FLEISCHMANN P4, K.P.E.V. Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

BETRIEBSANLEITUNG FÜR TRIEB-
FAHRZEUGE MIT DEM LOKSOUND-
DIGITALDECODER
Allgemeine Betriebsanleitung für Loks und Triebwagen
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines FLEISCHMANN-
Fahrzeuges mit dem LokSound-Digitaldecoder! Mit LokSound
klingen Ihre Lokomotiven endlich wie das große Vorbild. Sie wer-
den bald bemerken, dass Ihr Modell immer im Mittelpunkt des
Interes ses steht.
1. SCHNELLEINSTIEG
Sicher möchten Sie jetzt Ihre Lok fahren lassen. Dies kann auf
digitalen Modellbahnen (DCC, Motorola*neu) sofort geschehen.
Der Digital decoder ist bereits ab Werk perfekt passend auf Ihren
Fahr zeug typ abgestimmt!
Besonders geeignet zur Steuerung ist hierbei das TWIN-CENTER
6802, der PROFI-BOSS und die multiMAUS, da mit diesen Gerät
enalle Sound-Funktionen abgerufen werden können.
Werkseinstellungen für den Fahrbetrieb:
Für DCC-Betrieb Standard-Adresse: 3
Adresse für Motorola* siehe Abschnitt 5, CV1. (
Je nach Loktype
ist eine bauartbedingte Adresse abgelegt: Dampflok: 78, Diesellok:
72,
Ellok: 24, Triebwagen: 60. Somit kann das Fahrzeug auch über das
Märklin**-Delta-System mittels Symbolauswahl betrieben werden.)
28 Fahrstufen DCC/14 Fahrstufen Motorola*
Anfahr- und Bremsverzögerung, Höchstgeschwindigkeit pas-
send zu Ihrem Fahrzeug.
Die Belegung der Funktionstasten entnehmen Sie bitte der
diesem Fahrzeug beiliegenden Tabelle.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Betrieb Ihres Modells. Sollten
Sie Fragen zum Betrieb und zur Programmierung des
LokSound-
1
BETRIEBSANLEITUNG
Operating Instructions · Instructions
de service · Handleiding · Vejledning ·
Istruzione per la manutenzione
WICHTIG!
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Fahrzeug ist für den Einsatz in digitalen DCC- bzw.
Motorola**-Anlagen vorgesehen – ein eingeschränkter Betrieb
ist auch auf reinen Gleichstromanlagen möglich.
Bevor Sie jedoch die Lokomotive mit DCC-Decoder auf Ihre
Anlage stellen, muss sichergestellt sein, dass immer nur „eine
Art der Stromversorgung“ am Gleis anliegt. D. h. die
Lokomotive muss entweder im reinen Digital- oder im reinen
Gleichstrombetrieb gefahren werden.
GRUND: Bei einer gleichzeitigen Versorgung mit unterschied-
lichen Stromarten kommt es zu einer Überlagerung der
Digital- und Gleichspannung, was zu einer Zerstörung des
DCC-Decoders in der Lokomotive führt.
Auf digitalen Anlagen, in welchen die FMZ-Zentrale 6800 und/
oder Koppler 6806 eingesetzt sind, liegt am Gleis zusätzlich
zur Digitalspannung die überlagerte Gleichspannung an. Dies
führt bei DCC-Decodern systembedingt zur Zerstörung.
Stellen Sie daher die Lokomotive auf keinen Fall auf eine Anlage,
in der die Produkte 6800 und/oder 6806 Verwendung finden.
D
21_74000_0104.indd 1 26.06.2013 11:08:10
2
Decoders haben, so lesen Sie bitte die folgenden Seiten. Wir sind
sicher, dass Sie eine Antwort auf Ihre Fragen finden werden.
2. EIGENSCHAFTEN DES LOKSOUND-DECODERS
2.1 Vollwertiger Digitaldecoder mit herausragenden Eigen-
schaften:
Multiprotokollbetrieb: LokSound-Decoder verstehen sowohl
das auf dem NMRA/DCC-System basierende Format als auch
das Motorola*-Format.
Hohe Motortaktfrequenz: Durch die Taktfrequenz von 31 kHz
wird der Motor absolut schonend betrieben. Dadurch wird er
nicht nur leise (kein „Singen“ des Motors), sondern auch die
Wärmeentwicklung sowie die Lebensdauer werden positiv
beeinflusst.
Motorregelung: LokSound bietet eine speziell angepasste
Lastregelung. Dadurch wird Ihr Fahrzeug eine einmal gewählte
Geschwindigkeit immer einhalten, ganz egal wie groß die
Zuglast ist oder ob es bergauf oder bergab geht.
Bremsstrecken: LokSound-Decoder funktionieren in digitalen
Bremssystemen (DCC, Motorola*).
2.2 Digitales vierstimmiges Geräuschmodul mit einzigartigen
Merkmalen:
Originalaufnahmen: Die Geräusche eines echten Vorbildfahr-
zeugs wurden mit hochwertigen Mikrofonen aufgezeichnet
und digital auf einem Speicherbaustein abgelegt.
Je nach Vorbildfahrzeug verfügt Ihr Modell über unterschied-
liche Geräusche, siehe Sound-Tabellenblatt der jeweiligen Lok.
Durch Einschalten einer der Sonderfunktionen an Ihrem TWIN-
CENTER werden Geräusche abgerufen bzw. eingeschaltet.
Durch Ausschalten der Sonderfunktionen werden die
Geräusche wieder ausgeschaltet. Bei bereits fertig abgelaufe-
nen Geräuschen geschieht beim Ausschalten nichts weiter.
Weiterhin werden ggf. Geräusche vorbildgerecht in
Abhängigkeit der entsprechenden Betriebssituationen automa-
tisch erzeugt, wie z. B. der Achtungspfiff beim Anfahren.
Zufallsgeräusche: Sowohl im Stand als auch während der
Fahrt ertönen in zufälligen Abständen Geräusche wie Luft-
pumpe, Wasserpumpe oder Kohlenschaufeln bei Dampfloks.
2.3 Analogbetrieb: Ihr Fahrzeug kann auch auf analogen
Anlagen betrieben werden, die ausschließlich mit Gleich-
strom versorgt sind. Im Analogbetrieb ist die Spitzen-
beleuchtung nicht einschaltbar.
Die Geräusche sind nur eingeschränkt hörbar:
a) Stand- und Fahrgeräusche mit zufallsgeneratorgesteu-
erten Zusatzgeräuschen werden erst ab einer mittleren
Fahrspannung hörbar.
b) Zusatzgeräusche wie z.B. Pfiff können nicht einzeln
abgerufen werden.
3. INBETRIEBNAHME
3.1 Einstellen der Parameter mit DCC-konformen Geräten
Der LokSound-Decoder ist kompatibel zum NMRA-/DCC-
Standard. Dies bedeutet, dass alle Parameter, die das Verhalten
des LokSound-Decoders beeinflussen, in sog. CVs (englisch für
Configuration Variables) abgelegt sind. Der LokSound-Decoder
unter stützt eine Vielzahl von Variablen. Diese Menge an CVs gibt
bereits einen ersten Hinweis auf die enorm vielen Einstellmöglich-
keiten, die Ihnen der LokSound-Decoder bietet.
Alle CVs sind optimal an Ihr Modell angepasst und sollten nur sehr
behutsam verändert werden. In Kapitel 5 finden Sie eine Liste mit
Parametern, die von Ihnen verändert werden können. Eine Einstel lung
der CVs ist mit jedem NMRA-/DCC-konformen System möglich.
21_74000_0104.indd 2 26.06.2013 11:08:10
Beim Betrieb mit dem TWIN-CENTER 6802 erzielen Sie die
besten Geräusch eigenschaften, wenn es auf reinen DCC-Betrieb
eingestellt wird. Er ist ab Software-Version V1.100 Ihres TWIN-
CENTERs voreingestellt, kann sich jedoch im Laufe des vergange-
nen Betriebes verändert haben. So stellen Sie DCC-Betrieb ein:
Im Grundeinstellungsmenü Sonderoptionen setzen: SO 25 =1,
SO 907 = 4, sowie Lok-Datenformat = DCC (14 oder andere) ein-
stellen und Zurücksetzen des Lok-Datenformats durchführen.
Achtung: Ein Zurücksetzen der Konfiguration stellt wiederum die
Werkswerte ein. Hat also das TWIN-CENTER die Software-Version
V1.000, so wird wieder „FMZ“ als Datenformat voreingestellt, ab
Version V1.100 wird „DCC“ voreingestellt.
PROFI-BOSS u. multiMAUS arbeiten ohnehin mit reinem DCC.
3.2 Betrieb mit Motorola* (ab 6021)
Die Basisstation Control Unit 6021 von Märklin** ist in der Lage,
das neue Motorola*-Format zu senden. Dies ist für den Betrieb mit
LokSound unbedingt er forder lich, weil nur das neue Format die
Funktionstasten f1 bis f4 unterstützt. Die Sonderfunktionen f5 bis
f8 können abgerufen werden, indem Sie den Decoder so einstellen,
dass er auch auf die Sonderfunktionen f1 bis f4 der nächsthöheren
Fahrzeugadresse reagiert (s. Kap.5, CV 49, Bit 3). In diesem Fall
darf diese nächsthöhere Adresse nicht durch eine andere Lok
belegt sein! Um das neue Motorola*-Format einzustellen, sind auf
der Rückseite der Control Unit 6021 die DIP-Schalter 1 und 2 in
Position ON zu bringen (s. a. Kap. 6).
Mit dem alten Motorola*-Format sowie dem Delta**-System kann
zwar gefahren, aber keine Geräusche abgerufen werden.
4. FEHLERSUCHE
1. Die Lok fährt normal vor-/rückwärts, aber die Beleuchtung funk tioniert nicht:
Dies ist systembedingt richtig bei Gleichstrombetrieb.
Bei DCC-Betrieb ist der LokSound-Decoder auf 14 Fahrstufen eingestellt. In der
Fahrzentrale ist der Betrieb der Lok jedoch offenbar auf 28 Fahrstu fen eingestellt.
Stellen Sie also entweder das Basisgerät auf 14 Fahr stufen um oder program-
mieren Sie den LokSound-Decoder auf 28 Fahr stufen (siehe CV29 in Kapitel 5).
2. Das Lok-Geräusch ist nicht sauber:
Betreiben Sie die Lokomotive im reinen DCC- oder Motorola*-Betrieb.
3. Die Lok reagiert nicht auf Motorola*-Befehle:
Ist der Decoder auf die Verwendung der langen DCC-Adresse eingestellt, dann
müssen Sie ihn unbedingt auf die kurze Adresse einstellen (CV29, Bit 5=0)
5. LISTE WICHTIGER CVs
CV Name Grund- Beschreibung
wert
1 Lokadresse je Definiert die
digitale Adresse für DCC (3)
nach
u. Motorola*
(78/72/24/60)
1-Byte-
Lok Adresse
des Lokdecoders
2 Anfahrspannung je Diese CV stellt die Motorspannung in
nach Fahrstufe 1 ein, wenn nicht mittels
Lok CV29 Bit 4 die Motorsteuerkennlinie als
Tabelle eingestellt ist.
3 Anfahr- je Verzögerungswert beim Anfahren
Verzögerung nach
Lok
4 Brems- je Verzögerungswert beim Bremsen
Verzögerung nach
Lok
5 Maximal- je Diese CV stellt die Fahrspannung in
spannung nach der höchsten Fahrstufe ein, maximal
Lok möglich ist 63. Siehe auch CV2.
6 Mitten- je Fahrspannungseinstellung der mittleren
spannung nach Fahrstufe. Ein Wert von 0 schaltet die
Lok Verwendung einer Mittenspannung aus,
die Motorsteuerkennlinie wird zwischen
CV2 und CV5 linear berechnet. Durch
3
21_74000_0104.indd 3 26.06.2013 11:08:10
4
Bit 4=0 Bit 4: Mit Bit 4=0 wird die Motorsteuer-
kennlinie aus den CVs 2, 5 und 6 be-
rech net. Mit Bit 4=1 wird die in den CVs
67 bis 94 abgelegte Steuerkennlinie
verwendet (nur für DCC-Betrieb).
Bit 5=0 Bit 5: Zur Verwendung der langen
Adresse 128 bis 9999 ist Bit 5=1 einzu-
stellen.
49 Erweiterte Bit 0=1 Mit Bit 0=1 ist die Motorregelung aktiv,
Konfiguration mit Bit 0=0 ist sie inaktiv.
Bit 1=1
Mit Bit 1=0 ist die Motorrfrequenz 15 kHz
Mit Bit 1=1 ist die Motorrfrequenz 31 kHz
Bit 3=0
Mit Bit 3=0 ist die 2. Märklinadresse aus
Mit Bit 3=1 ist die 2. Märklinadresse ein
57 Dampfstoßpause je Der Wert dieser CV legt den Abstand
Fahrstufe 1 nach zwischen zwei Dampfstößen in Fahr-
Lok stufe 1 fest und ist von der Loktype ab-
hängig. Falls die Dampfstöße Ihres
Fahr zeuges nicht ganz synchron laufen,
obwohl ab Werk die größtmögliche
Synchronisation eingestellt wurde, kann
hier nachträglich korrigiert werden.
Größ ere Werte ergeben größere Pausen
und umgekehrt.
58 Dampfstoßpause je Der Wert dieser CV legt die Abstände
Fahrstufe 2 nach der Dampfstöße in den höheren Fahr-
Lok stufen fest. Siehe auch CV57.
61 Zufallsgeräusch je Der Decoder erzeugt sowohl im Stehen
Pause min. nach als auch beim Fahren zufällige Betriebs-
Lok geräusche. Die Zeit zwischen zwei
Zufalls geräuschen variiert dabei zwi-
schen einem minimalen und einem
maximalen Wert. Hier stellen Sie die
minimale Zeit zwischen zwei Zufallsge-
räuschen ein.
Verwendung dieser CV ist die Ein stel -
lung einer nichtlinearen Motorsteuer-
kenn linie möglich.
8 Hersteller-ID 151 NMRA-Identifikationsnummer des Her-
stellers ESU. Durch Programmieren die-
ser CV mit dem Wert 8 wird ein Reset
dieses Decoders auf die Werks-
einstellungen durchgeführt. (Achtung:
das TWIN-CENTER liefert hierbei immer
eine Fehlermeldung).
17 Lange 192 Oberer Anteil der langen Adresse
Adresse
Wird wirksam bei DCC mit CV29 Bit 5=1.
(oberer Teil) Beim Programmieren einer langen
Adres se mit dem TWIN-CENTER wer-
den automatisch die CVs 17,18 und
29 eingestellt.
18 Lange 0 Unterer Anteil der langen Adresse.
Adresse Wird wirksam bei DCC mit CV29 Bit 5=1.
29 Konfigurations- Bit 0=0 Bit 0: Mit Bit 0=1 wird die Fahrtrichtung
werte des Fahrzeugs umgedreht.
Bit 1=1 Bit 1: Grundwert 1 gilt für das Betreiben
des Decoders mit mit 28/55 bzw. 128
Fahrstufen. Soll der Decoder mit 14/27
Fahr stufen betrieben werden, so ist Bit
1=0 einzustellen. Am Fahrgerät die
Anzahl der gewünschten Fahr stufen
einstellen.
Bit 2=1 Bit 2: Mit Bit 2=1 ist die Erkennung von
analoger Spannung eingeschaltet, mit
Bit 2=0 ist allein Digitalbetrieb gültig.
Bei Betrieb auf Anlagen mit gemischten
Mehrzugsteuerungssprachen, z. B. mit
dem TWIN-CENTER, ist reiner Digital-
Betrieb einzuschalten.
21_74000_0104.indd 4 26.06.2013 11:08:11
5
62 Zufallsgeräusch je Hier kann die maximale Zeit zwischen
Pause max. nach zwei Zufallsgeräuschen eingestellt wer-
Lok den, siehe auch CV 61.
63 Lautstärke 60 Die Lautstärke der Geräusche kann in
Stufen von 0=leise bis 63=laut
eingestellt werden.
66 Geschwindig- 0 Zahlenwert von 1 bis 255 zur Verände-
keitsanpassung rung der Steilheit der Steuerkennlinie
vorwärts für Vorwärtsfahrt. Mit Zahlen größer 128
werden die Geschwindigkeiten angeho-
ben, mit Zahlen kleiner 128 werden die
Geschwindigkeiten verringert, mit 0
erfolgt keine weitere Anpassung.
67 Veränderung In jede der 28 CVs von 67 bis 94 kann
bis der Regel- ein Geschwindigkeits wert zwischen 0
94 charakteristik und 255 eingegeben werden. In CV67
des kommt die Mindest-, in CV94 die
Steuergerätes Höchst geschwindigkeit. Mit den
Zwischen werten ergeben diese die
Steuerkennlinie. Sie bestimmt, wie sich
die Fahrzeuggeschwindigkeit mit der
Reglerstellung ändert. Diese Kenn linie
ist aktiv mit CV29 Bit 4=1.
95 Geschwindig- 0 Wie CV66, jedoch für Rückwärtsfahrt.
keitsanpassung
rückwärts
6. Verändern der CV-Werte mit Märklin** 6021
Die Märklin**-Zentrale 6021 hat eine Sonderstellung:
Da sie nicht der NMRA-DCC Norm entspricht, kann man mit Ihr auch nicht alle
CVs gemäß Standard ändern. Dennoch können auch Besitzer der Märklin** 6021
die wichtigsten CVs des LokSound-Decoders ändern.
Programmiermodus der 6021:
Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug komplett zum Halten
gekommen ist und der Fahrregler auf „0“ steht. Nehmen Sie auch alle anderen
Loks vom Gleis, auf dem prorammiert werden soll. Zur Durchführung von
Änderungen mit der 6021 muss der Decoder zuerst in den Programmiermodus
gebracht werden. Danach kann die gewünschte CV ausgewählt werden.
Anschließend wird der neue Wert für die gewünschte CV eingetragen und bestä-
tigt. Wenn alle gewünschten Parameter verändert wurden, kann mit CV-Wert 80
der Programmiermodus verlassen werden. In welchem Modus Sie sich jeweils
befinden, wird durch unterschiedlich hohe, unterschiedlich lange Pieptöne ange-
zeigt. Auf diese Weise behalten Sie immer den Überblick:
Verschieden lange und hohe Töne zeigen die verschiedenen Modi des LokSound-
Decoders an:
a) CV-Eingabemodus (01 bis 80, immer zweistellige Eingabe)
  •••• (kurze,niedrigeTöne,großerAbstand)
b) Werteingabemodus (01 bis 80)
  –––••–––••–––•• (Kombinationauslangen/kurzenTönen,
hohe Frequenz).
c) Quittungston (Bestätigung)
–––––––––––––– (langer, hoher Ton)
Beachten Sie zudem folgendes:
 • DerFahrreglermussauf0stehen.
 • EsdürfenkeineanderenLoksaufderAnlagestehen.
 • AchtenSieaufdieTon-undBlinksignalederLokomotive
In den Programmiermodus gelangen Sie wie folgt:
 • DrückenSiediestop-undgo-Tasteder6021gleichzeitig(gemeinsam),bisein
Reset ausgelöst wird. (alternativ: Kurz Stecker des Trafos ziehen)
 • DrückenSiediestop-Taste,damitdieSchienenspannungabgeschaltetwird
 • GebenSiediederzeitigeDecoderadresseein(Alternativ:80)
• Betätigen Sie die Fahrtrichtungsumkehr am Fahrtregler (Fahrtregler nach links
über Anschlag hinaus drehen, bis ein Klicken ertönt), halten den Regler fest und
drücken dann die go-Taste
21_74000_0104.indd 5 26.06.2013 11:08:11
6
 • DerLokSound-DecoderistjetztimCV-Eingabemodus
• Geben Sie jetzt die CV-Nummer, die Sie verändern möchten, ein. Beachten
Sie, dass Sie diesen Wert immer zweistellig eingeben müssen (Also z. B. „01“
eingeben, nicht „1“)
• Zur Bestätigung die Fahrtrichtungsumkehr betätigen. Der Decoder ist jetzt im
Werteingabemodus (Doppelblinken)
• Geben Sie jetzt den neuenWert für die CV ein. Bedenken Sie bitte, dass Sie
diesen Wert immer zweistellig eingeben müssen.
Bitte beachten Sie, dass die 6021 Ihnen nur gestattet, die Werte 01 bis 80 einzugeben.
Der Wert 0 fehlt. Statt „0“ muss daher immer „80“ eingegeben werden.
 • ZurBestätigungdieFahrtrichtungsumkehrbetätigen.EsertöntderQuittungston.
• Der LokSound-Decoder wechselt jetzt wieder in den CV-Eingabemodus. Sie
können jetzt weitere CVs anwählen, die Sie ändern möchten.
• Der Programmiermodus wird verlassen durch Wahl der CV 80 oder durch
Aus- und Wiedereinschalten der Schienenspannung (stop-Taste an der 6021
drücken, dann wieder go-Taste).
Betrieb mit analogen Märklin-Trafos:
Zum Umschalten der Fahrtrichtung mit einem Märklin-Trafo ist es unbedingt nötig, dass
das Fahrzeug vor dem Umschalten komplett steht.
* „Motorola“ ist ein eingetragenes Warenzeichen der Motorola Inc., Tempe-Phoenix
 (Arizona/USA)
** „Märklin“ und „Delta-System“ sind eingetragene Warenzeichen der Gebr. Märklin &
Cie. GmbH, Göppingen
21_74000_0104.indd 6 26.06.2013 11:08:11
7
Notizen:
21_74000_0104.indd 7 26.06.2013 11:08:11
8
OPERATING INSTRUCTIONS FOR VEHICLES
WITH THE LOKSOUND DIGITAL DECODER
Operating instructions common to locos and railbusses
Congratulations on your purchase of a FLEISCHMANN vehicle with the LokSound
decoder! At last your locomotive will sound just like the real thing! You’ll soon
notice that your loco will become the focal point of interest.
Important!
Specifications for use:
This loco is primarily designed for use on digital DCC/motorola**-layouts
– however, a limited operation on purely DC layouts is also possible.
Before you place the DCC locomotive on your layout, it is therefore very
important to make sure that „only one type of power source“ is being used
to feed the track. This means that the locomotive must be used in either a
pure digital operational mode, or in a purely DC mode.
The reason for this requirement is that if used with a simultaneous power
supply of different types, then there will be a more than adequate supply of
both digital and DC power, resulting in damage to the decoder inside the
locomotive.
On digital layouts, in which the FMZ-central control unit 6800 and/or a
coupler 6806 is already built into your layout, then in addition to the digital
power, there will be DC power as well. This will lead to damage to the DCC-
decoder. Therefore, under no circumstances, should the locomotive be
used on any layout which uses the product 6800 and/or 6806.
1. FAST ENTRY
Now of course, you’d like to get your engine going. This can be done immedia-
tely on digital layouts (DCC, Motorola*new). The digital decoder has already been
prepared in the factory to suit your type of vehicle!
The TWIN-CENTER 6802, PROFI-BOSS and multiMAUS are ideally suited to con-
trol this loco, as all of the individual sound functions can be called up on it.
Factory settings for operations:
Standard address for DCC-operation: 3
Address for Motorola* see the section 5, CV1. (Depending on the loco type there
are different addresses preset: Steam loco: 78, diesel loco: 72, electric loco: 24,
railcars: 60. That way, the locos can be run by the Märklin**-Delta system using
the icon menu as well.)
–28speedsteps:DCC/14speedstepsMotorola*
Acceleration and braking inertia, top speed suitable for your vehicle
The allocations of the function keys are indicated on the accompanying
table for this loco.
We hope that you will get a lot of enjoyment from your model. If you have any
questions about the running or programming of the LokSound decoder, then
please read through the following pages. We are certain that you will find the
answer to all your questions.
2. CAPABILITIES OF THE LOKSOUND DECODER
2.1 High value digital decoder with outstanding capabilities
Multi-protocol operation:AswellasunderstandingtheNMRA/DCCbased
system format, LokSound decoders als understand the Motorola* format.
High motor frequency: Because of the high 31kHz frequency, the motor is
cleanly driven. This ensures that the motor runs quietly (without the “sin-
ging“ effect) and even the heat generating and durability are positively
enhanced.
Motor Control: LokSound also incorporates a special load-independent
control facility. This ensures that your loco will always run constantly at the
same selected speed setting, irrespective of the load being hauled, or
whether it’s running up or downhill.
Braking Sections: LokSound decoders will also operate within braking
sections(DCC /Motorola*).
GB
21_74000_0104.indd 8 26.06.2013 11:08:12
9
2.2 Digital 4-voice sound module with uniquely interesting
features:
Original sound reproduction: The sound of an original prototype are direct-
ly recorded using a high fidelity microphone and stored in a digital format.
Your model is capable of producing all the original sounds of the prototype
loco, as shown by the accompanying table. Each individual sound can be
called up by simply pressing the relevant function key. By switching off the
special functions the sounds will be deactivated. When sounds are already
executed, there will be no further reaction when you switch them off. In
addition, further sounds will be automatically activated according to the
appropriate situation, like for example, the short whistle blast on setting off.
Intermittent sounds: At irregular intervals, whether in motion or at a stand-
still, intermittent sounds of the air pump, water pump, and steam blasts,
will also be emitted.
2.3 Analog operation:
Your loco can also be driven on analog layouts, which are exclusively
fed with DC power. However, in analog operation the headlights cannot
be switched on or off. The available sounds are limited:
a) Stationary and running sounds, with intermittend additional noises,
will only be audible using a mid-level power setting.
b) Additional sounds, i.e. the whistle, cannot be called up individually.
3. OPERATING
3.1 Setting the parameters with DCC-conforming equipment
TheLokSounddecoderis compatiblewith NMRA/DCC standards.This means
that all parameters, which are affected by the procedures of the LokSound
decoder, are laid out in so-called CV’s (Configuration Variables). The decoder
supports a host of variables. The sheer quantity of CV’s gives the first clue as to
the enormous setting capabilities that the LokSound decoder has to offer.
All CV’s are already set to the optimum in your model, and should only be altered
after careful consideration. In chapter 5 you will find a list of the parameters that
you can alter for yourself. The setting of the CV’s can be undertaken on any
equipmentthatconformstotheNMRA/DCCsystem.
For operation with the TWIN-CENTER, you will achieve the best sound effects
when the TWIN-CENTER is set to pure DCC mode. With software version V1.100
of the TWIN-CENTER, DCC is preset; anyway, during the previous operation, it
might have been altered.
To select DCC-operation, carry out the following simple steps:
In the basic setting menu for special options:
Set SO25 = 1, SO907 = 4, as well as setting the loco data format to DCC
(14 steps or more) and re-set the loco data format.
Attention! Resetting the configuration will put it back into factory setting. If the
TWIN-CENTER has the V1.000 software version, you will get the “FMZ“ data
format. From version V1.100, you will get the “DCC“ data format.
The PROFI-BOSS and the multiMAUS of course work with genuine DCC.
3.2 Operation with Motorola* (from 6021)
The base station Control Unit 6021 from Märklin** is able to transmit the new
Motorola* format. This is absolutely essential for operation with LokSound,
because only this new format will support the functions f1 to f4. The functions f5
to f8 can be called up by setting the decoder to also react to the functions f1 to
f4 of the next higher address (see also chapter 5, CV 49, bit 3). In this case that
next higher address must not be occupied by another loco!
In order to set the new Motorola* format, the DIP switches 1 and 2 on the rear of
the control unit 6021 should be in the ON position (see also chapter 6).
With the old Motorola* format, as well as the Delta** system, it can be run, but
no sounds can be called up.
4. FAULTFINDING
1. The loco will run forwards/backwards but the lights do not function:
This is correct, dictated by the system for DC operation.
For DCC operation, the LokSound decoder has been pre-set at the factory for
14 speed steps. Probably the running of the loco has been set to 28 steps. Simply
21_74000_0104.indd 9 26.06.2013 11:08:12
re-set the equipment to 14 steps, or re-program the LokSound decoder to
28 steps (see CV29 in chapter 5).
2. The loco sound is not clear:
Run the loco in pure DCC- or Motorola*-operation.
3. The loco does not respond to Motorola* commands:
If the decoder is set to handle the long DCC-address, then you must change the
setting to use the short address (CV29, bit5 = 0).
5. LIST OF THE IMPORTANT CV’s
CV Name Basic Description
Value
1 Loco address accor- Defines the digital Address for DCC (3)
ding and Motorola* (78/72/24/60) 1-Byte ad-
to the dress of the loco decoder
loco
2 Start-up current accor- This CV sets the motor current to speed
ding level 1, if not set by CV 29 Bit 4 as in
to the the motor characteristic table
loco
3 Acceleration accor- Inertia values when accelerating
inertia ding
to the
loco
4 Braking inertia accor- Inertia values when braking
ding
to the
loco
5 Maximum accor- This CV sets the running current to the
current ding highest speed level. Possible maximum
to the is 63. See also CV2.
loco
6 Middle accor- Running current setting for the middle
current ding area speed steps. A value of 0 will
to the switch the middle areas off. The motor
loco control characteristics will be linearly
calculated by CV2 to CV5. By using
this CV it is possible to seta non-linear
control characteristic.
8 Manufacturer 151
NMRA identification number for the ESU
Identification makers. By programming this CV with
the value 8 will re-set to the works
setting. Warning: the TWIN-CENTER
will always indicate an error.
17 Long 192 Upper section of long addresses.
Addresses Effective on DCC with CV29 Bit 5 = 1.
(upper section) When programming a long address with
the TWIN-CENTER, CVs 17, 18 and 29
are automatically set.
18 Long 0 Lower section of long addresses.
addresses Effective on DCC with CV29 Bit 5 = 1.
29 Configuration Bit 0=0 Bit 0: With Bit 0 = 1 the direction of the
values vehicle will be reversed.
Bit 1=1 1: basic value 1 is valid for run ning the
decoder with 28/ 55 or likewise 128
speed steps. If the decoder is to be run
using 14/27 steps, then Bit 1 = 0 should
be set. The desired steps can be set
using the equipment.
Bit 2=1 Bit 2: With Bit 2 the recognition of
analog power is switched on. With
Bit 2 = 0 pure digital operation is valid.
For operation layouts with mixed multi-
train languages, i.e. with TWIN-CEN-
TER, pure DCC must be switched on.
10
21_74000_0104.indd 10 26.06.2013 11:08:12
11
Bit 4=0 Bit 4: With Bit 4 = 0 the motor control
characteristic line will be calculated by
CVs 2, 5, 6. With Bit 4 = 1 the control
line set. in CVs 67 to 94 will be used
(DCC operation only).
Bit 5=0 Bit 5: to utilise the long ad dres ses
128 to 9999, Bit 5 =1 should be set.
49 Extended Bit 0=1 With Bit 0 = 1 the motor control is
configuration active. With Bit 0 = 0 it is inactive.
Bit 1=1 Bit 1=0, the motor frequency is 15 kHz
Bit 1=1, the motor frequency is 31 kHz
Bit 3=0 Bit 3=0, Märklin* secondary address off
Bit 3=1, Märklin* secondary address on
57 Steam exhaust accor- The value of this CV sets out the
rhythm speed ding distance between the exhaust beats.
step 1 to the In speed step 1 and is relevant to the
loco type of locomotive. Should the steam
exhaust beat of your loco not be
exactly synchroni sed, even though
set at the maximum effect by the fac-
tory, it can be corrected here. Higher
values give higher pauses and vice-
versa.
58 Steam exhaust accor- The value of this CV sets out the dis-
rhythm speed ding tance between the exhaust beats in the
step 2 to the the higher speed areas. See also CV57.
loco
61 Incidental sound accor- Whether at standstill or in motion, the
pause min. ding decoder will issue incidental operational
to the noises. The time lapse between these
loco noises varies between a maximum and
minimum period. The minimum time
period in between can be altered here.
62 Incidental sound accor- The maximum period between sounds
pause max. ding can be set here. See also CV61.
to the
loco
63 Volume 60 The volume of the sounds can be set in
steps from 0 = low up to 63 = loud.
66 Speed 0 Numerical values from 1 to 255 to alter
suitability the graduation of the control line for
forwards forwards running. With numbers larger
than 128 the speed will be increased,
and decreased with numbers lower than
128. With 0 nothing will happen.
67 Alteration of the A speed value between 0 and 255 can
to control be put into each of the 28 CVs from 67
94 characteristics to 94. In CV67 it’s the lowest and CV94
of the it’s the highest speed. The intermediate
equipment settings give the control characteristic
line. It determines how the vehicle
speed alters in relation to the controller
settings. This control line is active with
CV29, Bit 4 = 1.
95 Speed suitability 0 As per CV66, but for backwards
backwards running.
6. Alterations to the CV-Values with Märklin** 6021
The Märklin**- Central Control Unit 6021 has a special setting:
Because it does not conform to the NMRA standard DCC, it cannot be used to
alter any of the CV’s conforming to this standard. Despite this, owners of the
Märklin** 6021 are still able to alter the most important CV’s.
21_74000_0104.indd 11 26.06.2013 11:08:12
Programming Mode of the 6021:
Before starting, make sure the loco has come to a complete standstill and the
control knob is positioned at “0“. It is also important that you withdraw all other
locos from the trackwork where the programming shall take place. To carry out
alterations using the 6021, the decoder must first be set to the programming
mode. Now the required CV can be selected. Finally the new value of the desired
CV can be input and confirmed. Once all the desired parameters have been
altered, then the programming mode can be ended with CV-value 80. Whichever
mode you are currently in, is indicated by a variation of long, or high bleep tones.
So that you will always know which is which, here is an overview:
Different long and high tones indicate the various modes of the LokSound decoder:
a) CV input mode (01 to 80, always two figure input)
  •••• (short,lowtones,atlongintervals)
b) Value input mode (01 to 80)
–––••–––••–––•• (combination of long/ short tones, high
frequency)
c) Finalise tone (confirmation)
–––––––––––––– (longer, higher tone)
Please take note of the following:
 • Thecontrollermustbesetat0
 • Nootherlocosmustbeonthelayout
 • Actonthetonesignalsofthelocomotive
In the programming mode, proceed as follows:
 • Pressboththestopandgokeysofthe6021simultaneously(together),untila
Reset is activated. (Alternatively: pull out the mains plug for a little while).
 • Pressthestopkey,sothatthetrackcurrentisturnedoff.
 • Inputthecurrentdecoderaddress(alternatively:80)
 • Operatethedirectionalreverseonthecontroller(turnthecontrollerknobtothe
left, past the stop, until a click is heard), keep the controller in this position and
press the go key
 • TheLokSounddecoderisnowintheCVinputmode
 • Now inputtheCV number,which youwishto alter.Make surethatthis value
is always a two-figure setting (i.e. input “01” not just”1”)
 •
To confirm, turn the directional reverse. The decoder is now in value input mode
(and double-blinking)
 • Now input thenewvalue for theCV.Please remember,thatyoumust always
put this in as a two-figure number.
Please remember that the 6021 will only allow you to put in values 01 to 80. The
value 0 is not there. Instead of “0”, the number “80” must always be put in.
 • Toconfirm,turnthedirectionalreverse.Thefinalisetonewillbeheard.
• The LokSound decoder will now switch back to CV mode.You can now sel-
ect any other CV you may wish to alter.
• The programming mode can be left by selecting the CV 80, or by switching
off and then switching on the mains power (press the st op key on the 6021, and
then the go key.
Operation with an analog Märklin-transformer:
In order to reverse the direction with a Märklin-transformer it is essential, that the loco
has come to a complete standstill.
* MotorolaisaprotectedtrademarkofMotorolaInc.,Tempe-Phoenix(Arizona /USA).
** Märklin and Delta-System are registered trademarks of Gebr. Märklin & Cie GmbH,
Göppingen.
12
21_74000_0104.indd 12 26.06.2013 11:08:12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

FLEISCHMANN P4, K.P.E.V. Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per