Medisana Personal scales PSC Manuale del proprietario

Categoria
Bilance personali
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Affichage
Compartiment à piles
(sur la face inférieure)
Touche MARCHE
pour la saisie de données
Touche HAUT (+)
Touche BAS ()
Touche OK
Bouton Start
Électrodes
Display
Vano batteria
(sul lato inferiore)
Tasto ON per inserimento dati
Tasto Up (+)
Tasto Down ()
Tasto OK
Tasto START
Elettrodi
Visualizador
Compartimento de las pilas
(en la parte inferior)
Botón de ENCENDIDO
para la introducción de datos
Botón de flecha hacia arriba (+)
Botón de flecha hacia abajo ()
Botón de OK
Tecla de inicio
Electrodos
Display
Compartimento das pilhas
(na parte inferior)
Botão LIGAR
para introdução de dados
Botão para cima (+)
Botão para baixo ()
Botão OK
Botão Start
Eléctrodos
F
I
E
P
Display
Batterijvak
(aan de onderkant)
AAN-toets
voor de invoer van gegevens
Omhoog (+) -toets
Omlaag () -toets
OK-toets
Startknop
Elektroden
Näyttö
Paristokotelo
(pohjassa)
Virtapainike tietosyöttöön
Ylös (+) -painike
Alas () -painike
OK-painike
Start-painike
Elektrodit
Display
Batterifack
(på undersidan)
Knapp TILL
för data inmatning
Knapp UPPÅT (+)
Knapp NEDÅT ()
Knapp OK
Startknapp
Elektroder
√ÙÈ΋ ¤Ó‰ÂÈÍË
£‹ÎË Ì·Ù·ÚÈÒÓ
(ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿)
¶Ï‹ÎÙÚÔ ∂¡Δ√™
για εισαγωγή δεδομένων
¶Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ (+)
¶Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔ˜ Ù· οو ()
¶Ï‹ÎÙÚÔ OK
Πλήκτρο έναρξης
∏ÏÂÎÙÚfi‰È·
NL
FIN
S
GR
28
1 Norme di sicurezza
I
1.1
Grazie !
1.2
Importante
La ringraziamo per la fiducia dimostrata e ci congratuliamo con Lei!
Con la bilancia pesapersone PSC con funzioni di controllo degli indici cor-
porei lei ha acquistato un prodotto di qualità di MEDISANA.
Questo apparecchio consente di pesare e calcolare la percentuale di grasso
corporeo, il tenore di acqua e la percentuale di muscolatura delle persone.
Per raggiungere i risultati auspicati e per utilizzare al meglio la bilancia
pesapersone PSC con funzioni di controllo degli indici corporei MEDISANA,
raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni per l’uso e
per la manutenzione.
Leggere attentamente le seguenti norme di sicurezza
prima di utilizzare l’apparecchio e conservare le
istruzioni per l’uso per i successivi utilizzi.
Ogni terapia e/o dieta effettuata in caso di sovrappeso o sottopeso richie-
de la consulenza qualificata di personale specializzato (medico, dietista).
I valori rilevati dalla bilancia possono essere di supporto.
L'apparecchio non è adatto alle donne in stato interessante!
• Questa bilancia non è adatta a persone con pacemaker o portatrici di altre
protesi mediche. Nelle persone affette da diabete o da alter limitazioni
cliniche/fisiche, l'indicazione del grasso corporeo può risultare imprecisa.
Lo stesso vale per i soggetti che praticano un'intensa attività sportiva.
Pericolo di ribaltamento!
Posizionare sempre la bilancia su una superficie piana.
Non salire mai solo su un angolo della bilancia.
Mentre ci si pesa, non posizionarsi su un lato né sul bordo della bilancia.
Pericolo di scivolamento!
Non salire mai sulla bilancia con i piedi bagnati.
Non salire mai sulla bilancia con i calzini.
Utilizzare il prodotto esclusivamente per l’impiego previsto come da
istruzioni.
In caso di uso diverso, si estingue qualsiasi diritto di garanzia.
La bilancia è destinata all'uso domestico. Essa non è adatta all'utilizzo
industriale negli ospedali o in altre strutture mediche.
Non utilizzare l'apparecchio quando non funziona correttamente o
quando è caduto a terra o in acqua o se è danneggiato.
• La bilancia ha un campo di misura massimo di 180 kg, 400 lb. Non
sovraccaricare la bilancia.
Posizionare la bilancia su una base solida e piana. Le superfici morbide e
non piane non sono adatte per le misurazioni e possono dare risultati
inesatti.
Posizionare la bilancia in un luogo non esposto a temperature estreme né
a umidità eccessiva.
29
I
1 Norme di sicurezza / 2 Informazioni interessanti
1.3
Materiale in
dotazione e
imballaggio
Tenere la bilancia lontana dall'acqua.
Utilizzare la bilancia con cautela. Evitare di sottoporre la bilancia a colpi e
vibrazioni. Non farla cadere.
Non cercare di smontare l'apparecchio, pena l'estinzione della garanzia.
Questo apparecchio non contiene parti di cui l'utente può effettuare la
manutenzione, ad eccezione della batteria.
In caso di guasti, non riparare l'apparecchio personalmente, pena l'estin-
zione di qualsiasi diritto a garanzia. Far eseguire le riparazioni esclusiva-
mente a cura del centro di assistenza autorizzato.
Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un periodo prolungato,
rimuovere le batterie.
Verificare in primo luogo che l’apparecchio sia completo.
La fornitura include:
• 1 Bilancia pesapersone PSC con funzioni di controllo degli indici
corporei MEDISANA
2 Batterie a pastiglia al litio 3 V tipo CR2032
• 1 Manuale d’uso
Le confezioni sono riutilizzabili o possono essere riciclate. Smaltire il
materiale d’imballaggio non più necessario in conformità alle disposizioni
vigenti. In caso di danneggiamenti dovuti al trasporto, mettersi immediata-
mente in contatto con il proprio rivenditore.
ATTENZIONE
Assicurarsi che i sacchetti d’imballaggio non siano alla portata
dei bambini. Pericolo di soffocamento!
Design estremamente piatto, altezza soli 20 mm
Vetro di sicurezza di elevata qualità
Tecnologia di sensori di alta qualità
Indicazione dell'età da 10 a 99 anni
Indicazione della statura da 75 a 215 cm
Campo di misura 2 kg a 180 kg o 4.4 lbs a 400 lbs
Divisione 0,1 kg o 0,2 lb
Convertibile fra KG, LB e ST
Analisi della massa grassa in percentuali dello 0,1 %
Misurazione del tenore di acqua in percentuali dello 0,1%
Misurazione della percentuale della muscolatura in percentuali da 0,1 %
12 posizioni di memoria
Misurazione diretta del peso corporeo
Facilità di utilizzo
Display LCD intuitivo
Batterie incluse 2 x 3 V tipo CR2032
1.2
Importante
2.1
Caratteristiche
30
2 Informazioni interessanti
I
Il corpo umano si compone anche di acqua, grasso e massa muscolare. Una
percentuale eccessiva o insufficiente di grasso può comportare un elevato
rischio per la salute. Controllando la percentuale di grasso corporeo, la bilan-
cia pesapersone con funzioni di controllo degli indici corporei stimola a
raggiungere e/o mantenere il peso corporeo ottimale.
La bilancia misura attraverso la BIA (Analisi dell'impedenza bioelettrica).
Stando a piedi nudi sulle piastre di metallo, al corpo vengono trasmessi
debolissimi impulsi elettrici. La bilancia misura le differenze di questi seg-
nali. I valori misurati vengono calcolati insieme ai dati personali, come età,
sesso, statura e peso, per ottenere la percentuale di grasso nel corpo.
NOTE
L'eccesso nel bere e nel mangiare, l'attività fisica, terapie
mediche, ciclo mestruale, ecc., influiscono sui risultati di
misurazione.
Durante la gravidanza, le misurazioni del tenore di grasso
corporeo, di acqua e le misurazioni della muscolatura nelle
donne non forniscono risultati corretti.
Risultati di misurazione affidabili si ottengono solo in certe
condizioni:
Misurare sempre a piedi nudi.
I piedi devono aderire agli elettrodi sopra la base di appoggio.
• Stare dritti.
Eseguire la misurazione circa 15 minuti dopo essersi svegliati o dopo la
doccia o il bagno con i piedi leggermente asciugati con un asciugamano.
Se possibile, misurare alla stessa ora del giorno.
Dopo una faticosa attività fisica, non effettuare subito la misurazione, ma
attendere almeno un'ora.
La pianta del piede non deve essere sporca. Se le piante dei piedi sono
secche o presentano callosità, i risultati della misurazione possono risul-
tare errati.
I risultati della misurazione consentono un controllo affidabile dello sviluppo
della percentuale di grasso corporeo, del tenore di acqua e della percentu-
ale di muscolatura.
In caso di misurazioni in condizioni alterate si possono ottenere valori di
misurazione diversi.
2.2
Perché è importante
conoscere la
percentuale del
proprio grasso
corporeo?
2.3
Come funziona la
bilancia pesapersone
con funzioni di
controllo degli
indici corporei?
2.4
Presupposti per
risultati di
misurazione corretti
31
I
2 Informazioni interessanti
NOTE
I dati delle tabelle sono indicativi.
Per qualsiasi domanda sulla propria percentuale di grasso
corporeo e sulla propria salute, rivolgersi al medico.
Femmina Età sotto- normale ovrap- grasso
peso peso
15-39 <20,0 20,0-32,4 32,5-38,0 >38,0
40-55 <23,0 23,0-35,4 35,5-41,0 >41,0
>56 <24,0 24,0-36,4 36,5-42,0 >42,0
Maschio Età sotto - normale ovrap- grasso
peso peso
15-39 <12,0 12,0-20,4 20,5-25,0 >25,0
40-55 <13,0 13,0-21,4 21,5-26,0 >26,0
>56 <14,0 14,0-22,4 22,5-27,0 >27,0
Analisi del valore del grasso corporeo:
Per analizzare il valore del grasso corporeo, confrontare il proprio valore
con la tabella relativa al grasso corporeo.
Femmina Età basso normale alto
10-15 < 57 57-67 > 67
16-30 < 47 47-57 > 57
31-60 < 42 42-52 > 52
61-80 < 37 37-47 > 47
Maschio Età basso normale alto
10-15 < 58 58-72 > 72
16-30 < 53 53-67 > 67
31-60 < 47 47-61 > 61
61-80 < 42 42-56 > 56
Analisi del valore dell'acqua nel corpo:
Per analizzare il valore dell'acqua presente nel corpo, confrontare il proprio
valore con la tabella relativa all'acqua nel corpo.
La percentuale media di muscolatura corporea nei soggetti con età com-
presa fra 15 e 70 anni è del 34 % max. nelle donne e del 40 % max.
negli uomini. Per analizzare la propria percentuale di muscolatura, con-
frontare il proprio valore con il valore standard.
2.5
Range di grasso
corporeo in %
2.7
Percentuale media
di muscolatura
corporea
2.6
Range del tenore
di acqua in %
32
3 Utilizzo
I
3.2
Solo pesatura
3.3
Modifica dell'unità
di peso
3.4
Programmazione
dei dati personali
Prima di mettere in funzione la bilancia digitale, inserire le due batterie a
pastiglia in dotazione (tipo CR2032) nell'apparecchio. A tal fine, aprire il
vano batteria
sulla parte inferiore dell'apparecchio e inserire le batterie.
Rispettare la polarità (polo positivo verso l'alto). Richiudere il vano batteria.
Se le batterie sono già state inserite, rimuovere le strisce isolanti.
Sostituire le batterie quando sul display
compare il simbolo di sostitu-
zione batteria "Lo" o quando sul display non viene visualizzato niente,
dopo aver acceso l’apparecchio.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER LA BATTERIA
• Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini!
• Non ricaricarla!
• Non cortocircuitarla!
• Non gettarla nel fuoco!
• Non gettare la batteria esaurita e gli accumulatori nei rifiuti
domestici, ma nei rifiuti speciali o in una stazione di raccolta
pile nel commercio specializzato.
1. Posizionare la bilancia su una superficie stabile e solida. I quattro piedi
devono essere a contatto con il pavimento.
2. Premere il tasto START
per accendere la bilancia.
3. Quando sul display appare
0,0 kg“, salire sulla bilancia e rimanere
fermi.
4. Viene misurato e visualizzato il peso.
5. Scendere dalla bilancia. Se non viene dato un altro comando, la bilancia
si spegne automaticamente dopo ca. 20 sec.
Quando la bilancia è spenta, potete impostare l’unità di misura desiderata
(KG - LB - ST) utilizzando il pulsante posto sul lato inferiore della bilancia.
Per aumentare l’esattezza dei valori corporei misurati, è necessario inserire
i dati personali prima di effettuare la misurazione. La bilancia può memori-
zzate i dati fino a un massimo di 12 persone: sesso, altezza, età. I dati
rimangono memorizzati fino a una nuova programmazione della bilancia.
1. Posizionare la bilancia su una superficie stabile e solida. I quattro piedi
devono essere a contatto con il pavimento.
2. Premere il tasto ON
per l’inserimento dei dati. Sul display compare
il numero di salvataggio “01“. Premendo il tasto UP (+)
e/o il tasto
DOWN ()
si può selezionare il numero di salvataggio desiderato.
Premere il tasto OK
per confermare la scelta. Appare il display per l’in-
serimento del sesso.
3.1
Inserimento/
sostituzione
delle batterie
33
I
3 Utilizzo
3. Inserire i dati relativi al proprio sesso, selezionando sul display con il tasto
UP (+)
e/o con il tasto DOWN ()
il simbolo corrispondente.
Premere il tasto OK
per confermare la scelta. Appare il display per
l’inserimento dell’altezza..
4. Inserire i dati relativi al propria altezza, premendo il tasto UP (+)
e/o il tasto DOWN ()
. È possibile programmare in gradi da 1 cm
un’altezza compresa fra 75 e 215 cm. Premere il tasto OK
per con-
fermare la scelta. Appare il display per l’inserimento dell’età.
5. Inserire i dati relativi al propria età, premendo il tasto UP (+) 4 e/o il tasto
DOWN (–) 5 . È possibile selezionare un’età compresa fra 10 e 99 anni.
Premere il tasto OK
per confermare la scelta. Appare di nuovo il
display che indica il numero di salvataggio selezionato.
6. A questo punto, la procedura di impostazione è terminata. La bilancia si
spegne automaticamente dopo ca. 3 sec.
NOTA
Risultati di misurazione affidabili si ottengono solo in certe
condizioni, come descritto in "2.4 Presupposti per risultati di
misurazione corretti", pag. 30.
1. Posizionare la bilancia su una superficie stabile e solida. I quattro piedi
devono essere a contatto con il pavimento.
2. Premere il tasto START
, tenendolo premuto finché non compare sul
display il vostro numero personale di salvataggio. Vengono visualizzati di
seguito gli ultimi valori memorizzati: peso, valore del grasso corporeo,
valore dell’acqua e muscolatura corporea. Prima della prima misurazione
appare sul display “888“. Dopo 2 secondi appare sul display “0.0“.
3. Salire a piedi nudi sulla bilancia e restare fermi in piedi. Salire sulla
bilancia posizionando i piedi sugli elettrodi
. Viene visualizzato il peso.
Successivamente lampeggia sul display ““, che avvisa che stanno per
essere calcolati automaticamente la percentuale di grasso, di acqua e la
muscolatura corporea . Quando ““ scompare dal display, vengono
visualizzati la percentuale di grasso (TBF), la percentuale di acqua (TBW)
e la muscolatura corporea (TBM).
Visualizzazione sul display
TBF (Total Body Fat) = percentuale di grasso misurato
fat = notevolmente sovrappeso
overweight = sovrappeso
normal = normale
slim = magro
TBW (Total Body Water) = percentuale di acqua misurata
TBM (Total Body Muscle) = percentuale della muscolatura corporea
misurata
3.5
Pesatura e
misurazione del
tenore di grasso,
acqua corporei
e muscolatura
34
3 Utilizzo / 4 Varie
I
4. La misurazione si è conclusa. Scendere dalla bilancia.
5. Sul display
compaiono ancora diverse volte il valore del grasso corpo-
reo, il valore dell’acqua e la muscolatura corporea misurati. Alla fine, la
bilancia si spegne automaticamente.
La bilancia è sovraccarica.
La batteria è scarica e deve
essere sostituita.
Errore durante la misurazione.
Togliere le batterie prima di pulire l’apparecchio.
Non impiegare mai detergenti aggressivi o spazzole dure.
Pulire la bilancia pesapersone un panno morbido inumidito leggermente
con una soluzione di sapone neutro. Non utilizzare in alcun caso deter-
genti aggressivi o alcool.
Accertarsi che non penetri acqua nell’apparecchio. Utilizzare nuovamente
l'apparecchio solo se è completamente asciutto.
Rimuovere le batterie dall’apparecchio se non lo si usa per lungo tempo.
Altrimenti sussiste il pericolo che le batterie si scarichino.
• Non esporre l’apparecchio alla luce diretta del sole, proteggerlo dallo
sporco e dall’umidità.
3.6
Messaggi di errore
4.1
Pulizia e
manutenzione
35
I
4 Varie
L'apparecchio non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Ogni utilizzatore ha l'obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche
o elettriche, contenenti o prive di sostanze nocive, presso un punto di
raccolta della propria città o di un rivenditore specializzato, in modo che
vengano smaltite nel rispetto dell'ambiente.
Togliere le pile prima di smaltire lo strumento. Non gettare le pile esaurite
nei rifiuti domestici, ma nei rifiuti speciali o in una stazione di raccolta pile
presso i rivenditori specializzati.
Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità comunali o al proprio rivenditore.
Nome e modello : Bilancia pesapersone PSC
con funzioni di controllo degli indici
corporei MEDISANA
Dimensioni (L x L x H) : circa 30 cm x 31 cm x 2 cm
Peso : circa 2,1 kg
Alimentazione di tensione : 6 V= , 2 Batterie a pastiglia
al litio da 3 V tipo CR2032
Sistema di visualizzazione : Display digitale
Memoria : per 12 persone
Campo di misura : 2 kg a 180 kg o 4,4 lbs a 400 lbs
Margine di errore massimo di misurazione
: ± 1 %
Analisi del grasso corporeo (TBF)
: in percentuali da 0,1 %
Acqua corporea (TBW) : in percentuali da 0,1 %
Massa muscolare (TBM) : in percentuali da 0,1 %
Divisione : 100 g o 0,2 lb
Spegnimento automatico : dopo circa 3 sec.
Numero articolo : 40430
Codice EAN : 4015588 40430 6
Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo
la facoltà di apportare qualsiasi modifica tecnica e strutturale.
4.2
Smaltimento
4.3
Dati tecnici
36
5 Garanzia
I
In caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente
il centro di assistenza. Se dovesse essere necessario spedire l’apparecchio,
specificare il guasto e allegare una copia della ricevuta di acquisto.
Valgono le seguenti condizioni di garanzia:
1. I prodotti MEDISANA hanno una garanzia di tre anni a partire dalla
data di vendita. La data di acquisto deve essere comprovata in caso di
garanzia dalla ricevuta di acquisto o dalla fattura.
2. Durante il periodo di garanzia, i guasti dovuti a difetti di materiale o di
lavorazione vengono eliminati gratuitamente.
3. Una prestazione di garanzia non da diritto al prolungamento del periodo
di garanzia, né per l’apparecchio né per i componenti sostituiti.
4. La garanzia non include:
a. tutti i danni risultanti da uso improprio, ad esempio dall’inosservanza
delle istruzioni d’uso,
b. i danni riconducibili a manutenzione o ad interventi effettuati dall’ac-
quirente o da terzi non autorizzati,
c. danni di trasporto verificati durante il trasporto dal produttore al
consumatore o durante l’invio al servizio clienti,
d. gli accessori soggetti a normale usura.
5. È altresì esclusa qualsiasi responsabilità per danni secondari diretti o
indiretti causati dall’apparecchio anche se il danno all’apparecchio viene
riconosciuto come caso di garanzia.
MEDISANA AG
Itterpark 7-9
40724 Hilden
Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60
Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626
Internet: www.medisana.de
L'indirizzo del servizio di assistenza è riportato nell'ultima pagina.
5.1
Condizioni
di garanzia e
di riparazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Medisana Personal scales PSC Manuale del proprietario

Categoria
Bilance personali
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per