GLEMM DVD UN23 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
www.glemm.eu
DVD UN23
DVD multimedia player
Lettore multimediale DVD
MANUALE DI ISTRUZIONI
Instruction Manual
2
• OTHER LANGUAGES •
• OTROS IDIOMAS •
• AUTRES LANGUES •
• OUTRAS LÍNGUAS •
PT
ES
FR
DE
Faça a leitura deste código QR para verificar a
disponibilidade do manual na sua língua
Escanea este código QR para comprobar la
disponibilidad del manual en tu idioma
Scannez le code QR pour vérifier la
disponibilité du mode d’emploi dans votre
langue.
Scannen Sie den QR-Code, um nach
dem Handbuch in Ihrer Sprache,
wenn es verfügbar is, zu suchen
INDICE / INDEX
TELECOMANDO
Remote control
MANUALE
Manual
• ITALIANO
• ENGLISH
PAG. 4
PAG. 8
LETTORE DVD
DVD player
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / INSIDE THE PACKAGING
3
Il fabbricante, allo scopo di migliorare i propri prodotti, si riserva il diritto di modificarne le caratteristiche siano
esse tecniche o estetiche, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
The manufacturer, in order to improve its products, reserves the right to modify their characteristics whether
technical or aesthetic, at any time and without notice.
IT
EN
Formati video DVD, VCD
Formati audio MP3, CD
Radio FM
Impedenze supportate 8 - 16 Ohm
Uscita video 0,775V, 75 Ohm
Ingresso Audio 0,775V, 600 Ohm
Rapporto S/N >80dB
Line Out 0,775(0dBV)
Risposta in frequenza 20 Hz - 20 Khz (+/-3dB)
THD < 60dB
Assorbimento 15W
Telecomando Incluso
Alimentazione 110-230V ~; 50-60Hz
Batterie telecomando 2 x AAA (non incluse)
Frequenza BT 2,4 Ghz
Dimensioni 484 x 365 x 44 mm
Peso 2,7 Kg
Video formats DVD, VCD
Audio formats MP3, CD
Radio FM
Supported impedances 8 - 16 Ohm
Video output 0,775V, 75 Ohm
Audio input 0,775V, 600 Ohm
S/N ratio >80dB
Line Out 0,775(0dBV)
Frequency response 20 Hz - 20 Khz (+/-3dB)
THD < 60dB
Power consumption 15W
IR Remote included
Power supply 110-230V ~; 50-60Hz
IR remote batteries 2 x AAA (not included)
BT frequency 2,4 Ghz
Dimensions 484 x 365 x 44 mm
Weight 2,7 Kg
SPECIFICHE TECNICHE - TECHNICAL SPECIFICATIONS
4
CONDIZIONI DI GARANZIA
Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative nazionali ed Europee.
Per le condizioni complete di garanzia e per effettuare richieste di assistenza visitate il sito:
www.glemm.eu o www.karmaitaliana.it
La garanzia copre i difetti di fabbrica ed i guasti verificatisi nei primi 2 anni dalla data di acquisto. Nel caso di acquisto
con fattura, la garanzia è limitata ad 1 anno.
Sono esclusi i guasti causati da imperizia o da uso non appropriato dell’apparecchio
La garanzia non ha più alcun effetto qualora l’apparecchio risulti manomesso.
La garanzia non prevede necessariamente la sostituzione del prodotto.
Sono escluse dalla garanzia le parti esterne, le batterie, le manopole, gli interruttori, e le parti asportabili o
consumabili.
Le spese di trasporto e i rischi conseguenti sono a carico del proprietario dell’apparecchio
A tutti gli effetti la validità della garanzia è avallata unicamente dalla presentazione della fattura o scontrino d’acquisto.
In caso di invio in assistenza è importante che il prodotto sia completo dell’imballo originale: vi suggeriamo quindi di
conservarlo.
Vi suggeriamo anche di procedere alla registrazione del prodotto sul nostro sito internet, www.karmaitaliana.it loggandovi
nell’area riservata. Avrete così la possibilità di tener traccia della validità della garanzia e di ricevere aggiornamenti sui nostri
articoli.
GRAZIE PER IL VOSTRO ACQUISTO
Il prodotto da Lei acquistato è frutto di un’accurata progettazione da parte di ingegneri specializzati. Per la sua fabbricazione
sono stati impiegati materiali di ottima qualità per garantirne il funzionamento nel tempo. Il prodotto è stato realizzato in
conformità alle normative imposte dall’ Unione Europea, garanzia di affidabilità e sicurezza.
Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio al fine di sfruttarne appieno
le potenzialità.
Augurandoci che rimarrete soddisfatti del vostro acquisto, vi ringraziamo nuovamente per la fiducia riposta nel nostro marchio
e vi invitamo a visitare il nostro sito internet www.glemm.eu dove troverete l’intera gamma dei prodotti, insieme ad informazioni
ed aggiornamenti utili.
PRECAUZIONI ED AVVERTENZE
Leggete con attenzione le istruzioni riportate su questo manuale e seguitele scrupolosamente.
Conservate il manuale per future consultazioni e allegatelo se cedete l’apparecchio ad altri.
All’apertura della confezione controllate che il prodotto sia integro e che siano presenti tutti gli accessori.
Il dispositivo funziona con pericolosa tensione di rete a 110- 230V. Non apritelo, non smontatelo e non cercate
di intervenire al suo interno. In caso di utilizzo improprio esiste il pericolo di una scarica elettrica.
Assicuratevi sempre che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella impostata sul prodotto. Un
voltaggio errato danneggerebbe seriamente l’apparecchio.
Prima di effettuare collegamenti con altri dispositivi controllate che tutti gli apparecchi siano scollegati
dall’alimentazione e che i volumi siano posti sul minimo.
Il prodotto non è adatto per usi esterni. Per evitare il rischio di cortocircuiti non esponetelo a temperature
elevate (oltre i 40°), pioggia o umidità.
Evitate che nel prodotto entrino liquido infiammabile, acqua o oggetti metallici.
Non toccate il prodotto con le mani bagnate.
Non posizionate recipienti pieni di liquido, come ad esempio vasi, sull’apparecchio o in prossimità di esso.
Installate il prodotto in posizione stabile e areata, lontano da fonti di calore e non ostruite le prese d’aria.
Trattate l’apparecchio e i suoi comandi con la dovuta delicatezza, evitando vibrazioni, cadute o colpi.
In caso di problemi di funzionamento interrompete l’uso immediatamente. Non tentate di riparare l’apparecchio
per conto vostro, ma rivolgetevi all’assistenza autorizzata. Riparazioni effettuate da personale non competente
potrebbero creare gravi danni sia all’apparecchio che alle persone.
Non accendere e spegnere il prodotto a brevi intervalli: potrebbe ridurre la durata del dispositivo
Scollegate l’unità dall’alimentazione quando non è in uso.
Non staccate il cavo di alimentazione tirandolo dal filo. Non tagliate modificate o piegate il cavo di alimentazione
e controllate sempre che sia in buone condizioni.
Lasciate raffreddare il prodotto prima di effettuare pulizia o manutenzione.
Per la pulizia del prodotto usate esclusivamente uno panno umido, evitando solventi o detersivi di qualsiasi
genere.
Se il prodotto viene utilizzato in presenza di bambini devono essere strettamente sorvegliati.
5
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Il fabbricante, KARMA ITALIANA SRL, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio lettore multimediale DVD
UN23 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet: www.karmaitaliana.it
Karma Italiana Srl
Questo simbolo vi avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti, nel manuale o nella
documentazione che accompagna il prodotto
Questo simbolo vi avverte della presenza di materiale non isolato “sotto tensione“ ad elevato voltaggio, all’interno del
prodotto, che può costituire pericolo di folgorazione per le persone.
Per evitare possibili danni all’udito, limitare il tempo di ascolto a volumi elevati.
Il marchio CE indica che questo prodotto è conforme alle direttive europee e relative normative ad esso applicabili. La
documentazione di conformità in forma completa è reperibile presso la società Karma Italiana Srl.
Ai sensi del Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014 - “ Attuazione delle Direttive 2012/19/UE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile
deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei
componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici,
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione
di uno a uno oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta
differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al reciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo
dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella Direttiva Europea 2013/56/EU e che non possono essere
smaltite con i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata delle batterie:
un corretto smaltimento permette di evitare conseguenza negative per l’ambiente e la salute.
MO DE- TU NING +
6
1 2 3 5 7 CB
64 A
10 11
8
16
B
1512 13 14 179
TELECOMANDO
Il telecomando a raggi infrarossi incluso nella confezione permette il controllo
dell’apparecchio a distanza. Da qui è possibile selezionare la sorgente
desiderata, cambiare brano, avviare o interrompere la riproduzione, ma anche
attivare numerose funzioni non gestibili dai tasti posti sull’apparecchio.
Il telecomando opera ad una distanza massima di circa 8mt dall’apparecchio.
E’ alimentato da 2 batterie che possono essere sostituite alloccorrenza
accedendo al vano batterie posto sul retro del telecomando. La procedura è
rappresentata nelle immagini qui sotto.
US B2/BT/FM PLAY/PAUSE KE Y
FM A UTO S CA N K EY
DV D DISC or USB1
SO URCE PLAY KEY
US B2/BT/FM REPEAT KEY
DV D/USB2/BT/FM OU T SE LE CT KEY US B2/BT/FM SE LE CT P LAY K EY
US B2/BT/FM MUTE SELECT KEY
MO DE- TU NIN G +
FM ST EP TUNING - /+ KE Y
7
1) TASTO DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
Ad apparecchio acceso, I display (3/6) si accendono.
2) PRESA USB1
Qui potete collegare un supporto di memoria USB. I brani
riprodotti verranno inviati alle prese d’uscita RCA (14).
3) DVD DISPLAY
Mostra le informazioni relative ai CD/DVD/VCD inseriti
nello slot (4).
4) VANO PORTA DISCHI
QUI POTETE INSERIRE CD/DVD/VCD. Per aprire il vano
premete il tasto “Open” sull’apparecchio (A) o sul
telecomando (B).
5) TASTI MODULO DVD
Permettono di controllare le principali funzioni legate al
lettore DVD.
6) DISPLAY 2
Qui vengono mostrate le informazioni relative al modulo
multimediale che si occupa della riproduzione brani Mp3,
collegamento bluetooth e modulo radio FM.
7) TASTI MODULO MULTIMEDIALE
Permettono di controllare le principali funzioni legate al
lettore multimediale. Il tasto “Mode” ( C ) consente di
selezionare le funzioni USB2/FM/BT. Il segnale audio in
uscita sarà disponibile alle prese RCA (16).
Il tasto “DVD FM” permette invece di selezionare le
funzioni DVD/USB1/MP3/FM/BT. Il segnale audio in
uscita sarà disponibile alle prese RCA (15).
8) PRESA USB2
Qui potete collegare un secondo supporto di memoria
USB. I brani riprodotti verranno inviati alle prese d’uscita
RCA (15).
8) PRESA USB2
Avvitate a questa presa l’antenna destinata alla radio FM.
10) PRESE Y Pb/Cb Pr/Cr
A queste prese di tipo RCA è disponibile il segnale video
scomposto.
11) PRESA VIDEO OUT
Offre il segnale video standard tramite presa RCA.
12) AUDIO OUT
Sono le prese RCA alle quali è presente il segnale audio
stereofonico in uscita suddiviso in canale destro(R) e
sinistro(L). Qui potete collegare ad esempio un
amplificatore.
13) COAXIAL
E’ una presa di tipo coassiale per il segnale audio digitale.
14) S-VIDEO
E’ una presa di uscita video in alta qualità utilizzata da
alcuni monitor video.
15) Prese Audio out1
Qui è presente il segnale audio in uscita destinato ad un
amplificatore o registratore. Il segnali presenti sono I
seguenti: DVD/USB1/FM/USB2/Bluetooth.
16) Prese Audio out2
Questa seconda presa audio in uscita permette, insieme
alle prese (15) di inviare 2 segnali in uscita
contemporaneamente ad un amplificatore o registratore.
Il segnali presenti sono I seguenti: FM/USB2/Bluetooth.
17) CAVO DI ALIMENTAZIONE
Inserite la spina connessa a questo cavo, ad una comune
presa elettrica domestica.
8
THANK YOU FOR YOUR PURCHASE
The product you have purchased is the result of careful planning by specialized engineers. High quality materials were used
for its construction, to ensure its functioning over time.
The product is manufactured in compliance with the strict regulations imposed by the European Union, a guarantee of
reliability and safety.
Please read this manual carefully before starting using the device in order to take advantage of its full potential.
Hoping that you will be satisfied of your purchase, we thank you again for your trust in our brand and we invite you to visit our
website www.glemm.eu where you will find the whole range of our products, along with useful information and updates.
CAUTIONS AND WARNINGS
Read and follow strictly the instructions contained in this manual.
Keep this manual for future reference and include it if you give the product to another user.
When you open the package check that product is intact and that all the accessories are included.
This device works with dangerous 110-230V mains power. Do not open, do not disassemble and don’t try to
operate inside it. In case of wrong use an electric shock may occur.
Make sure that your power outlet voltage matches with the voltage set on the product. A wrong voltage
would seriously damage the fixture.
To avoid the risk of dangerous electric shocks, before turning on the product always check that it is
connected to ground. Never cut internal or external ground wires. Never remove ground wiring from the
protective ground terminal.
Before making any connection with other devices, check that all the fixtures are disconnected from the
power source and that all the volumes are set on minumum.
The product is not suitable for outdoor use. To avoid the risk of shortcircuits don’t expose it to high
temperatures (above 40°), rain or humidity.
Do not allow flammable liquid, water or metal objects to enter the product.
Don’t touch the product with wet hands.
Do not place any recipients filled with liquids, such as vases, on top of or directly next to the appliance.
Install the product in a stable and ventilated position, far from heat sources and don’t obstruct the air vents.
Use the fixture and its controls with due accuracy, avoiding falls, vibrations or impacts.
In the event of a serious operating problem, stop using the product immediately. Never try to repair it by
yourself, but contact the authorized technical service center. Repairs carried out by unskilled persons could
lead to serious damages both to the fixture and to people.
Do not turn the product on and off at short intervals, it may reduce the life of the device.
Disconnect the unit from power when it is not used.
Never disconnect the product from the power source by pulling on the cord. Do not cut, kink, otherwise
damage nor modify the power supply cord and periodically check that it is in good condition.
Wait for the product to cool before cleaning or maintenance.
To clean the product, use only a damp cloth, avoiding solvents or detergents of any kind.
If the product is used in the presence of children they must be supervised.
WARRANTY CONDITIONS
The product is covered by warranty according to current national and European regulations.
For detailed warranty conditions and RMA requests please refer to our website: www.karmaitaliana.it or www.glemm.eu.
The warranty covers manifacturing defects and faults occurred in the first 2 years from the date of purchase. In
case of purchase with invoice, the warranty is limited to 1 year.
Damages caused by negligence or wrong use of the device are not covered by warranty.
The warranty is no longer effective if the item is modified or disassembled by not authorized people.
This warranty doesn’t necessarily envisage the product’s replacement.
External components, batteries, knobs, switches and any removable or subject to wear and tear parts are
excluded from warranty.
Shipment for the return of faulty items is at expense and risk of the owner.
For all intents and porpuses the warranty is effective only upon exhibition of the invoice or of the purchase receipt.
If you send the product for repair, it must be shipped with complete original packaging: we therefore recommend
to save it.
We also suggest to register your product on our website www.karmaitaliana.it, after signing in to access the reserved
area. In this way you will have the possibility to keep track of the warranty validity and to receive updates on our items.
9
EU COMPLIANCE DECLARATION
Hereby, KARMA ITALIANA SRL declares that the multimedia player
DVD UN23 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: www.karmaitaliana.it.
Karma Italiana Srl
This symbol alerts you of the presence of important operating and maintenance instructions, in the manual or in the
documentation accompanying the product
This symbol alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that might be
of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. Do not open the product’s case.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
The CE mark indicates that this product complies with the applicable European directives and their related standards.
Compliance documentation in complete form is available at the company Karma Italiana Srl
Directive 2012/19/UE regarding electric and electronic equipment waste (WEEE).
The symbol of the crossed-out dustbin indicates that the product at the end of its life must be collected separately
from other waste . The user must , therefore , confer the fixture complete with all the essential components to an
authorized disposal center for collection of electronic and electrical waste, or return it to the dealer when buying new
equipment of equivalent type, at a rate of one to one, or one to zero if external dimension is less than 25cm.
Appropriate separate collection to send the decommissioned equipment to recycling , treatment and environmentally
compatible disposal helps to prevent negative impact on the environment and human health and promotes recycling
of the materials making up the product. In Italy illegal dumping of the product by the user entails the application of
administrative sanctions pursuant to Legislative Decree n. 49 (14/03/2014).
This device is powered by batteries subject to European Directive 2013/56/EU, which cannot be disposed of with
normal domestic waste. Find out about the local regulations regarding the separate collection of batteries: a correct
disposal allows to avoid negative consequences for environment and health.
10
MO DE- TU NING +
1 2 3 5 7 CB
64 A
10 11
8
16
B
1512 13 14 179
REMOTE CONTROL
Thanks to the included infrared remote control it is possible to manage the
fixture’s main functions from a distance. It can be used to select the desired
source, change track, start or stop playing, but also activate other functions
that cannot be managed directly by means of the fixture’s keys. It has a max
operating range of 8m and it is powered by 2 x AAA batteries (not included),
which can be easily replaced as shown in the below pictures.
US B2/BT/FM PLAY/PAUSE KE Y
FM A UTO S CA N K EY
DV D DISC or USB1
SO URCE PLAY KEY
US B2/BT/FM REPEAT KEY
DV D/USB2/BT/FM OU T SE LE CT KEY US B2/BT/FM SE LE CT P LAY K EY
US B2/BT/FM MUTE SELECT KEY
MO DE- TU NIN G +
FM ST EP TUNING - /+ KE Y
11
1) ON/OFF BUTTON
With the fixture on, the displays (3/6) light up.
2) USB1 SOCKET
You can connect here a USB memory device. The songs
played will be sent to the RCA output sockets (14).
3) DVD DISPLAY
It shows information related to the CDs/ DVDs/ VCDs
inserted into the slot (4).
4) DISC SLOT
You can insert here CDs/DVDs/VCDs. To open the slot
press the “Open” key on the fixture (A) or on the remote
control (B).
5) DVD MODULE KEYS
Use them to control the DVD player’s main functions.
6) DISPLAY 2
It shows main information related to the multimedia
module (Mp3 tracks, BT connection and FM radio).
7) MULTIMEDIA PLAYER KEYS
Thanks to these keys you can control the main functions
related to the multimedia “player”. By means of the
“Mode” (C) key it is possible to select the functions USB2/
FM/BT. The output audio signal will be sent to the RCA
(16) sockets. The “DVD FM” key can select the functions
DVD/USB1/MP3/FM/BT. The output audio signal will
be sent to the RCA (15) sockets.
8) USB2 SOCKET
You can connect here a second USB memory device. The
tracks will be sent to the RCA output sockets (15).
9) FM ANTENNA SOCKET
Screw the FM radio antenna into this socket.
10) Y Pb/Cb Pr/Cr SOCKETS
The splitted video signal is sent to these RCA sockets.
11) VIDEO OUT SOCKET
It offers the standard video signal via RCA socket.
12) AUDIO OUT
From these RCA sockets you can pick up the output audio
stereo signal, splitted into right (R) and left (L) channel.
You can connect here for example an amplifier.
13) COAXIAL
It is a coaxial socket for the audio digital signal.
14) S-VIDEO
It is a high quality video output socket, used by some video
monitors
15) Audio out sockets 1
The output audio signal intended for an amplifier or a
recorder is available here. The types of signals are: DVD/
USB1/FM/USB2/Bluetooth.
16) Audio out sockets 2
This second audio output socket, along with the sockets
(15), offers the possibility to send two signals at the same
time to an amplifier or a recorder. The available signals
are: FM/USB2/Bluetooth.
17) POWER CABLE
Connect this cable to a household electrical outlet.
www.glemm.eu
Made in China
Ver. 23.1
Prodotto da/ produced by:
KARMA ITALIANA SRL
Via Gozzano 38 bis
21052, Busto Arsizio (VA) - Italy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

GLEMM DVD UN23 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue