Cardo Systems Freecom 1+ Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

TECNOLOGIA AD ALTA POTENZA
Per un riferimento facile durante il viaggio, scaricare la Guida Tascabile da www.cardosystems.com/support/.
Questa è la versione 1.0 del Manuale di FREECOM1+/2+. È possibile trovare l’ultima versione del manuale nella
lingua preferita e diversi tutorial all’indirizzo cardosystems.com/support/.
Registrare l’unità FREECOM 1+/2+
Registrare il proprio FREECOM 1+/2+ consente di scaricare aggiornamenti software, di godere di nuove caratteristiche
offerte di volta in volta e, cosa p importante, assicura una facile gestione dei problemi di garanzia che si possano
avere. Nel futuro, il FREECOM 1+/2+ registrato può anche avere diritto a aggiornamenti gratuiti del prodotto.
È facile, basta semplicemente entrare in www.cardosystems.com/cardo-community per essere operativi in un istante.
Inoltre, ogni utente p stare tranquillo: Cardo non condivide i dati personali con nessun altro.
È importante, registra il FREECOM 1+/2+.
2
INDICE
1. Introduzione 4
2. Avvio alluso 5
2.1 Conoscenza con il FREECOM1+/2+ 5
2.2 Ricarica del FREECOM 1+/2+ 5
2.3 Spegnere/accendere l’unità 5
2.4 Uso del FREECOM 1+/2+ 6
2.5 Abbinamento dell’unità con dispositivi Bluetooth 6
3. In viaggio 8
3.1 Funzioni AUDIO di base 8
3.1.1 Fare e ricevere telefonate 8
3.1.2 Streaming di musica 9
3.2 Ascoltare la Radio FM 10
4. Guida in compagnia 12
4.1 Interfono Bluetooth 12
4.2 Avviare/terminare le chiamate interfono 13
4.2.1 Ricevere chiamate con l’interfono Bluetooth 13
4.3 Azzeramento dell’abbinamento Bluetooth dell’interfono 13
4.4 Condivisione di musica e radio 14
5. Soluzione di problemi 15
5.1 Soft reset 15
5.2 Reimpostazione dell’abbinamento 15
5.3 Ripristino delle impostazioni del produttore 15
5.4 FAQ 16
6. Personalizzazione del dispositivo 17
6.1 Impostazione del telefono cellulare predefinito 18
6.2 Uso di streaming di audio parallelo 18
6.3 Priorità di fonti audio 19
Appendice A. Indicazioni sui LED dell’unità FREECOM 1+/2+ 21
7. Glossario 23
8. Assistenza 24
3
1. INTRODUZIONE
Grazie per avere scelto il sistema di comunicazione e intrattenimento Bluetooth® FREECOM 1+/2+ di Cardo per caschi
per motocicletta.
Ti auguriamo unottima esperienza con FREECOM1+/2+ e ti incoraggiamo a scriverci a support@cardosystems.com
relativamente a qualsiasi domanda, consiglio o commento possiate avere.
Se l’unità FREECOM 1+/2+ non è ancora stata installata nel casco, installarla come descritto nella Guida di Installazione
fornita nella confezione.
E non dimenticarsi di registrare il FREECOM 1+/2+ su www.cardosystems.com/cardo-community.
4
2. AVVIO ALLUSO
2.1 CONOSCENZA CON IL FREECOM1+/2+
2.2 RICARICA DEL FREECOM 1+/2+
Accertarsi che la batteria del FREECOM1+/2+ sia caricata per almeno 4 ore prima dell’uso iniziale.
Per ricaricare l’unità:
1. Usando il cavo USB in dotazione, collegare il computer o il caricabatterie alla porta USBdel FREECOM 1+/2+.
Caricare con il caricabatterie a muro è più veloce che attraverso la porta USB di un computer.
Caricando l’unità questa si spegne automaticamente. Per usare l’unità mentre è in carica, accenderla (vedere
Spegnere/accendere l’uni a pagina 5).
Durante la ricarica, il LED indica lo stato della ricarica come segue:
LED rosso acceso ricarica in corso
LED rosso spento ricarica completa
2.3 SPEGNERE/ACCENDERE L’UNI
Per accendere il FREECOM 1+/2+:
Premere contemporaneamente e per 1 secondo.
L’auricolare riproduce un suono ascendente e un messaggio vocale di saluto.
Il LED conferma che il FREECOM 1+/2+ è acceso:
Batteria normale e debole il LED lampeggia con una luce blu tre volte.
Ricarica in corso il LED lampeggia tre volte con una luce rossa e viola.
5
Per spegnere il FREECOM 1+/2+:
Premere contemporaneamente e .
Il LED lampeggia tre volte con una luce rossa, confermando che l’unità si sta spegnendo. Lauricolare riproduce
un suono decrescente e un messaggio vocale Goodbye”.
2.4 USO DEL FREECOM 1+/2+
È possibile utilizzare le diverse funzioni del FREECOM 1+/2+ in uno dei seguenti modi:
Premendo un pulsante o una combinazione di pulsanti sull’unità.
Usando l’app mobile di Cardo sul proprio dispositivo cellulare (dopo averlo abbinato con il dispositivo).
È inoltre possibile configurare l’unità collegandola a un computer con il cavo USB in dotazione ed eseguendo il Cardo
Updater mentre il computer è collegato al sito web Cardo Community.
2.5 ABBINAMENTO DELL’UNI CON DISPOSITIVI BLUETOOTH
Il FREECOM 1+/2+ ha due canali Bluetooth per collegamento a dispositivi Bluetooth come telefoni cellulari, dispositivi
di navigazione satellitare (GPS) e lettori di musica Bluetooth con A2DP.
Per collegare la propria unità a un dispositivo Bluetooth è necessario prima abbinarli. Una volta abbinati, si
riconosceranno automaticamente a vicenda quando saranno a una distanza inferiore del raggio massimo.
Se si abbina p di un dispositivo, Cardo raccomanda di abbinare il cellulare al canale 1 e l’altro dispositivo (come il
navigatore satellitare GPS, il lettore di musica o un altro cellulare) al canale 2.
Se si abbina l’unità a p di un telefono cellulare, il telefono abbinato al canale 1 sa il telefono predefinito per le
telefonate in uscita.
Per abbinare il canale Bluetooth 1 a un cellulare:
1. Abilitare il Bluetooth sul cellulare.
2. Quando l’unità è in modalità standby, premere per 5 secondi.
Il LED lampeggia con una luce rossa e blu.
3. Cercare i dispositivi Bluetooth sul proprio telefono cellulare.
4. Quando il proprio FREECOM 1+/2+ appare nell’elenco dei dispositivi disponibili, selezionarlo.
Se viene richiesto un PIN o chiave di accesso, digitare 0000 (quattro zeri).
Il telefono conferma che l’abbinamento è riuscito e il LED lampeggia con un luce viola per 2 secondi.
Per abbinare il canale Bluetooth 2 a un altro dispositivo Bluetooth:
1. Abilitare il Bluetooth sul proprio dispositivo (ad es. telefono cellulare, dispositivo GPS, lettore di musica).
2. Quando l’unità è in modalità standby, premere per 5 secondi. Il LED lampeggia con una luce rossa e blu.
3. Premere due volte. Il LED lampeggia con una luce rossa e verde.
6
4. If sei abbinamento a GPS dispositivo, premere .
Il LED lampeggia p lentamente.
5. Sul dispositivo che si sta abbinando, cercare dispositivi Bluetooth.
6. When your FREECOM 1+/2+ appears in the list of available Bluetooth, selezionarlo.
Se viene richiesto un PIN o chiave di accesso, digitare 0000 (quattro zeri).
Il dispositivo conferma che l’abbinamento è stato eseguito con successo e il LED lampeggia con una luce viola per
2 secondi.
Se l’abbinamento non è completato entro 2 minuti, il dispositivo torna automaticamente a Standby.
Se si sono abbinati due telefoni cellulari diversi direttamente al FREECOM1+/2+, impostarne uno come
quello predefinito per fare telefonate (vedere Impostazione del telefono cellulare predefinito a pagina 18).
Non tutti i telefoni cellulari Bluetooth trasmettono musica stereo Bluetooth (A2DP), anche se il telefono ha una
funzione di lettore MP3. Consultare il manuale per l’utente del telefono cellulare per ulteriori informazioni.
Non tutti i dispositivi Bluetooth di navigazione satellitare consentono un collegamento a dispositivi audio
Bluetooth. Consultare il manuale per l’utente del navigatore satellitare per ulteriori informazioni.
Per annullare il processo di abbinamento:
Premere per 2 secondi.
Il LED smette di lampeggiare con una luce rossa e blu/verde.
Per azzerare tutti gli abbinamenti Bluetooth del dispositivo:
1. Premere per 5 secondi.
Il LED lampeggia con una luce rossa e blu.
2. Premere e per 2 secondi.
Il LED lampeggia con una luce viola per 5 volte, confermando che l’abbinamento è stato azzerato.
7
3. IN VIAGGIO
L’uni FREECOM 1+/2+ consente di ricevere facilmente telefonate e di ascoltare musica in modo comodo e sicuro.
3.1 FUNZIONI AUDIO DI BASE
Le funzioni audio di base sono identiche sia che si stia ascoltando musica, parlando tramite interfono o avendo una
conversazione telefonica.
Per alzare il volume:
Premere .
Viene riprodotto un suono sempre p forte nell’auricolare, finché si raggiunge il volume massimo, come indicato
dal tono di volume massimo.
Per abbassare il volume:
Premere .
Viene riprodotto un suono sempre p basso nell’auricolare, finché si raggiunge il volume minimo, come indicato
dal tono di volume minimo.
Per silenziare il microfono e abbassare il volume dell’auricolare al livello minimo:
Toccare simultaneamente e .
Per ripristinare il suono del microfono e alzare il volume dell’auricolare al livello precedente:
Premere o .
Viene riprodotto nell’auricolare un suono crescente.
3.1.1 FARE E RICEVERE TELEFONATE
Quando è abbinato con il FREECOM 1+/2+ è possibile usare il telefono cellulare per fare e ricevere telefonate.
Per fare una chiamata:
Per comporre un numero usando l’opzione di composizione vocale del proprio telefono cellulare, toccare
simultaneamente e , quindi effettuare la chiamata seguendo le istruzioni del proprio telefono cellulare.
Per ricomporre l’ultimo numero chiamato sul proprio dispositivo mobile, tenere premuto per 2 secondi.
Per comporre il numero a composizione veloce predefinito, toccare 3 volte. (Il numero a composizione
veloce deve essere impostato nell’app mobile di Cardo o nel sito web della community prima dell’uso.)
8
Se si sono collegati due telefoni cellulari all’unità, non è possibile fare un’ulteriore telefonata dall’altro telefono
quando una telefonata è già attiva.
Per rispondere a una chiamata:
Toccare o dire Ciao a voce alta.
Per rifiutare una chiamata:
Premere per 2 secondi.
Per ignorare una chiamata:
Toccare simultaneamente e , oppure aspettare 30 secondi.
Per terminare una chiamata:
Premere .
3.1.1.1 ALTERNARE DUE CHIAMATE SU DUE TELEFONI CELLULARI
Il FREECOM1+/2+ può passare fra due chiamate su due cellulari quando entrambi i cellulari sono abbinati alluni.
Per alternare due chiamate su due telefoni cellulari (senza scollegarsi da nessuna delle due):
Premere due volte .
Per scollegare la chiamata in corso e passare alla seconda chiamata:
Premere .
3.1.2 STREAMING DI MUSICA
È possibile riprodurre musica in streaming dal dispositivo abbinato al FREECOM 1+/2+.
Per cominciare lo streaming di musica dal dispositivo abbinato:
Premere .
Per fermare lo streaming di musica:
Premere per 2 secondi.
Per passare alla traccia successiva (durante lo streaming):
Premere .
9
Per passare alla traccia precedente (durante lo streaming):
Premere due volte .
3.1.2.1 PASSAGGIO FRA FONTI AUDIO
Se sono abbinate due fonti audio di musica (A2DP), FREECOM 1+/2+ usa la fonte audio dalla quale è stata riprodotta
musica l’ultima volta.
Per passare all’altra fonte audio:
1. Fermare la riproduzione della musica (A2DP) dal dispositivo attuale (vedere Streaming di musica a pagina 9).
2. Riprodurre la musica (A2DP) dall’altro dispositivo.
FREECOM 1+/2+ ricorda automaticamente l’ultimo dispositivo riprodotto.
3.2 ASCOLTARE LA RADIO FM
Il FREECOM 1+/2+ dispone di una radio FM integrata.
Per accendere la radio FM:
Premere due volte .
Quando si accende la radio FM, viene ripresa la riproduzione della stazione che veniva riprodotta quando la radio
è stata spenta.
Per spegnere la radio FM:
Premere per 2 secondi.
Per passare alla stazione successiva:
Premere .
Per passare alla stazione precedente:
Premere due volte .
Per scansionare e selezionare una stazione:
1. Toccare simultaneamente e .
La radio FMriproduce ogni stazione che trova per alcuni secondi.
2. Quando si sente una stazione che si desidera selezionare, premere .
10
Per memorizzare una stazione scansionata nella preimpostazione attiva:
Premere entro 20 secondi da quando si è fermata la scansione.
11
4. GUIDA IN COMPAGNIA
4.1 INTERFONO BLUETOOTH
Per collegare la propria unità a un’altra con interfono Bluetooth, come ununi Bluetooth di Cardo o altri dispositivi su
cui è attivo il Bluetooth, è prima necessario abbinare i loro canali. Una volta abbinate, le unità si riconoscono
automaticamente a vicenda ogni volta che si trovano nel raggio massimo:
Per FREECOM 1+: solo da conducente a passeggero.
Per FREECOM 2+: fino a 500 m (1.600 ft) di visuale a seconda del terreno.
L’abbinamento di un canale sostituisce qualsiasi unità abbinata esistente su quel canale con la nuova unità.
La confezione di rivendita dello FREECOM 1+/2+ DUO contiene due unità preabbinate.
Il raggio dell’interfono con altri modelli è limitato alla distanza dell’unità con il raggio inferiore.
Per impostare un collegamento interfono Bluetooth:
1. Confermare che il dispositivo è in modalità di Standby (il LED lampeggia con una luce blu lentamente).
2. Per avviare un abbinamento bidirezionale:
Sulla propria unità premere per 5 secondi per entrare in modalità abbinamento.
Il LED lampeggia con una luce rossa.
L’abbinamento interfono Bluetooth deve essere avviato sullaltro dispositivo.
Se l’abbinamento non è completato entro 2 minuti, l’unità torna automaticamente in modalità Standby.
Per abbinare ununità interfono Bluetooth non Cardo:
1. Confermare che il dispositivo è in modalità di Standby (il LED lampeggia con una luce blu lentamente).
2. Per avviare un abbinamento bidirezionale:
Sulla propria unità, premere per 5 secondi.
Il LED lampeggia con una luce rossa.
Premere per attivare il Cardo gateway.
Il LED lampeggia con una luce rossa e blu.
12
L’abbinamento del telefono cellulare deve essere avviato sull’altro dispositivo.
Se l’abbinamento non è completato entro 2 minuti, l’unità torna automaticamente in modalità Standby.
Per annullare il processo di abbinamento:
Sulla propria unità, premere per 2 secondi.
Il LED smette di lampeggiare.
4.2 AVVIARE/TERMINARE LE CHIAMATE INTERFONO
È possibile avviare telefonate interfono Bluetooth con altri motociclisti, inclusi coloro che non usano prodotti Cardo.
Per avviare la comunicazione con il conducente o il passeggero:
: Toccare o dire Ciao a voce alta.
Per terminare la comunicazione con il conducente o il passeggero:
: Premere .
4.2.1 RICEVERE CHIAMATE CON LINTERFONO BLUETOOTH
Se unaltra unità abbinata chiama con l’interfono Bluetooth, la chiamata inizia immediatamente.
4.3 AZZERAMENTO DELL’ABBINAMENTO BLUETOOTH DELL’INTERFONO
L’azzeramento dell’abbinamento tramite interfono Bluetooth azzera anche tutti gli abbinamenti Bluetooth dei
dispositivi.
Per azzerare gli abbinamenti tramite interfono Bluetooth:
1. Premere per 5 secondi. Il LED lampeggia con una luce rossa.
2. Premere e per 2 secondi.
Il LED lampeggia lentamente con una luce viola per 5 volte, confermando che l’abbinamento è stato azzerato.
13
4.4 CONDIVISIONE DI MUSICA E RADIO
È possibile condividere musica e radio FMcon un passeggero o un altro motociclista. La condivisione di musica è p
adatta per combinazioni di motociclista/passeggero, mentre la radio FM è pensata anche per combinazioni di
motociclisti diversi.
Musica e radio possono essere condivisi con un solo passeggero/motociclista.
Le chiamate interfono Bluetooth sono disattivate quando si condivide musica.
La condivisione della radio FM apre automaticamente una chiamata interfono Bluetooth.
Se si abbina la propria unità con due telefoni cellulari, la musica sa condivisa dal telefono cellulare dal quale
è stata riprodotta la musica l’ultima volta.
Quando si condivide la radio FM, sia il passeggero che il motociclista possono cambiare la stazione mentre la
chiamata interfono rimane aperta.
Quando si smette di condividere la radio FM, la chiamata interfono Bluetooth rimane aperta e la radio FM
continua a essere riprodotta indipendentemente sull’unità di ogni passeggero/motociclista.
Quando si interrompe la condivisione di musica, la riproduzione proseguirà solo sulla propria unità.
Per avviare/arrestare la condivisione:
Premere per 2 secondi durante la riproduzione di musica (A2DP) o radio FM sullunità.
14
5. SOLUZIONE DI PROBLEMI
5.1 SOFT RESET
Se il FREECOM 1+/2+ smette di rispondere, è possibile resettarlo in uno dei seguenti modi:
Spegnerlo e riaccenderlo (vedere Avvio all’uso a pagina 5).
Usando il cavo USBfornito, collegare l’unità al computer o al caricabatterie a muro per 30 secondi.
5.2 REIMPOSTAZIONE DELLABBINAMENTO
Le opzioni sotto descritte cancellano tutte le unità o i dispositivi abbinati.
Per azzerare gli abbinamenti a dispositivi mobili:
1. In modali standby, premere per 5 secondi.
Il LED lampeggia con una luce rossa e blu.
2. Premere e per 2 secondi.
Il LED lampeggia lentamente con una luce viola per 5 volte, confermando che l’abbinamento è stato azzerato.
Per azzerare gli abbinamenti tramite interfono:
1. In modali standby, premere per 5 secondi.
Il LED lampeggia con una luce rossa.
2. Premere e per 2 secondi.
Il LED lampeggia lentamente con una luce viola per 5 volte, confermando che l’abbinamento è stato azzerato.
5.3 RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DEL PRODUTTORE
Questa opzione cancella tutte le unità e i dispositivi abbinati e tutte le impostazioni di configurazione.
Per ripristinare le impostazioni del produttore:
1. Controllare che il FREECOM 1+/2+ sia in modali Standby (vedere Indicazioni sui LED dell’uni FREECOM
1+/2+ a pagina 21).
2. Premere contemporaneamente + + per 5 secondi.
Il LED lampeggia lentamente con una luce viola per 5 volte, confermando che l’abbinamento è stato azzerato.
15
5.4 FAQ
È possibile trovare ulteriori risposte a problemi comuni su www.cardosystems.com/support.
16
6. PERSONALIZZAZIONE DEL DISPOSITIVO
Ottieni il massimo dal FREECOM1+/2+ modificando le impostazioni e personalizzando l’unità secondo le preferenze
personali, usando uno dei metodi seguenti:
L’app mobile di Cardo per dispositivi iOS o Android
Cardo Community su Windows/Mac requisiti minimi: Windows® 7 / Mac OS X 10.8
Pulsanti dell’unità
Cardo raccomanda di personalizzare le proprie impostazioni prima di mettersi in viaggio. È possibile regolare
ognuna di queste impostazioni in base alle proprie necessità dopo averle sperimentate in condizioni su strada.
Oggetto
Valore
predefinito
Descrizione
App mobile di Cardo
(iOS/Android)
Cardo
Community
Sensibilità AGC
(Spento / Bassa /
Media / Alta)
Media AGC (Guadagno automatico del volume) regola
automaticamente il volume del dispositivo
secondo il rumore circostante e la velocità di guida.
Per esempio, quando impostata a Bassa, un rumore
ambientale p forte fa sì che l’aumento del
volume abbia effetto a un livello più alto.
ü ü
Priorità audio
(A2DP/interfono
Bluetooth)
Interfono
Bluetooth
Priorità di fonte audio riprodotta negli auricolari. La
musica non è interrotta da una chiamata interfono,
o viceversa.
ü ü
Livello audio di
sottofondo
N/A Imposta il volume dellaudio di sottofondo quando
è acceso lo streaming di audio parallelo (vedere
Streaming di audio parallelo in modali interfono
Bluetooth (attivato / disattivato) più sotto).
ü û
Nome
descrittivo
Bluetooth
FREECOM
1+/2+
Imposta il nome che appare sul telefono cellulare
durante labbinamento e nell’app Cardo.
ü ü
Scaricamento
dell’ultimo
aggiornamento
del firmware
N/A È possibile rimanere aggiornati scaricando gli
aggiornamenti software ogni volta che è
disponibile una nuova versione.
û ü
Banda FM Secondo la
regione
In Giappone, selezionare Giappone. Altrimenti,
selezionare Globale.
ü ü
Lingua Secondo la
regione
Lingua degli annunci vocali (vedere Annunci Vocali
di Stato p sotto).
ü ü
Priorità del
cellulare
Cellulare 1 Se il proprio dispositivo è stato abbinato a due
telefoni cellulari, è necessario impostarne uno
come telefono predefinito per le telefonate in
uscita.
ü û
Streaming di
audio parallelo
in modalità
interfono
Bluetooth
(attivato /
disattivato)
Disattivato È possibile sentire due fonti audio
contemporaneamente. Per esempio, ascoltare il GPS
mentre si ascolta musica.
Nota: lo streaming di audio parallelo potrebbe non
funzionare correttamente su alcuni dispositivi iOS
(ad es. lettore di musica o navigatore satellitare
GPS) a causa di limiti del dispositivo collegato.
ü ü
17
Oggetto
Valore
predefinito
Descrizione
App mobile di Cardo
(iOS/Android)
Cardo
Community
RDS (attivato /
disattivato)
Disattivato Il sistema di dati radio (Radio Data System, RDS)
consente alla radio di risintonizzarsi
automaticamente sulla frequenza più forte
disponibile per la stazione FM che si sta ascoltando
quando il segnale diventa troppo debole.
ü ü
Impostazione di
numeri a
composizione
veloce
Vuoto Numeri di telefono preimpostati per composizione
automatica del numero.
ü ü
Impostazione
delle 6 stazioni
radio FM
preimpostate
107,5 Stazioni radio FM preimpostate.
ü ü
Annunci vocali
di stato (abilitati
/ disabilitati)
Abilitato Gli annunci vocali informano con chi e quale
dispositivo si è collegati.
ü ü
Le prestazioni di AGC possono variare in base alle condizioni ambientali, compresa la velocità di guida, il tipo di
casco e il rumore circostante.
6.1 IMPOSTAZIONE DEL TELEFONO CELLULARE PREDEFINITO
Se il proprio dispositivo è stato abbinato a due telefoni cellulari, è necessario impostarne uno come telefono
predefinito per le telefonate in uscita.
Se non si imposta un telefono predefinito, il telefono che è stato abbinato per primo all’unità è impostato
automaticamente come il telefono predefinito.
Per impostare il telefono predefinito:
Durante una telefonata con il cellulare, premere per 5 secondi.
6.2 USO DI STREAMING DI AUDIO PARALLELO
Con streaming di audio parallelo, è possibile sentire istruzioni di navigazione dal GPS durante una chiamata con il
cellulare o l’interfono Bluetooth, o mentre si ascoltano altre fonti audio, come musica o radio FM.
18
Lo streaming di audio parallelo potrebbe non funzionare correttamente su alcuni dispositivi iOS (ad es. lettore di
musica o navigatore satellitare GPS) a causa di limiti del dispositivo collegato.
Il FREECOM1+/2+ imposta le diverse fonti audio o in primo piano (il volume rimane uguale) o nel sottofondo (volume
ridotto) come descritto nella tabella seguente:
Telefono cellulare 1/2 GPS Interfono Musica Radio FM
In primo piano In primo piano
In primo piano
1
In primo piano
1
In primo piano In primo piano
In primo piano In sottofondo
In primo piano In sottofondo
In primo piano In sottofondo
In primo piano In sottofondo
In primo piano In sottofondo
In primo piano
2
In primo piano
3
1
Se si aggiunge una chiamata interfono a una telefonata con il cellulare creando un’audioconferenza, il volume delle
due fonti audio è uguale.
2
Se si riproduce solo musica, il volume della musica non è ridotto.
3
Se si riproduce solo la radio FM, il volume della radio FM non è ridotto.
In alcuni casi, è possibile che lo streaming di audio parallelo non funzioni correttamente a causa di limiti del
dispositivo collegato (lettore di musica o navigatore satellitare GPS). Per ulteriori informazioni, visitare il sito
cardosystems.com/support.
Non è possibile utilizzare la condivisione di musica per audio vocale durante lo streaming di audio parallelo.
È possibile configurare lo streaming di audio parallelo tramite l’app di Cardo o la Cardo Community.
6.3 PRIORI DI FONTI AUDIO
Se lo streaming di audio parallelo è disattivato, FREECOM 1+/2+ gestisce le fonti audio che si sentono attraverso gli
auricolari secondo le seguenti priorità di fonte audio.
Priori Fonte audio
Priorità superiore
Priorità inferiore
Telefono cellulare, istruzioni di dispositivo GPS
Interfono o musica
1
Musica o interfono
2
Radio FM
1
Quando la priorità dell’audio è impostata a Interfono, non si possono sentire l’app di navigazione o messaggi SMS dal
telefono durante una chiamata interfono in corso.
2
Quando la priorità dell’audio è impostata A2DP (musica), l’interfono è disattivato mentre si ascolta la musica (via
A2DP). Un conducente/passeggero che chiama via interfono sente un suono che indica che l’utente non è
disponibile.
19
Se si abbinano all’unità due telefoni cellulari (vedere Impostazione del telefono cellulare predefinito a pagina 18),
la musica sa condivisa dal telefono cellulare col quale è stata riprodotta l’ultima volta.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Cardo Systems Freecom 1+ Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per