Renkforce RS2W Wireless Wall-mount switch Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
I
Istruzioni
Interruttore a parete wireless RS2W, 1 canale
N. ord. 1275698 (bianco)
N. ord. 1275699 (nero)
Uso previsto
Con l’interruttore a parete wireless è possibile attivare o disattivare il ricevitore idoneo del sistema
wireless RS2W (o altre utenze collegate) in modalità wireless. Il funzionamento dell’interruttore a
parete wireless avviene mediante una batteria di tipo “CR2032”.
Una caratteristica particolare è che l’interruttore a parete wireless riceve un feedback tramite il
LED, se il ricevitore wireless programmato (max. 5 per ogni canale) del sistema wireless RS2W
riceve i comandi dei tasti oppure no.
Leggere attentamente le istruzioni, conservarle e osservarle. Cedere il prodotto a terzi solo insie-
me a questo manuale.
Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza potrebbe danneggiare il prodotto e compor-
tare rischi associati quali cortocircuiti, incendio ecc. Il prodotto non deve essere modificato o
ricostruito! Le indicazioni di sicurezza devono essere assolutamente osservate!
Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di società
e prodotti sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Dotazione
Interruttore a parete wireless (con 1x batteria “CR2032”)
Istruzioni
Spiegazione dei simboli, marcature
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione, all’utilizzo o al
funzionamento.
Il simbolo della “Freccia” indica che vi sono suggerimenti e indicazioni speciali relativi
al funzionamento.
Indicazioni di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle presenti
istruzioni per l’uso! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni consequen-
ziali!
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o a persone causati
da un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle indicazioni di sicurezza!
In tali casi decade ogni diritto alla garanzia!
Per motivi di sicurezza e omologazione (CE) non è consentito lo spostamento fatto
autonomamente e/o la modifica dell’apparecchio.
Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini!
Non utilizzare questo prodotto in ospedali o altre strutture mediche. Anche se il
trasmettitore del sistema wireless RS2W emette solo segnali radio relativamente
deboli, questi possono comportare malfunzionamenti dei sistemi di supporto vitale.
Lo stesso vale per le altre aree.
Il prodotto non è idoneo per ambienti umidi o bagnati!
Non utilizzare il prodotto in camere o in condizioni ambientali avverse dove sono o
possono essere presenti gas, vapori o polveri! Rischio di esplosione!
Il prodotto non può essere esposto a temperature estreme, vibrazione forte o forte
sollecitazione meccanica.
Far attenzione a non lasciare il materiale di imballaggio incustodito poiché potrebbe
rappresentare un giocattolo pericoloso per i bambini.
Maneggiare il prodotto con cura: esso può essere danneggiato da urti, colpi o cadu-
te accidentali, anche da un’altezza ridotta.
Avvisi relativi alla batteria
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Non lasciare le batterie incustodite: vi è il rischio di ingestione da parte dei bambini o degli
animali domestici. Se ingerite, consultare immediatamente un medico.
Nel caso in cui la pelle dovesse venire a contatto con batterie danneggiate o che presentano
perdite, si possono verificare ustioni. Per questo motivo è necessario utilizzare idonei guanti
protettivi.
Le batterie non devono essere cortocircuitate, aperte o gettate nel fuoco. Rischio di esplosione!
Non ricaricare batterie normali, non ricaricabili. Rischio di esplosione!
Prestare attenzione alla corretta polarità (più/+ e meno/-), quando si inseriscono le batterie.
Inserimento/sostituzione della batteria
La batteria in dotazione è di tipo “CR2032”. Questa potrebbe essere già inserita nel
vano batterie. Una striscia di plastica di protezione tra la batteria e i contatti impedisce
che la batteria si scarichi prematuramente. In tal caso, rimuoverla.
Rimuovere l’interruttore a bilico inserendo un cacciavite a testa piatta tra l’interruttore e l’inter-
ruttore a bilico e poi spingere fuori con attenzione l’interruttore a bilico.
Inserire una batteria di tipo “CR2032” con la corretta polarità (o rimuovere la striscia di plastica
di protezione). Il polo positivo della batteria punta verso l’esterno.
Inserire di nuovo l’interruttore a bilico, facendo attenzione al corretto orientamento (l’apertura
trasparente dell’interruttore a bilico deve essere posizionata sul LED).
Se l’interruttore a parete è avvitato, allora prima dell’inserimento dell’interruttore a bi-
lico si veda la sezione successiva “Installazione”.
La sostituzione della batteria è necessaria se la portata dell’interruttore a parete wireless dimi-
nuisce notevolmente o il LED non si accende più alla pressione dei tasti.
Montaggio
Prima di fissare l’interruttore a parete wireless, controllare il funzionamento dell’inter-
ruttore a parete wireless e del ricevitore wireless programmato.
Fissaggio adesivo
Utilizzando un nastro biadesivo, fissare l’interruttore a parete wireless in un luogo adeguato.
Questo deve essere liscio, pulito e privo di grassi.
Montaggio a vite
Rimuovere l’interruttore a bilico inserendo un cacciavite a testa piatta tra l’interruttore e l’inter-
ruttore a bilico e poi spingere fuori con attenzione l’interruttore a bilico.
Rimuovere la parte centrale (con l’elettronica) dal telaio allentando i morsetti laterali.
Il telaio ora può essere fissato con 2- 4 viti idonee ed eventualmente con tasselli. Assicurarsi di
non danneggiare cavi o fili quando si effettuano fori/si avvita il supporto in posizione.
Assemblare di nuovo l’interruttore a parete wireless in ordine inverso.
Funzionamento
Tra l’interruttore a parete wireless e il ricevitore wireless utilizzato mantenere una di-
stanza minima di 20 - 30 cm.
a) Reset dell’interruttore a parete wireless
Alla prima messa in servizio, si dovrebbe eseguire prima un reset e solo successivamente pro-
grammare il ricevitore wireless.
Un reset elimina anche tutti i ricevitori wireless programmati/memorizzati (ad es. se si vuole inse-
rire l’interruttore a parete wireless fornito in dotazione).
Per eseguire il reset procedere come segue:
Tenere premuti contemporaneamente entrambi i tasti “O” e “I” di uno dell’interruttore a bilico
(circa 3 secondi) fino a quando il LED non lampeggia in rosso (poi rilasciare l’interruttore a bilico
per 1 - 2 secondi).
Tenere premuti di nuovo per circa 6 secondi entrambi i tasti “O” e “I” dell’interruttore a bilico
fino a quando il LED non lampeggia in blu. Poi rilasciare di nuovo l’interruttore a bilico.
b) Programmare un ricevitore wireless sull’interruttore a parete wireless
Su ogni trasmettitore wireless del sistema radio RS2W è possibile programmare 5
diversi ricevitori wireless (es. presa wireless). Tuttavia, non scambiare l’interruttore
wireless e il dimmer.
Tramite i tasti di controllo spegnere il ricevitore wireless del sistema wireless RS2W che si vuole
programmare (si prega di fare riferimento alle istruzioni del ricevitore wireless utilizzato).
Tenere premuti (circa 3 secondi) entrambi i tasti “O” e “I” dell’interruttore a bilico dell’interrut-
tore a parete wireless fino a quando il LED non lampeggia in rosso.
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memo-
rizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione
sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V2_0215_01/SM
Tenere premuto il tasto di controllo sul ricevitore wireless fino a quando la procedura di pro-
grammazione sull’interruttore a parete wireless non è terminata. Il LED dell’interruttore a parete
wireless si accende brevemente in blu e poi si spegne di nuovo.
Il ricevitore wireless si accende per indicare la fine della procedura di programmazione.
Sull’interruttore a parete wireless possono essere programmati 5 ricevitori wireless.
Se si tenta di programmare un altro ricevitore wireless, il LED si accende come descrit-
to in precedenza.
Il ricevitore wireless non è programmato e non risponde ai comandi dei tasti dell’inter-
ruttore a parete wireless.
c) Eliminazione di un ricevitore wireless dall’interruttore a parete
Procedere come nella procedura di programmazione descritta in precedenza.
d) Accendere/spegnere un ricevitore wireless programmato
Premere brevemente il tasto “I” dell’interruttore a bilico dell’interruttore a parete wireless per
accendere il ricevitore wireless programmato. Premendo brevemente il tasto “O” dell’interruttore
a bilico il ricevitore wireless programmato si spegne.
Se è presente più di un ricevitore wireless programmato sull’interruttore a parete wire-
less (sono possibili fino a 5), si accendono o si spengono tutti i ricevitori wireless.
Se i comandi dei tasti del ricevitore wireless sono rilevati, l’interruttore a parete wireless restitu-
isce una conferma e il LED dell’interruttore a parete si accende per 0,5 secondi in blu. In caso di
mancata conferma il LED dell’interruttore a parete wireless lampeggia in rosso.
In questo modo si può vedere sempre se il ricevitore wireless (ad es. una presa wireless) risponde
o meno ai comandi dei tasti.
Se è presente più di un ricevitore wireless programmato sull’interruttore a parete wi-
reless (sono possibili fino a 5), il LED si accende fisso in blu, quando tutti i ricevitori
wireless riconoscono i comandi dei tasti e l’interruttore a parete wireless restituisce
una conferma.
e) Funzionamento del dimmer
Per il sistema wireless RS2W è disponibile anche un dimmer (ad es. presa wireless con
dimmer). Naturalmente, questo può essere controllato tramite l’interruttore a parete
wireless.
Osservare le istruzioni del produttore del dimmer.
f) Eliminazione di un ricevitore wireless programmato difettoso/perso e programma-
zione di un nuovo ricevitore wireless
In caso di ricevitore wireless programmato difettoso o smarrito naturalmente l’eliminazione dall’in-
terruttore a parete wireless (si veda il precedente punto c) non è più possibile. Un ricevitore wire-
less di ricambio non si accenderebbe.
Procedura 1:
Premere in successione per almeno 20 volte il tasto “I” (o “O”) e lasciare trascorrere tra ogni
premuta una breve pausa di almeno un secondo.
Tenere premuti entrambi i tasti (“I” e “O”) contemporaneamente (circa 3 secondi) fino a quando il
LED rosso lampeggia (quindi rilasciare i due tasti).
Ora tenere premuto più a lungo il tasto “I” (o “O”) (per circa 6 secondi) fino a quando il LED blu
lampeggia. Quindi rilasciare il tasto.
Il ricevitore radio guasto / andato perso viene così eliminato.
Procedura 2:
Eseguire sull’interruttore a parete wireless un reset (si veda il precedente punto a). In questo caso
però, tutti i ricevitori wireless programmati saranno eliminati dall’interruttore a parete wireless e
devono essere riprogrammati correttamente.
Procedura 3:
Se l’interruttore a parete wireless non riceve risposta ai comandi dei tasti da un ricevitore wireless
almeno 20 volte, liberare la memoria interna utilizzata.
La memoria non viene cancellata, ma verrà solo sovrascritta da una nuova procedura
di programmazione (si veda il punto b). Fino a quando non viene programmato nessun
nuovo ricevitore wireless, i dati saranno conservati!
Ciò impedisce che un ricevitore wireless che temporaneamente non è a portata di
mano (e il tasto “I” o “O” dell’interruttore a bilico viene premuto 20 volte), venga elimi-
nato involontariamente. Una conferma positiva reimposta il contatore interno.
Dunque, se si desidera “eliminare” un ricevitore wireless programmato difettoso o perso in questo
modo, premere il tasto “I” (o “O”) dell’interruttore a bilico per almeno 20 volte di seguito e tra
ciascuna pressione del tasto fare una breve pausa di almeno un secondo.
La memoria così liberata può essere utilizzata per la programmazione di un nuovo ricevitore wire-
less, si veda il punto b).
Se il ricevitore wireless programmato difettoso/perso non viene sostituito da un altro/
nuovo, si deve eseguire un reset come descritto nella “Procedura 2”.
Il motivo per cui il LED sull’interruttore a parete wireless non si accende in blu, è che
uno dei ricevitore wireless programmato (difettoso/perso) non restituisce nessuna
conferma della corretta ricezione dei comandi inviati dai tasti dell’interruttore a parete
wireless.
In alternativa agite, come descritto in precedenza nella “Procedura 1”, per eliminare direttamente
il ricevitore radio rotto / andato perso.
Manutenzione e pulizia
Il prodotto è esente da manutenzione, ad eccezione del cambio di batteria.
Pulire il prodotto con un panno asciutto, pulito e morbido.
Non utilizzare agenti pulenti abrasivi, detergenti a base di alcol o altre soluzioni chimiche: queste
potrebbero danneggiare l’alloggiamento o anche alterarne il funzionamento.
Dichiarazione di Conformità (DOC)
Noi, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, con la presente dichiariamo
che questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni principali della
direttiva 1999/5/CE.
La Dichiarazione di Conformità di questo prodotto è reperibile al sito:
www.conrad.com
Portata
La portata della trasmissione del segnale radio tra l’interruttore a parete wireless e il ricevitore
radio in condizioni ottimali è fino a 150 m.
Questi dati di portata si riferiscono alla cosiddetta “portata in campo libero” (dati di
portata con contatto visivo diretto tra trasmettitore e ricevitore, senza interferenze).
In pratica, la presenza di pareti, soffitti, ecc tra il trasmettitore e il ricevitore può ridurre la portata.
A causa delle diverse influenze sulle trasmissioni radio, nessuna portata specifica può essere
garantita. Tuttavia, un funzionamento senza problemi è solitamente possibile in un’abitazione mo-
nofamiliare.
La portata può essere significativamente ridotta in prossimità di:
Pareti, soffitti in cemento armato, pareti sottili leggere con base in metallo
Vetro isolante rivestito/metallizzato
In prossimità di oggetti conducenti e metallici (ad es. stufe)
Vicinanza al corpo umano
Altri dispositivi con la stessa frequenza (ad es. cuffie senza fili, altoparlanti wireless)
In prossimità di motori/dispositivi elettrici, trasformatori, alimentatori, computer
Smaltimento
a) Generale
Alla fine del suo ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle normative vigenti in
materia.
Rimuovere le batterie inserite e smaltirle separatamente dal prodotto.
b) Smaltimento di batterie usate
In qualità di utente finale avete l’obbligo (Ordinanza batterie) di restituire tutte le batterie usate; lo
smaltimento nei rifiuti domestici è vietato!
Batterie contaminate sono etichettate con questo simbolo indicante che lo smaltimen-
to nei rifiuti domestici è proibito. Le designazioni per i metalli pesanti coinvolti sono: Cd
= Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Piombo.
È possibile portare le batterie esaurite gratuitamente presso un centro di smaltimento autorizza-
to nella propria zona, presso uno dei nostri negozi o qualsiasi altro negozio in cui sono vendute
batterie!
In questo modo si rispettano le disposizioni legali e si il proprio contributo alla protezione
dell’ambiente!
Dati tecnici
Alimentazione ...............................................1x Batteria di tipo “CR2032”
Frequenza di trasmissione/ricezione ........868,3 MHz
Portata ...........................................................fino a 150 m (si veda il Capitolo “Portata“)
Numero max. dei ricevitori .........................5
Condizioni ambientali .................................. Temperatura da 0 °C a +45 °C, umidità 0% - 90%, senza
condensa
Dimensioni (L x A x P) ..................................80 x 80 x 11 mm
Peso................................................................ca. 47 g (senza batterie)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Renkforce RS2W Wireless Wall-mount switch Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario