Canon i-SENSYS LBP6230dw Manuale utente

Tipo
Manuale utente
㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻜
Importanti istruzioni per la sicurezza 5
Installazione
6
Alimentazione
8
Gestione
9
Manutenzione e ispezioni
11
Materiali di consumo
12
Operazioni di base
14
Parti e relative funzioni
15
Lato anteriore
16
Lato posteriore
17
Interno
18
Slot di alimentazione manuale
19
Vassoio multiuso
20
Pannello operativo
21
Finestra di stato della stampante
22
Accensione e spegnimento
25
Risparmio di energia
26
Impostazione della modalità A riposo
27
Impostazione spegnimento automatico
28
Caricamento della carta
29
Caricamento della carta nel vassoio multiuso
31
Caricamento della carta nello slot di alimentazione manuale
34
Caricamento di buste
36
Caricamento di carta prestampata
38
Stampa
40
Operazioni di base per la stampa
42
Annullamento lavori di stampa
44
Controllo della stato di stampa
46
Altre impostazioni di stampa
47
Ingrandimento o riduzione
48
Passaggio dalla stampata su un lato alla stampa fronte/retro
50
Fascicolazione delle stampe per pagina
52
Stampa di più pagine su un foglio
53
Stampa di poster
54
Stampa opuscolo
55
Stampa dei bordi
57
Stampa di date e numeri di pagina
58
Stampa di filigrane
59
Stampa in base al tipo di documento
61
Risparmio di toner
62
Combinazione e stampa di più documenti
63
Configurazione delle impostazioni di stampa in base alle esigenze
66
Registrazione delle combinazioni delle impostazioni di stampa utilizzate più spesso
67
Modifica delle impostazioni predefinite
69
Rete
70
Connessione a una rete
71
Connessione a una LAN cablata
72
Connessione a una LAN wireless
74
Impostazione indirizzi IP
76
㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻜
Come sostituire le cartucce di toner 190
Stampa elenco impostazioni
192
Visualizzazione del valore del contatore di pagina
194
Inizializzazione delle impostazioni
195
Inizializzazione delle impostazioni Preferenze
196
Inizializzazione delle impostazioni di gestione del sistema
197
Inizializzazione delle impostazioni di chiave e certificato
199
Spostamento della macchina in altra posizione
201
Appendice
202
Panoramica sulle funzionalità
203
Economia e risparmio
204
Miglioramento dell'efficienza
205
Altre funzionalità
207
Specifiche tecniche
209
Specifiche tecniche della macchina
210
Specifiche relative alla LAN wireless
212
Carta
213
Materiali di consumo
215
Manuali inclusi con la macchina
216
Uso dell'e-Manual
217
Installazione dell'e-Manual
218
Disinstallazione dell'e-Manual
221
Layout di schermo dell'e-Manual
223
Visualizzazione dell'e-Manual
227
Altro
228
Operazioni Windows di base
229
Per utenti Mac OS
234
Avviso
235
Sedi
240
㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-000
Importanti istruzioni per la sicurezza
Questo capitolo contiene importanti istruzioni per la sicurezza al fine di prevenire lesioni agli utenti della macchina e ad altri, nonché
danni alla proprietà. Leggere questo capitolo prima di usare la macchina e seguire le istruzioni per un utilizzo corretto. Non eseguire
operazioni che non siano descritte nel presente manuale. Canon declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da operazioni
non descritte in questo manuale, uso improprio oppure riparazioni o modifiche non eseguite da Canon o da terze parti autorizzate da
Canon. Un uso improprio della macchina può provocare lesioni e/o danni personali con conseguente necessità di interventi di riparazione
che potrebbero non essere coperti dalla garanzia limitata.
㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-001
Installazione
Per utilizzare questa macchina in sicurezza e praticità, leggere attentamente le precauzioni seguenti e installare la macchina in una
ubicazione appropriata.
Non installare in luoghi in cui si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche
In una posizione dove le prese d'aria risultano bloccate
(eccessiva prossimità a pareti, letti, tappeti o oggetti simili)
In una posizione umida o polverosa
In una posizione esposta alla luce solare diretta o all'esterno
In una posizione soggetta ad elevate temperature
In una posizione esposta a fiamme libere
In prossimità di sostanze alcooliche, solventi e altri materiali infiammabili
Altri avvertimenti
Non collegare cavi non approvati alla macchina. In caso contrario si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche.
Non collocare catene e altri oggetti metallici o contenitori riempiti con liquidi sulla macchina. Se sostanze esterne entrano in
contatto con le parti elettriche all'interno dell'apparecchiatura, si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche.
Non utilizzare in prossimità di apparecchiature medicali. Le onde radio emesse da questa macchina potrebbero interferire con le
apparecchiature medicali e provocarne il malfunzionamento e provocare potenziali conseguenze.
Se oggetti estranei dovessero cadere nella macchina, scollegare la spina di alimentazione dalla presa CA e contattare il
rivenditore autorizzato Canon locale.
Non installare nelle seguenti posizioni
La macchina potrebbe cadere, provocando lesioni.
Posizione instabile
Posizione soggetta a vibrazioni
Altri avvisi
Quando si trasporta la macchina, seguire le istruzioni del presente manuale. Se trasportata in modo improprio, potrebbe cadere
e provocare lesioni.
Quando si installa la macchina, fare attenzione a non schiacciare le mani tra macchina e pavimento o pareti. In caso contrario
si potrebbero provocare lesioni.
Non installare nelle seguenti posizioni
In caso contrario è possibile provocare danni alla macchina.
In una posizione soggetta a sensibili cambiamenti di temperatura o umidità
In una posizione vicina ad apparecchiature generatrici di onde magnetiche o
elettromagnetiche
In un laboratorio o altra ubicazione in cui si verificano reazioni chimiche
In una posizione esposta a gas corrosivi o tossici
In una posizione che potrebbe deformarsi con il peso della macchina o in cui la macchina possa sprofondare (un tappeto,
ecc.)
Non installare in luoghi con scarsa ventilazione
㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻜
Quando si trasporta la macchina
Per prevenire danni alla macchina durante il trasporto, seguire queste indicazioni.
Rimuovere la cartuccia del toner.
Imballare la macchina nella confezione originale con i materiali di imballaggio originali.
Altre precauzioni
Seguire le istruzioni presenti nell'etichetta di attenzione incollata sulla macchina.
Non esporre la macchina a forti urti o vibrazioni.
Non aprire o chiudere forzatamente sportelli, coperchi e altre parti. In caso contrario si possono provocare danni alla macchina.
Non toccare i contatti (
). In caso contrario si potrebbe danneggiare la macchina.
Non spegnere la macchina durante la stampa. Inoltre, non aprire e chiudere il coperchio e non rimuovere o inserire la carta
durante la stampa. In caso contrario possono verificarsi inceppamenti della carta.
㻝㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-004
Manutenzione e ispezioni
Pulire la macchina regolarmente. Se si accumula polvere, la macchina potrebbe non funzionare correttamente. Quando si esegue la
pulizia, osservare le indicazioni seguenti. Se si verifica un problema durante il funzionamento, consultare
Risoluzione dei problemi.
Se non è possibile risolvere il problema o si pensa che sia necessario un controllo interno, consultare
Se non è possibile risolvere un
problema.
Prima di eseguire le operazioni di pulizia, disattivare l'alimentazione e disinserire la spina di alimentazione dalla presa CA. In
caso contrario potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Scollegare periodicamente la spina di alimentazione e pulire con un panno asciutto per rimuovere polvere e sporcizia. La
polvere potrebbe assorbire l'umidità dell'aria e provocare incendi se dovesse entrare in contatto con l'elettricità.
Pulire la macchina con un panno umido e ben strizzato. Inumidire i panni per la pulizia solo con acqua. Non utilizzare alcool,
benzene, solventi o altre sostanze infiammabili. Non utilizzare panni in carta. Tali prodotti, se entrano a contatto con le parti
elettriche all'interno della macchina, potrebbero generare elettricità statica o provocare incendi o scosse elettriche.
Verificare periodicamente che il cavo di alimentazione e la spina non presentino ruggine, poli piegati, sfilacciature, crepe o non
sviluppino calore eccessivo. L'uso di apparecchiature sottoposte a scarsa manutenzione può provocare incendi o scosse
elettriche.
All'interno della macchina sono presenti componenti ad alta temperatura e alta tensione. Toccando tali componenti si rischiano
lesioni o scottature. Non toccare le parti della macchina non indicate nel manuale.
Quando si carica la carta o si rimuovono documenti inceppati, prestare attenzione a non tagliarsi le mani con i bordi dei fogli.
Quando si rimuove la carta inceppata o si sostituiscono cartucce di toner, prestare attenzione a non spargere il toner sulle mani o
sui vestiti. Se il toner viene a contatto con mani o vestiti, lavare immediatamente con acqua fredda.
㻝㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻜
Quando si rimuove la cartuccia del toner dalla macchina per lo stoccaggio, collocare la cartuccia del toner rimossa nella borsa
protettiva originale o avvolgerla in un panno spesso.
Non stoccare la cartuccia del toner in posizione eretta o capovolta. Il toner può solidificarsi e non tornare alla condizione
originale anche se si scuote la cartuccia.
Anche rispettando l'intervallo di umidità di stoccaggio consentito, goccioline d'acqua (condensa) potrebbero svilupparsi all'interno della cartuccia del
toner in presenza di una differenza di temperatura all'interno e all'esterno della cartuccia di toner. La condensa all'interno della cartuccia del toner
influisce negativamente sulla qualità di stampa.
Non stoccare la cartuccia di toner nei seguenti luoghi
Luoghi esposte a fiamme libere
Luoghi esposti direttamente alla luce solare o alla luce per oltre cinque minuti
Luoghi esposti ad aria salmastra
Luoghi in cui sono presenti gas corrosivi (ad esempio spray aerosol e ammoniaca)
Luoghi soggetti ad elevate temperatura e umidità
Luoghi soggetti a sensibili cambiamenti di temperatura e umidità dove si possa facilmente creare condensa
Luoghi eccessivamente polverosi
Luoghi alla portata dei bambini
Attenzione alle cartucce di toner contraffatte
Si richiama l'attenzione sulla presenza in commercio di cartucce di toner Canon contraffatte. L'uso di cartucce di toner contraffatte
può causare un peggioramento della qualità di stampa o ridurre le prestazioni della macchina. Canon non è responsabile di difetti
di funzionamento, incidenti o danni causati dall'uso di cartucce di toner contraffatte.
Per ulteriori informazioni, vedere http://www.canon.com/counterfeit.
Disponibilità delle parti sostitutive e delle cartucce del toner
Le parti sostitutive e le cartucce del toner di questa macchina saranno disponibili per almeno i sette (7) anni successivi alla fine
della produzione di questo modello.
Materiali di imballaggio della cartuccia di toner
Conservare la borsa protettiva della cartuccia del toner. Sarà necessaria in caso di trasporto della macchina.
I materiali di imballaggio possono cambiare forma o posizione, oppure essere aggiunti o rimossi senza preavviso.
Smaltire i nastri di sigillatura rimossi in conformità con le norme locali.
Smaltimento delle cartucce del toner usate
Posizionare la cartuccia del toner all'interno della borsa protettiva per evitare spargimenti di toner, quindi smaltire la cartuccia in
conformità con le norme locali.
*
㻝㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-006
Operazioni di base
Questo capitolo descrive le parti della macchina e le operazioni di base, ad esempio il caricamento della carta.
Parti e relative funzioni
Questa sezione descrive i nomi e le funzioni delle parti esterne ed interne della macchina. Parti e relative funzioni
Finestra di stato della stampante
Questa sezione spiega come usare l'utility "Finestra di stato della stampante" per verificare lo stato della macchina e definirne le
impostazioni.
Finestra di stato della stampante
Accensione e spegnimento
Questa sezione spiega come accendere e spegnere la macchina. Accensione e spegnimento
Risparmio di energia
Questa sezione spiega come ridurre il consumo di energia della macchina. Risparmio di energia
Caricamento della carta
Questa sezione spiega come caricare la carta nel vassoio multiuso e nello slot di alimentazione manuale. Caricamento della carta
㻝㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-007
Parti e relative funzioni
Questa sezione descrive le parti della macchina (esterno, anteriore, posteriore e interno) e il relativo funzionamento. Inoltre descrive le
parti della macchina usate per le operazioni base, come il caricamento della carta e la sostituzione della cartuccia del toner e spiega le
funzioni dei tasti e il significato degli indicatori del pannello operativo. Leggere questa sezione per ottenere consigli sull'uso corretto della
macchina.
Lato anteriore
Lato posteriore
Interno
Slot di alimentazione manuale
Vassoio multiuso
Pannello operativo
㻝㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-008
Lato anteriore
Pannello operativo
Il pannello operativo è dotato di tasti e indicatori in modo da poter controllare lo stato della macchina ed eseguire operazioni.
Pannello operativo
Indicatore (Wi-Fi)
Si illumina quando la macchina è collegata a una LAN wireless.
Tasto (Wi-Fi)
Utilizzare questo tasto per configurare una connessione LAN wireless premendo il pulsante WPS.
Interruttore di alimentazione
Accende e spegne la macchina.
Accensione e spegnimento
Coperchio superiore
Aprire il coperchio superiore per sostituire la cartuccia del toner o rimuovere un inceppamento della carta.
Come sostituire le
cartucce di toner
Rimozione degli inceppamenti di carta
Vassoio di uscita
La carta stampata esce sul vassoio di uscita.
Vassoio ausiliario
Estrarre questo vassoio prima di stampare.
Slot alimentazione manuale
Quando si usa carta non caricata nel vassoio multiuso per un tempo limitato, caricare la carta qui.
Caricamento della carta
nello slot di alimentazione manuale
Coperchio vassoio
Questo coperchio protegge dalla polvere la carta presente nel vassoio multiuso. Inoltre serve per caricare la carta nello slot di
alimentazione manuale.
Vassoio multiuso
Caricare in questo vassoio i fogli da stampare.
Caricamento della carta nel vassoio multiuso
㻝㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-009
Lato posteriore
Prese d'aria
L'aria all'interno della macchina viene estratta per consentire il raffreddamento. Tenere presente che eventuali oggetti posti davanti
alle prese d'aria impediranno la corretta ventilazione.
Installazione
Coperchio posteriore
Aprire per rimuovere la carta inceppata.
Rimozione degli inceppamenti di carta
Etichetta di identificazione
L'etichetta contiene il numero di serie, necessario in caso di richieste di informazioni sulla macchina.
Se non è possibile
risolvere un problema
Porta USB
Collegare un cavo USB quando si collega la macchina a un computer.
Pulsante di reset
Inoltre è possibile premere questo tasto mentre si accende la stampante per inizializzare le impostazioni di gestione del sistema.
Inizializzazione con il pulsante di reset
Indicatore ACT
Lampeggia quando i dati vengono inviati e ricevuti tramite LAN cablata.
Porta LAN
Usare un cavo LAN per collegarsi a un hub (o router).
Connessione a una LAN cablata
Indicatore LNK
Si illumina quando la macchina è collegata alla LAN cablata.
Presa di alimentazione
Consente di collegare il cavo di alimentazione.
㻝㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-00A
Interno
Guida di uscita carta
Aprire per rimuovere la carta inceppata.
Rimozione degli inceppamenti di carta
㻝㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-00C
Slot di alimentazione manuale
Guide della carta
Regolare le guide della carta esattamente alla larghezza della carta caricata per assicurare la corretta alimentazione dei fogli nella
macchina.
COLLEGAMENTI
Caricamento della carta nello slot di alimentazione manuale
㻝㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-00E
Vassoio multiuso
Guide della carta
Regolare le guide della carta alla dimensione esatta della carta caricata per assicurare la corretta alimentazione dei fogli nella
macchina.
COLLEGAMENTI
Caricamento della carta nel vassoio multiuso
㻞㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-00F
Pannello operativo
Indicatore (Power)
Si illumina quando la macchina è accesa.
Indicatore (Allarme)
Si illumina o lampeggia quando si verifica un inceppamento della carta o altro errore. Risolvere il problema seguendo il messaggio
visualizzato nella finestra stato stampante.
Quando viene visualizzato un messaggio di errore
Indicatore (Lavoro)
Si illumina quando sono presenti dati di stampa da stampare o in attesa di essere stampati. Lampeggia quando la stampa è stata
annullata.
Tasto (Annulla lavoro)
Annulla un lavoro di stampa attualmente in corso di stampa.
Annullamento lavori di stampa
Tasto (Carta)
Lampeggia quando è esaurita la carta nella macchina, quando la carta è del formato errato e in seguito ad altri errori che
richiedono il controllo della carta. Ripristinare la carta e premere il tasto per riavviare la stampa.
Inoltre è possibile usare il tasto (Carta) per stampare un elenco delle impostazioni di rete (con la macchina pronta per
stampare, premere il tasto tenendolo premuto per 3 secondi).
Visualizzazione delle impostazioni di rete
㻞㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻜
0KWY-00H
Finestra di stato della stampante
La finestra di stato della stampante consente di verificare lo stato della macchina, visualizzare errori e configurare impostazioni relative
alla macchina, ad esempio il risparmio energetico. Consente inoltre di eseguire operazioni quali la cancellazione di un lavoro di stampa o
la stampa di un elenco di impostazioni della macchina. La finestra stato stampante viene installata automaticamente sul computer
all'installazione del driver della stampante (Guida all'installazione dei driver della stampante).
Visualizzazione della finestra di stato della stampante
Parti della schermata e relative funzioni
Selezionare la macchina facendo clic su
nella barra delle applicazioni.
Visualizzazione automatica della finestra di stato della stampante
La finestra di stato della stampante appare automaticamente quando si verifica un errore durante la stampa.
È possibile modificare l'impostazione che determina la visualizzazione automatica della finestra di stato della stampante. Modificarla tramite il menu
[Opzioni]
[Preferenze (utenti)] o [Preferenze (amministratori)] della finestra stato stampante. Per ulteriori dettagli, consultare la guida.
Menu Guida [Guida]
Se si utilizza Windows 8/Server 2012
Visualizzare la finestra di stato della stampante dopo lo spostamento sul desktop.
Visualizzazione dal driver stampante
Fare clic su nella schermata del driver stampante.
Questa sezione fornisce una descrizione della schermata principale. Per informazioni dettagliate sulle finestre di dialogo che possono
essere visualizzate con i comandi e i menu di questa schermata, consultare la Guida.
Menu Guida [Guida]
Visualizzazione della finestra di stato della stampante
*
Parti della schermata e relative funzioni
㻞㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻜
Menu [Lavoro]
Consente di controllare i documenti in stampa o in attesa. È anche possibile selezionare i documenti e annullare la stampa.
Menu [Opzioni]
Consente di eseguire funzioni di manutenzione, quali stampa di elenchi di impostazioni, pulizia dell'unità di fissaggio e di
configurare impostazioni quali il risparmio energetico. Si possono inoltre verificare informazioni quali il numero totale di pagine
stampate.
Menu Guida [Guida]
Visualizza la guida relativa alla finestra di stato della stampante e alla versione.
È anche possibile visualizzare la guida della finestra di stato della stampante facendo clic sul pulsante Guida [Guida] nelle varie
finestre di dialogo. Tuttavia, alcune finestre di dialogo non contengono un pulsante [Guida].
Barra degli strumenti
(Coda di stampa)
Visualizza la coda di stampa (funzione di Windows). Per maggiori informazioni sulla coda di stampa, consultare la guida di
Windows.
(Aggiorna)
Aggiorna la finestra di stato della stampante con le informazioni più recenti.
(Stato LAN wireless)
Consente di controllare lo stato della connessione (intensità segnale) della LAN wireless.
(IU remota)
Consente di avviare la IU remota.
Utilizzo della IU remota
Area animazione
Visualizza animazioni e illustrazioni sullo stato della macchina. Dopo il verificarsi di un errore, questa area può anche fornire una
semplice spiegazione su come gestire l'errore.
Icona
Visualizza un'icona che indica lo stato della macchina. Lo stato normale è
, ma quando si verifica un errore, la visualizzazione
passa a
/ / , a seconda del messaggio.
Area messaggi
Visualizza messaggi sullo stato della macchina. Se compare un messaggio di errore o di avvertimento, questa area visualizza una
spiegazione sotto il messaggio o l'avvertimento, insieme a informazioni su come risolvere il problema.
Quando viene
visualizzato un messaggio di errore
[Dettagli risoluzione problemi]
Visualizza informazioni sulla risoluzione dei problemi descritti nei messaggi.
[Informazioni lavoro di stampa]
Visualizza informazioni sul documento in corso di stampa.
(Annulla lavoro)
Annulla la stampa del documento attualmente in corso di stampa.
(Continua/Riprova)
Se si verifica un errore, ma la stampa non viene interrotta, questo pulsante consente di eliminare l'errore e riprendere la stampa.
Tuttavia, se si utilizza la funzione Continua/Riprova per riprendere la stampa, possono verificarsi problemi quali stampe incomplete
o errate.
[Acquista materiali di consumo]
㻞㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻜
Se si seleziona [Acquista materiali di consumo] selezionare il proprio paese o regione e fare clic su [OK], apparirà una pagina
del sito web Canon contenente informazioni sull'acquisto di tali materiali.
Barra di stato
Visualizza la destinazione di connessione (nome porta) della finestra di stato della stampante.
㻞㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻜
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275

Canon i-SENSYS LBP6230dw Manuale utente

Tipo
Manuale utente