NEMO STUDIO LUX SURFACE Manuale utente

Tipo
Manuale utente
LUX SURFACE
LUX C 13,5W
14° / 53°
CODE
BLUC0901_43_ _ _
25/05/2022
Istruzioni per il montaggio
Mounting Instructions
138
Ø89
Contenuto imballo / Box contents
Installazione / Installation
1
Eettuare il cablaggio usando un sistema che garantisca almeno il grado IP del faretto/ Make the
wiring using a system that guarantees at least the IP grade of the spot.
La morsettiera di alimentazione non è inclusa/
the terminal block not included
L'installazione deve essere fatta da personale qualificato/
Installation should be carried out by a suitable qualified installer.
Dare tensione all’impianto solo dopo aver collegato tutti i LED all’alimentatore/
Connect the fitting to the power supply only after connecting all LED to the driver
220 -240V
50~60Hz
(mm)
Modalità d’installazione / Installation
50~60Hz
220-240V
59 mm
2- Sfilare la base per procedere al fissaggio a parete.
- Remove the base in order to fix it to the wall.
1- Allentare i 3 grani di fissaggio per la base.
- Unscrew the 3 fixing no head screws of the base.
1
2
3
- Praticare due fori sul
sotto alla distanza
misurata.
- After calculating the
distance, make 2 holes
in the wall
Esempio di collegamento (connessione in parallelo) / Example of connection (parallel connection)
2
LUX C 13,5W
surface
C
CC C
LINE 230V
50/60Hz
L
N
Alimentatore
Feeder
- Inserire due tasselli a espansione e viti opportune (non inclusi) utilizzando oring e rondella come da immagine sotto
- Insert the 2 rawlplugs and proper screws (not included) using oring and washer as indicated in the pictures above.
Fissata la base, riposizionare la
lampada e bloccarla sulla
stessa tramite i grani.
Once the base is fixed, fit the
luminaire to the base block-
ing it with the no head
screws.
- Far passare cavo di rete nella guaina
(accorciarlo se necessario) e fissarlo al
morsetto.
-Put the network cable in the sheat
(shorten it if necessary) and secure it to
the terminal.
L
marrone
Nblu
brown
blue
50~60Hz
220-240V
guaina(inclusa)
sheat (included)
o-ring
rondella/washer
tassello/rawplugs
220 -240V
50~60Hz
anticaduta
Collegare la lampada al circuito primario (230Vac)
tramite l’apposita scatola di connessione in classe
II all’interno (incluso).
Connect the lamp to the primary circuit (230V)
through the internal appropriate connection box
Class II (included).
L
marrone
N
blu
brown blue
safety cable
KIROPS SURFACE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTIONS
ENGLISH
CAUTION
OUTDOOR LUMINAIRE
Installation should be carried out by a
suitable qualified installer. / Disconnect
main voltage before maintenace
operation / All wiring and maintenance
must be performed with the main switch
in the OFF position / Don’t open the
luminaire.
Connect the fitting to the power supply
only after connecting all LED to the
driver (when expected) / In case of
failure, upon a return authorization of
NEMO Studio, the product will be not
neither open or dismounted and the
cable must be cut leaving at least
10/15cm / Make the wiring using a
system that guarantees at least the IP
grade of the spot. /
Se previsto, use only bulbs of suitable
type and power specified in the label /
Do not install fixture in environment
with presence of chlorine, salt air or
aggressive agents, if not expressly
mentioned. / The color temperature
(CCT) of LED sources can be dierent
from the declared nominal value within a
range of ±5%. / NEMO reserves the
right to make any technical or formal
alterations to its products without giving
prior notice, especially for LED sources.
/ We recommend you to keep
instructions for further consultations.
ITALIANO
AVVERTENZE
LAMPADE OUTDOOR
L'installazione deve essere fatta da personale
qualificato. / Togliere tensione prima di
eseguire operazioni di manutenzione / Tutte
le operazioni di cablaggio e manutenzione
vanno eseguite con l’interruttore generale
in posizione OFF / Non aprire il
faretto/lampada.
Dare tensione all’impianto solo dopo aver
collegato tutti i LED all’alimentatore
(quando previsto) / In caso di guasti, previa
autorizzazione al reso di NEMO Studio il
prodotto non dovrà essere nè aperto nè
smontato e il cavo deve essere tagliato
lasciandone almeno 10/15cm/ Eettuare il
cablaggio usando un sistema che garantisca
almeno il grado IP del faretto /
Se previsto, usare esclusivamente le
lampadine del tipo e della potenza indicate
nei dati dell’etichetta. / Quando non è
espressamente indicato evitare di esporre il
prodotto in ambienti con presenza di cloro,
salsedine o altri agenti aggressivi. / La
temperature di colore (CCT) delle sorgenti
LED può dierire dal valore nominale
diichiarato in un range di ±5% / NEMO si
riserva di apportare qualsiasi modifica
tecnica o formale senza preavviso,
soprattutto per quanto concerne le sorgenti
LED. / Queste istruzioni devono essere
conservate con cura per ogni ulteriore
consultazione.
-Per un corretto funzionamento,
l’apparecchio necessita di relativo
vetro di protezione integro.
-For a proper operation, the fitting
requires its protective undamaged
glass.
Ilti Luce Srl - Strada Borgata Paradiso 20 - 10036 Settimo Torinese (TO) ITALY
Tel +39 011 7657301
[email protected] - nemolighting.com
NEMO Studio
Copyright © 2020 NEMO Srl Milano, Italia.
The text and images are protected by copyright.
Unauthorized reproduction.
Lamping
ITALIANO
SMALTIMENTO
DELL’APPARECCHIO
Questo apparecchio di illuminazione è
prodotto in conformità alla Direttiva EU
2012/19/EU.
Secondo la direttiva comunitaria WEEE
(Waste Electrical and Electronic
Equipment) l’apparecchio non può essere
smaltito con i rifiuti indierenziati. Deve
essere portato nelle strutture locali per lo
smaltimento ed il riciclaggio dei prodotti
elettronici.
ENGLISH
EQUIPMENT DISPOSAL
This lamp has been manufactured accord-
ing to Directive EU 2012/19/EU.
In accordance with EU Directive WEEE
(Waste Electrical and Electronic
Equipment), luminaires must not be
disposed of with other household waste.
At the end of their life, luminaires must be
taken to the appropriate local facility
available for the disposal or recycling of
electronic products.
- Questo apparecchio contiene lampade a LED integrate.
This luminaire contains built-in LED lamps.
- Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di ecienza energetica <F>
This product contains a light source of energy eciency class <F>
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
PER LA PULIZIA DELLE LAMPADE
Pulire periodicamente gli apparecchi per
rimuovere gli accumuli di sporco e
sostanze che si depositano sulle superfici a
contatto con aria/acqua. Prima della
pulizia, spegnere l’apparecchio e lasciarlo
rareddare. Gli intervalli ed i metodi
richiesti a tale riguardo dipendono dal
luogo e dalla situazione di montaggio
nonché dalle condizioni ambientali.
Eettuare le pulizia utilizzando un panno
morbido inumidito in acqua tiepida. Non
usare prodotti per la pulizia a base acida
per pulire i faretti. Non utilizzare idropuli-
trici. Nessuna parte degli apparecchi
installati in esterno deve entrare in contat-
to con sostanze chimiche aggressive (es.
fertilizzanti, diserbanti, calce, acidi e
sostanze potenzialmente corrosive, etc…).
Non trattare con detersivi granulosi e/o
con spugne ruvide o abrasive.
Rivolgersi alla Nemo in caso di dubbio sulla
modalità di pulizia della lampada.
ENGLISH
LIGHTING CLEANING SAFETY
INSTRUCTIOS
It is essential to clean the luminaire
periodically at regular intervals to remove
the dust, dirt, limestone or other contami-
nations.
Before cleaning the luminaire, switch o
the power supply and let it cool down. Not
maintaining the luminaires may result in
malfunctioning.
Clean the luminaires using a soft cloth
damped in lukewarm water. Do not use
cleaning products which contain acidic
substances. Do not use cleaner machines.
Luminaires must not be used in corrosive
environments, exposure to corrosive
substances must always be avoided. Do
not use grainy detergent and/or rough or
abrasive sponges.
Contact NEMO in case of doubts
regarding lamp cleaning.
1,03
max
35˚C*
-20˚C
13,5W IP65
- Il LED, il cavo di alimentazione e il driver non possono essere sostituiti dall’utente finale Rivolgersi a NEMO STUDIO (unico centro
autorizzato).
The LED, the cables and the driver cannot be changed in the luminaire from the end-user.Please contact NEMO STUDIO (only
authorized center).
220V
240V
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

NEMO STUDIO LUX SURFACE Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue