Denver HSA-120 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
DENVER
HSA-120
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
Alarm Security System™
ITA
Caratteristiche
1. INTRODUZIONE ................................................................................................................... 4
1.1 Contenuto della confezione .......................................................................................... 4
1.2 Caratteristiche .............................................................................................................. 4
1.3 Raccomandazioni ......................................................................................................... 4
1.4 Avvertenze ................................................................................................................... 5
2. DESCRIZIONE PANNELLO DI CONTROLLO ...................................................................... 5
2.1 Caratteristiche pannello di controllo ............................................................................. 5
2.2 SPECIFICHE ................................................................................................................ 7
3. INIZIARE CON IL PANNELLO DI CONTROLLO .................................................................. 7
3.1 Collegamento al pannello di controllo .......................................................................... 8
3.2 Entrare in modalità Collegamento ................................................................................ 8
3.2.1 Telecomando ......................................................................................................... 9
3.2.2 Rilevatore di movimento senza fili ........................................................................ 11
3.2.3 Contatto porta/finestra senza fili ........................................................................... 16
3.2.4 Tag RFID ........................................................................................................... 19
3.2.5 Registrare una ulteriore sirena esterna Denver ........................................................ 19
3.2.6 Impostazione Zona degli accessori ........................................................................ 19
3.2.7 Cancellare gli accessori ........................................................................................ 20
4. ENTRARE IN MODALITÀ IMPOSTAZIONE ....................................................................... 21
4.1 Tempo di suono della Sirena ..................................................................................... 21
4.2 Tempo di ritardo di uscita e di entrata ........................................................................ 21
4.3 Modifica password ...................................................................................................... 21
4.4 Memorizzazione dei numeri telefonici ........................................................................ 21
4.5 Cancellazione dei numeri telefonici ............................................................................ 22
4.6 Uscita dalla modalità Impostazione ............................................................................ 22
4.7 Risposta allarme quando si è fuori casa .................................................................... 22
4.8 Controllo con chiamata telefonica .............................................................................. 22
4.9 Volume sirena ............................................................................................................ 23
5. CHIAMATA TELEFONICA/CHIAMATA DI EMERGENZA .................................................. 24
6. FUNZIONAMENTO APP DENVER HSA-120 ..................................................................... 25
7. OPERAZIONI DAL PANNELLO DI CONTROLLO .............................................................. 25
8. OPERAZIONI SMS .............................................................................................................. 26
8.1 Memorizzazione dei numeri telefonici per le notifiche via SMS ................................. 27
8.2 Disinserimento del sistema ........................................................................................ 28
8.3 Impostazione richiesta ................................................................................................ 29
8.4 Memorizzazione dei numeri telefonici ........................................................................ 30
8.5 Ridenominazione Zone .............................................................................................. 30
8.6 Allarme SMS per batteria accessori scarica .............................................................. 31
8.7 Ridenominazione Tag RFID ....................................................................................... 32
8.8 Tempo di ritardo in ingresso e uscita ......................................................................... 33
8.9 Volume sirena e periodo di suono .............................................................................. 34
8.10 Modifica password .................................................................................................... 35
8.11 Modifica lingua del sistema ...................................................................................... 36
8.12 Ripristino configurazione di sistema alle impostazioni di fabbrica tramite SMS ...... 36
9. FAQ ..................................................................................................................................... 37
10. NORME ............................................................................................................................. 38
1. INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato il sistema di sicurezza senza fili HSA-120 di DENVER.
Leggere attentamente il manuale per utilizzare al meglio questo prodotto. Conservare il
manuale per riferimenti futuri.
Gli accessori per il sistema di allarme sono accoppiati con il pannello di controllo in fabbrica.
Consigliamo di rimuovere la carta dalla batteria su un accessorio alla volta e di registrare il
nome della zona. In questo modo sarà più semplice individuare i sensori che stanno
producendo l’allarme. (è possibile rinominarle le zone usando l’app o via SMS (vedere punto
8.5 nel manuale).
1.1 Contenuto della confezione
- 1 x Pannello di controllo (con sirena interna)
- 2 x Telecomandi
- 2 x Rilevatori di movimento senza fili
- 2 x Contatti porta/finestra senza fili
- 2 x Tag RFID
- 1 x Adattatore CA
- 2 x Batteria 800 mAh (8 ore in modalità standby)
1.2 Caratteristiche
- Sistema di allarme senza fili
- Facile da installare
- Controllo a distanza tramite telefono
- Supporta fino a 10 telecomandi, 50 accessori wireless e 50 Tag RFID
- Sicurezza radio-frequenza degli accessori: oltre un milione di combinazioni di codici
- Registrazione semplificata dei nuovi accessori
- Sirena integrata da 90dB per scoraggiare potenziali intrusi
- Possibilità di memorizzare fino a 5 numeri di telefono e 5 numeri SMS
- Possibilità di inserire, disinserire e monitorare a distanza il sistema via telefono
1.3 Raccomandazioni
Per la vostra sicurezza, si raccomanda di seguire le seguenti precauzioni:
- Non dimenticare di inserire il pannello di controllo durante la vostra assenza. Assicurarsi
che tutto funzioni correttamente.
- Non dimenticare di chiudere le porte, le finestre e le altre vie d'uscita della vostra casa.
- Tenere sempre il telecomando con voi e non lasciarlo in vista o liberamente accessibile.
- Per ottimizzare il funzionamento del sistema di allarme, si consiglia di selezionare con
cura la posizione in cui sarà installato ogni accessorio. Per garantire il corretto utilizzo
dell'interruttore antimanomissione (tamper), si raccomanda di montare i sensori su
superfici lisce.
- Gli accessori acquistati separatamente devono essere collegati al pannello di controllo
manualmente.
- Attendere la fine dell'auto-test prima di rimontare la copertura del rivelatore.
- Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per
ottimizzare la loro durata.
- Non incrociare i fasci di rilevatori di movimento diversi.
1.4 Avvertenze
- Il pannello di controllo è dotato di una batteria separata. Evitare di smaltire le batterie
usate in modo non appropriato. Le batterie devono essere riciclate in conformità alle
direttive EU 91/157/EEC e 93/86/EEC.
- Non aprire l'involucro del pannello di controllo. Evitare riparazioni fai da te. Se si verifica
un problema con il prodotto, contattare il personale qualificato (installatore o servizio di
assistenza del produttore).
- Prendersi cura del prodotto ed evitare l'ingresso di acqua al suo interno in quanto
potrebbe danneggiarsi.
- Posizionare il pannello di controllo in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato. Non
installare i rivelatori vicino fonti di riscaldamento, raffreddamento o ventilazione.
- Non utilizzare detergenti o altri materiali infiammabili per pulire l'unità.
- Non lasciare cadere sul pavimento alcun dispositivo.
- Togliere il coperchio del vano batteria con cura.
- DENVER Electronics declina ogni responsabilità in caso di furto con scasso, intrusione,
perdite, danni alla casa, alle persone o altro, interruzione dell'alimentazione o problemi di
altra natura.
2. DESCRIZIONE PANNELLO DI CONTROLLO
2.1 Caratteristiche pannello di controllo
English Translation
LED GSM Signal LED segnale GSM
Zone LED indicator Indicatore LED di zona
Arm/Disarm LED indicator Indicatore LED di Inserito/Disinserito
Setup/Connection LED indicator Indicatore LED Impostazione/Collegamento
Power/Low Power LED indicator Indicatore LED Alimentazione/Alimentazione
bassa
RFID Reader Lettore RFID
Arm Inserito
Disarm Disinserito
Home Mode Modalità Casa
Phone Call Chiamata telefonica
Il LED blu superiore è indica lo stato “Inserito/Disinserito”. Se il sistema è inserito, il LED è
acceso. Se il sistema è in Modalità Casa, il LED lampeggia una volta al secondo.
Il LED bianco centrale indica le modalità Impostazione e Collegamento. Nelle modalità
Impostazione e Collegamento, il LED è acceso.
Il LED verde nella parte inferiore è l'indicatore di Alimentazione. Se il sistema è alimentato
correttamente, il LED è acceso. Se l'alimentazione del pannello di controllo è troppo bassa (<7
V), il LED lampeggia.
Indicatore LED segnale GSM: quando non c'è segnale GSM o non è inserita nessuna carta
SIM, l'indicatore LED lampeggia una volta al secondo: se viene rilevato un segnale GSM,
l'indicatore LED lampeggia una volta ogni 3 secondi.
English Translation
Monitoring MIC MICROFONO Monitoraggio
Battery Holder Vano batteria
Tamper Switch Interruttore antimanomissione
Speaker Altoparlante
Power Interface Interfaccia alimentazione
Power Switch Interruttore alimentazione
SIM card socket Alloggiamento scheda SIM
Wired Zone Interface Interfaccia Zona Cablata
English Translation
Electronic Door Porta elettronica
SIM Card Slot Slot scheda SIM
Speaker Altoparlante
Wired Sensor Sensore Cablato
Power Interface Interfaccia alimentazione
Power ON/OFF Accensione/Spegnimento
2.2 SPECIFICHE
Pannello di controllo
- Alimentazione elettrica: Ingresso CA 110~240 V-50~60 Hz/Uscita CC 12 V-500 mA -
Batteria di backup interna: 2 batterie 3,7 V/800 mAh
- Sirena interna: 90 dB
- Quantità di accessori supportati: 60 (di cui 10 telecomandi) - Frequenza radio: 433 MHz
(±75 Hz)
- Frequenze GSM: 850/900/1800/1900 MHz
- Custodia materiale plastico ABS
- Condizioni operative:
Temperatura: -10 °C~55 °C
Umidità: ≤ 80% (senza condensa)
- Dimensioni del pannello (L x P x A): 191 x 131 x 26 mm
3. INIZIARE CON IL PANNELLO DI CONTROLLO
Prima di iniziare a utilizzare il pannello di controllo, assicurarsi che ogni accessorio sia stato
assegnato ad una zona e fissare le staffe di ogni elemento a seconda della posizione scelta.
Non dimenticare di inserire le batterie in ogni accessorio e non riposizionare il coperchio degli
accessori durante il test.
3.1 Collegamento al pannello di controllo
La scheda SIM (non inclusa) deve prevedere il supporto 2G. Notare che alcune schede SIM
sono solo 3G (senza 2G), quindi non possono essere utilizzate per il sistema di allarme. La
scheda SIM deve inoltre essere senza codice di blocco. Se la carta è bloccata è necessario
prima rimuovere il blocco stesso (ad esempio utilizzando un telefono cellulare).
1. Inserire la scheda SIM (non inclusa) nel pannello di controllo come descritto nel disegno
sottostante.
2. Collegare l'adattatore CA alla presa di alimentazione.
3. Accendere il dispositivo.
4. Accendere il pannello di controllo.
3.2 Entrare in modalità Collegamento
1. Premere il tasto “#”. Quindi premere il tasto “1” sul pannello di controllo per attivare la
modalità Collegamento. Il LED indicatore Collegamento si accende. Far scattare l’allarme
sull’accessorio wireless per collegarlo al pannello di controllo.
2. Premere il tasto Disinserimento ( ) sul pannello di controllo per uscire dalla modalità
Collegamento.
3. Mentre si è in modalità Configurazione, immettere la password "* 22 * password *"
(PASSWORD PREDEFINITA:1234) sul pannello di controllo per annullare il collegamento
a tutti gli altri accessori collegati.
3.2.1 Telecomando
English Translation
Disarm Disinserito
LED indicator Indicatore LED
Arm Inserito
SOS SOS
Home Mode Modalità Casa
Inserimento del sistema
Premere il tasto Inserimento " " per attivare il sistema d'allarme. L'indicatore LED si
accende (il pannello di controllo emette un segnale acustico). Il sistema è inserito.
Se viene rilevato un intruso, la sirena suona. (La sirena si spegne dopo 3 minuti, come da
impostazione predefinita.) Nel frattempo, il sistema compone automaticamente i numeri
telefonici pre-memorizzati.
Disinserimento del sistema
Premere il tasto Disinserimento " " per disattivare il sistema d'allarme. L'indicatore LED si
spegne (il pannello di controllo emette un doppio segnale acustico). Il sistema è disinserito.
Modalità Casa
Premere il pulsante Modalità Casa " " sul telecomando. Il LED di stato del sistema è acceso
e lampeggia. Tutti i sensori nelle zone regolari sono inseriti ad eccezione di quelli nella zona
Modalità Casa. I sensori della zona Modalità Casa vengono disattivati per permettere agli
utenti di muoversi all'interno della casa.
Modalità Mute
Premere il tasto Modalità Casa " " e immediatamente dopo il tasto Inserimento " " o
Disinserimento " ". In questo modo, il pannello di controllo non emette suoni quando viene
inserito o disinserito.
Modalità Emergenza
Indipendentemente dallo stato del sistema, quando viene premuto sul telecomando il tasto
“SOS” l'allarme viene attivato.
Allo stesso tempo, il pannello di controllo invia una notifica via SMS (“RC-01 SOS”, 01 è il
numero del telecomando) e digita i numeri di telefono preimpostati.
Registrazione nel pannello di controllo
Entrare in modalità Collegamento sul pannello di controllo. Premere il pulsante "#" e quindi
premere "1" sul pannello di controllo.
Premere qualsiasi pulsante sul pannello di controllo per registrarlo sul pannello di controllo
Specifiche
Alimentazione elettrica: CC 3 V (1 batteria a bottone CR2025)
Corrente statica: 10 uA
Corrente di funzionamento: ≤ 7 mA
Distanza di trasmissione: ≤ 80 m (in campo aperto)
Radio-Frequenza: 433 MHz (±75KHz)
Materiale contenitore: Plastica ABS
Condizioni operative: Temperatura: -10°C~+55°C
Umidità relativa: ≤ 80% (senza condensa)
Dimensioni: 57 x 31 x 11 mm
3.2.2 Rilevatore di movimento senza fili
Caratteristiche
Il rilevatore di movimento senza fili ad alte prestazioni è equipaggiato con un chip dual-core di
controllo digitale a infrarossi in logica fuzzy con funzioni di analisi intelligente. Questa
tecnologia identifica le interferenze create dal movimento di un corpo e riduce il numero di falsi
allarmi.
Grazie alla compensazione automatica della temperatura e alla tecnologia anti-turbolenza
dell'aria, si adatta facilmente ai cambiamenti ambientali.
Progetto
1. Indicatore LED
2. Finestra di riconoscimento
3. Supporto
Disposizione sulla scheda
English Translation
LED working Indicator LED indicatore di funzionamento
Antenna Antenna
Alarm zone Setup Impostazione zona di allarme
Tamper switch* Interruttore antimanomissione*
Infrared sensor** Sensore a infrarossi**
AA 1.5V LR6 AA 1,5 V LR6
*Interruttore antimanomissione
Quando il sistema di allarme è inserito, l'interruttore antimanomissione farà scattare l'allarme
se l'unità viene aperta.
**Il sensore a infrarossi rileva i raggi infrarossi generati dal movimento del corpo umano. Non
toccare la superficie. Mantenere la superficie pulita.
Indicazioni LED
Lampeggio continuo: self-test
Lampeggio singolo: intrusione rilevata
Lampeggio doppio: self-test completo; attivazione modalità operativa.
Lampeggio singolo ogni 3 secondi: alimentazione bassa: le batterie devono essere
sostituite. (Se il rilevatore di movimento è registrato nel pannello di controllo, quando le
batterie sono scariche viene inviato un SMS.)
Uso
Aprire il contenitore e rimuovere la striscia di protezione della batteria. Inizierà un self-test di
30 secondi.
Quando il sensore è in funzione, se viene attivato più di due volte entro 3 minuti, passa in
modalità standby per risparmiare energia. Se non viene rilevato alcun movimento nei 3 minuti
successivi, il sensore torna alla modalità di funzionamento normale.
English Translation
Connect Button Tasto Collegamento
Registrazione nel pannello di controllo
Entrare in modalità Collegamento sul pannello di controllo. Premere il pulsante "#" e quindi
premere "1" sul pannello di controllo.
Premere il tasto Collegamento posto sul retro del sensore di movimento o attivare il sensore
(spostandosi di fronte ad esso).
Installazione
Evitare di montare il sensore vicino a finestre, sorgenti di aria condizionata o riscaldamento,
frigoriferi, forni, luoghi soleggiati, punti dove la temperatura cambia rapidamente oppure aree
in cui vi sono frequenti correnti d'aria.
Se due rilevatori sono installati nello stesso ambito di rilevazione, regolare la posizione per
evitare interferenze e falsi allarmi.
Montare la staffa sulla superficie con delle viti e fissare il sensore alla staffa.
Regolare la staffa per cambiare la distanza e l'angolo di rilevamento. Si raccomanda di
montare il rilevatore a 2,2 m dal suolo.
English Translation
Top Sopra
Ground Pavimento
Bottom Sotto
Il rivelatore è più sensibile ai movimenti trasversali che non ai movimenti verticali.
English Translation
Top view Vista dall'alto
Side view Vista laterale
Test
A. Dopo l'installazione, accendere il rilevatore. Dopo un minuto di auto-test, premere il
pulsante di Test, camminare nel campo di rilevazione e guardare l'indicatore LED per
assicurarsi che il rilevatore funzioni correttamente.
B. L'indicatore LED lampeggia una volta quando viene rilevato il movimento di un corpo.
C. Regolare l'angolo del rivelatore per ottimizzare le prestazioni di rilevamento.
Specifiche
Alimentazione elettrica
CC 3 V (2 batterie AA 1,5 V LR6)
Corrente statica
≤ 30 uA
Corrente in allarme
≤ 15 mA
Campo di rilevamento
8 m/110°
Distanza di trasmissione
≤ 80m (in campo aperto)
Radio-Frequenza
433 MHz (±75 Hz)
Materiale del contenitore
Plastica ABS
Condizioni operative
Temperatura: -10 °C~55 °C
Umidità relativa: ≤ 80% (senza condensa)
Dimensioni del rivelatore (L x P x A)
107 x 53 x 32 mm
Dimensioni staffa (L x P x A)
52 x 30 x 26,5 mm
Campo di rilevamento
Vista dall'alto
Vista laterale
3.2.3 Contatto porta/finestra senza fili
Caratteristiche
Il contatto porta/finestra può essere installato su porte, finestre e su qualsiasi altro elemento
che si apra e si chiuda. Il sensore invia dei segnali al pannello di controllo quando il magnete
viene separato dal trasmettitore.
Grazie all'interruttore antimanomissione, ogni tentativo di rimuovere il coperchio del contatto
porta/finestra farà scattare l'allarme.
Progetto
English Translation
Magnet Magnete
Transmitter Trasmettitore
LED indicator Indicatore LED
Disposizione sulla scheda
English Translation
Tamper switch Interruttore antimanomissione
A23 12V Battery Batteria A23 12 V
Zone setting Impostazione Zone
LED working indicator LED indicatore di funzionamento
Indicazioni LED
Lampeggio singolo: porta o finestra aperta - il trasmettitore invia un segnale alla centrale.
Lampeggio rapido: Indicazione di alimentazione bassa: le batterie devono essere sostituite.
(Se il contatto porta/finestra è registrato nel pannello di controllo, quando le batterie sono
scariche viene inviato un SMS.)
Registrazione nel pannello di controllo
Entrare in modalità Collegamento sul pannello di controllo. Premere il pulsante "#" e quindi
premere "1" sul pannello di controllo.
Separare quindi il magnete dal trasmettitore.
Per verificare se la registrazione è stata completata, inserire il sistema e separare nuovamente
il magnete dal trasmettitore aprendo la porta o la finestra su cui è installato. Se la sirena
suona, la registrazione è riuscita.
Installazione
- Aprire il contenitore e rimuovere la striscia di protezione della batteria.
- Montare il sensore sulla porta e il magnete sul telaio della porta.
- Assicurarsi che il magnete sia posizionato sopra il trasmettitore.
- Montare il magnete a una distanza massima di 1 cm dal trasmettitore; fissare
trasmettitore e magnete con nastro biadesivo o viti.
- Evitare di montare il sensore in zone in cui siano presenti grandi quantità di metallo o cavi
elettrici, come ad esempio centrali termiche o locali tecnici.
Specifiche
Alimentazione elettrica
CC 12 V (1 batteria A23 12 V)
Corrente statica
≤ 30 uA
Corrente in allarme
≤ 15 mA
Distanza di trasmissione
≤ 80 m (in campo aperto)
Radio-Frequenza
433 MHz (±75 Hz)
Materiale del contenitore
Plastica ABS
Condizioni operative
Temperatura: -10 °C~55 °C
Umidità relativa: ≤ 80% (senza condensa)
Dimensioni del trasmettitore (Lx P x A)
60 x 45 x 18 mm
Dimensioni del magnete (Lx P x A)
45 x 19 x 17,5 mm
3.2.4 Tag RFID
Caratteristiche
Il Tag RFID abilita l’utente a disattivare il sistema passandolo davanti a un lettore RFID sul
pannello di controllo.
Registrare il Tag RFID nel sistema di allarme
Entrare in modalità Collegamento sul pannello di controllo. Premere il pulsante "#" e quindi
premere "1" sul pannello di controllo.
Passare il Tag RFID davanti al lettore RFID sul pannello di controllo.
Specifiche
Dimensioni
30 x 30 x 6 mm
3.2.5 Registrare una ulteriore sirena esterna Denver
Il pannello di controllo del sistema HSA-120 dispone di una sirena integrata da 90 dB.
I sistemi di sicurezza Denver supportano ulteriori sirene interne e/o esterne (non in dotazione)
in modo da estendere l'impianto base alle proprie esigenze.
Per registrare un'ulteriore sirena Denver, fare riferimento alle istruzioni nel manuale fornito con
la nuova unità.
Per ulteriori informazioni sulle sirene e sugli accessori compatibili con i sistemi di sicurezza di
Denver, visitate il nostro sito denver-electronics.com
3.2.6 Impostazione Zona degli accessori
Ogni rilevatore può essere assegnato a 4 diverse categorie di zona: Zona Modalità Casa,
Zona Ritardo, Zona Normale e Zona 24h. Per assegnare un rivelatore a una zona, aprire
l'involucro e spostare i ponticelli secondo il disegno riportato di seguito:
A. Zona Modalità
Casa
B. Zona Normale C. Zona 24h D. Zona Ritardo
Zona Modalità Casa
Quando il sistema è inserito in Modalità Casa, i sensori assegnati alla zona Casa non attivano
l'allarme. Si raccomanda di assegnare i rilevatori movimento alla Zona Casa in modo da poter
avere il sistema attivato in Modalità Casa quando si è in casa e ci si vuole spostare all'interno
dell'abitazione senza far scattare alcun allarme.
Zona Ritardo
È possibile impostare un tempo di ritardo di ingresso e di uscita. In tal caso, i sensori assegnati
alla “Zona Ritardo” non attivano l'allarme per la durata del periodo impostato. Ad esempio, se
si assegna un rilevatore di movimento alla Zona Ritardo e si imposta l'entrata/uscita a 30
secondi, il sensore di movimento non attiverà alcun allarme per 30 secondi dopo essere entrati
in casa e 30 secondi dopo essere usciti. Questo permette di entrare e uscire dall'abitazione
senza far scattare l'allarme. Fare riferimento alle istruzioni a pagina 15 o 25 di questo manuale
per impostare il ritardo di entrata e di uscita. Si consiglia di assegnare il contatto porta/finestra
alla Zona Ritardo.
Zona Normale
Quando il sistema è inserito, se un sensore viene attivato la sirena suona. Quando il sistema è
disinserito, i sensori non attivano alcun allarme.
Zona 24h
Indipendentemente dal fatto che il sistema sia inserito o disinserito, i sensori assegnati alla
Zona 24h attiveranno un allarme. Si consiglia di impostare rilevatori di fumo, rilevatori di gas e
sensori perimetrali nella Zona 24h.
Si prega di notare che il rilevatore wireless immune agli animali domestici DENVER-ASA-40 e
il rilevatore wireless DENVER-ASA-50 sono impostati di default sulla Zona Casa; altri
accessori sono di default impostati sulla Zona Normale. L'utente può spostare i ponticelli con
delle pinzette.
3.2.7 Cancellare gli accessori
In modalità Impostazione, inserire “* 22 * password *” (PASSWORD DI DEFAULT: 1234) sul
pannello di controllo per cancellare tutti gli accessori collegati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Denver HSA-120 Manuale utente

Tipo
Manuale utente