Philips BT9280 Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

83
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo
vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su
www.philips.com/welcome.

1 Pettine regola altezza di precisione
2 Pettine regola altezza standard
3 Testina di precisione ruotabile
4 Guida laser
5 Scanalatura di guida per il pettine regola altezza
6 Display per l’impostazione della lunghezza
7 Rotellina di precisione per l’impostazione della lunghezza
8 Pulsante on/off
9 Spie batteria
10 Presa spinotto
11 Adattatore
12 Spinotto
13 Spazzolina per la pulizia
14 Custodia (solo BT925/BT9290)
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e
conservatelo per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Mantenete sempre asciutto l’adattatore.
Avviso
- Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione riportata
sull’adattatore corrisponda alla tensione disponibile.
- L’adattatore contiene un trasformatore. Non tagliate l’adattatore per
sostituirlo con un’altra spina onde evitare situazioni pericolose.
- L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con capacità
mentali, siche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per l’uso dell’apparecchio da
una persona responsabile della loro sicurezza.
- Tenete l’apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei
bambini.
- Non utilizzate l’apparecchio nella vasca da bagno o nella doccia.
Attenzione
- Controllate sempre l’apparecchio prima dell’uso. Non usate
l’apparecchio se alcune parti sono danneggiate o rotte, poiché questo
potrebbe causare lesioni.
- Utilizzate questo apparecchio per lo scopo previsto come indicato nel
manuale dell’utente.
- Utilizzate, ricaricate e riponete l’apparecchio a temperature comprese
tra 5 e 35 °C.
- Per ricaricare l’apparecchio, utilizzate solo l’adattatore in dotazione.
- Vericate che l’apparecchio sia spento e scollegato dalla presa di
corrente prima di pulirlo sotto l’acqua corrente.
ITALIANO
- Se l’apparecchio è sottoposto a un forte sbalzo di temperatura,
pressione o umidità, attendete 30 minuti prima di utilizzarlo.
- Nel caso in cui l’adattatore fosse danneggiato, dovrà essere sostituito
esclusivamente con un adattatore originale al ne di evitare situazioni
pericolose.
- Non usate aria compressa, prodotti o sostanze abrasive o detergenti
aggressivi, come benzina o acetone, per pulire l’apparecchio.
- Livello acustico: Lc = 65 dB(A)
Conformità agli standard
- L’apparecchio è conforme alle norme di sicurezza IEC approvate a
livello internazionale e può essere lavato tranquillamente sotto l’acqua
corrente.
- Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle
norme relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
Prodotto laser di classe 1
- Il prodotto contiene una guida al laser di classe 1 che è conforme a
IEC60825-1.
- Per evitare rischi, dirigete il raggio laser lontano dai vostri occhi e non
ssate direttamente il raggio laser.
Predisposizione dell’apparecchio
Come ricaricare l’apparecchio
Caricate completamente l’apparecchio la prima volta che lo usate e dopo
un lungo periodo di inutilizzo.
Se l’apparecchio è completamente scarico, occorrono circa 60 minuti per
ricaricarlo.
1 Assicuratevi che l’apparecchio sia spento e che la guida laser sia in
posizione [Off] (spento).
2 Inserite lo spinotto nella presa dell’apparecchio e l’adattatore nella
presa di corrente.
, All’inizio la spia inferiore della batteria lampeggia in arancione e in
bianco in modo alternato.
ITALIANO84
, Dopo circa 3 minuti, la spia inferiore della batteria lampeggia solo in
bianco. A questo punto, la batteria contiene abbastanza energia per
una sessione di rinitura senza lo.
, Proseguendo la ricarica, più spie cominciano a lampeggiare
mostrando, quindi, che il livello di ricarica della batteria sta
aumentando.
, Quando l’apparecchio è completamente carico, tutte le spie della
batteria diventano bianche sse.
Se l’apparecchio rimane collegato all’alimentazione quando è
completamente carico, le spie della batteria si spengono dopo 30 minuti.
Segnali di batteria quasi scarica e di batteria esaurita
, Quando la batteria è quasi scarica, la spia inferiore della batteria
lampeggia in arancione. Quando spegnete l’apparecchio, la spia
inferiore della batteria continua a lampeggiare in arancione per alcuni
secondi.
, La spia inferiore della batteria dell’apparecchio lampeggia in
arancione più velocemente quando la batteria è vuota e se:
- premete il pulsante on/off
- ruotate la rotellina di precisione
- attivate la guida laser
Come usare l’apparecchio collegato alla presa di corrente.
Potete anche utilizzare l’apparecchio collegato all’alimentazione.
1 Inserite lo spinotto nella presa dell’apparecchio.
2 Inserite la spina dell’adattatore nella presa di corrente a muro.
3 Premete il pulsante on/off per accendere l’apparecchio.
ITALIANO 85
Modalità d’uso dell’apparecchio
Potete usare l’apparecchio per rinire o radere i peli del viso (barba, baf
e basette). Questo apparecchio non è stato progettato per la rasatura o la
rinitura dei peli al di sotto del collo o dei capelli.

Potete usare la guida laser per denire i contorni della barba, le basette
e i baf. La guida laser può essere usata con il lato da 32 mm (1,25 in)
o quello da 15 mm (0,6 in) della testina di precisione.
Nota: La guida laser può essere usata solo senza pettine.
Nota: Sebbene la luce dalla guida laser non sia dannosa per gli occhi, vi
consigliamo di non ssarla direttamente e di evitare di direzionarla verso
gli occhi.
1 Premete il pulsante on/off per accendere l’apparecchio.
2 Per eseguire un taglio con la guida laser, premete la parte superiore
della guida laser per accenderla.
, La guida laser si attiva e la sua luce viene emanata nella parte
superiore della testina di precisione.
Nota: Se eseguite un taglio con la guida laser, assicuratevi di premere la guida
laser sulla posizione [off] (spento) prima di ruotare la testina di precisione.
Potreste danneggiare la guida laser se rimane estratta mentre provate a
ruotare la testina di precisione.
ITALIANO86
3 Cominciate a radere da dove volete denire i contorni della barba e
usate la guida laser per orientarvi durante la rinitura.
Consiglio: Tenete l’apparecchio in modo che la luce laser sia indirizzata
esattamente sul punto che volete rinire e quindi posizionate la testina di
precisione sulla pelle.
4 Una volta terminato, premete nuovamente il pulsante on/off per
spegnere l’apparecchio.
Consiglio: Quando il motore dell’apparecchio non è in funzione, la guida laser si
spegne automaticamente entro 3 minuti. Prima dello spegnimento automatico,
potete usare la guida laser per controllare se il contorno della barba è
simmetrico o diritto.
5 Abbassate la parte superiore della guida laser nché non si blocca in
posizione [off] (spento).

Se eseguite il taglio senza pettine, i peli verranno tagliati vicino alla pelle.
La testina di precisione ha un lato da 32 mm (1,25 in) e un lato da 15 mm
(0,6 in). Il lato da 15 mm (0,6 in) della testina di precisione consente di
rinire in modo più preciso rispetto al lato da 32 mm (1,25 in).
1 Se un pettine è ancora sulla testina di precisione, rimuovetelo.
Non tirate la parte essibile del pettine ma afferrate il sistema sempre
dai lati.
2 Ruotate la testina di precisione nché il lato che volete usare non
sarà rivolto verso la parte anteriore dell’apparecchio.
ITALIANO 87
3 Premete il pulsante on/off per accendere l’apparecchio.
4 Tenete l’apparecchio nella posizione più comoda per l’area che
intendete rinire e fate movimenti verso la direzione desiderata.
Consiglio: per una rinitura confortevole e vicina alla vostra pelle, posizionate
il lato piatto della testina di precisione contro la pelle ed eseguite movimenti
nella direzione desiderata.
5 Una volta terminato, premete nuovamente il pulsante on/off per
spegnere l’apparecchio.

L’apparecchio dispone di due pettini: un pettine standard e un pettine di
precisione. Questi pettini consentono di mantenere la testina di precisione
a una certa distanza dalla pelle. Tale distanza determina la lunghezza dei peli
rimanenti e può essere regolata ruotando la rotellina di precisione.
- Usate il pettine standard per tagliare la barba.
- Usate il pettine di precisione per rinire le aree difcili da raggiungere,
per esempio sotto il naso.
1 Fate scivolare il pettine nelle scanalature poste su entrambi i lati
dell’apparecchio no a farlo scattare in posizione.
Nota: il pettine non si inserisce nella testina di precisione quando il lato di
15 mm (0,6 in) è rivolto verso la parte frontale dell’apparecchio. In questo
caso, ruotate la testina di precisione prima di far scorrere il pettine su di essa.
2 Ruotate la rotellina di precisione per selezionare l’impostazione della
lunghezza.
- L’impostazione della lunghezza selezionata si illumina nella parte
frontale dell’apparecchio.
- Potete selezionare una lunghezza compresa tra 0,4 mm e 7 mm
(consultare la tabella nella sezione “Impostazioni della lunghezza”
riportata in basso).
ITALIANO88
3 Premete il pulsante on/off per accendere l’apparecchio.
4 Per rinire la barba, muovete il pettine regola altezza tra i peli
lentamente.
5 Una volta terminato, premete nuovamente il pulsante on/off per
spegnere l’apparecchio.
Consigli
- Controllate sempre che le estremità del pettine regola altezza siano
rivolte nella direzione nella quale state muovendo l’apparecchio.
- Controllate che la parte piatta del pettine regola altezza sia sempre
perfettamente a contatto con la pelle, per ottenere un risultato
uniforme.
- Poiché i capelli crescono in diverse direzioni, anche l’apparecchio si
deve muovere in più punti (verso l’alto, verso il basso e in diagonale).
- La regolazione dell’altezza dei peli risulta più facile con la pelle e i peli
asciutti.
Impostazioni della lunghezza
mm
0,4 0,6 0,8 1,0 1,2
1,4 1,6 1,8 2.0 2,5
3,0 3,5 4,0 4,5 5,0
6 7,0
Pulizia e manutenzione
Pulite l’apparecchio ogni volta che lo usate.
Non usate aria compressa, prodotti o sostanze abrasive o detergenti
aggressivi, come benzina o acetone, per pulire l’apparecchio.
Nota: la testina di precisione non ha bisogno di lubricazione.
ITALIANO 89
Pulizia dell’apparecchio e dei pettini
1 Spegnete l’apparecchio.
2 Estraete il pettine dalla testina di precisione.
3 Pulite la testina di precisione sotto acqua corrente tiepida oppure
con la spazzolina in dotazione.
4 Pulite i pettini regola altezza con acqua corrente o con la spazzolina
per la pulizia in dotazione.
Consiglio: assicuratevi che l’apparecchio sia asciutto prima di riporlo nella
custodia, lasciatelo asciugare in una stanza ben aerata con il laser estratto.
Pulizia del connettore della testina di precisione
Nota: assicuratevi di pulire il connettore della testina di precisione almeno una
volta ogni tre mesi.
1 Spegnete l’apparecchio.
2 Estraete il pettine dalla testina di precisione.
3 Estraete la testina di precisione dall’apparecchio.
Nota: per evitare che la guida laser si danneggi, posizionatela in posizione [off]
(spento) prima di rimuovere la testina di precisione.
ITALIANO90
4 Pulite il connettore della testina di precisione con la spazzolina per la
pulizia in dotazione.
5 Pulite la parte interna della testina di precisione con la spazzolina per
la pulizia in dotazione.
6 Dopo la pulizia, riponete la testina di precisione sull’apparecchio.
Ordinazione degli accessori
Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito
www.shop.philips.com/service oppure recatevi presso il vostro
rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips
del vostro paese (per i dettagli di contatto, consultate l’opuscolo della
garanzia internazionale).
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web Philips all’indirizzo
www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della garanzia
internazionale.
Tutela dell’ambiente
- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio
insieme ai riuti domestici, ma consegnatelo a un centro di raccolta
ufciale.
- La batteria ricaricabile integrata contiene sostanze potenzialmente
nocive per l’ambiente. Rimuovete sempre la batteria prima di smaltire
l’apparecchio e consegnarlo a un centro di raccolta ufciale. Smaltite la
batteria in un apposito centro di raccolta. In caso di difcoltà durante
la rimozione della batteria, consegnate l’apparecchio a un centro di
assistenza Philips, che si occuperà della rimozione della batteria e dello
smaltimento dell’apparecchio.
ITALIANO 91
Domande frequenti
Domanda Risposta
La luce laser è pericolosa
per gli occhi?
No. L’apparecchio è stato testato a fondo per l’uso domestico. Tuttavia,
consigliamo di non ssare la luce direttamente e di evitare di direzionarla
verso gli occhi.
Non è possibile ruotare
la testina di precisione.
Perché?
Dovete premere la guida laser sulla posizione [off] (spento) prima di
ruotare la testina di precisione.
È possibile pulire
quest’apparecchio sotto
l’acqua corrente?
L’apparecchio è a tenuta stagna, pertanto potete pulirlo usando acqua
corrente tiepida.
Suggerimento: per evitare la formazione di condensa sulla nestra della
guida laser, vi consigliamo di non risciacquare l’apparecchio sotto il
rubinetto.
Perché il pettine non
si adatta alla testina di
precisione?
I pettini possono essere usati solo quando il lato ampio della testina di
precisione è rivolta verso la parte frontale dell’apparecchio. Se il pettine
non si adatta:
1) potreste aver provato ad adattarlo sopra la testina di precisione con
il lato stretto della stessa rivolto verso la parte frontale dell’apparecchio.
Ruotate la testina di precisione nella posizione di rinitura normale e
quindi fate scorrere il pettine su di essa.
2) La guida laser è ancora estratta. Per eseguire il taglio con uno dei pettini,
dovete premere la guida laser sulla posizione [off] (spento), prima di
ruotare la testina di precisione.
Qual è la differenza tra i
pettini?
Il pettine standard è più adatto per tagliare la barba a una lunghezza
standard. Il pettine di precisione è particolarmente adatto per rinire le
aree difcili da raggiungere, come quella sotto il naso.
Perché la luce del laser
non è visibile?
La guida laser è in posizione [off] (spento). Accendete la guida laser
premendo la parte superiore della stessa.
Avete spento l’apparecchio lasciando la guida laser estratta. Dopo 3 minuti,
la guida laser si spegne automaticamente. Accendete la guida di laser
premendo la parte superiore della stessa.
Usate l’apparecchio in una stanza o un’area dove la luce è molto luminosa.
Spostatevi in una stanza o in un’area meno illuminata.
Perché non è possibile
vedere i peli quando si usa
la guida laser?
Probabilmente usate l’apparecchio in una stanza o in un’area poco
illuminata. Accendete la luce o andate in una stanza o un’area più illuminata.
Quanto tempo è
necessario per caricare
l’apparecchio per una sola
sessione di rinitura?
Quest’apparecchio ha una funzione di ricarica veloce. Quando
l’apparecchio comincia a caricarsi, la luce inferiore lampeggia in arancione
e in bianco in modo alternato. Dopo 3 minuti, la luce inferiore smette di
lampeggiare in arancione e lampeggia solo in bianco. A questo punto, la
batteria contiene abbastanza energia per una sessione di rinitura.
ITALIANO92
Domanda Risposta
Perché non si vede una
linea diritta continua del
laser?
La luce della guida laser potrebbe essere interrotta perché:
La nestra della guida laser è sporca. Estraete la guida laser e pulite la
nestra laser con un panno.
È presente della condensa dietro la nestra laser. Estraete la guida laser
e lasciatela asciugare in una stanza ben aerata. La guida laser si spegne
automaticamente dopo 3 minuti.
Non avete inserito la testina di precisione correttamente. Spingete
verso il basso la testina di precisione per assicurarvi che sia stata inserita
correttamente.
ITALIANO 93
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Philips BT9280 Manuale utente

Categoria
Rasoi da uomo
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per