Harman/Kardon AVR-255 Manuale utente

Categoria
Ricevitori AV
Tipo
Manuale utente
Composit
AVR
Info
R
esolution Audio Effects
Video Modes
S
urround Modes
Back/Exit
S
ource List
AB
L
K
OK
AVR 255/AVR 355 Sintoamplificatore Audio/Video
ISTRUZIONI D’USO
ITALIANO
2 SOMMARIO
3 Introduzione
4 Indicazioni di Sicurezza
5 Rimozione dell’imballaggio
6 Controlli del Pannello Frontale
8 Connettori del Pannello Posteriore
11 Funzioni del Telecomando
13 F
unzione del telecomando zona II
15 Installazione e Collegamenti
1
5
Collegamenti dell’apparecchiatura audio
15 Collegamenti degli ingressi HDMI
15 Collegamenti dell’uscita HDMI
16 Connessioni in ingresso analogica e digitale
17 Collegamenti dell’apparecchio video
17 Collegamenti Sistema e Collegamento di Rete
17 Estensione telecomando del locale principale
1
7
Collegamento IR Zone 2
18 Connesione audio multiroom
18 Connessione installazioni A-BUS
19 Selezione Altoparlanti
19 Posizionamento Altoparlanti
20 Configurazione del Sistema
20 Prima accensione
20 Uso di On-Screen Display
20 Regolazioni del Sistema
20 Selezione sorgente
21 Selezione ingresso Audio e Video
21 Impostazioni Sorgenti
21 Effetti Audio
21 Video Mode
21 Surround Mode
21 Formato Audio dalla Sorgente
21 Input Video dalla sorgente
21 Input Audio dalla sorgente
21 Risoluzione Display
22 Risoluzione dalla Sorgente
22 Regolazione Lip Sync
22 Cambiare Nome Sorgente
22 Zona 2 Audio
22 Configuarazione Altoparlante, EzSet/EQ
22 Configuarazione Altoparlante, Manuale
28 Funzionamento
28 Tabella Modi Surround
28 Operazioni di Base
30 Funzione Muto
30 Effetti Audio
30 Modalità Video
30 Selezione delle Sorgenti
30 Selezione dell’ingresso video
31 Suggerimenti per risoluzione problemi Video
31 Multichannel Disc Players con/senza
HDMI
31 Ingressi diretti 6/8ch.
31 Controlli ed impiego della cuffia
31 Selezione dei Modi Surround
32 Riproduzione Audio Digitale
33 Tipi di Modalità Surround
34 Registrazione di Nastri
34 The Bridge
35 Funzionamento multiroom
35 Settaggio Multiroom
35 Assegnazione canale amplificatore Surround
37 Regolazioni video
37 Modalità Video
38 Regolazioni Audio
38 Effetti Audio
38 Funzioni Avanzate
38 Regolazione del Sistema
38 Pannello Fronatle Dimmer
38 Unità di volume
38 Default e livello Volume
38 Unità di Misura
38 Carica della iPod
Sommario
Convenzioni tipografiche
Per semplificare l’uso del presente manuale con gli schemi delle connessioni del telecomando, dei
comandi del pannello frontale e del pannello posteriore si sono adottate determinate convenzioni.
ESEMPIO - (grassetto) indica un particolare pulsante del telecomando o del pannello frontale o un jack
di connessione del pannello posteriore.
ESEMPIO - (caratteri OCR) indica un messaggio visualizzato sul display del pannello frontale.
1
- (numero in un quadrato) indica un particolare comando del pannello frontale.
- (numero in un cerchio) indica una connessione sul pannello posteriore.
A - (letter in un quadratino) indica un pulsante o un indicatore sul telecomando.
A - (letter in un ovale) segnala un pulsante del telecomando Zone 2.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, Harman Consumer Group Inc.
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
FRANCIA
dichiara secondo la propria responsabilità, che il prodotto descritto in
questo manuale d’uso è in conformità con i seguenti standard tecnici
EN55013(2001) & + A2(2006)
EN55020(2002) & + A2(2005)
EN60065:2002
EN61000-3-2(2000)+A2(2005)
EN61000-3-3 (1995)+A1(2001)+A2(2005)
EN61000-4-2(1995) & + A1(1998) & + A2(2001)
EN61000-4-3(2002) & + A1(2002)
EN61000-4-4(2004)
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group Inc.
03/08
38 Lingua dello Schermo
38 Audio HDMI per la TV
38 Risoluzione del Display
39 P
roprietà del Menu
39 Transparenza OSD
39 Messaggi sullo stato del Volume
39 Menu
39 Menu impostazioni e scorrimento
39 Screen Saver
39 M
odo Surround di Default
40 Selezione della radio integrata
4
0
Funzioni RDS
42 Programmazione del Telecomando
42 Programmazione dei Codici
42 Accesso con Codice Diretto
4
2
Sistema di Ricerca Automatica
42 Lettura dei Codici
4
3
Apprendimento dei codici di un altro
telecomando
43 Eliminazione dei codici memorizzati
44 Programmazione di Macro
44 Funzioni del Dispositivo Programmato
45 Note sull’utilizzo del telecomando di AVR
con altri dispositivi
45 P
rogrammazione Punch-Through
45 Resettare la Memoria del Telecomando
46 Lista Funzioni Remote AVR 355
48 Lista Funzioni Remote AVR 255
50 Problemi e Rimedi
50 Resettaggio del Processore
51 Specifiche Tecniche
52 A
ppendice Foglio di lavoro impostazioni
L'apparenza del testo o del cursore per i menu dello su-schermo della vostra ricevente può variare un po'dalle
illustrazioni in questo manuale. Se il testo è publicato in tutti i caratteri di maiuscola e minusciola o maiuscoli,
le prestazioni ed il funzionamento rimangono la stessa.
INTRODUZIONE 3
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per aver scelto un
prodotto Harman Kardon!
Progettati per offrirvi tutta l’emozione e i dettagli
delle colonne sonore cinematografiche ed ogni
minima sfumatura della scelta musicale, gli AVR
255/AVR 355 sono davvero i ricevitori
multicanale del nuovo millennio. Oltre alle
t
radizionali modalità di decodifica digitale 5.1,
come il Dolby Digital e il DTS, questi apparecchi
offrono le più recenti innovazioni nella tecnologia
surround, come Dolby
®
True HD and DTS
®
-HD
Master Audio
e le ultime versioni di canale
7.1 della tecnologia brevettata Harman Logic 7.
Gli AVR 255/AVR 355 sono stati ideati affinché
sfruttare tutta la potenza della loro tecnologia
digitale fosse il più semplice possibile. Il menu
su schermo, completamente a colori, in alta
definizione e multi-lingua, i connettori di tipo
jack e i terminali identificabili con codice colore
semplificano e velocizzano l’installazione. Ciò
consentirà di effettuare correttamente i
collegamenti dei diffusori, della sorgente sonora
e degli altri dispositivi esterni. Inoltre dedicare
alcuni minuti all’apprendimento delle funzioni
dei diversi comandi consentirà di sfruttare tutta
la potenza che AVR è in grado di offrire.
Per qualsiasi domanda relativa al prodotto,
all’installazione ed al funzionamento occorre
rivolgersi alla propria fonte locale d’informazione
di fiducia.
Descrizione e caratteristiche
L’AVR è il centro del proprio sistema di home
entertainment e offre un’ampia gamma di
possibilità di ascolto per quasi tutti i tipi di
programmi audio o video, sia che si tratti della
trasmissione di un film o di un evento sportivo
in HDTV oppure di una registrazione d’epoca in
mono o in stereofonia. Quando si riproducono
sorgenti audio digitali da ingressi convenzionali
ottici o coassiali, oppure tramite i connettori
compatibili con DMI 1.3a, l’AVR decodifica i
flussi di dati Dolby True HD, Dolby Digital Plus,
DTS-HD Master Audio e DTS-HD. Le sorgenti
stereo a due canali e a codifica matriciale
traggono vantaggio da tutti gli modi Dolby Pro
Logic IIx e DTS Neo:6. L’AVR 350 incorpora la
versione più recente dell’esclusivo sistema di
processamento Logic 7
®
di Harman Kardon per
creare un campo sonoro più ampio e avvolgente
e un posizionamento ancor più definito del
canale surround, a prescindere dal tipo di
materiale sorgente.
Il Dolby Virtual Speaker si rende disponibile
per creare campi sonori avvolgenti dai diffusori
frontali sinistro e destro e la più avanzata tra
le circuitazioni Dolby Headphone è in grado
di ricreare una fantastica sensazione di
circondamento sonoro anche nell’impiego
con le cuffie.
L'AVR non prende alla leggera la parte del
proprio nome che si riferisce al video. Con i
tre ingressi HDMI e tre ingressi video con
componenti analogici da 100 MHz (due sull’AVR
255), l'elaborazione video dell'AVR consente di
scalare il segnale di uscita a 1080p loop-
through in modo da farlo corrispondere ai
r
equisiti del proprio specifico display video.
Grazie all’eccezionale e pluripremiata tecnologia
Faroudja
®
DCDi Cinema™ le sorgenti video non
hanno mai avuto un aspetto migliore. Collegando
audio e video, l’AVR offre la funzionalità A/V
Sync Delay. Questa opzione consente di
eliminare i problemi di sincronia fra immagine
e parlato piuttosto comuni quando si usa il
processamento video digitale su sorgenti,
programmi o display video.
Assieme all’ EzSet/EQ, l’ AVR offre una gamma
completa di regolazioni di configurazione
manuale, per coloro che amano personalizzare
ulteriormente i propri sistemi. Un sistema di bass
management a Quadruplo Crossover rende
possibile inserire differenti impostazioni di
crossover per ciascun gruppo di diffusori.
La modali Stereo-Direct bypass il processore
digitale onde preservare i più raffinati passaggi e i
più minuti particolari del vecchio materiale a due
canali, mentre il sistema di bass management,
disponibile nelle modalità surround e Stereo
Digitale, vi consente di adattare minuziosamente
il suono, affinché assecondi i vostri gusti o
l’acustica del vostro ambiente.
Per avere una flessibilità praticamente illimitata,
l’AVR è dotato di connessioni per quattro
dispositivi video, tutte con ingressi sia in
composito che in S-Video. Due ulteriori ingressi
audio disponibili, ed un totale di sei ingressi e
due uscite digitali rendono l’AVR capace di
supportare tutte le nuove sorgenti audio digitali.
Per la piena compatibilità con le più recenti
sorgenti video HDTV e con i DVD Player con
uscita progressive-scan, l’AVR dispone di una
sezione video-switching a componenti, a
larghissima banda e bassa diafonia.
Sono presenti uscite digitali coassiale ed ottica
per il collegamento diretto a registratori digitali.
Un’uscita per videoregistrazione e un ingresso a
otto canali con codifica-colore, fanno dell’AVR
un apparecchio virtualmente a prova di futuro,
con tutto quello che occorre per ospitare a
bordo gli eventuali nuovi formati del domani.
Con una semplice connessione tra l’AVR 350 e il
dispositivo The Bridge Harman Kardon opzionale,
avrete la possibili di ascoltare il materiale
memorizzato sul vostro Apple
®
iPod
®
compatibile
. Il telecomando del vostro sistema AVR
è stato preprogrammato in fabbrica con codici di
controllo che vi permettono di selezionare tracce
p
er la riproduzione e di navigare tra molte delle
funzioni del vostro iPod, anche attraverso la
stanza. La tecnologia vi consentirà
inoltre di caricare le batterie del vostro iPod.
L
a flessibilità e la considerevole potenza di
AVR 355 superano l‘ambiente domestico o la
sala d’ascolto. AVR comprende un sistema di
controllo multizona che consente di selezionare
una sorgente nella stanza principale oppure in
un locale secondario. I canali frontali possono
essere inviati ad una seconda stanza
controllandone il volume separatamente da
quello dell’installazione principale mediante
telecomando. Per semplificare il funzionamento
di AVR in una stanza separata, è previsto il
telecomando Zone II separato.
La possibilità di avere ulteriori opzioni multiroom
comprende la possibili di assegnare due dei
canali di uscita dell’ AVR al sistema multiroom e
la capaci di collegare l’AVR ad un innovativo
tastierino A-BUS
®
per operazioni multiroom senza
la necessità di ulteriori amplificatori esterni.
Il potente amplificatore dell’AVR si avvale delle
tecnologie di progettazione Harman Kardon ad
alta intensità di corrente per soddisfare l’ampia
gamma dinamica di qualsiasi selezione di
programma.
Harman Kardon ha inventato il ricevitore
(sintoamplificatore) ad alta fedeltà più di
cinquant’anni fa. Grazie a circuitazioni allo stato
dell’arte, ad una tecnologia che ha ottenuto i
massimi riconoscimenti e l’onore del tempo,
l’AVR 255 e l’AVR 355 sono la perfetta
combinazione tra le tecnologie digitali più
avanzate ed un amplificazione analogica
potente e silenziosa, in una "confezione"
elegante e semplice da usare.
**Compatibile con tutti i modelli iPod dotati di connettore dock, incluso i modelli di terza generazione e più recenti con “Click Wheel”. Non compatibile con i modelli iPod
shuffle. Sebbene i modelli iPod photo siano compatibili, le immagini memorizzate nell'iPod possono essere visualizzate usando il controllo dell'iPod, il telecomando dell'AVR
non permette questa gestione.
I Decodificatori Dolby True HD, Dolby
Digital Plus, Dolby Digital EX e Dolby Pro
Logic II e IIx, l’intera gamma dei modi
DTS, compresi i DTS-HD Master Audio,
DTS-HD e il DTS–ES 6.1 Discreto e
M
atriciale e il Neo:6.
I Sette canali di amplificazione ad alta
corrente, con due canali assegnabili ai
canali surround posteriori o ad
applicazioni multiroom
I Esclusivo sistema di processamento
Harman Kardon Logic 7
®
, assieme ad
u
n ampia scelta di processamenti Dolby
Virtual Speaker per godere della
spazialità surround anche quando
sono disponibili due soli diffusori
I Dolby Headphone per ricreare un campo
sonoro, spazioso ed aperto nell’ascolto
in cuffia
I L’avanzato sistema Harman Kardon
EzSet/EQ, configura automaticamente le
regolazioni dei diffusori e imposta
l’equalizzazione ambientale, per una
rapida, facile ed accurata messa a punto
del sistema
I HDMI con elaborazione audio/video,
upscaling a 720p/1080p pass-through e
ripetitore per una maggiore lunghezza
del cavo senza distorsione del segnale
I Tre ingressi HDMI
1.3a e tre ingressi
analogici (due sull’AVR 255) a
componenti assegnabili a banda
larga per garantire la massima
compatibilità con le più recenti sorgenti
video ad alta definizione
I Ingressi A/V analogici sul pannello
frontale
I Ingressi digitali sul pannello frontale,
per un facile collegamento di dispositivi
digitali portatili, e dei più recenti
modelli di console videogame
I Connessioni al dispositivo The Bridge
Harman Kardon (opzionale) per
caricare, riprodurre e controllare un
Apple
®
iPod
®
compatibile (solo AVR 355)
I Titolazione (titling) degli ingressi per
tutte le sorgenti di ingresso (eccetto
sintonizzatore)
I Ingressi e Uscite Digitali con connessioni
multiple.
I Sistema di visualizzazione e menu su
schermo, completamente a colori, in alta
definizione e multi-lingua
I Il ritardo A/V Sync regolabile per ciascun
ingresso consente una perfetta
sincronizzazione con le labiali nei
programmi digitali e video
I Ingresso diretto 6/8 canali per l’uso con
formati audio futuri
I Ampie possibilità di bass management,
che includono quattro gruppi crossover
separati
I Ampie possibilità multiroom,
compresi un telecomando separato
per la Zona II, configurabilità dei
canali dell’amplificatore e sistema
A-BUS Ready
®
per l’ascolto di una
s
orgente separata in un’ambiente
remoto (solo AVR 355)
I Telecomando programmato con codici
interni
Istruzioni Importanti Per La
Sicurezza
Leggere le seguenti precauzioni
prima dell’accensione:
1. Leggere queste istruzioni.
2. Mantenere queste istruzioni.
3. Osservare tutti gli avvisi.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare questo apparecchio nelle vicinanze
di acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare nessuna delle aperture di
ventilazione. Installare seguendo le istruzioni
del fabbricante.
8. Non installare vicino a sorgenti di calore come
radiatori, diffusori di aria calda, stufe o altri
apparati (inclusi amplificatori) che producono
calore.
9. Non ostacolare i sistemi di sicurezza della
spina polarizzata o con messa a terra. Una
spina polarizzata dispone di due spinotti di
dimensioni diverse. Una spina del tipo con
messa a terra dispone di due spinotti e di un
terzo spinotto centrale. Lo spinotto più
grande, nel primo caso, e quello centrale, nel
secondo, servono a fornire sicurezza. Se la
spina in dotazione non entra nella presa,
consultare un elettricista per sostituire la
presa obsoleta.
Indicazioni di sicurezza
ATTENZIONE
PERICOLO DI SCOSSA
ELETTRICA NON APRIRE
ATTENZIONE: PER EVITARE RISCHI DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIETE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO
POSTERIORE). ALL'INTERNO DELL'APPARECCHIO NON CI SONO PARTI SULLE QUALI L'UTENTE POSSA
INTERVENIRE. PER L'ASSISTENZA, RIVOLGETEVI A PERSONALE QUALIFICATO.
AVVERTENZA: PER EVITARE RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSA ELETTRICA, NON ESPONETE L'APPARECCHIO ALLA
PIOGGIA O ALL'UMIDITA'.
Il simbolo del lampo a freccia all’interno di
un triangolo equilatero segnala all’utente la
presenza, all’interno dell’apparecchio, di
alta tensione pericolosa non isolata quanto
basta per costituire un rischio di scossa
elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un
triangolo equilatero segnala all’utente la
presenza di importanti instruzioni di
funzionamento e di manutenzione (assi-
stenza) nella documentazione allegata
all’apparecchio.
4 INDICAZIONI DI SICUREZZA
10. Evitare che il cavo di alimentazione venga
calpestato o pizzicato, soprattutto all’altezza
delle spine e delle prolunghe, e nel punto in
cui fuoriescono dall’apparecchio.
11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati
dal fabbricante.
1
2. Usare solo con il carrello, stand,
tripode, supporto o tavolo
specificato dal fabbricante o
venduto con l’apparato. Quando si usa un
carrello, fare attenzione quando si sposta per
evitare danni dovuti alla caduta
dell‘apparecchio.
13. Scollegare l’apparecchio in caso di temporali
o quando non si utilizza l’unità per un lungo
periodo di tempo.
14. Fare riferimento al servizio di assistenza
autorizzata per ottenere un servizio
qualificato. Il servizio di assistenza è
necessario quando l’apparecchio subisce
qualsiasi tipo di danno, come danni al cavo
di alimentazione o alla spina, danni dovuti a
infiltrazioni di acqua o di altri oggetti
all’interno dell’apparecchio, o se lo stesso è
stato esposto a pioggia o umidità, non
funziona normalmente, o ha subito una
caduta.
15. Non esporre il presente apparecchio a
gocciolamenti o spruzzi ed assicurarsi che
nessun oggetto pieno di liquidi, come per
esempio un bicchiere, venga situato su di
esso.
16. Per scollegare completamente questo
apparecchio dall’alimentazione AC principale,
scollegare la spina dell’alimentazione dalla
presa AC.
17. La spina principale dell’alimentazione deve
essere sempre disponibile.
Indicazioni di sicurezza
18. Non esporre le batterie a calore eccessivo
come la luce del sole, fuoco o simili. Il
simbolo del fulmine in un triangolo
equilatero serve ad avvisare l’utente della
presenza di “tensione pericolosa” non
isolata presente “nel prodotto che potrebbe
essere di una grandezza sufficiente a
c
ostituire pericolo di choc elettrico alle
persone. Il punto esclamativo inserito in un
triangolo serve ad avvisare l’utente della
presenza di importanti istruzioni di
funzionamento e manutenzione nel manuale
allegato al prodotto.
La spia lampeggiante con la freccia
all’interno di un triangolo ha lo scopo
di avvisare l’utente della presenza di
“tensione pericolosa” non isolata all’interno
della scatola del prodotto che può essere di
sufficiente grandezza da costituire un rischio di
scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un
triangolo ha lo scopo di avvisare
l’utente della presenza di importanti
istruzioni d’uso e di manutenzione (assistenza)
nella documentazione che accompagna il
prodotto.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o
choc elettrici, non esporre il prodotto alla
pioggia o all’umidità.
Istruzioni per la rimozione e lo
smaltimento di batterie usate.
Caratteristiche dei tipi di batteria.
Questi simboli (vedi sotto), quando presenti su un
prodotto, imballaggio o foglietto informativo
separato o manuale dell’utente, indicano che il
prodotto in sé, così come le batterie incluse o
incorporate al prodotto, non devono essere
smaltiti insieme ai rifiuti generici. Devono essere
consegnati agli appositi centri di raccolta
differenziata, riciclaggio e demolizione, ai sensi
della legislazione nazionale o locale, o delle
Direttive Europee 2002/96/EC e 2006/66/EC.
La manipolazione corretta di prodotti e batterie da
smaltire permette di salvaguardare e tutelare
l'ambiente, protegge la salute umana e riduce lo
spreco delle risorse naturali.
Le batterie incluse con l’apparecchiatura possono
essere alcaline, allo zinco carbonio/manganese o
al litio (a pastiglia); tutte devono essere smaltite
come indicato anteriormente.
Per rimuovere le batterie dall’apparecchio o dal
telecomando, seguire la procedura in senso
contrario a quanto descritto nel manuale per
l’utente per l’inserimento delle stesse.
Le batterie incorporate, da smaltire al termine
della vita utile del prodotto, non possono essere
rimosse dall’utente. In questo caso, i centri di
recupero e riciclaggio possono eseguire lo
smontaggio del prodotto e la rimozione delle
batterie. Se, per qualsiasi ragione, si rende
necessario sostituire una batteria incorporata,
l
’operazione deve essere effettuata da un centro
servizi autorizzato.
Luogo d’installazione
I Per garantire un corretto funzionamento e per
evitare rischi di sicurezza, sistemare l’unità su
una superficie stabile e liscia. Se si colloca
l’unità su una mensola, assicurarsi che la
mensola e gli eventuali fissaggi possano
sopportare il peso del prodotto.
I Accertarsi che sopra e sotto l’unità vi sia
uno spazio adeguato per la ventilazione.
Se il prodotto viene installato in un armadio
o in uno spazio chiuso, accertarsi che
all’interno vi sia una sufficiente aerazione.
In alcune circostanze può essere necessario un
ventilatore.
I Non collocare l’unità direttamente su superfici
coperte da tappeti o moquette.
I Evitare le installazioni in ambienti molto caldi
o molto freddi, in aree esposte alla luce diretta
del sole oppure in prossimità di
apparecchiature che emettono calore.
I Evitare i luoghi umidi.
I Non ostruire le fessure di ventilazione
sopra l’unità ed evitare di porre oggetti
direttamente su di loro.
I A causa del peso dell’AVR e del calore prodotto
dagli amplificatori, esiste una remota possibilità
che l’imbottitura in gomma sul fondo dei piedini
dell’unità possa lasciare dei segni su alcuni
materiali in legno o impiallacciati. Prestare
massima cautela quando si colloca l’unità su
legni morbidi o altri materiali che potrebbero
venire danneggiati dal calore o da oggetti
pesanti.Alcune finiture delle superfici possono
evidenziare una particolare sensibili
all’assorbimento di tali segni a causa di
molteplici fattori che esulano dal controllo di
Harman Kardon, incluso la natura della finitura, i
materiali per la pulizia utilizzati e il normale
calore e vibrazione provocati dall’uso del
prodotto o altri fattori. Raccomandiamo di usare
cautela nella scelta del luogo di installazione per
i componenti e delle normali pratiche di
manutenzione, poiché la garanzia non copre
questo tipo di danno ai mobili.
Pulizia
Quando l’unità è sporca occorre strofinarla
con un panno asciutto, pulito e morbido. Se
necessario strofinarla con un panno morbido
inumidito con acqua leggermente saponata
quindi con un altro panno inumidito con acqua
pulita. Asciugarla subito con un panno asciutto.
N
ON USARE MAI benzolo, detersivi ad aerosol,
solventi, alcool o qualsiasi altro detergente
volatile. Non usare detergenti abrasivi perché
possono danneggiare la finiture delle parti
metalliche. Evitare di spruzzare insetticidi vicino
all’unità.
Spostamento dell’unità
Prima di spostare l’unità, accertarsi di avere
rimosso tutti i cavi di connessione ad altri
componenti nonché di aver disconnessa l’unità
dalla presa di CA.
Rimozione dell'imballaggio
La scatola di cartone ed i materiali usati per
proteggere il nuovo ricevitore durante il
trasporto sono stati appositamente progettati
per attutire urti e vibrazioni. Suggeriamo di
conservare il cartone e i materiali d’imballo per
usarli spostare l’unità in caso di trasloco o per
eventuali riparazioni.
Per minimizzare le dimensioni del cartone in
magazzino, è possibile appiattirlo. Ciò può essere
facilmente ottenuto tagliando attentamente il
nastro adesivo lungo le linee di giunzione sul
fondo e ripiegando completamente il cartone.
Altri inserti di cartone possono essere
immagazzinati nello stesso modo. I materiali
d’imballaggio che non possono essere appiattiti
devono essere conservati con il cartone in un
sacco di plastica.
Se non si desidera conservare i materiali
dell’imballaggio, tenere presente che il cartone e
le altre parti di protezione dell’imballaggio sono
riciclabili. Suggeriamo di rispettare l’ambiente
provvedendo allo smaltimento questi materiali in
un locale centro di riciclaggio.
È di estrema importanza rimuovere la
protezione in film plastico dalla lente
del pannello frontale. Se mantenuta in
posizione potrebbe compromettere le
prestazioni del telecomando.
Pb
ITALIANO
INDICAZIONI DI SICUREZZA 5
Comandi sul pannello frontale
1
2
3
4
5
6
7
8
9
)
!
@
#
$
%
^
&
*
(
Ó
Controllo del volume
Controllo di alimentazione del sistema
Indicatore di Funzionamento
Uscita cuffia
Pulsanti di navigazione del menu
Pulsante OK
Pulsante AVR
Pulsante Info
Pulsante risoluzione
Pulsante effetti audio
Pulsante modalità video
Pulsante della Lista delle fonti
Display Informativo Principale
Indicatore degli ingressi di diffusori / canali
Pulsante modalità surround
Pulsante indietro/esci
Ingresso Frontale Ottico Digitale
Ingresso Frontale Coassiale Digitale
Jack di Igresso Frontale Video
Finestra del sensore remoto
Composite Analog
A
VR
Info
Resolution Audio Effects
Video Modes
Surround Modes
Back/Exit
Source List
AB
LK
OK
J
C
D0
21 6 7 8 9A
E
4
5B
I
G
H3
F
1 Controllo del volume: ruotare il selettore in
senso orario per aumentare il volume ed
in senso antiorario per diminuirlo. Se l’audio
dell’unità AVR viene disattivato, il controllo
di regolazione del volume annulla
automaticamente la disattivazione audio.
2 Comando di accensione del sistema:
quando l’interruttore principale sul pannello
posteriore è impostato su "ON", premere questo
pulsante per accendere l’AVR; premerlo di nuovo per
spegnere l’unità (stand-by). Notare che l’indicatore
di alimentazione, dell'interruttore 3 diventa
biancaquando l’unità è accesa.
3 Indicatore di Funzionamento: Questo
indicatore si illumina di colore ambra quando
l’unità è in modalità Standby, ad indicare che
l’unità è pronta per essere accesa. Quando la
macchina è operativa, l’indicatore si illumina
di white.
4 Uscita cuffia: questo jack può essere utilizzato
per ascoltare l’AVR in cuffia. Controllare che la
cuffia sia dotata di una presa standard
phono/stereo da 6,3 mm. Notare che gli altoparlanti
nel locale principale e tutte le uscite preamplificate
si disattivano automaticamente quando si impiega
l’uscita cuffia.
Quando configurate il vostro sistema impiegando
l’ EzSet/EQ, il microfono dovrebbe essere collegato
a questo jack, impiegando l’adattatore a corredo,
che converte il mini-jack del microfono in un
normale jack da 6,3 mm.
5 Navigazione: Questi pulsanti si utilizzano per
navigare nei menu dell’AVR e per comandare il
sintonizzatore.
6 Pulsante OK: Premere questo pulsante per
selezionare l’elemento evidenziato.
7 Pulsante impostazioni AVR: Premere
questo pulsante per accedere al menu principale
dell’AVR.
8 Pulsante impostazioni info: Premere questo
pulsante per accedere direttamente
al sottomenu Setup Source dell’AVR, il quale
contiene le impostazioni per la sorgente corrente.
6 COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE
Comandi sul pannello frontale
ITALIANO
COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE 7
9 Risoluzione: Premendo una volta questo
pulsante e utilizzando quindi i pulsanti di
navigazione Su/Giù 5 la risoluzione dell'uscita
video dell'AVR passa da una delle seguenti
impostazioni a quelle successive: 576i, 576p, 720p,
1080i o 1080p, con il sistema impostato in modo
p
redefinito su 720p.
Quando si accende per la prima volta l'AVR o se in
seguito viene resettato, per defoult possiede le
impostazioni del 576i. Questa soluzione è stata
scelta perché le informazioni del Display siano
v
isibili sulla televisione anche con segnali analogici
S-Video o Composite. Dopo aver scelto la migliore
risoluzione per il tuo sistema, confermala con il
tasto OK 6. TIl display del pannello frontale ora
mostra "Res Change, Cancel". Se ora premi OK , o
non fai nulla per 20 secondi, il AVR torna alla
modalit´play normale. Per confermare la nuova
risoluzione, premi il tasto L 5, che cambia il
display da "Cancel" a "Accept", quindi premi il
tasto OK 6.La nuova risoluzione è ora in
funzione.
) Effetti audio: Premere questo pulsante per
accedere direttamente al sottomenu Audio Effects
(effetti audio), il quale consente di regolare il tono ed
altri comandi. Si veda la sezione relativa
all’installazione iniziale per ulteriori informazioni.
! Modalità video: Premere questo pulsante per
accedere direttamente al sottomenu Video Modes
(modalità video), il quale contiene le impostazioni
utili per migliorare l’immagine, se necessario, dopo
aver regolato le impostazioni di quest'ultima
utilizzando il display video o la TV.
@
Pulsante della Lista delle fonti:
Premere
questo pulsante per aprire il menu di scelta della
fonte on-screen con la Lista delle fonti slide-in già
aperta. Se non si sta usando il TV come riferimento
on-screen, usare il Display informativo del pannello
frontale che mostra le informazioni necessarie.
Scorrere verso l’alto e verso il basso con i K/L
pulsanti
5
, selezionare l’entrata desiderata
premendo il pulsante
OK
6
ed uscire dalla
funzione Scelta della fonte premendo nuovamente
il
pulsante della Lista delle fonti
@
.
# Display Informativo Principale: il presente
display visualizza i messaggi e le indicazioni di
stato che facilitano l’uso del ricevitore.
$
Indicatore degli ingressi di diffusori /
canali: questi indicatori sono polifunzionali ed
indicano sia il tipo di diffusore selezionato per ogni
canale, sia la configurazione del segnali dei dati in
entrata. Gli indicatori dei diffusori sinistro, centrale,
destro, destro Surround e sinistro Surround sono
costituiti da tre caselle, mentre il subwoofer da
un’unica casella. La casella centrale s’illumina
q
uando è selezionato un diffusore “SMALL”, mentre
le due caselle esterne s’illuminano quando sono
selezionati due diffusori “LARGE”. Se non è accesa
alcuna casella dei canali centrale, Surround e
subwoofer, significa che non è stato selezionato
alcun diffusore per quella posizione (vedere pag. 31
per maggiori informazioni sulla configurazione dei
diffusori). Le lettere all’interno di ogni casella centrale
segnalano i canali d’ingresso attivi. Per gli ingressi
analogici standard s’illuminano soltanto le lettere L
(sinistro) e R (destro), che segnalano un ingresso
stereo. Quando è riprodotta una sorgente digitale gli
indicatori s’illuminano per segnalare l’inizio della
ricezione dall’ingresso digitale. Quando le lettere
lampeggiano l’ingresso digitale è stato interrotto.
Vedere pag. 44 per maggiori informazioni sugli
indicatori dei canali.
NOTA Una volta riassegnati i diffusori surround
posteriori per un altro ambiente utilizzando il menu
MULTI ROOM SETUP le caselle che
indicano la presenza dei diffusori surround
posteriori scompaiono automaticamente, indicando
in tal modo che la principale zona
di ascolto è ora configurata per il funzionamento a
5.1 canali. (Vedere pagina 44 per ulteriori
informazioni sulla riassegnazione dei diffusori
surround posteriori per l'uso multiroom).
% Modalità Surround: Premere questo
pulsante per selezionare una modalità suono
surround (es. multicanale). Il menu Surround
Modes comparirà sullo schermo, e la riga del menu
apparirà nella parte più bassa del display sul
pannello anteriore.
Utilizzare pulsanti sul pannello anteriore o quelli
K/L del telecomando per evidenziare una riga
diversa del menu: Auto Select (selezione
automatica), Virtual Surround, Stereo, Movie (film),
Music (musica) o Video Game. Ogni riga
r
appresenta un tipo di segnale audio, ed è
impostato nella modalità surround che l’AVR
seleziona automaticamente quando rileva il
segnale audio stesso.
È possibile selezionare manualmente una diversa
modalità per ogni tipo di audio. Premendo il
pulsante OK quando la riga del menu è
evidenziata, compariranno le opzioni della
modalità surround disponibili per il segnale
corrente. Utilizzare i pulsanti K/L per
selezionare la modalità desiderata, e premere
il pulsante OK per attivarla. Premere il pulsante
Indietro/Esci per uscire dal menu Surround Modes e
visualizzare il successivo menu gerarchicamente
superiore.
Si veda la sezione relativa alle funzioni avanzate per
ulteriori informazioni sulle modali surround.
^ Indietro/Esci: Premere questo pulsante per
tornare al menu precedente. Quando il menu
principale dell’AVR è visualizzato, premere questo
pulsante per uscire dal sistema menu.
& Ingresso Frontale Ottico Digitale:
collegare l’uscita audio digitale ottica di un
apparecchiatura audio o video a questo ingresso.
Quando l’ingresso non è utilizzato assicurarsi che il
coperchietto plastico di protezione sia in sede, così
da evitare eventuali danneggiamenti.
* ngresso Frontale Coassiale Digitale:
questo connettore viene normalmente impiegato
per collegare l’uscita di un registratore portatile, di
una consolle per videogiochi o di altri prodotti che
dispongano di un uscita digitale coassiale.
( Jack di Igresso Frontale Video: questi
connettori audio/video possono essere impiegati
per il colegamento temporaneo ad un videogame o
a un’ attrezzatura audio/video portatile, per
esempio una videocamera o un riproduttore audio
portatile.
Ó Finestra del sensore remoto: il sensore
dietro questa finestra riceve i segnali ad infrarossi
dal telecomando. Puntare il telecomando,
accertandosi che l’area non sia ostruita, bloccata o
coperta a meno che non sia stato installato un
sensore remoto esterno.
0
Z
Q
P
7
T
S
Y
5
B
9
a
8
X
L
J
eK
g
I
W
4VU
DO F
A
E
N
G
R
C
HM
1
2
3
b
6
c
f
d
8 COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE
Collegamenti del pannello posteriore
,
!
#
"
$
%
&
'
(
)
*
+
Antenna AM
Antenna FM
Analogico 2 Audio IN
Analogico 2 Audio OUT
Uscita Subwoofer
Analogico 5 Audio IN
Analogico 1 Audio IN
Analogico 4 Audio OUT
Connettore Bridge II
(Ingressi Jack Stereo AVR 255)
Ingressi diretti 6/8 Canali
Uscite audio Digitale
Uscita Video Monitor
Pulsante reset
Uscite Altoparlanti Frontali
Uscite Altoparlante Centrale
Uscite Altoparlanti surround
Presa di corrente asservita
Porta seriale RS-232
Presa per Cordone di Rete
Ingressi videocomponent - Video 2
Uscite a componenti del monitor
Ingressi video a componenti Video 1
Pulsante modalità download
Ingressi digitali coassiali
Uscite Surrond Posteriore/Diffusori Multiroom
Uscite video Video2
Ingressi video Video 1
Ingressi digitali ottici
Analogico 4 Audio IN
Ingressi video Video2
Uscita e ingresso IR del telecomando:
Zone 2 IN
Uscita Preamplificata
Uscita HDMI
Ingressi video Video3
Audio analogico 3 IN
Ingressi HDMI
Zone 2 OUT (solo AVR 355)
Connettore A-BUS (solo AVR 355)
Carrier IR telecomando Out (solo AVR 355)
Ingressi video a componenti DVD/Video 3
(Solo AVR 355)
IR A-BUS Out (solo AVR 355)
Interruttore principale
NOTA: Onde aiutarvi nell’effettuare un corretto
collegamento per gli ingressi/uscite multicanali e
per quello degli altoparlanti, tutti i connettori e i
terminali altoparlanti sono contrassegnati da un
codice-colore, in conformità alle più recenti
norme CEA, secondo lo schema seguente:
Frontale Sinistro: Bianco
Frontale Destro: Rosso
Centrale: Verde
Surround Sinistro: Blù
Surround Destro: Grigio
Surround Posteriore Sinistro: Marrone
Surround Posteriore Destro: Terra di Siena
Subwoofer (LFE): Viola
Audio Digitale: Arancio
Videocomposito: Giallo
Video Component "Y": Verde
Video Component "Pr": Rosso
Video Component "Pb": Blù
Antenna AM: collegare l’antenna a telaio
AM in dotazione al ricevitore a questi terminali:
se si usa un’antenna esterna effettuare i
collegamenti ai terminali AM e GND secondo le
istruzioni fornite con l’antenna.
Antenna FM: collegare l’antenna FM
interna in dotazione o quella esterna opzionale a
questo terminale.
Analogico 2 IN: Collegare questi jack ai jack
PLAY/OUT di qualunque sorgente audio o video.
Analogico 2 OUT: Collegare questi jack ai
jack REC/IN di qualunque sorgente audio o video.
Uscita subwoofer: collegare questo jack
all’ingresso in linea di un subwoofer attivo. Se si
usa un amplificatore esterno al subwoofer,
occorre collegare questo jack all’ingresso
dell’amplificatore del subwoofer.
Analogico 5 IN: Collegare questi jack
ai jack PLAY/OUT di qualunque sorgente audio
o video.
Analogico 1 IN: Collegare questi jack
ai jack PLAY/OUT di qualunque sorgente audio
o video.
Analogico 4 OUT: Collegare questi jack
ai jack REC/IN di qualunque sorgente audio
o video.
COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE 9
ITALIANO
Collegamenti del pannello posteriore
Connettore DMP (Digital
M
edia Player) (solo AVR 355): Con l’AVR
spento, collegare un’estremità del dispositivo
opzionale Harman Kardon a questo
connettore brevettato e l’altra all’Apple iPod
compatibile in uso. Una volta selezionata la
sorgente Digital Media Player, si possono
visualizzare i messaggi di controllo e navigazione
dell’iPod sul proprio display video (se collegato a
una delle Uscite video monitor
e nelle
R
ighe di visualizzazione superiore e
inferiore
Ò
. È possibile navigare nell’iPod e
selezionare tracce per la riproduzione utilizzando
i
/
¤
/
/ pulsanti
F
, il pulsante OK
X
e
Comandi di navigazione
E
Esul
telecomando dell’AVR. Vedere pagina 45 per
ulteriori informazioni.
Sull’AVR 255, questo ingresso è un ingresso
Audio aggiuntivo chiamato Ingressi Jack Stereo,
al quale è possibile collegare qualsiasi dispositivo
con un mini-jack stereo, come un lettore MP3 o
un lettore CD portatile, dal relativo jack per
l'uscita cuffie o line out.
Ingressi Diretti 6/8-Canali: Questi
ingressi vengono impiegati per il collegamento
con dispositivi di sorgente quali un lettore DVD-
Audio, Blu-ray, HD-DVD o SACD con uscite
analogiche discrete.A seconda del dispositivo di
sorgente impiegato, possono essere usati tutti e
otto gli ingressi, benc nella gran parte dei casi
verranno impiegate solo le connessioni agli
altoparlanti frontali (front left/right), al canale
centrale (center) ai diffusori surround (surround
left/right)e al canale LFE (ingresso subwoofer) per
il trattamento dei segnali standard 5.1.
Uscita audio digitale: collegare questo
jack alle relative connessioni di ingresso digitali
su un registratore CD-R o MiniDisc.
Uscita video del monitor: Collegare
questi jack all’ingresso Composito e/o S-Video di
un televisore o video-proiettore per poter
osservare i menu su schermo e le uscite di
qualsiasi sorgente Video o S-Video standard
selezionata mediante il video switcher del
ricevitore.
RS-232 Reset: Questo interruttore viene
utilizzato esclusivamente durante un
aggiornamento del software. È possibile
effettuare un reset standard del processore
premendo e tenendo premuto il pulsante
OK sul pannello anteriore mentre il ricevitore
è in standby.
Uscite Altoparlanti Frontali: Collegate
queste uscite ai corrispondenti terminali + o dei
vostri diffusori sinistro e destro. Conformemente
alle nuove specifiche per il codice-colore CEA, il
terminale Bianco è il positivo del canale sinistro
(+) corrispondente al terminale Rosso del
diffusore, mentre il Rosso sul sintoampli è il
p
ositivo (+) del canale destro corrispondente al
positivo (+) Rosso del diffusore destro. Collegate i
terminali Neri (-) dell’AVR ai terminali Neri (-) dei
diffusori.Vedere a pagina 17 per maggiori
informazioni sulla polari dei diffusori.
Uscite Altoparlante Centrale: Collegate
q
ueste uscite ai corrispondenti terminali + o
dei vostri diffusori sinistro e destro.
Conformemente alle nuove specifiche per il
codice-colore CEA, il terminale Verde è il positivo
(+) e deve essere collegato al terminale Rosso
del diffusore. Collegate il terminale Nero (–)
dell’AVR al terminale Nero (–) del diffusore.
Vedere a pagina 16 per maggiori informazioni
sulla polarità dei diffusori.
Uscite Altoparlanti Surround: Collegate
queste uscite ai corrispondenti terminali + o
dei vostri diffusori surround sinistro e destro.
Conformemente alle nuove specifiche per il
codice-colore CEA, il terminale Blù è il positivo
del canale sinistro (+) corrispondente al
terminale Rosso del diffusore, mentre il Grigio sul
sintoampli è il positivo (+) del canale destro
corrispondente al positivo (+) Rosso del diffusore
destro. Collegate i terminali Neri (-) dell’AVR ai
terminali Neri (-) dei corrispondenti diffusori
surround. (Vedere a pagina 16 per maggiori
informazioni sulla polarità dei diffusori).
Presa CA asservita: la presente presa può
essere utilizzata per alimentare un apparecchio
che si desidera accendere quando l’unità è
attivata per mezzo dell’interruttore Controllo di
alimentazione del sistema
2
.
Porta seriale RS-232: Questo connettore
specifico può essere utilizzato con il personal
computer qualora in futuro Harman Kardon offra
un aggiornamento del software del ricevitore.
Tenere sollevato il
selettore di modalità nella
posizione di funzionamento a meno che non sia
in corso l'aggiornamento dell'AVR 350. Il tasto
Reset
serve soltanto durante il processo di
aggiornamento.
Cavo di alimentazione CA: collegare la
spina CA ad una presa CA a muro non
commutata. L’AVR 355 è dotato di cavo
staccabile. L’AVR 255 è dotato di cavo fisso.
,
Ingresso Video 2 a Componenti: Questi
ingressi possono essere impiegati con qualsiasi
sorgenre video equipaggiata con uscite a
componenti analogiche Y/Pr/Pb o RGB. Non
utilizzare questi ingressi se è possibile una
connessione HDMI; utilizzare piuttosto gli
ingressi HDMI.
Uscite a componenti del monitor:
collegare queste uscite agli ingressi
videocomponent di un videoproiettore o del
monitor. Quando si seleziona una sorgente
collegata ad uno dei tre ingressi
videocomponent
,)
il segnale viene
i
nviato ad uno di questi jack.
Ingressi video a componenti Video 1:
Questi ingressi possono essere impiegati con
qualsiasi sorgenre video equipaggiata con uscite
a componenti analogiche Y/Pr/Pb o RGB. Non
utilizzare questi ingressi se è possibile una
connessione HDMI; utilizzare piuttosto gli
ingressi HDMI.
NOTA: tutti gli ingressi e le uscite a componenti
possono essere impiegati anche per i segnali
RGB, nello stesso modo descritto per i segnali
Y/Py/Pb, collegando i jack ai connettori di
corrispondente colore. Il collegamento RGB non è
possibile se le uscite della sorgente hanno un
segnale sincronizzato separato.
Pulsante modali aggiornamento:
Lasciare che l’interruttore Modalità sporga, in
posizione di funzionamento, a meno che l’AVR
non stia effettuando un aggiornamento.
L'interruttore Reset
si usa solamente durante
il processo di aggiornamento
Ingressi Digitali Coassiali: Collegate
l’uscita digitale coassiale di un DVD player, di un
ricevitore HDTV, di un Laser Disc, di un MiniDisc o
di un CD player a questi ingressi. Il segnale può
essere indifferentemente Dolby Digital, DTS, un
segnale MPEG a 2 Canali o un segnale standard
PCM. Non collegate le uscite RF di un Laser Disc
Player a questi ingressi.
Collegamenti del pannello posteriore
Uscite Surround Posteriore/Diffusori
Multiroom: Questi terminali altoparlanti
vengono, di norma, impiegati per amplificare i
canali surround posteriori in un sistema a 7.1
canali. Comunque, possono essere altresì
impiegati per amplificare i diffusori in un secondo
ambiente. Tali diffusori riceveranno il segnale in
u
scita selezionato per un sistema multiroom. Per
cambiare l’uscita inviata a questi terminali da
quella impostata in fabbrica (Surround Posteriori)
a Uscita Multiroom, potete modificare
un’impostazione nel
MULTIROOM MENU
dell’ OSD. Vedere a pagina 47 per ulteriori
informazioni sulla configurazione di queste uscite
altoparlanti. In un normale sistema surround, i
terminali nero e marrone rappresentano il
positivo (+) e il negativo (-) del canale posteriore
sinistro, mentre il terminale beige e quello nero
rappresentano il positivo (+) e il negativo (-) del
canale posteriore destro. Per l’impiego
multiroom, collegate i terminali marrone e nero
ai rispettivi rosso e nero del diffusore sinistro per
la zona remota, e conseguentemente quelli beige
e nero, ai terminali rosso e nero del diffusore
destro per la zona remota.
Uscite video Video 1: collegate queste
uscite ai connettori Record/In videocomposito o
S-Video di una qualsiasi sorgente video.
Ingressi video Video1: collegate questi
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito
o S-Video del videoregistratore o di una qualsiasi
sorgente video.
Ingressi Ottici Digitali: Collegate l’uscita
digitale ottica di un DVD player, di un ricevitore
HDTV, di un Laser Disc, di un MiniDisc o di un CD
player a questi ingressi. Il segnale può essere
indifferentemente Dolby Digital, DTS, un segnale
MPEG a 2 Canali o un segnale standard PCM.
Ingressi audio Analog 4: Collegate questi
jack ai connettori PLAY/OUT2 di un TV o di un
altra sorgente audio.
Ingressi video Video 2: collegate questi
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o
S-Video di un secondo videoregistratore o di una
qualsiasi sorgente video.
Ingresso e Uscita Telecomando: se il
sensore IR del pannello frontale di AVR è coperto
dagli sportelli del mobiletto o da altre ostruzioni
occorre utilizzare un sensore IR esterno.
Collegare l’uscita del sensore al jack Remote IN.
La connessione Uscita consente al sensore IR nel
ricevitore di funzionare anche con altri dispositivi
comandati a distanza.
Ingresso IR Zone 2: collegare l’uscita di
un sensore IR in un altro locale a questo jack
per far funzionare il sistema di controllo
multiroom di AVR.
!
U
scite Preamplificate: Collegate questi
connettori ad un amplificatore di potenza esterno
opzionale, per quelle applicazioni ove sia
necessario disporre di potenze molto elevate.
#
Uscita HDMI: collegare questo jack
a
ll’ingresso HDMI di un display video
compatibile dotato di funzionalità HDMI.
"
Ingressi video Video 3: collegate questi
ingressi ai connettori Play/Out videocomposito o
S-Video di una qualsiasi sorgente video.
$
Ingressi audio Analogico 3: collegate
questi ingressi ai connettori Play/Out di una
qualsiasi sorgente audio o video.
%
Ingressi HDMI: collegare l’uscita HDMI di
sorgenti video quali i lettori di DVD, i decoder o i
sintonizzatori HDTV a uno qualsiasi di questi jack.
&
Uscite Zone 2 (solo AVR 355 ): Collegate
le uscite ad un amplificatore di potenza aggiuntivo
per ascoltare la sorgente selezionata dal sistema
Multi-Room in un eventuale altro ambiente.
'
Connettore A-BUS: Collegate questa
presa ad tastierino per ambiente remoto o a
un amplificatore certificati A-BUS (opzionali)
per estendere le possibilità multiroom del
vostro AVR. Vedere a pagina 21 for ulteriori
informazioni sul sistema A-BUS.
(
Uscita Portante IR Remoto (solo AVR
355): L’uscita di questo connettore porta
integralmente il segnale ricevuto dalla Finestra
del Sensore Remoto
Ó
o in entrata
attraverso l’Ingresso IR Remoto
compresa
la frequenza portante che viene prelevata dai
segnali all’ Uscita IR Remoto
. Usate
questa uscita per estendere il segnale remoto a
infrarossi all’ingresso di prodotti compatibili, per
collegamento diretto o mediante l’impiego di
“estensori” opzionali di IR. Se avete dubbi su
come usare i due connettori di Uscita IR, vi
raccomandiamo di consultare il vostro
rivenditore o installatore di fiducia, o di fare
riferimento al costruttore dell’apparecchiatura
esterna che intendete controllare.
)
Ingressi video a componenti Video 3
(solo AVR 355): Questi ingressi possono essere
impiegati con qualsiasi sorgenre video
equipaggiata con uscite a componenti
analogiche Y/Pr/Pb o RGB. Non utilizzare questi
ingressi se è possibile una connessione HDMI;
utilizzare piuttosto gli ingressi HDMI.
*
IR A-BUS Out (solo AVR 355): Questa
uscita invia il segnale a distanza inviato da una
unità Abus. In questo modo è possibile collegare
altri prodotti Harman Kardon all’AVR attraverso i
relativi jack “IR IN”, comandandoli da un’altra
stanza mediante una unità A-Bus.
+
Interruttore principale: Premere questo
pulsante ON per dare corrente all’AVR. Quando
l’interruttore è su ON, l’unità entra in modalità
Standby, come mostra l'indicatore
3
di colore
ambra. Questo pulsante DEVE essere su ON per
poter utilizzare l’unità. Per spegnere
completamente l’unità ed impedire l'uso del
t
elecomando, questo interruttore deve trovarsi in
posizione OFF.
NOTA: Questo interruttore è lasciato
abitualmente sulla posizione “ON”.
Grazie al potente processore dell'AVR, è
possibile collegare agli ingressi HDMI fino a due
dispositivi dotati di HDMI servendosi di un unico
cavo di collegamento, ottenendo prestazioni
audio e video digitali di qualità superiore.
Tuttavia, se il video di cui si dispone non è
compatibile con l'HDMI, sarà necessario
collegare il dispositivo sorgente a uno degli altri
ingressi selezionando un ingresso audio digitale
e un ingresso video analogico coassiali o ottici.
Per ulteriori informazioni consultare le sezioni
relative ai collegamenti e all'installazione. Se il
video è dotato di ingresso HDMI ma alcuni dei
dispositivi presentano solo uscite video
analogiche è comunque possibile utilizzare
unicamente il collegamento video HDMI; l'AVR
tradurrà automaticamente i segnali video
analogici nel formato HDMI.
NOTA SUI COLLEGAMENTI VIDEO: Quando
all’AVR 255/AVR 355 si collega una sorgente
video come un videoregistratore (VCR), un lettore
DVD, un ricevitore satellitare, un set-top box per
TV via cavo, un personal video recorder (PVR) o
un video game, è possibile utilizzare la
connessione videocomposito o S-video, ma non
entrambe.
10 COLLEGAMENTI DEL PANNELLO POSTERIORE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
Funzioni del Telecomando
AVR acceso
AVR spento
Selettori sorgente (solo The Bridge su AVR 355)
Pulsante effetti audio
C
omandi di navigazione
Navigazione LKM N
Pulsante sospensione
Pulsante luce di sfondo (solo AVR 355)
Pulsanti sintonizzazione principali
Pulsante ultimo
Tasti numerici
Pulsante modalità video
Pulsante menu
Pulsante attività
Pulsante indietro/esci
Volume Master
Pulsante menu disco
Pulsante silenziamento
Pulsante modalità surround
Pulsante Learn (Solo AVR 355)
Pulsante spegnimento dispositivo
Pulsante accensione dispositivo
Finestra trasmettitore
Pulsante OK
Pulsante impostazioni
Pulsante selezione zone
Pulsante colore rosso/verde/giallo/blu
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
NOTA: I nomi delle funzioni qui riportati
rappresentano la caratteristica di ciascun pulsante
associata al ricevitore AVR. La maggior parte dei
pulsanti dispone di funzioni supplementari se
associata ad altri dispositivi (vedere pag. 46-50 per
l’elenco di queste funzioni).
ITALIANO
FUNZIONI DEL TELECOMANDO 11
Funzioni del Telecomando Principale
Il telecomando è in grado di gestire l'AVR
355/AVR 255 e la maggior parte dei caricatori o
dei lettori CD Harman Kardon, dei registratori
CD y delle piastre di registrazione, utilizando i
codici di controllo che fanno parte del
telecomando.
A Accensione AVR: quando l'AVR 355/AVR
255 è in modo Standby, come è stabilito
dall'dall'indicatore di funzionamento
3
si
illumina di color ambra, premere questo pulsante
per accendere l'unità.
B Spegnimento AVR: quando l'AVR 355/AVR
255 è acceso, premere questo pulsante per
meterlo in modalità Standby, Nota che in questo
caso, l'unità è ancora collegata all'alimentazione
AC.
C Selettori sorgente: premere questi pulsanti
per selezionare una sorgente di ingresso per l'AVR
355/AVR 255.
D Pulsante effetti audio: premere questo
pulsante per spostarsi direttamente al menú
effetti audio.
E Controlli di trasporto: questi pulsanti sono
usati per controllare le funzioni Play, Play Forward,
Play reverse, Stop, Pause e Record sui
caricatori/lettori compact disc e registratori di
cassette compatibili Harman Kardon.
F Pulsanti navigazione del menú: utilizza
questi pulsante per spostarti in alto, in basso, a
sinistra o a destra mentre si usa il menú sistema
dell'AVR 355/AVR 255.
G Pulsante Sleep: premere questo pulsante
per mettere l'unità in modalità Sleep. Ogni
pressione del tasto stabilisce quanto tempo
rimane prima che l'unità si ponga
automaticamente in modo Standby, come è
mostrato nel Display informativo principale
#
, secondo il seguente ordine:
Tenendo il tasto premuto per alcuni secondi la
modalità Sleep.si spegnerà direttamente.
H Pulsante luce (Solo AVR 355): Premere
questo pulsante per attivare la luce di sfondo
del telecomando.
I Pulsante canale/pagina: Quando è stato
selezionato il sintonizzatore, questo comando
sceglie una stazione radio preimpostata.
Premere questi pulsanti per cambiare canale
mentre si utilizza una set-top box via cavo,
satellite o HDTV o un televisore. È possibile
che quando si riproduce un disco Audio DVD
contenente pagine di immagini associate ad una
t
raccia con alcuni lettori DVD sia disponibile il
comando Page (pagina).
J Pulsante Ultimo: Quando il sintonizzatore è
in uso, premendo questo pulsante si torna
all’ultima stazione sintonizzata. Premere questo
pulsante per tornare al canale televisivo
precedente quando si comanda una set-top box
via cavo, satellite o HDTV o unaTV.
K Tasti numerici: Questi pulsanti fungono da
tastierino numerico a dieci cifre per immettere le
posizioni reimpostate del sintonizzatore o i
numeri di traccia con i lettori CD/CD changer o
per sintonizzare direttamente le stazioni.
L Pulsante modalità video: Premere questo
pulsante per spostarsi direttamente al menu
Video Modes.
M Pulsante Menu: Quando si utilizza un
lettore DVD H/K con il ricevitore è possibile
attivare il menu del DVD con questo pulsante.
N Pulsante Attività: Questo pulsante può
essere programmato per trasmettere una serie di
comandi premendolo una sola volta: ciò è utile
per accendere tutti i dispositivi e selezionare le
corrette impostazioni su ognuno di essi, o per
selezionare canali a cifre multiple con una sola
pressione. Si veda la sezione relativa alla
programmazione del telecomando per ulteriori
informazioni sulle Attività.
Premere questo pulsante per entrare nella
funzione di programmazione dell’attività
(Activity), o prima di premere uno dei pulsanti
precedentemente programmati con una
sequenza di attività, per iniziare a trasmettere
l'intera sequenza.
O Pulsante Indietro/Esci: Premere questo
pulsante per tornare al menu precedente o per
uscire da un menu.
P Volume Master: premere questi pulsanti
per aumentare o abbassare il volume dell'AVR
355/AVR 255.
Q
Menu Disco: Premere questo pulsante per
aprire il menu di un disco DVD che si sta
guardando.
R Pulsante Mute: premere questo pulsante
p
er silenziare temporaneamente l'AVR 355/AVR
255.
S Pulsante modalità surround: Premere
questo pulsante per entrare nel menu di
selezione Surround Modes.
T Pulsante Learn (solo AVR 355): Premere
e tenere premuto per 3 secondi per avviare la
procedura di apprendimento Learn. Si prega di
fare riferimento alla sezione riguardante il
funzionamento del telecomando.
U Spegnimento dispositivo: Spegne gli altri
dispositivi che si aveva scelto di controllare
attraverso i pulsanti Selettore sorgente. C.
V Accensione dispositivo: Accende gli altri
dispositivi che si aveva scelto di controllare
attraverso i pulsanti Selettore sorgente C.
W Finestra trasmittente: indirizza quest'area
del telecomando verso il ricevitore quando si usa
il telecomando.
X Pulsante OK: Questo pulsante conferma le
impostazioni e gli ordini nei menu.
Y Pulsanti impostazioni: Premendo una
volta questi pulsanti si aprono le impostazioni
AVR, INFO o SOURCE (sorgente).
Z Selezione Zone: Questo pulsante scorre
lateralmente per permettere di selezionare la
zona dell'AVR (Zone 1 o Zone 2) che il
telecomando comanderà.
a Pulsanti colore: Questi quattro pulsanti
svolgono la funzione dei pulsanti colorati
quando si comanda un set TV. Hanno varie
funzioni quando comandano altri dispositivi. Si
prega di fare riferimento alla tabella relativa ai
codici di controllo Tavole pagina 46-50.
90
min
80
min
70
min
60
min
50
min
40
min
30
min
20
min
10
min
OFF
12 FUNZIONI DEL TELECOMANDO
Funzioni di controllo del telecomando Zone 2 (Telecomando Zone 2 solo con AVR 355)
A Spegnimento
B Impostazioni AVR
C Tasto indietro/esci
D Selettori di sorgente d'ingresso
E Pulsanti di navigazione del menù
F Controllo Volume Up/Down
G Mute
H Controlli di Trasporto
I Pulsante Sleep
J Pulsante impostazioni Info
K Pulsante Menù
L Pulsante OK
M Pulsanti selezione zona
NOTA: il telecomando Zone II.4 può essere
usato sia nella stessa stanza in cui si trova l’AVR
che in un’altra stanza, purché il sensore a
infrarossi (opzionale) sia collegato all’ingresso
Zone 2 IN
. dell’AVR. Se usato nella stessa
stanza dell’AVR controllerà le funzioni dell’AVR
o di ogni altro prodotto compatibile Harman
Kardon situato in quella stanza.
Se usato in un’altro ambiente tramite il sensore
relativo all’ingresso Zone 2 IN
, i pulsanti per
l’accensione, la selezione ingressi, il volume e la
disattivazione audio controlleranno la fonte e il
volume per la seconda zona, come quando
connesso agli ingressi
&
Zone 2 Out (vedere
pag. 35 per ulteriori informazioni sul sistema
Multiroom).
Il telecomando Zone II può essere utilizzato sia
nella stessa stanza in cui è collocata l’unità AVR,
sia in un locale separato con un sensore a raggi
infrarossi opzionale collegato al jack d’ingresso
Zona 2
o a un dispositivo A-BUS.
A Spegnimento: quando si utilizza nella
stessa stanza in cui è collocata l’unità AVR,
premere questo pulsante per mettere l’unità in
modalità Stand-by. Quando si utilizza in un
locale separato con un sensore collegato al jack
d’ingresso Zona 2
, , questo pulsante
d
isattiva il sistema Multiroom.
B Impostazioni AVR: aprire le impostazioni
info dello schermo premendo questo pulsante.
C Pulsante indietro/esci: premere questo
pulsante per tornare al menù precedente o per
uscire dal menù.
D Selettori degli ingressi: premere questi
pulsanti per scegliere una sorgente d'ingresso
per l'AVR 355/AVR 255.
E Pulsanti di navigazione del menù:
utilizzare questi tasti per muoversi in alto, in
basso, a sinistra o a destra mentre si fa uso del
sistema di Menù dell'AVR 355/AVR 255.
F Controllo del volume (Volume
Up/Down): quando è utilizzato nella stanza in
cui è collocata l’unità AVR premere questo
pulsante per aumentare o diminuire il volume in
quella stanza. Se è utilizzato in un’altra stanza
con un sensore collegato al jack Zona 2
,
questo pulsante aumenta o diminuisce il volume
in tale stanza.
G Pulsante di disattivazione audio
(Mute): quando è utilizzato nella stanza in cui è
collocata l’unità AVR premere questo pulsante
per disattivare temporaneamente l’audio
dell’unità. Se è utilizzato in un’altra stanza con
un sensore collegato al jack Zona 2
, questo
pulsante disattiva temporaneamente l’audio
soltanto nella stanza remota. Premere di nuovo
il pulsante per tornare al livello di volume
precedente.
Nota importante: non importa in quale stanza
viene usato il telecomando Zone II, come per il
telecomando principale é importante ricordarsi
di selezionare l’unità su cui si vuole operare
tramite il selettore di sorgente D prima
che cambiate il dispositivo da controllare.
H Pulsanti controllo transporto : Questi
pulsanti non hanno alcuna funzione per l'AVR,
ma sono programmati per le operazioni di play
avanti e indietro di una ampia varietà di
riproduttori CD o DVD Harman Kardon, e di
registratori di cassette audio e video.
ITALIANO
FUNZIONI DEL TELECOMANDO 13
A
B
C
D
E
F
H
G
I
J
K
L
M
14 FUNZIONI DEL TELECOMANDO
Funzioni di controllo del telecomando Zone 2
I Pulsante Sleep: premere questo tasto per
porre l'unità in modalità Sleep. Ogni pressione
del tasto sceglie la quantità di tempo che rimane
prima che l'unità vada automaticamente in
modalità Standby, come è dimostrato nella
Schermata Di Informazione Principale
#
,
secondo il seguente ordine:
Tenendo il tasto premuto per alcuni secondi si
spegnerà direttamente la modalità Sleep.
J Pulsante Impostazioni Info: aprire con
questo Tasto il Menù di Impostazioni Info per
qualsiasi sorgente.
K Pulsante Menù: quando si utilizza un
lettore DVD H/K con il ricevitore si può attivare il
Menù DVD con questo tasto.
L Pulsante OK: questo stato conferma le
impostazioni e gli ordini dei menu.
M Pulsante Selezione Zona: Premere il
tasto Select per cambiare il controllo del
telecomando Zona 2 alla funzione Zona 1 (il
tasto bianco si illumina di verde) o alla funzione
Zona 2 (il tasto bianco si illumina di rosso).
9
0
m
in
8
0
m
in
7
0
m
in
6
0
m
in
5
0
m
in
40
m
in
30
m
in
20
m
in
10
m
in
OFF
ITALIANO
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 15
Installazione e collegamenti
Dopo aver rimosso l’imballaggio dell’unità e
dopo averla collocata su una superficie solida
adatta a sopportarne il peso, occorre effettuare i
collegamenti dell’apparecchiatura audio/video.
Collegamenti dell’
apparecchiatura audio
I collegamenti audio possono essere di due
formati: digitali e analogici. I segnali audio
digitali hanno una qualità migliore e sono
necessari per ascoltare dispositivi sorgenti
codificati in modalità surround digitale come
Dolby Digital e DTS. I collegamenti audio digitali
possono essere di tre tipi: HDMI, coassiali e
ottici. I lettori HD-DVD(R) o Blu-Ray(R) con Dolby
D
igital Plus, Dolby True HD, DTS-HD Master Audio
e DTS-HD richiedono una connessione HDMI per
il trasferimento di audio digitale. Per gli altri
dispositivi sorgente è possibile utilizzare
qualunque tipo di connessione audio digitale, ma
mai più di una per la stessa sorgente, se il video
è dotato di ingresso HDMI è ssibile effettuare un
collegamento HDMI singolo dal dispositivo
sorgente (per esempio un lettore DVD) all'AVR. In
quel caso non è necessario alcun collegamento
audio digitale separato.
Suggeriamo di utilizzare cavi di interconnessione
d’alta qualità per collegare i dispositivi sorgente
e i registratori come pure per conservare
l’integrità dei segnali.
Se si stanno effettuando i collegamenti di una
sorgente audio o dei diffusori, si consiglia sempre
di staccare l’uni dalla presa CA a muro. Ciò
impedisce di inviare segnali audio accidentali o
transitori ai diffusori, che potrebbero danneggiarli.
Collegamenti HDMI
HDMI
è l’abbreviazione di High-Definition
Multimedia Interface (Interfaccia multimediale ad
alta definizione), uno standard che si sta
rapidamente diffondendo come collegamento tra
le sorgenti video/audio avanzate e i display,
particolarmente per i segnali video ad alta
definizione. L’HDMI è un collegamento digitale
che elimina l’esigenza di convertire e riconvertire
i segnali da digitale ad analogico e viceversa e
offre un segnale di qualità superiore quando
viene utilizzato con le sorgenti digitali. I segnali
trasmessi usando l’HDMI possono (ma non è una
regola fissa), includere l’audio, offrendo la
possibilità di realizzare un collegamento
completo con un solo cavo che va da una
sorgente all’AVR.Tuttavia, è importante notare
che esistono numerose versioni differenti dello
standard HDMI. Prima di collegare qualsiasi
prodotto HDMI all’AVR è utile verificarne il livello
di connettività HDMI.
Alcuni componenti di sorgente o display del
sistema possono usare lo standard DVI (Digital
Video Interface Interfaccia Video Digitale) per i
collegamenti video digitali. Il DVI utilizza gli stessi
segnali video digitali dell’HDMI ma si avvale di un
connettore di dimensioni maggiori e non trasmette
segnali audio o di controllo. Nella maggior parte
d
ei casi, è possibile impiegare collegamenti video
digitali sia DVI che HDMI usando adattatori e
connettori opzionali. Si noti, comunque, che alcuni
display video dotati di DVI sono incompatibili con
la codifica di protezione dalla copia HDCP che
sempre più spesso viene trasportata dai segnali
trasmessi dai connettori HDMI. È quindi possibile,
anche se infrequente, che anche disponendo di una
sorgente HDMI e di un display dotato di DVI, si
riscontrino difficoltà o impossibili di visione di
programmi qualora il display non supporti l’HDCP.
Questo comportamento non è provocato dall’AVR
o dalla sorgente; si tratta semplicemente di una
conseguenza dell’incompatibiità del display video.
Collegamenti degli ingressi HDMI
I differenti livelli di “Versione” dell’HDMI
definiscono i tipi di segnale audio compatibili.
Sulla base del livello minimo di HDMI condiviso
dalle sorgenti, i collegamenti dell’AVR
dovrebbero essere realizzati come segue:
Le sorgenti HDMI 1.0 trasmettono soltanto
segnali video digitali e segnali audio PCM
multicanale o a 2 canali. Collegare l’uscita
HDMI di una sorgente 1.0 a uno degli
Ingressi HDMI
%
dell’AVR. Se il prodotto è
un lettore DVD-Audio o un’altra sorgente che
dispone di uscite audio analogiche multicanale,
collegarlo agli Ingressi diretti 8 canali
.
Con una sorgente HDMI 1.0, particolarmente
un lettore di DVD, accertarsi che i menù nel
dispositivo sorgente siano impostati su
“Bitstream Out” oppure “Original” in modo da
rendere disponibile l’audio digitale 5.1. Se si
riscontra che l’audio 5.1 Dolby Digital o DTS
non è disponibile sul collegamento HDMI, sarà
necessario effettuare un collegamento
aggiuntivo tra la sorgente e gli Ingressi
digitali Coassiale
Ó
oppure Ottico
*
dell’AVR 255/AVR 355
Le sorgenti HDMI 1.1 trasmettono l’uscita
audio digitale multicanale dei lettori DVD-Audio
oltre al video digitale. Se si dispone di un
prodotto dotato di HDMI 1.1, il solo
collegamento necessario per l’ascolto
nell’ambiente principale è quello che va
dall’uscita HDMI della sorgente a uno degli
Ingressi HDMI
%
dell’AVR. Se il lettore
dispone di capacità SACD, HD-DVD o Blu-ray
occorre collegare le uscite analogiche della
sorgente agli Ingressi diretti 8 canali
.
Le sorgenti HDMI 1.2 (e superiori) dovrebbero
essere collegate come descritto qui sopra per lo
standard HDMI 1.1, fatta eccezione per il fatto
che per i lettori SACD non è necessario un
collegamento analogico separato.
Le sorgenti HDMI 1.3 dovrebbero essere
collegate come mostrato sopra per HDMI 1.1,
a
d eccezione del fatto che non è necessaria
una connessione analogica separata per i
lettori SACD, HD-DVD o Blu-ray.
Inoltre l'AVR converte i segnali video analogici nel
f
ormato HDMI, con upscaling alla risoluzione ad
alta definizione a 720p. I segnali sorgenti con
risoluzione 1080i o 1080p vengono passati
attraverso il video nella risoluzione di alta quali
originaria, a seconda delle funzionalità del video.
È possibile visualizzare i menù a schermo dell'AVR
per mezzo dell'uscita HDMI. Il cavo HDMI di solito
non è più lungo di 3 metri. L'AVR integra un
ripetitore che consente di prolungare il cavo di altri
3 metri tra il dispositivo sorgente e il video. Se il
display video o il dispositivo sorgente non presenta
funzionalità HDMI, è necessario utilizzare un
collegamento audio digitale coassiale o ottico e
uno dei collegamenti video analogici (video
composito, S o componente), se disponibili,
come descritto nei paragrafi successivi.
Quando si utilizza un ingresso HDMI non è
possibile trasmettere un segnale analogico
Composito o S-video a un registratore o al
sistema multizona dell’AVR. Se una sorgente
dotata di HDMI dispone anche di uscite audio
e video analogiche, collegarla agli ingressi
Video 2 o Video 3 Video
"
e Audio

dell’AVR.
In alcuni casi, le sorgenti dotate di HDMI non
permettono l’uso di più di un’uscita video per volta
e quindi è impossibile usare simultaneamente la
stessa sorgente nell’ambiente di ascolto principale e
con il registratore o la zona remota. Questo
comportamento non indica un guasto o un difetto
dell’AVR: si tratta invece di una funzione dei sistemi
di protezione del contenuto che fanno parte dello
standard HDMI.
Collegamenti dell’uscita HDMI
Collegare l’Uscita HDMI
#
a un ingresso HDMI
del display video. Grazie al sistema di
processamento video dell’AVR 255/AVR 355,
tutti i segnali di ingresso video vengono
convertiti a un’uscita HDMI, quindi occorre un
solo collegamento tra l’AVR e il display.
16 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
Anche se non vi è alcuna sorgente vera e propria
sull’AVR contrassegnata come CD, fono o audio, è
possibile assegnare il dispositivo audio ad una
sorgente disponibile, come la TV (se la sorgente
Cable/Sat è in uso per trasmettere la televisione)
Game (gioco) o AUX.
È possibile aggiungere il nome dell'unità al
nome dell'ingresso assegnato, affinché indichi,
ad esempio: "AUX - CD". (Si noti che l’AVR non
h
a un ingresso Fono con RIAA per il
collegamento diretto ad un giradischi. È
necessario utilizzare un preamplificatore RIAA
separato tra il giradischi e l’AVR).
N
OTA: Se si desidera che il sistema multiroom
riproduca un apparecchio collegato con
connessione digitale, è necessario collegare le
rispettive uscite audio analogiche agli ingressi
appropriati sull'AVR 255/AVR 355, dal momento
che il sistema multiroom non consente di
distribuire segnali digitali alla zona remota.
4. Collegare le uscite coassiali o digitali
ottiche
sul pannello posteriore di AVR alle
relative connessioni d’ingresso digitali su un
registratore CD-R o MiniDisc.
5. Assemblare l’antenna a telaio AM, fornita in
dotazione, come illustrato qui in basso e
collegarla ai terminali a vite AM e GND
.
6. Collegare l’antenna FM, fornita in dotazione,
alla connessione FM (75 ohm)
L’antenna
FM può essere anche un’antenna da tetto
esterna o un’antenna alimentata internamente
o da un cavo di alimentazione oppure collegata
ad un sistema di TV via cavo. Notare che, se
l’antenna o la connessione usano un cavo
doppio da 300 ohm, occorre utilizzare un
adattatore da 300 a 75 ohm per effettuare il
collegamento.
7. Con l’AVR 355 spento, collegare il dispositivo
Harman Kardon opzionale al
Connettore DMP (Digital Media Player)
. L’Apple
®
iPod
®
compatibile può
essere inserito nel dispositivo The Bridge quando
si desidera utilizzarlo come dispositivo sorgente
audio. Questa funzione è disponibile solo
sull’AVR 355. L’AVR 255 è dotato invece di un
ingresso STEREO JACK al quale è possibile
collegare tutti i tipi di dispositivi portatili
attraverso la relativa uscita cuffie.
8. Collegare le uscite dei diffusori frontali, centrale
e Surround
ai rispettivi diffusori.
Per garantire che tutti i segnali audio siano
trasmessi ai diffusori senza perdite di purezza o
di risoluzione, suggeriamo di utilizzare cavi per
diffusori d’alta qualità. Sono disponibili molte
marche di cavi e la scelta del cavo deve
dipendere dalla distanza tra i diffusori ed il
ricevitore, dal tipo di diffusori, dalle preferenze
p
ersonali e da altri fattori. Il vostro rivenditore o
installatore è una preziosa fonte di informazioni
da consultare per scegliere il cavo adeguato.
A prescindere dalla marca del cavo utilizzato, si
consiglia di sceglierne uno composto da rame fine
e a fili multipli con una sezione trasversale
maggiore di 2 mm
2
.
Un cavo con sezione trasversale da 1,5 mm
2
può essere usato per distanze non superiori a
4 metri. È sconsigliabile utilizzare cavi con
sezione trasversale inferiore a 1 mm
2
per via
del fatto che si verificherebbero perdita di
potenza e riduzione delle prestazioni.
I cavi che passano all’interno di pareti devono
essere contrassegnati con marchi appositi
indicati da UL, CSA o altri enti autorizzati di
certificazione degli standards. Ulteriori
chiarimenti potranno essere richiesti al vostro
installatore di fiducia o altro installatore
autorizzato che sia a conoscenza delle regole di
installazione e codifica nella vostra area.
Quando collegate i cavi agli altoparlanti fate bene
attenzione di rispettare la corretta polari.
Ricordate che i diffusori più recenti impiegano un
codice-colore differente, come specificato a pag. 8.
Comunque la maggior parte dei diffusori continua
ad impiegare un terminale rosso per il positivo (+)
ed uno nero per il negativo (-). Collegate positivo
del sintoamplificatore con positivo del diffusore e
negativo, o "nero" con negativo.
NOTA: mentre la maggior parte di fabbricanti
aderiscono alla convenzione industriale di
utilizzare i terminali neri per il polo negativo e
quelli rossi per il polo positivo, alcune case
costruttrici possono derogare da questa
consuetudine. Per garantire una messa in fase
corretta e la riproduzione ottimale, controllare la
targhetta d’identificazione sul diffusore o nel
manuale d’uso per verificare la polarità. Se la
polarità del vostro diffusore non è nota, si può
consultare il rivenditore di fiducia oppure
l’assistenza del produttore dei diffusori prima di
procedere all’installazione.
Inoltre raccomandiamo che la lunghezza del cavo
utilizzato per collegare coppie di diffusori sia
identica.Ad esempio, utilizzare cavi della stessa
lunghezza per collegare il diffusore frontale
sinistro e quello frontale destro oppure il diffusore
Surround sinistro e quello destro, anche se i
diffusori sono collocati a distanze diverse da AVR.
Facendo riferimento all’illustrazione del
telecomando a pagina 11, vi è una sezione
composta da 7 pulsanti contrassegnata dalla
lettera C, (AVR 355: 8 pulsanti) nella parte alta
del telecomando, denominata “Selettori
sorgente”: Cable/Sat (cavo/satellite), DVD,
Media Server, Radio, TV, Game e AUX. Ognuno di
q
uesti pulsanti corrisponde ad un “ingresso
sorgente”. Il design flessibile dell’AVR consente
di utilizzare praticamente qualsiasi combinazione
di connessioni audio e video per ogni dispositivo
sorgente. L’obiettivo dell’installazione è abbinare
ogni dispositivo sorgente, ad es. il lettore DVD e il
decoder della televisione via cavo, con i connettori
giusti sull'AVR.
È possibile collegare un dispositivo sorgente a
qualunque connettore in ingresso idoneo.
Annotare quali ingressi audio e video vengono
utilizzati per ogni dispositivo nella Tabella A5
dell’appendice. La tabella A1 indica le
assegnazioni ingresso-connessione predefinite,
ognuna delle quali può essere modificata per
adattarsi alle effettive connessioni del sistema
dell’utente.
Le esatte connessioni da effettuare dipendono
dalle capaci del dispositivo sorgente e dal proprio
display video (TV). Selezionare le connessioni audio
e video migliori per ogni sorgente.
Collegamenti degli ingressi
analogici e digitali
1. Collegare l’uscita analogica di un lettore CD
ad uno qualsiasi degli ingressi audio analogici.
NOTA: se il lettore CD dispone di uscite audio
sia fisse che variabili, è meglio usare l’uscita
fissa, a meno che l’ingresso al ricevitore sia così
basso da far sembrare il suono rumoroso oppure
così alto da distorcere il segnale.
2. Collegare i jack Play/Out analogici di un deck
per cassetta, MD, CD-R o ad un altro registratore
audio ai jack dell’ingresso audio analogico
Collegare i jack Record/In analogici del
registratore ai jack di uscita audio
sull’AVR.
3. Collegate l’uscita digitale di una sorgente
digitale, come un DVD o un CD Changer o Player
o un videogame di ultima generazione, un
ricevitore satellitare digitale, un sintonizzatore
HDTV o un top box per digitale via cavo o
l’uscita di una scheda audio per computer
compatibile etc. agli Ingressi Digitali Ottici o
Coassiali (Coax)
*&
. Raccomandiamo
di collegare l’uscita audio digitale coassiale del
lettore DVD in uso all’Ingresso audio
digitale coax 1
poiché tale ingresso
digitale è assegnato per impostazione
predefinita alla sorgente DVD.
Se il vostro lettore DVD è dotato di connessione
HDMI, utilizzare quest’ultima.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 17
Installazione e collegamenti
9. I collegamenti al subwoofer vengono
effettuati generalmente per mezzo del
collegamento audio del livello di linea
dall’Uscita subwoofer
all’ingresso di linea
del subwoofer con amplificatore integrato. Se si
utilizza un subwoofer passivo, il collegamento
viene effettuato prima con un amplificatore di
p
otenza, che sarà collegato ad uno o più
diffusori del subwoofer. Se si sta utilizzando un
subwoofer attivo che non dispone di ingressi in
linea, per il collegamento seguire le istruzioni
fornite con il diffusore.
10. Se si utilizza una sorgente audio esterna
m
ulti-canale con uscite 5.1 come un
processore/decoder digitale esterno, DVD-Audio,
SACD, Blu-ray o lettore HD-DVD, collegare le
uscite di tale dispositivo agli ingressi diretti a
8 canali
; un'alternativa più semplice è
utilizzare la connessione HDMI tra tale
dispositivo e l'AVR, o entrambi.
Collegamenti dell'apparecchio
video
L’apparecchio video è collegato allo stesso modo
dei componenti audio. Quindi si raccomanda di
nuovo l’uso di cavi di interconnessione d’alta
qualità per conservare la qualità del segnale.
Se è già stato collegato un dispositivo sorgente
a uno degli ingressi HDMI come spiegato nella
sezione dedicata alle apparecchiature audio, è
stato realizzato automaticamente anche un
collegamento poiché il segnale HDMI include
componenti digitali audio e video.
Se il display video o il dispositivo sorgente non
presenta funzionalità HDMI, è necessario
utilizzare uno dei collegamenti video analogici
(video composito, S o componente), se
disponibili, come descritto in seguito.
Se il dispositivo sorgente non è in grado di
trasmettere il proprio segnale audio digitale
attraverso il collegamento HDMI, utilizzare uno
degli ingressi audio digitali coassiali o ottici.
Se si necessita di un collegamento audio
analogico multicanale per determinati formati
senza perdite (per esempio DVDAudio, SACD,
HD-DVD o Blu-ray Disc), è possibile effettuare
entrambi i collegamenti. Per ascoltare il disco
multicanale, selezionare dapprima l'ingresso
sorgente HDMI, quindi selezionare gli ingressi
a
udio analogici a 6/8 canali, e l'AVR memorizza
l'ultimo dispositivo video selezionato.
1. Collegate le uscite audio e video del VCR agli
ingressi Video 2 e Analogico 4 In

del
pannello posteriore. Gli ingressi audio e video
del VCR dovranno essere collegati alle uscite
V
ideo 2 e Analogico 4 Out
s
ull’AVR.
2. Collegare le uscite audio digitali di un lettore
CD, di un lettore DVD, di un ricevitore satellitare,
di un convertitore via cavo o HDTV ai rispettivi
ingressi digitali ottici o coassiali
&*
.
NOTA: Quando collegate un dispositivo quale un
decoder digitale terrestre o altro prodotto a sintonia
con un’uscita digitale audio, vi raccomandiamo di
collegare sia le uscite analogiche che quelle digitali
di tale prodotto all’AVR. La caratteristica di
“polling”dell’ingresso audio dell’AVR sa in grado
di garantirvi automaticamente un ritorno audio
costante, dal momento che provvede a
commutare automaticamente l’ingresso audio ai
connettori analogici ove dovesse verificarsi
un’interruzione del ritorno audio analogico o se
l’audio digitale non dovesse essere disponibile per
un particolare canale.
3. Collegate i connettori Monitor Output
Composito ed S-Video (se c’è un dispositivo
S-Video in uso)
del sintoamplificatore agli
ingressi Composito ed S-Video del vostro
televisore o del vostro video-proiettore.
4. Se il lettore DVD e il monitor dispongono di
connessioni videocomponent, collegare le uscite
a componenti del lettore DVD agli ingressi
videocomponent
. Notare che anche se si
utilizzano connessioni video component occorre
effettuare ugualmente le connessioni audio ad
uno degli ingressi audio analogici oppure ad uno
qualsiasi dei jack degli ingresssi Coassiali o
Digitali Ottici

.
5. Se è disponibile un altro dispositivo video a
componenti, collegarlo ai jack degli Ingressi
video a componenti Video 1 o Video 2
,)
. Occorre effettuare le connessioni audio di
tale dispositivo ad uno dei jack di ingresso audio
o ad uno qualsiasi dei jack degli ingresssi
Coassiali o Digitali Ottici

.
6. Se si utilizzano gli ingressi videocomponent
collegare l’uscita videocomponent
agli
ingressi videocomponent del televisore, del
proiettore o del display.
7. Se avete una Camcorder, un videogame o un
altro dispositivo audio/video da collegare
temporaneamente all’AVR, collegatene i
connettori audio, video e uscita audio digitale,
agli Ingressi del Pannello Frontale
&*(
.
ITALIANO
18 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Installazione e collegamenti
C
onnessioni del sistema e di
a
limentazione
L’unità AVR è stata concepita per essere utilizzata
flessibilmente con sistemi multiroom, componenti di
controllo esterno ed amplificatori di potenza.
Estensione del telecomando
del locale principale
S
e il ricevitore viene collocato dietro un mobiletto
protetto da uno sportello di vetro solido o sfumato,
l’ostruzione potrebbe impedire al sensore remoto di
r
icevere il segnale. In questo caso è possibile
utilizzare un sensore remoto Harman Kardon o di
altri dispositivi compatibili, non protetto dallo
s
portello oppure un sensore remoto opzionale.
Collegare l’uscita IR del telecomando del
dispositivo oppure l’uscita del sensore remoto al
jack d’ingresso del telecomando .
Se anche altri componenti non riescono a ricevere
bene i comandi dal telecomando, occorre soltanto
un sensore. È possibile utilizzare semplicemente il
sensore dell’unità oppure un sensore remoto colle-
gandolo dal jack d’uscita IR del telecomando (Re-
mote IR output) al jack d’ingresso (Remote In)
sui dispositivi Harman Kardon o compatibili.
Collegamento IR Zone II
(opzioni limitate sull’AVR 255)
La soluzione per l’azionamento dei comandi a
distanza in un altro locale è rappresentata dal
collegamento del locale separato alla postazione di
AVR con un cavo per ricevitore a raggi infrarossi,
diffusori o un amplificatore. Il ricevitore IR del locale
comandato a distanza (può essere un ricevitore IR
opzionale o qualsiasi altra unità Harman Kardon
funzionante a distanza con sensore IR integrato)
dovrebbe essere collegato ad AVR mediante un cavo
coassiale standard. Collegare l’uscita IR del
telecomando del dispositivo oppure del sensore
opzionale con nel jack d’ingresso IR Zona II sul
pannello posteriore di AVR.
Se nel locale principale sono installati altri appa-
recchi sorgente compatibili con Harman Kardon, il
jack di uscita IR del telecomando (Remote IR
output) dovrebbe essere collegato al jack
d’ingresso IR IN sul lettore CD o DVD (non al
registratore). Ciò consente alla postazione nel locale
comandato a distanza di controllare le funzioni degli
apparecchi sorgente oltre all’ingresso del locale
stesso e al volume.
Quando viene impiegato un sensore IR per controllare
un’apparecchiatura di sorgente non Harman Kardon,
vi raccomandiamo di effettuare un collegamento
diretto o di usare un estensore (“blaster”) IR esterno
collegato all Uscita Portante IR Remoto (. Se
siete in dubbio su quale connettore d’Uscita IR
impiegare, contattate il vostro rivenditore o
installatore di fiducia o il sito di supporto del
costruttore e chiedete anche se il prodotto da
controllare impieghi comandi IR a “portante piena o
a “portante parziale”. Quando vengono usati
“comandi a portante piena” effettuate la connessione
all’ Uscita Portante IR Remota ( d. Altrimenti
effettuate il collegamento all Uscita IR Remota ,
come spiegato sopra (Uscita Portante IR disponibile
solo sul AVR 355).
NOTA: Tutti i componenti comandati a distanza
devono essere collegati assieme in un link "daysi
chain". Colegate il mini-jack IR OUT di un’unità al
mini-jack IR IN della seguente per formare questa
catena (chain).
Collegamenti audio multiroom
A seconda delle specifiche esigenze del vostro
sistema e della distanza tra l’ AVR e l’ambiente
remoto, sono disponibili tre opzioni per le
connessioni audio.
Opzione 1 (Sul AVR 355): usate un cavo di
i
nterconnessione pin/RCA di alta quali, schermato,
dal punto in cui si trova l’AVR all’ambiente remoto e
collegatelo ad un amplificatore di potenza stereo.
L
’amplificatore and poi collegato ai diffusori presenti
in quella stanza. Collegate i cavi d’interconnessione ai
Connettori di Uscita Zone 2 & sul pannello
posteriore dell’AVR.
Opzione 2 (Sul AVR 355): Posizionare
l’amplificatore che alimenta i diffusori del locale
comandato a distanza nella stessa stanza in cui si
trova AVR e collegare i connettori d’uscita Zone 2 &
sul pannello posteriore di AVR all’ingresso audio
dell’amplificatore del locale comandato a distanza.
Utilizzare il cavo appropriato per i diffusori per
collegare l’amplificatore di potenza opzionale ai
diffusori remoti. Per i collegamenti multiroom si
raccomanda un cavo di alta qualità con almeno 2,5
mm
2
di diametro.
Opzione 3 (Sul AVR 255 e AVR 355): Onde
avvalersi dei vantaggi comportati dall’amplificatore
a sette canali incorporato nell’ AVR, è possibile
usare due dei canali di amplificazione per fornire
potenza ai diffusori di un ambiente remoto. Quando
impiegate questa opzione, non sarete, ovviamente, in
grado di sonorizzare un impianto a 7.1 canali
nell’ambiente principale, ma sarete in grado di
sonorizzare un'altra stanza senza dover ricorrere ad
un amplificatore di potenza esterno. Per impiegare
l’amplificazione interna per fornire potenza ad un
ambiente remoto, collegate i diffusori dalla
locazione remota alle Uscite Surround
Posteriore/Diffusori Multiroom . Prima di poter
godere della sonorizzazione dell’ambiente remoto,
dovrete cambiare un settaggio nel menù Multiroom
(Advanced Select), seguendo le istruzioni descritte a
pag. 18.
NOTA: Per tutte le opzioni potete collegare un
sensore IR opzionale, (Harman Kardon He 1000)
dall’ambiente remoto all’AVR tramite un cavo
appropriato. Collegate il cavo del sensore
all’Ingresso IR Zone 2 dell’AVR ed impiegate
il telecomando Zona II per controllare il volume
nell’ambiente. In alternativa potete installare un
controllo di volume opzionale tra l’uscita degli
amplificatori e gli altoparlanti.
NOTA: Il sistema multiroom dell'AVR 350 è in
grado di distribuire soltanto sorgenti audio
analogiche alla zona remota. Pertanto, quando si
collega la propria apparecchiatura audio digitale (es.
lettori CD o DVD) come descritto a pagina 18,
accertarsi di usare entrambe le connessioni audio
analogiche e digitali onde garantire la disponibilità
dei dispositivi al sistema multiroom.
Connessioni Installazione A-BUS
(Solo AVR 355):
L AVR è tra i pochissimi sintoamplificatori oggi
disponibili ad offrire il sistema A-BUS Ready
®
incorporato. Quando impiegato con un tastierino o
con un modulo di controllo opzionale A- BUS,
potrete godere di tutti i benefici della piena
operatività in un ambiente remoto senza la
necessità di un amplificatore di potenza esterno. Per
impiegare l’AVR con un prodotto approvato A-BUS,
dovte semplicemente collegare il tastierino o il
modulo che si trova nell’ambiente remoto all’ AVR
impiegando un cablaggio standard "Categoria 5"
appositamente costruito ed approvato per l’impiego
all’interno delle pareti. Terminate il cablaggio al
sintoamplificatore con un jack standard RJ-45 in
accordo con le istruzioni fornite con il modulo A-
BUS.
È possibile collegare un singolo modulo A-BUS
all'AVR 350 senza bisogno di ulteriori
apparecchiature. Se si desidera collegare più di un
modulo A-BUS, per fornire la funzionalità necessaria
si può utilizzare un hub A-BUS esterno opzionale.
Non sono necessarie ulteriori manovre o
regolazioni, dal momento che il connettore
A-BUS dell’ AVR gira direttamente i segnali in
ingresso e in uscita dal tastierino, alla loro corretta
destinazione di potenza, sorgente di segnale e
controllo. L’uscita inviata al connettore A-BUS è
determinata dal sistema multiroom dell’ AVR e
dunque possono essere usati i suoi menù.
Collegamenti all’alimentazione CA
Questo dispositivo è dotato di una presa c.a.
accessoria. Può essere utilizzata per alimentare
dispositivi accessori ma non deve essere utilizzata
per apparecchi ad alto assorbimento di corrente
come gli amplificatori di potenza. La potenza totale
assorbita dalla Presa commutata non deve
superare i 50 Watt.
La presa commutata verrà alimentata soltanto
quando l’unità è accesa. Questa caratteristica è
adatta ai dispositivi che non dispongono di un
interruttore principale di alimentazione oppure ne
possiedono uno di tipo meccanico che potrebbe
essere lasciato sulla posizione “ON”.
NOTA: molti prodotti audio e video passano nella
modalità stand-by se si usano le prese commutate e
non possono essere riaccesi utilizzando soltanto la
presa, senza avvalersi del telecomando del prodotto.
L AVR 350 assorbe assai più corrente di altri
dispositivi domestici con cordone rimuovibile, come
per esempio i personal computer. Per questa ragione
è molto importante che venga impiegato unicamente
il cordone fornito a corredo (o un rimpiazzo di
identica capacità).
Una volta che il cordone di rete è collegato, siete
quasi pronti a godere delle straordinarie fedeltà e
potenza dell’ AVR 350 !
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 19
ITALIANO
S
elezione dei diffusori
Non importa quale sia la marca dei diffusori
utilizzati, comunque occorre usare lo stesso
modello o marca per i diffusori frontale sinistro,
centrale e frontale destro. Questo crea
un’atmosfera sonora continua ed elimina la
p
ossibilità di distorsioni sonore spiacevoli che si
possono verificare quando il suono passa
attraverso diffusori dei canali frontali non
accoppiati correttamente.
Collocazione dei diffusori
La collocazione dei diffusori in un sistema Home
Theater multicanale può avere un notevole
impatto sulla qualità della riproduzione sonora.
In base al tipo di diffusore del canale centrale
utilizzato ed all’apparecchio di visualizzazione,
occorre collocare il diffusore centrale sopra o sotto
il televisore oppure in posizione centrale dietro
uno schermo frontale di proiezione perforato.
Dopo aver installato il diffusore del canale
centrale, occorre posizionare i diffusori frontali
sinistro e destro in modo che la loro distanza
reciproca sia uguale alla distanza del diffusore
centrale dalla posizione d’ascolto preferita.
Idealmente, i diffusori dei canali frontali
dovrebbero essere collocati in modo che i loro
tweeter non siano più di 60 cm al di sopra
oppure al di sotto del tweeter del diffusore del
canale centrale.
Essi dovrebbero distare almeno 0,5 m dal
televisore per evitare interferenze con il tono di
prova, a meno che i diffusori frontali destro e
sinistro non siano schermati magneticamente.
Notare che la maggior parte dei diffusori non
sono schermati e anche in un impianto precon-
fezionato surround, potrebbe essere schermato
solo il diffusore centrale.
In base alle specifiche acustiche del locale e al
tipo di diffusori utilizzato si potrebbe notare che
l’immagine migliora spostando i diffusori frontali
sinistro e destro leggermente più avanti del
diffusore centrale. Se possibile, regolare tutti i
diffusori frontali in modo che siano orientati
all’altezza delle orecchie della posizione seduta
d’ascolto.
Osservando queste direttive, ci si accorge che
occorre effettuare delle prove per individuare la
collocazione corretta dei diffusori frontali di ogni
installazione. Non bisogna avere alcun timore di
spostare i componenti finché il sistema non è
regolato correttamente. È necessario ottimizzare
i diffusori in modo che le transizioni sonore
attraverso il fronte del locale siano omogenee.
Quando l’AVR viene usato in operazioni 5.1
Canali, il posizionamento migliore per gli
altoparlanti surround è lungo pareti laterali della
stanza, leggermente arretrati rispetto al punto di
ascolto. In un sistema a 6.1 canali, è richiesto un
diffusore surround posteriore, idealmente
posizionato al centro della parete posteriore
della stanza di ascolto, guardando direttamente
verso il diffusore per canale centrale frontale. Il
centro geometrico del diffusore dovrebbe essere
in linea con le vostre orecchie (vedi sotto).
In un sistema a 7.1 canali sono richiesti sia gli
altoparlanti laterali che quelli posteriori. Il centro
g
eometrico del diffusore dovrebbe essere in
linea con le vostre orecchie (vedi sotto).
Gli altoparlanti surround posteriori sono d’obbligo
quando viene installato un sistema 7.1 Canali
c
ompleto e possono essere usati anche in
modalità 5.1 Canali come posizione di montaggio
alternativa quando risulti impossibile o poco
pratico posizionare i surround sulle pareti laterali.
Gli altoparlanti possono essere posizionati lungo
la parete di fondo. Come per i surround laterali, i
diffusori dovrebbero guardare direttamente verso
il punto di ascolto. Gli altoparlanti dovrebbero
stare ad una distanza non superiore ai 2 metri
alle spalle dell’area di ascolto.
E’ corretto configurare gli AVR 255/ AVR 355 sia
per operazioni a 5.1- che 7.1-canali, ma non per
operatività a 6.1 canali. Quando vi sia in uso
materiale di programma o un processamento di
segnale a 6.1-canali,il materiale per il canale
centrale posteriore verrà automaticamente
ripartito tra le uscite Surround Posteriore
Sinistro e Surround Posteriore Destro
.
Collegando solamente un diffusore a questi
terminali altoparlanti, non solamente vi priverete
dei benefici dei modi a 7.1-canali quali il Logic
7, ma tale configurazione potrebbe anche
interferire con la funzionalità del sistema di
messa a punto e calibrazione diffusori EzSet/EQ
calibration, come descritto a pagina 28. Tale
configurazione potrebbe anche causare
indesiderati affaticamenti della circuitazione di
amplificazione e delle alimentazioni dei canali
posteriori.
A
) Installazione del diffusore del canale
centrale con apparecchi TV a visione diretta o
retroproiettori.
Almeno 15 cm dal soffitto
Almeno 60 cm
S
istema a 5.1 canali
Sistema a 6.1 canali
Sistema a 7.1 canali
Installazione e collegamenti
C
anale Centrale Front
n
on più
d
i 60cm
Diffusore Frontale
D
estro
Diffusore Frontale
S
inistro
20 CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
Configurazione del sistema
I subwoofer producono prevalentemente un suono
non direzionabile, quindi possono essere collocati
ovunque nel locale. La collocazione effettiva
dovrebbe dipendere dalla dimensione, dalla forma
del locale e dal tipo di subwoofer utilizzato. Il
metodo migliore per individuare la collocazione
ottimale del subwoofer è quello di iniziare a
c
ollocarlo nella parte anteriore del locale, a circa 15
cm dalla parete oppure nell’angolo frontale del
locale. Un altro metodo è quello di collocare
contemporaneamente il subwoofer nel luogo in cui
si sta normalmente seduti e poi di camminare
intorno finché non si individua il punto in cui si ha
l’ascolto migliore, collocandolo quindi in tal punto.
In linea di massima è possibile seguire le istruzioni
della casa costruttrice del subwoofer oppure
eseguire delle prove per individuare la collocazione
ottimale del subwoofer nel locale d’ascolto.
Dopo aver collocato i diffusori nel locale ed averli
collegati, le restanti fasi del processo d’installazione
riguardano la programmazione delle memorie di
configurazione del sistema. Benché sia necessario
assegnare le regolazioni di ingresso/
uscita e la scelta dei modi surround manualmente, vi
consigliamo di avvalervi della potenza e della
precisione dell’ EzSet/EQ per selezionare
automaticamente le impostazioni per gli altri
parametri audio. Ciò non solo vi farà risparmiare
tempo, ma farà anche in modo di assicurare che il
vostro ambiente dia calibrato ed equalizzato con
una precisione altrimenti impossibile quando
queste regolazioni vengono effettuate
manualmente. Ora siete pronti per accendere
l’AVR 350 ed iniziare le regolazioni finali.
Prima Accensione
Ora è possibile alimentare l’unità AVR per
iniziare le regolazioni finali.
1. Inserire la spina del cavo di alimentazione
nella presa CA non commutata.
2. Premere l’interruttore di alimentazione principale
sul pannello posteriore, posizionandolo su ON. Notare
che l’indicatore di alimentazione 3 diventa
ambra, ed indica che l’uni è in modalità Stand-by.
3. Rimuovere la pellicola di plastica protettiva dal
pannello anteriore principale. In caso contrario, la
pellicola potrebbe influenzare negativamente il
funzionamento del telecomando.
4. Installare le quattro batterie AAA fornite in
dotazione nel telecomando come illustrato.
Accertarsi di rispettare gli indicatori di polarità (+)
e (–) sul fondo del vano portabatterie.
5.Accendete l’AVR premendo o il Controllo di
alimentazione del Sistema 2 sul pannello
frontale, o tramite il telecomando premendo il
pulsante di Accensione A o qualsiasi dei
Selettori di Ingresso C. L’indicatore di
funzionamento 3 si illumine in white, nel
Display Informativo Principale # a confermare
che l’unità è accesa.
Uso di On Screen Display
Nell’eseguire le seguenti impostazioni, potrebbe
risultare più facile utilizzare il sistema di
visualizzazione su schermo dell’unità. Queste
i
nformazioni di facile lettura forniscono
un’immagine chiara dello stato corrente dell’unità e
facilitano le selezioni dei diffusori, del ritardo, degli
ingressi o le selezioni digitali che si stanno
impostando.
Per utilizzare il sistema di display su schermo,
accertarsi di aver eseguito un collegamento
dall'uscita HDMI # o dal jack Video Monitor
Out  osul pannello posteriore con l'ingresso
HDMI, componente, composito o S-Video del
televisore o proiettore. Per utilizzare il sistema di
display dell'AVR, è necessario selezionare l'ingresso
video corretto sul display video.
NOTA IMPORTANTE: Quando osservate i menù
"on-screen" impiegando un videoproiettore con
tecnologia CRT, uno schermo al plasma o qualsiasi
monitor o televisore CRT, ricordate di non lasciarli
attivi sullo schermo per lunghi periodi di tempo.
Come accade con qualsiasi visualizzazione su
schermo, la visualizzazione costante di un’immagine
statica come quella di questi menu o di video-game
può causare un “trattenimento” permanente
dell’immagine nel CRT. Questo tipo di danno non è
coperto dalla garanzia di AVR e potrebbe non esserlo
nemmeno da quelladell’apparecchio TV del
proiettore.
Al sistema menu si accede premendo il pulsante
Impostazioni dell'AVR sul telecomando Y.
Comparirà il menu principale (vedi Figura 1), e se si
sta riproducendo una sorgente video, essa sarà
visibile dietro il menu trasparente.
Figura 1 -Menù Principale
Menu principale Il sistema menu è composto da
cinque menu principali: Source Selection (selezione
sorgente), Setup Source (sorgente installazione),
Speaker Setup (setup diffusori), Zone 2 e System
(sistema).
Utilizzare i pulsanti K/L/M/N sul telecomando
o sul pannello anteriore per navigare all'interno del
sistema menu, e premere il pulsante OK per
selezionare un menu o una riga delle impostazioni
o per entrare in una nuova impostazione. Il menu,
la riga di impostazione o l'impostazione corrente
apparirà nella parte più bassa del Message Display
oltre che sullo schermo.
Per tornare al menu precedente, premere il
pulsante Indietro/Esci. Assicurarsi che tutte le
impostazioni siano corrette, poiché gli eventuali
cambiamenti effettuati verranno mantenuti.
Quando il menu principale è visualizzato sullo
schermo, premendo il pulsante Indietro/Esci si
u
scirà dal sistema menu.
Regolazioni di Sistema
L' AVR 255/AVR 355 presenta un sistema di memoria
avanzato che consente di stabilire diverse
configurazioni per ingresso digitale e modali
surround per ciascuna sorgente in ingresso. Questa
flessibilità consente di personalizzare l'ascolto di ogni
dispositivo e di memorizzare le impostazioni sull'AVR.
Ciò significa, per esempio, che è possibile associare
modalità surround e ingressi analogici o digitali
diversi a dispositivi diversi. Le impostazioni effettuate
saranno richiamate automaticamente ogni volta che
si seleziona un dispositivo.
Comunque, vi raccomandiamo sin dalla prima volta
che usate l’AVR di godere dei vantaggi del
configurare il sistema mediante l’EzSet/EQ, che si
prende cura dell’impostazione delle dimensioni dei
diffusori, dei tempi di ritardo e bilancia i livelli di
uscita tagliando su misura per il vostro ambiente e
per il vostro specifico sistema il suono dell’AVR.
Prima di iniziare la procedura EzSet/EQ ci sono
delle piccole regolazioni da effettuare onde
assicurarsi i migliori risultati.
Selezione sorgente
Per accedere direttamente a qualsiasi sorgente,
premere il relativo Selettore sorgente sul
telecomando C anche possibile scegliere le
sorgenti dal menu Source Selection, attivabile
premendo il pulsante Impostazioni AVR Y sul
telecomando.
L'AVR passerà agli ingressi audio e video assegnati
alla sorgente. Se è stata specificata una modalità
surround per la sorgente, l'AVR passerà a tale
modalità.
Il nome della sorgente comparirà sulla riga
superiore del display del pannello anteriore. Se la
sorgente è stata rinominata, comparirà il nuovo
titolo. Comparirà anche l'ingresso audio assegnato
alla sorgente (quello analogico o uno di quelli
audio digitali). La modalità surround sarà
visualizzata nella riga inferiore.
Verranno selezionate anche le altre eventuali
impostazioni regolate attraverso il menu Setup
Source. È possibile visualizzare queste impostazioni
nel menu Source Info in qualsiasi momento,
premendo il pulsante Info impostazioni Y.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Harman/Kardon AVR-255 Manuale utente

Categoria
Ricevitori AV
Tipo
Manuale utente