16
Cembre Ltd.
Dunton Park
Kingsbury Road, Curdworth - Sutton Coldfield
West Midlands B76 9EB (UK)
Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220
www.cembre.co.uk
Cembre S.p.A.
Via Serenissima, 9
25135 Brescia (Italia)
Telefono: 030 36921
Telefax: 030 3365766
www.cembre.it
Cembre S.a.r.l.
22 Avenue Ferdinand de Lesseps
91420 Morangis (France)
Tél.: 01 60 49 11 90 - Fax: 01 60 49 29 10
CS 92014 – 91423 Morangis Cédex
E-mail: info@cembre.fr
www.cembre.fr
Cembre España S.L.U.
Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas
28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España)
Teléfono: 91 4852580
Telefax: 91 4852581
E-mail: comercial@cembre.es
www.cembre.es
Cembre GmbH
Heidemannstraße 166
80939 München (Deutschland)
Telefon: 089 3580676
Telefax: 089 35806777
www.cembre.de
Cembre Inc.
Raritan Center Business Park
181 Fieldcrest Avenue
Edison, New Jersey 08837 (USA)
Tel.: 732 225-7415 - Fax: 732 225-7414
www.cembreinc.com
www.cembre.com
cod. 6261352 This manual is the property of
Cembre:
any reproduction is forbidden without written permission.
EU/UE
DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARATION DE CONFORMITE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ
16 V 202
S.p.A.
Aldo Bottini Bongrani
Director - Sales and Marketing
Brescia lì
Cembre S.p.A. Via Serenissima, 9 – 25135 Brescia (Italy)
Ennio Peroni Via Serenissima, 9 – 25135 Brescia (Italy)
We Nous Wir
Nos
Noi
........................................................................................................................................................................
(supplier’s name) (nom du fournisseur) (Name des Anbieters) (nombre del fabricante) (nome del fornitore)
Person authorised to compile the technical file
Personne autorisée à constituer le dossier technique
Person die bevollmächtigt ist die technischen Unterlagen zusammenzustellen
Persona facultada para elaborar el expediente técnico
Persona autorizzata a costituire il file tecnico
..................................................................................................................................................................................................................
(name and address) (nom et adresse) (Name und Adresse) (nombre y direccion) (nome e indirizzo)
Declare under our sole responsibility that the product
Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Erklären in alleiniger Verantwortung daß das Produkt
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto
Dichiariamo sotto nostra unica responsabilità che il prodotto
..................................................................................................................................................................................................................
(type) (type) (Typ) (tipo) (tipo)
..................................................................................................................................................................................................................
(serial number) (no de série) (Seriennummer) (n° de serie) (numero di serie)
To which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s).
Auquel cette déclaration se réfère est conforme à la (aux) norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s)
Auf das sich diese Erklärung bezieht mit der/den folgenden Norm(en) oder normativen Dokument(en) übereinstimmt
Al que se refiere esta declaración, cumple la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s)
Al quale si riferisce questa dichiarazione è conforme alla(e) norma(e) o altro(i) documento(i) normativo(i)
..................................................................................................................................................................................................................
(title and/or number) (titre et/ou numéro) (Titel und/oder Nummer) (título y/o número) (titolo e/o numero)
Following the provisions of Directive(s)
Conformément aux dispositions de(s) Directive(s)
Gemäss den Bestimmungen der Richtlinie(n)
De acuerdo con las disposiciones de la(s) Directiva(s)
Conformemente alle disposizioni della(e) direttiva(e)
..................................................................................................................................................................................................................
(title and/or number) (titre et/ou numéro) (Titel und/oder Nummer) (título y/o número) (titolo e/o numero)
..................................................................................................................................................................................................................
(Place and date of issue) (name and signature or equivalent marking of authorized person)
(Lieu et date) (nom et signature du signataire autorisé)
(Ort und Datum der Ausstellung) (Name und Unterschrift oder gleichwertige Kennzeichnung des Befugten)
(Lugar y fecha de emisión) (nombre y firma del signatario autorizado)
(Luogo e data di emissione) (nome e firma di persona autorizzata)
RHU1000
EN ISO 12100
2006/42/CE
30-11-2012