ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
VASCA
/BATHTUB
HERMITAGE
A
B
Fig. 3
A
Girare la vasca sottosopra e fissare con i bulloni
M 10 e rondelle in dotazione , le due staffe a U.
Fare attenzione alla grandezza delle staffe e al
verso di montaggio come specificato nella Fig. 2
ATTENZIONE: è importante centrare le staffe
sulle impronte della vasca
Overturn the bathtub and fix two "U" brackets by
using the bolts (M10) and the flat washers supplied.
Make sure to consider the size of the brackets and
the correct way of mounting them ( see illustration 2)
IMPORTANT: The bracket has to be properly adjusted to fit
the marks on the bathtub.
La staffa A , più piccola di quella B , va montata
sul lato dello scarico
ATTENZIONE: la parte piana della staffa è
leggermente curvata a V , questa curva va
rivolta verso il centro della vasca come da Fig. 2
The smaller bracket (A) must be fixed on the drain
side. IMPORTANT: the bracket has a slight "V" curve
that has to match the centre of the bathtub.
Prendere la parte A dello scarico mettere un
filo di silicone nella sede della guarnozione
Hold the element of the drain (A) and then apply
some silicone on the washer slot.
A1
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
Posizionare la guarzinione nera A1 e siliconare
leggermente sulla parte a contatto con la vasca.
Position the black washer (A1) and then apply some
silicone