CAME 64620331 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
SG100
RILEVATORE DI FUMO WIRELESS
Alloggiamento per la batteria secondaria
Figura 2 - Vano Batterie
Batteria secondaria
Qualità della comunicazione Valutazione Indicazione del dispositivo
Assenza di collegamento Negativa Il LED rosso lampeggia due volte
Il margine di collegamento è inferiore a 10 dB Scarsa Il LED rosso lampeggia una volta
Forte comunicazione con un margine di collegamento com-
preso tra 10 dB e 20 dB Buona Il LED verde lampeggia una volta
Forte comunicazione con un margine di collegamento di oltre
20 dB Ottima Il LED verde lampeggia due volte
Figura 1
Batteria principale
Figura 3 - Interruttore collegamento -
programmazione Figura 4 - Batteria principale
Tabella 2
ARGUS SECURITY S.R.L. - Via del Canneto, 14 - 34015 - Muggia (TS) - Italy www.argussecurity.it [email protected] SPNK-754431-114 (v2.1)
Il rilevatore è collegato e sono stati memorizzati tutti i parametri necessari per un corretto funzionamento (indirizzo, codice di siste-
ma, ecc.).
Se il LED rosso resta acceso significa che l’operazione di collegamento ha avuto esito negativo. Togliere quindi la batteria principa-
le, posizionare l’interruttore alternativamente su “ON” / “1” per più volte in modo da scaricare il condensatore interno, poi ricomincia-
re dal punto 2).
IMPORTANTE! La programmazione si considera avvenuta con successo solo se sul rilevatore e sul traduttore o nella finestra del
programma di configurazione del PC è presente un’apposita indicazione.
5) Apporre il coperchio del vano batterie.
VALUTAZIONE QUALITATIVA DELLA COMUNICAZIONE
E’ possibile valutare la qualità della comunicazione wireless del sensore con l’apposita funzione incorporata al dispositivo.
Dopo aver eseguito con successo l’operazione di collegamento, mettendo su “ON” l’interruttore di collegamento-programmazione,
l’indicatore del sensore inizierà a lampeggiare come da tabella 2.
Dopo l’operazione di valutazione rimettere sempre su “1” l’interruttore: fintantoché l’interruttore è su “ON”, il dispositivo
NON sarà operativo.
COLLOCAZIONE DEL RILEVATORE
Per informazioni specifiche sul distanziamento, collocazione e particolari applicazioni del rilevatore consultare le relative norme
nazionali.
E’ fortemente consigliato montare il dispositivo il più lontano possibile sia da oggetti metallici, porte metalliche, serramenti in metallo,
ecc. sia da cavi conduttori (soprattutto per computer): facendo altrimenti la distanza operativa potrebbe ridursi parecchio. Non
installare il rilevatore vicino a dispositivi elettronici ed attrezzature per computer che possono interferire con la qualità della ricezio-
ne.
1) Prima di istallare e fissare la base di supporto a parete, individuare la posizione del
rilevatore.
Da questa posizione verificare che si sia stabilita correttamente, e funzioni, la
comunicazione tra il rilevatore e il traduttore o l’espansore (vedi paragrafo VA-
LUTAZIONE QUALITATIVA DELLA COMUNICAZIONE).
2) Istallare e fissare la base nel punto scelto con le viti in dotazione (figura 5 e 6).
3) Inserire il rilevatore nella base (figura 5).
Figura 5 - Collocazione del rilevatore
DESCRIZIONE GENRALE
Il rilevatore di fumo wireless campiona costantemente l’aria presente nell’area protetta in modo da far scattare prontamente l’allarme
antincendio ed offre, allo stesso tempo, un alto livello di protezione contro i falsi allarmi. Si verifica una condizione di allarme quando
il livello di fumo all’interno della camera ottica supera la soglia di allarme; quindi viene inviato un messaggio di allarme al pannello di
controllo attraverso il modulo di traduzione "wire to wireless" ed eventualmente uno o più moduli di espansione wireless.
Le entrate del fumo di ultima generazione della camera ottica assicurano un altissimo livello di protezione contro la penetrazione di
polvere, aumentando, così, l'intervallo di tempo tra una manutenzione e l’altra.
La comunicazione tra il rilevatore ed i moduli di traduzione / espansione avviene in modalità wireless, mediante il protocollo bidirezio-
nale “Sagittarius”.
PARTI DEL PRODOTTO
INDICATORE VISIVO LED DEL RILEVATORE
Il rilevatore di fumo wireless è dotato di LED bicolore (rosso / verde)
che funge da indicatore visivo delle condizioni funzionali e dei livelli di
batteria, come mostrato nella tabella 1.
COLLEGAMENTO E ALIMENTAZIONE DEL DISPOSITIVO
L’operazione di collegamento consente di configurare il rilevatore di
fumo wireless sul modulo di traduzione.
L’operazione di collegamento sotto descritta non cambia se fatta
direttamente dal modulo di traduzione o dal programma di configura-
zione del PC; si prega di consultare anche la “Guida all’istallazione del
sistema wireless” e documentazione simile.
1) Verificare che sia presente la batteria secondaria; in caso contrario,
inserirla nell’apposito vano con il polo positivo rivolto verso l’alto
(figura 2).
2) Mettere l’interruttore su “ON” (figura 3).
3) Inserire la batteria principale (figura 4).
Assicurarsi che le polarità delle batterie sia corrette.
L'indicatore visivo LED diventa verde una volta, poi quattro volte rosso
(modalità operativa) e infine si spegne. Questo indica che il rilevatore
è pronto per essere collegato al modulo di traduzione.
4) Mettere l’interruttore su “1” per avviare la comunicazione tra il
rilevatore ed il traduttore.
L'indicatore visivo LED diventa verde una volta, poi lampeggia varie
volte (modalità di programmazione), il LED rosso lampeggia più volte (modalità di regolazione automatica), infine , dopo
che il verde e il rosso si sono alternati per un secondo, l'indicatore si spegne: questo vuol dire che la procedura di collegamento è
stata eseguita correttamente ed il rilevatore si è autoprogrammato.
1. Rilevatore
2. Base di supporto
3. LED bicolore
4. Interruttore di collegamento
- programmazione
5. Interruttore dispositivo
antimanomissione
6. Vano batterie
7. Batteria secondaria
8. Batteria principale
9. Coperchio batteria
928k/01
Tabella 1
Descrizione dello stato Segnalazione LED
Dopo aver inserito la batteria
principale passa in “modalità
operativa”.
Il LED rosso lampeggia
brevemente per 4 volte.
Subito dopo l’inizio della fase di
collegamento si passa in
“modalità di programmazione”.
Il LED verde lampeggia
brevemente.
Durante la fase di collegamento
passa in modalità “regolazione
automatica”: il dispositivo si
autoprogramma con i parametri
del sistema wireless.
Il LED rosso lampeggia: per 1
secondo acceso e per 0,1
secondi spento.
Modalità attiva normale o
dispositivo non alimentato. Assenza di segnale dai LED.
Condizione di allarme.
Il LED rosso lampeggia: per
0,5 secondi acceso e per 0,5
secondi spento.
Malfunzionamento batteria
principale (livello basso).
Il LED arancione lampeggia:
per 0,1 secondi acceso e 5
secondi spento.
Malfunzionamento batteria
secondaria (livello basso).
Il LED verde lampeggia: per 0,1
secondi acceso e per 5 secondi
spento.
Malfunzionamento di entrambe
le batterie.
I LED arancione e verde
lampeggiano in sequenza: per
0,1 secondi accesi e per 5
secondi spenti.
Segnalazione di manomissione. Segnale LED assente.
Altro tipo di malfunzionamento
(es. malfunzionamento nel
percorso di analisi ottica, alto
livello di contaminazione nella
camera ottica...).
I LED arancione - verde
lampeggiano in alternanza per
0,5 secondi ciascuno.
4) Pulire il vano esterno del rilevatore con un panno umido e pulito che non lasci residui, in modo da togliere via ogni eventuale
pellicola in superficie che potrebbe poi attrarre agenti contaminanti a diffusione aerea.
5) Dopo aver effettuato le operazioni di controllo e manutenzione su tutti i rilevatori, installarli nuovamente sulle basi, riattivare
l’impianto e controllarne il corretto funzionamento come descritto nel paragrafo COLLAUDO.
AUTOVERIFICA DEI MALFUNZIONAMENTI
Il rilevatore di fumo wireless esegue periodicamente un’autoverifica e, nel caso venga rilevato un malfunzionamento, viene inviato
un apposito messaggio alla centrale mediante il traduttore / espansore.
La condizione di malfunzionamento viene segnalata localmente dall’indicatore visivo LED che si trova al centro del rilevatore (vedi
tabella 1). Una condizione di malfunzionamento può essere dovuta a:
a) Malfunzionamento nel percorso di analisi ottica (camera, circuito elettronico, ecc).
b) Alto livello di contaminazione nella camera ottica.
c) Livello delle batterie basso.
AVVISI E LIMITAZIONI
Per i nostri dispositivi usiamo componenti elettronici e materiali plastici di alta qualità molto resistenti
all’usura ambientale. Tuttavia, dopo 10 anni di continuo funzionamento si consiglia di sostituire i disposi-
tivi così da ridurre al minimo il rischio di resa ridotta a causa di fattori esterni. Verificare che questo
dispositivo venga usato solo con centrali compatibili. E’ necessario eseguire regolarmente le operazioni
di controllo, assistenza e manutenzione degli impianti di rilevazione antiincendio in modo da garantirne il
corretto funzionamento. I sensori di fumo possono rispondere in modo diverso alle varie tipologie di
particelle di fumo; è opportuno, quindi, avvalersi di dispositivi specifici per rischi particolari. E’ possibile
che i sensori non rispondano correttamente se tra loro e il fuoco si frappongono barriere e possono
essere compromessi da condizioni ambientali particolari. Fare riferimento e seguire i codici nazionali di
buona pratica e altre norme tecniche generali sugli incendi riconosciute a livello internazionale. All’inizio
è opportuno eseguire un’idonea valutazione dei rischi per definire i corretti criteri di progettazione e fare
aggiornamenti periodici.
GARANZIA
Tutti i dispositivi vengono forniti con una garanzia di 3 anni per materiali difettosi o difetti di fabbricazione,
valida dalla data di produzione riportata su ogni prodotto. La garanzia non vale in caso di danni meccani-
ci o elettrici causati sul posto da un uso o una manipolazione scorretti. Il prodotto deve essere rimandato
indietro tramite il fornitore autorizzato per eseguire la riparazione o la sostituzione, in aggiunta ad ogni
informazione necessaria concernente il problema riscontrato. E’ possibile ricevere su richiesta tutti i
dettagli sulla nostra garanzia e sulle disposizioni per la resa dei prodotti.
La garanzia non copre le batterie in dotazione.
ARGUS SECURITY S.R.L.
Via del Canneto, 14
34015 Muggia (TS)
Italy
10
0832-CPD-1069
EN 54-7
Point type smoke detector
(optical)
EN 54-25
Components using radio links
SG100
Specifiche tecniche: consul-
tare il documento TDS-
SG100 in possesso del
costruttore.
Tabella 3
Figura 8 - Area interessata dal
collaudo magnetico
Area interessata dal collaudo magnetico;
posizione corretta
Figura 9 - Interruttore del dispositivo di
segnalazione manomissione
Interruttore del dispositivo di
segnalazione manomissione
60 mm
Figura 6 - Blocco del rilevatore e fori per le viti
Blocco del rilevatore. Per abilitare il
blocco del rilevatore togliere l’aletta in
plastica sul gancio di bloccaggio
Fori per avvitare la base a parete
Figura 7 - Rimozione blocco rilevatore
Utensile per rimuovere il
rilevatore bloccato
Foro di sblocco rilevatore
* Quando viene segnalato un livello di batteria basso, cambiare sia la batteria principale che
quella secondaria.
BLOCCO ANTIMANOMISSIONE DEL RILEVATORE WIRELESS
La base del rilevatore ottico di fumo wireless ha uno specifico blocco antimanomissione. Per assicurare il sensore alla base togliere
l’aletta in plastica dal gancio di bloccaggio posto sulla base del rilevatore (figura 6).
Per togliere dalla base il rilevatore bloccato inserire nel foro un utensile, come un piccolo cacciavite, e togliere il rilevatore
(figura 7).
COLLAUDO
Il rilevatore di fumo wireless è stato progettato per consentire un collaudo funzionale tramite magnete. Quando la verifica viene
effettuata con un idoneo magnete, viene inviato un messaggio di allarme antincendio al pannello di controllo attraverso il traduttore /
espansore.
Per eseguire il collaudo magnetico posizionare e mantenere il magnete vicino alla superficie dell’area indicata (figura 8). Il rilevatore
deve far scattare la condizione di allarme, attivare l’indicatore LED centrale (lampeggia il LED rosso come da tabella 1) e trasmettere
il messaggio di allarme alla centrale.
Per eseguire il reset del rilevatore usare l’apposito commando presente sulla centrale (vedi il paragrafo RESET).
E’ necessario eseguire una verifica su tutti i rilevatori sia dopo l’istallazione sia in seguito, periodicamente.
RESET
Per effettuare il reset del rilevatore dalla condizione di allarme o malfunzionamento è necessario che il comando di reset sia inviato
dalla centrale.
DISPOSITIVO DI RILEVAMENTO MANOMISSIONE
Il rilevatore di fumo wireless è dotato di un interruttore antimanomissione e, in caso di rimozione del rilevatore dalla base, invia
un messaggio di avvenuta manomissione alla centrale (figura 9).
MANUTENZIONE
1) Prima di iniziare ogni eventuale operazione di manutenzione, isolare e disattivare il sistema in modo da evitare ogni eventuale
condizione indesiderata di allarme.
2) Togliere il rilevatore dalla base in modo da eseguire il controllo e la manutenzione a terra e con una buona illuminazione.
Controllare i punti di entrata del fumo intorno al sensore e con una spazzolina di setola morbida rimuovere tutti i contaminanti evidenti
come insetti, ragnatele, capelli, ecc.
3) Con un piccolo aspiratore o con aria compressa asciutta e pulita aspirare o soffiare via ogni eventuale minima particella all’area di
ingresso del fumo.
ARGUS SECURITY S.R.L. - Via del Canneto, 14 - 34015 - Muggia (TS) - Italy www.argussecurity.it [email protected] SPNK-754431-114 (v2.1)
SPECIFICHE TECNICHE
Distanza di comunicazione con il
traduttore o espansore 200 m Area libera
Frequenza operativa 868 MHz
Tipo di modulazione FSK
Canali operativi 7
Potenza emessa 5 dBm (3 mW) Standard
Periodo di trasmissione dei
messaggi 60 sec Valore di default
Batteria principale * Tipo CR123A (3 Vdc) Durata media 5 anni
Batteria secondaria * Tipo CR2032А (3 Vdc) Durata media 2 mesi
Dimensioni 110 mm x 65 mm Base di supporto
inclusa
Peso 130 g Base di supporto
inclusa
Indice IP 21C
Umidità massima tollerata
(assenza di condensa) 95% RH
Escursione di temperatura
tollerata Da –10 °C a +55 °C
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME 64620331 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione