
stand zich bevindt. Corrigeer naar links of rechts,
indien nodig. Laat niet los voordat de juiste kook-
stand is bereikt. Het display toont de kookstand.
Automatisch opwarmen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
U kunt een gewenste kookstand sneller verkrijgen als u de functie Automatisch opwarmen
inschakelt. Deze functie schakelt even de hoogste kookstand in (zie afbeelding), en verlaagt
deze dan naar de gewenste kookstand.
De functie Automatisch opwarmen starten voor een kookzone:
1. Door het aanraken van
( verschijnt op het display).
2. Raak meteen de benodigde kookstand aan. Na drie seconden verschijnt
op het dis-
play.
Verander de kookstand om de functie te stoppen.
Powerfunctie
De Powerfunctie maakt meer vermogen beschikbaar voor de inductiekookzones. De Power-
functie wordt maximaal 10 minuten geactiveerd. Daarna wordt de inductiekookzone auto-
matisch teruggeschakeld naar de hoogste kookstand. Raak voor het inschakelen,
aan,
gaat branden. Voor uitschakelen, raakt u een kookstand aan - .
10 Bedieningsinstructies
Vermogensbeheer
Het powermanagement verdeelt het vermogen
tussen twee kookzones die een paar vormen (zie
afbeelding). De powerfunctie verhoogt de power
naar het maximale niveau voor één kookzone per
paar. Het verlaagt automatisch de power van de
tweede kookzone naar een lager niveau. De dis-
play van de verlaagde zone tussen twee niveau's.
Timer
Timer met aftelfunctie
Gebruik de timer met aftelfunctie om in te stellen hoe lang de kookzone wordt gebruikt
voor slechts deze ene keer.
Stel de timer met aftelfunctie in nadat de kookzone is geselecteerd.
U kunt de kookstand vóór of na het instellen van de timer selecteren.
Voor het afstellen van de kookzone:raak
meerdere malen aan tot het lampje van de
gewenste kookzone brandt.
De timer met aftelfunctie activeren: Raak
van de timer aan om de tijd in te stellen (
00
-
99
minuten). Als het lampje van de kookzone langzaam knippert, wordt de tijd
afgeteld.
Resterende tijd weergeven: selecteer de kookzone met
. Het indicatielampje van de
kookzone gaat sneller knipperen. Op het display wordt de resterende tijd weergegeven.
De timer met aftelfunctie wijzingen:selecteer de kookzone met
. Raak of aan.
De timer uitschakelen: stel de kookzone in met
. Raak aan. De resterende tijd telt
terug tot
00
. Het indicatielampje van de kookzone gaat uit. Om de kookzone uit te
schakelen kunt u ook
en gelijktijdig aanraken.
Als de afteltijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en knippert
00
. De kookzone
wordt uitgeschakeld.
Het geluid stoppen: aanraken
CountUp Timer (De timer met optelfunctie)
Gebruik CountUp Timer om in de gaten te houden hoelang de kookzone werkt.
Voor het afstellen van de kookzone (als meer dan één kookzone werkt):raak
meer-
dere malen aan tot het lampje van de gewenste kookzone brandt.
Voor het inschakelen van CountUp Timer:raak
van de timer gaat branden. Als het
lampje van de kookzone langzaam knippert, wordt de tijd opgeteld. De display schakelt
tussen
en getelde tijd (minuten).
Om in de gaten te houden hoelang de kookzone werkt: stel de kookzone in met
.
Het indicatielampje van de kookzone gaat snel knipperen. Het display geeft de tijd aan
die de kookzone werkt.
Bedieningsinstructies 11
Voor het uitschakelen van CountUp Timer: stel de kookzone in met en raak of
aan voor het inschakelen van de timer. Het indicatielampje van de kookzone gaat uit.
Kookwekker
U kunt de timer als Kookwekker gebruiken als de kookzones uitgeschakeld zijn. Raak
aan. Raak of van de timer aan om de tijd in te stellen. Als de tijd verstreken is, klinkt
er een geluidssignaal en knippert
00
.
Het geluid stoppen: aanraken
STOP+GO
De -functie stelt alle kookzones in op de laagste instelling ( ).
Als
in werking is, kunt u de warmte-instelling niet wijzigen.
stopt de timerfunctie niet.
Voor het inschakelen van deze functie, raakt u
aan. Het symbool gaat branden.
Raak voor het uitschakelen van deze functie
aan. De kookstand die u eerder hebt
ingesteld, wordt weergegeven.
Slot
Wanneer de kookzones in gebruik zijn, kunt u het bedieningspaneel vergrendelen, maar niet
. Hiermee wordt voorkomen dat de kookstand per ongeluk wordt veranderd.
Stel eerst de kookstand in.
Raak om deze functie te starten
aan. Het symbool verschijnt gedurende vier secon-
den.
De timer blijft aan.
Raak om deze functie te stoppen
aan. De kookstand die u eerder hebt ingesteld, wordt
weergegeven.
Als u het apparaat stopt, stopt deze functie ook.
De kinderbeveiliging
Deze functie voorkomt dat het apparaat onbedoeld wordt gebruikt.
De kinderbeveiliging inschakelen
Schakel het apparaat in met
. Stel geen kookstand in.
Raak
4 seconden aan. Het symbool gaat branden.
Schakel het apparaat uit met
.
De kinderbeveiliging uitschakelen
Schakel het apparaat in met
. Stel geen kookstand in. Raak 4 seconden aan. Het
symbool
gaat branden.
Schakel het apparaat uit met
.
De kinderbeveiliging gedurende een kooksessie onderdrukken
Schakel het apparaat in met
. Het symbool gaat branden.
Raak
4 seconden aan. Stel de kookstand in binnen 10 seconden. U kunt het appa-
raat bedienen.
Als u het apparaat uitschakelt met
, treedt de kinderbeveiliging weer in werking.
12 Bedieningsinstructies
OffSound Control (In- en uitschakelen van de geluiden)
Uitschakelen van de geluiden
Schakel het apparaat uit.
Raak
3 seconden aan. De displays gaan aan en uit. Raak 3 seconden aan. gaat
aan, het geluid is aan. Raak
aan, gaat aan, het geluid is uit.
Als deze functie is ingeschakeld, kunt u alleen de geluiden horen als:
•u
aanraakt
de kookwekker af gaat
de Timer met aftelfunctie gaat af
als u iets op het bedieningspaneel plaatst.
Inschakelen van de geluiden
Schakel het apparaat uit.
Raak
3 seconden aan. De displays gaan aan en uit. Raak 3 seconden aan. gaat
aan, omdat het geluid uit staat. Raak
aan, gaat aan. Het geluid is aan.
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
Gebruik de inductiekookzones met geschikte pannen.
Pannen voor inductiekookzones
Bij een inductiekookzone zorgt een sterk elektro-magnetisch veld ervoor dat de pan erg snel
heet wordt.
Materiaal van de pannen
correct: gietijzer, staal, geëmailleerd staal, roestvrij staal, meerlaagse bodem (aangemerkt
als geschikt voor inductie door de fabrikant).
niet correct: aluminium, koper, messing, glas, keramiek, porselein.
Een pan is geschikt voor een inductiekookplaat als…
... een beetje water op de hoogste kookstand binnen korte tijd wordt verwarmd.
... een magneet vast blijft zitten aan de bodem van het kookgerei.
Bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
Afmetingen van de pannen: Inductiekookzones passen zich tot op zekere hoogte automa-
tisch aan de grootte van de bodem van de pan aan.
Lawaai tijdens gebruik
Als u dit hoort:
krakend geluid: de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich-constructie).
fluitend geluid: bij gebruik van één of meer kookzones met een hoge kookstand en als de
pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich-constructie)
Zoemen: als u hoge kookstanden gebruikt.
Klikken: er treedt elektrische schakeling op.
Nuttige aanwijzingen en tips
13
Sissen, zoemen: de ventilator werkt.
Deze geluiden zijn normaal en hebben niets met een defect te maken.
Energie besparen
Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.
Zet de pan op de kookzone voordat u deze inschakelt.
Öko Timer (Eco-timer)
Om energie te besparen schakelt het verwarmingselement van de kookzone eerder uit dan
het signaal van de timer met aftelfunctie klinkt. Het verschil in werkingstijd hangt af van
het niveau van de kookstand en de tijd dat u kookt.
Voorbeelden van kooktoepassingen
De gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn.
Tem-
pera-
tuurin-
stel-
ling
Gebruik om: Tijdsin-
stelling
Tips
1
Bereide gerechten warmhouden zoals
nodig
Een deksel op de pan doen
1-3 Hollandaisesaus, smelten: boter, choco-
lade, gelatine
5-25
min
Van tijd tot tijd mengen
1-3 Stollen: luchtige omeletten, gebakken
eieren
10-40
min
Met deksel bereiden
3-5 Zachtjes aan de kook brengen van rijst
en gerechten op melkbasis, reeds berei-
de gerechten opwarmen
25-50
min
Voeg minimaal twee keer zo veel
vocht toe als rijst, gerechten op
melkbasis regelmatig roeren.
5-7 Stomen van groenten, vis en vlees 20-45
min
Een paar eetlepels vocht toevoegen.
7-9 Aardappelen stomen 20-60
min
Gebruik max. ¼ l water voor 750 g
aardappelen.
7-9 Bereiden van grotere hoeveelheden
voedsel, stoofschotels en soepen
60-150
min
Tot 3 l vloeistof plus ingrediënten.
9-12 Lichtjes braden: kalfsoester, cordon bleu
van kalfsvlees, koteletten, rissoles, wors-
tjes, lever, roux, eieren, pannenkoeken,
donuts
zoals
nodig
Halverwege de bereidingstijd om-
draaien.
12-13 Door-en-door gebraden, opgebakken
aardappelen, lendenbiefstukken, steaks
5-15
min
Halverwege de bereidingstijd om-
draaien.
14 Aan de kook brengen van grotere hoeveelheden water, pasta koken, aanbraden van vlees
(goulash, stoofvlees), frituren van friet.
De Powerfunctie is het beste geschikt voor het verwarmen van grote hoeveelheden water.
14 Nuttige aanwijzingen en tips
Informatie over acrylamides
Belangrijk! Volgens recente wetenschappelijke informatie kan het intensief bruinen van
levensmiddelen (met name in producten die zetmeel bevatten), een gezondheidsrisico
vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel
mogelijk bij lage temperaturen gaar te laten worden en de gerechten niet te veel te
bruinen.
ONDERHOUD EN REINIGING
Reinig het apparaat telkens na gebruik
Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem.
WAARSCHUWING!
De scherpe voorwerpen en de schuurmiddelen kunnen het apparaat beschadigen.
Het reinigen van het apparaat met een stoom- of hogedrukreiniger is om veiligheidsrede-
nen niettoegestaan.
Krassen of donkere vlekken in de glaskeramiek hebben geen invloed op de werking van het
apparaat.
Vuil verwijderen:
1. Verwijder direct:gesmolten plastic, gesmolten folie en suikerhoudende gerechten.
Anders kan het vuil het apparaat beschadigen. Gebruik een speciale schraper voor
de glazen plaat. Plaats de schraper schuin op de glazen plaat en verwijder resten
door het blad over het oppervlak te schuiven.
Verwijder nadat het apparaat voldoende is afgekoeld:kalkvlekken, waterkringen,
vetvlekken, glimmende metaalachtige verkleuringen. Gebruik een speciaal schoon-
maakmiddel voor glaskeramiek of roestvrij staal.
2. Reinig het apparaat met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel.
3. Wrijf het apparaat ten slotte droog met een schone doek.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
U kunt het apparaat niet in-
schakelen of bedienen.
Schakel het apparaat opnieuw in en stel de kookstand binnen
tien seconden in.
U hebt twee of meer tiptoetsen tegelijk aangeraakt. Raak
slechts één tiptoets tegelijk aan.
De kinderbeveiliging of toetsblokkering Stop+Go is actief. Zie
het hoofdstuk Bedieningsinstructies.
Er ligt water of vetspatten op het bedieningspaneel. Reinig het
bedieningspaneel.
Onderhoud en reiniging 15
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
Er klinkt een geluid en het ap-
paraat wordt uitgeschakeld.
Er klinkt een geluid als het ap-
paraat wordt uitgeschakeld.
U hebt een of meer sensorvelden afgedekt. Verwijder het object
van de sensorvelden.
Het apparaat wordt uitgescha-
keld.
U hebt iets op de gezet. Verwijder het object van het tiptoets.
De restwarmte-indicatie gaat
niet aan.
De kookzone is niet heet, omdat hij slechts kortstondig is ge-
bruikt. Als de kookzone heet moet zijn, neem dan contact op met
de klantenservice.
Het automatische opwarmen
start niet.
De kookzone geeft nog steeds restwarmte af. Laat de kookzone
voldoende afkoelen.
De hoogste kookstand is ingesteld. De hoogste kookstand heeft
hetzelfde vermogen als het automatisch opwarmen.
De kookstand schakelt tussen
twee kookstanden.
Het vermogensbeheer is ingeschakeld. Zie het hoofdstuk Vermo-
gensbeheer.
De sensorvelden worden warm. Het kookgerei is te groot of staat te dicht bij de bediening. Plaats
groot kookgerei op de achterste kookzones indien nodig.
Er klinkt geen signaal wanneer
u de sensorvelden van het be-
dieningspaneel aanraakt.
De signalen zijn uitgeschakeld. Activeer de signalen (zie In- en
uitschakelen van de geluiden).
gaat branden
De automatische uitschakeling is in werking getreden. Schakel
het apparaat uit en weer in.
gaat branden
Geen kookgerei op de kookzone. Zet kookgerei op de kookzone.
Ongeschikt kookgerei. Gebruik het geschikte kookgerei.
De diameter van de bodem van het kookgerei is te klein voor
de kookzone. Zet het kookgerei op een kleinere kookzone.
en een getal gaan branden.
Er is een fout in het apparaat opgetreden.
Ontkoppel het apparaat enige tijd van de stroomtoevoer. Ontkop-
pel de zekering uit het elektrische systeem van het huis. Sluit het
apparaat opnieuw aan. Als
weer gaat branden, neem dan
contact op met de klantenservice.
gaat branden
Er is een storing in het apparaat opgetreden, omdat het kookge-
rei is drooggekookt of omdat u ongeschikt kookgerei hebt ge-
bruikt. De oververhittingsbeveiliging voor de kookzone is in werk-
ing getreden. De automatische uitschakeling is in werking getre-
den.
Schakel het apparaat uit. Verwijder het hete kookgerei. Schakel
de kookzone na ongeveer 30 seconden weer in.
dient uit te
gaan op het display, de restwarmte-indicatie kan nog branden.
Laat het kookgerei afkoelen en controleer in het hoofdstuk Kook-
gerei of het geschikt is voor de inductiekookzone.
Als u door het volgen van de bovenstaande suggesties het probleem niet kunt oplossen,
dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar of de klantenservice. Geef de gegevens
16 Problemen oplossen
door van het typeplaatje, een driecijferige code voor de glaskeramiek (bevindt zich op de
hoek van het glazen oppervlak) en de foutmelding die wordt weergegeven.
Controleer of u het apparaat op de juiste manier gebruikt hebt. Bij onjuist gebruik van het
apparaat wordt het bezoek van de technicus van de klantenservice of de vakhandelaar in
rekening gebracht, zelfs tijdens de garantieperiode. De instructies over de klantenservice en
de garantiebepalingen vindt u in het garantieboekje.
MILIEUBESCHERMING
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt
waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen
voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u
contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en herbruikbaar De kunststof onderdelen
zijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS<, enz. Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste af-
valcontainer bij uw plaatselijke afvalverwerkingsdienst.
Milieubescherming
17
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali
elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere
come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che
i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti.
Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati
conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole,
scolaposate, portabottiglie e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
18
INDICE
20 Informazioni per la sicurezza
21 Istruzioni di installazione
24 Descrizione del prodotto
25 Istruzioni d'uso
29 Consigli e suggerimenti utili
31 Pulizia e cura
32 Cosa fare se…
33 Considerazioni ambientali
In questo manuale sono riportati i seguenti
simboli:
Informazioni importanti relative alla
prevenzione dei rischi per la salute personale
e dei danni alle apparecchiature.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza
ambientale
Con riserva di modifiche
Indice
19
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per la sicurezza dell'utente e per il buon funzionamento dell'apparecchiatura, è importante
leggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferi-
mento o vendita dell'apparecchio stesso. Gli utenti devono conoscere perfettamente il fun-
zionamento e i dispositivi di sicurezza dell'apparecchiatura.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
AVVERTENZA!
Non permettere alle persone, compresi i bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'apparecchiatura, a meno
che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile
della loro sicurezza.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Sussiste il rischio di
soffocamento o lesioni.
Tenere lontani i bambini dall'apparecchiatura durante e dopo il funzionamento, fino a
quando l'apparecchio sia freddo.
AVVERTENZA!
Attivare la sicurezza bambini per evitare che bambini piccoli e animali domestici possano
accendere accidentalmente l'apparecchiatura.
Sicurezza durante l'uso
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, rimuovere tutti i materiali di im-
ballaggio, gli adesivi e le pellicole protettive.
Spegnere le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
Pericolo di scottature! Non appoggiare oggetti metallici, ad esempio posate o coperchi,
sulla superficie di cottura. Possono diventare roventi.
Si raccomanda ai portatori di pacemaker di mantenere il busto a una distanza minima di
30 cm dalle zone di cottura a induzione accese.
AVVERTENZA!
Pericolo di incendio! I grassi e gli oli surriscaldati si infiammano molto rapidamente.
Uso corretto
Controllare sempre l'apparecchiatura durante il funzionamento.
Questa apparecchiatura è destinata solo all'uso domestico!
Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o conservazione.
Sull'apparecchiatura o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi
infiammabili, materiali facilmente incendiabili (di plastica o alluminio).
Fare attenzione quando si collega l'apparecchiatura alle prese vicine. Evitare che i colle-
gamenti elettrici entrino in contatto con l'apparecchiatura e le stoviglie calde. Evitare
che i collegamenti elettrici si aggroviglino.
20 Informazioni per la sicurezza
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux HK854200FB Manuale utente

Tipo
Manuale utente