Bushnell EXCEL Guida utente

Categoria
Orologi
Tipo
Guida utente
64
Congratulazioni per l'acquisto di Bushnell Excel GPS Rangender Watch!
Procedere come segue per ottenere prestazioni ottimali:
1. Caricare completamente il dispositivo prima di utilizzarlo per la prima volta.
2. Accedere e registrare il dispositivo all'indirizzo bushnell.igolf.com ed eseguire
la sincronizzazione completa del dispositivo per ottenere le informazioni
eidati più aggiornati sui campi da golf.
3. Attivare la modalità Play Golf (Gioca a golf) 5 minuti prima di iniziare una
partita a golf per stabilire il contatto satellitare.
Procedere come segue per assicurare il corretto funzionamento della batteria:
1. Caricare il dispositivo utilizzando solo una porta USB del computer, un hub
USB alimentato o il caricabatteria CA di uno smartphone.
2. Scollegare il dispositivo dal caricabatteria quando è completamente carico.
3. Evitare di lasciare il dispositivo in ambienti estremamente caldi, come in auto
in giornate particolarmente calde.
ITALIANO
Menu Golf
1
65
1. Pulsante Menu Golf: consente di visualizzare il menu Golf
2. Pulsante MENU: consente di visualizzare le opzioni del menu principale.
3. Pulsante SU: consente di scorrere verso l'alto le voci del menu.
4. Pulsante SELEZIONEE: consente di selezionare le voci del menu.
5. Pulsante GIÙ: consente di scorrere verso il basso le voci del menu. Tenere premuto (5 secondi)
per accendere/spegnere.
PULSANTI/FUNZIONI
Menu Golf
1
2
Menu
Su
3
Seleziona
4
5
Giù/
Accensione
66
*Nota: la retroilluminazione si attiva premendo qualsiasi pulsante e viene mantenuta per 10 secondi dopo avere premuto il pulsante
per l'ultima volta.
Cura e manutenzione
Il dispositivo da polso Excel è resistente e impermeabile. Per garantirne il funzionamento adabile, si consiglia di attenersi alle
seguenti istruzioni per la cura e la manutenzione:
Evitare di esporre l'orologio a condizioni ambientali estreme per periodi prolungati.
Evitare di sottoporre l'orologio a forti urti.
È possibile pulire l'orologio di tanto in tanto con un panno morbido inumidito.
Spazzolare regolarmente i contatti del morsetto nella parte inferiore dell'orologio. L’accumulo di sporcizia sulla supercie dei
punti di contatto può inuire sul normale processo di ricarica e sul trasferimento dei dati. *Nota:utilizzare uno spazzolino a setole
morbide (in dotazione). Setole dure o spazzolini metallici possono graare l'orologio.
NON esporre l'orologio a sostanze chimiche aggressive, come benzina e alcol, poiché lo danneggerebbero.
Conservare l'orologio in un luogo asciutto quando non in uso.
Ricarica della batteria
La batteria ricaricabile dell'orologio Excel è a lunga durata e consente di giocare no a 3 partite di golf (della durata media di 4ore
ciascuna) odi utilizzare il dispositivo come normale orologio (solo per l'ora) per un anno. Tuttavia, diversi fattori (temperatura esterna
e così via) possono inuire sulla vita utile della batteria. In tutte le batterie ricaricabili la durata eettiva della carica si riduce nel
tempo. Ricaricare la batteria quando è al 25% di carica per assicurarsi che duri per tutta la partita successiva.
Per controllare la durata della batteria rimanente, premere il pulsante MENU (2) e selezionare BATTERY (BATTERIA). Per ricaricare
la batteria, inserire il dispositivo da polso nella base di ricarica, con i contatti posteriori del dispositivo (Fig. 2) allineati ai piedini
di ricarica sul lato sinistro della base (Fig. 3). A questo punto, collegare la base di ricarica a una porta USB libera del computer, a un
hub USB alimentato o al caricabatteria CA di uno smartphone. Vericare che sullo schermo sia visualizzato "CHARGING" (IN CARICA)
aindicare che l'orologio Excel è in carica (assicurarsi che la connessione avvenga dalla schermata iniziale (Ora) (come mostrato
apagina 4) o dalla schermata BATTERY (BATTERIA) (Fig. 1).
Fig. 1
67
Contenuto della confezione
1 - Bushnell Excel GPS Range nder Watch
1 - Base di ricarica con cavo USB
1 - Spazzolino per la pulizia dei contatti
1 - Manuale dell'utente
Banda: 22 mm di larghezza, sostituibile tramite cacciavite Torx T-6
Requisiti del computer
Porta USB
Sistema operativo: Windows (XP o versioni successive),
Mac (OS 10.6 o versioni successive)
Aggiornamenti  rmware/software
Consultare periodicamente il sito www.bushnellgolf.com o www.
bushnellgolf.eu per ottenere le ultime versioni del  rmware e
del software.
IMPOSTAZIONE DELL'ORA
Impostazione dell'ora da GPS
*Per garantire la ricezione del segnale, stare all'aperto tenendosi a distanza da edi ci e alberi alti e fare in modo di avere una visuale
sgombra del cielo sovrastante.
Dispositivo da polso su base di ricarica
Fig. 3
Piedini di ricarica
Base di ricarica
Fig. 2
Contatti di ricarica
68
Questo rappresenta il modo più semplice per impostare l'ora. Nel menu TIME Options (Opzioni ora) (Fig. 4) selezionare SET TIME
(IMPOSTA ORA), quindi scegliere BY GPS (TRAMITE GPS) dal menu SET TIME (IMPOSTA ORA) (Fig. 5). L'orologio Excel riceve il segnale
GPS e, eseguendo GPS Lock (Blocco GPS), ritorna alla schermata iniziale (Ora), dove l'ora e la data vengono impostate in base alla
longitudine. Quando è selezionato BY GPS (TRAMITE GPS) (Fig. 5), anche l'ora di altre funzioni GPS (Play Golf (Gioca a golf), Fitness,
GPS Status (Stato GPS) sarà aggiornata tramite la coordinata di longitudine. Ciò risulta pratico per i gol sti in viaggio. *Nota: in rari
casi, i con ni di fuso orario possono essere in con itto. In questi casi, può essere necessario regolare l'ora manualmente come descritto nella
sezione Impostazione manuale dell'ora.
Impostazione manuale dell'ora
Per impostare l'ora manualmente, selezionare MANUALLY (MANUALMENTE) dal menu SET TIME (IMPOSTA ORA) (Fig. 5). Utilizzare
il pulsante SELEZIONE (4) per passare da un campo all'altro. Utilizzare i pulsanti SU (3) e GIÙ (5) per modi care l'impostazione di
un campo. Dopo avere impostato anno, ora e data, è possibile selezionare il pulsante MENU (2) per tornare al menu TIME Options
(Opzioni ora).
MODALITÀ PLAY GOLF (GIOCA A GOLF)
Per attivare la modalità Play Golf (Gioca a golf), premere il pulsante GOLF MENU (MENU GOLF) (1),
quindi selezionare PLAY GOLF (GIOCA A GOLF) (Fig. 6). L'orologio Excel cercherà il segnale del satellite
e, dopo averlo agganciato, presenterà un elenco dei campi da golf della zona, iniziando da quello più
vicino. Selezionare il campo per visualizzare la schermata Front, Center, Back (FCB) (Fronte, centro,
retro) della buca 1 (Fig. 7, pagina successiva).
*Per garantire la ricezione del segnale, stare all'aperto tenendosi a distanza da edi ci e alberi alti e fare
in modo di avere una visuale sgombra del cielo sovrastante.
Fig. 5
Fig. 4
1
2
3
4
5
3
5
Fig. 6
69
Funzioni dei pulsanti nella modalità Play Golf (Gioca agolf) (Fig. 7)
Misurazione della distanza del tiro: questa funzione consente di veri care
con facilità la distanza tra due punti qualsiasi e viene normalmente utilizzata
per misurare la lunghezza del tiro. Premere il pulsante TIRO (1) per impostare
il Punto A (dove si trova il giocatore) su "0". Dopo che il giocatore è arrivato
alla pallina (Punto B), il dispositivo da polso Excel visualizza la distanza in
linea retta tra il Punto A e il Punto B (Fig. 8).
Visualizzazione delle opzioni del menu Golf: Premere il pulsante MENU (2)
per visualizzare le opzioni del menu Golf: SWING PRO, CHANGE COURSE (CAMBIA
CAMPO), BATTERY (BATTERIA) o EXIT ROUND (ESCI DALLA PARTITA). Premere di
nuovo MENU per tornare al gioco.
Avanzamento buca manuale: premere BUCA SUCCESSIVA (3) per passare manualmente alla buca
successiva oppure premere BUCA PRECEDENTE (5) per tornare manualmente alla buca precedente.
*Nota: il dispositivo Excel dispone della funzione di avanzamento automatico, eseguita premendo un
solo pulsante ed estremamente utile per le partenze "shotgun.
Visualizzazione ostacoli/informazioni sulla partita: premere il pulsante SELEZIONE (4) per
alternare le schermate Hazards (Ostacoli) 1 o 2, Round Info (Informazioni partita) e FCB (Front, Center,
Back) (Fronte, centro, retro) (Fig. 8a). Se non si premono altri pulsanti, le schermate Hazard (Ostacoli) e Round Info (Informazioni partita)
passano automaticamente a FCB dopo 7 secondi. Per un glossario completo delle de nizioni degli ostacoli, vedere l'elenco a pagina 8.
Round Info (Informazioni partita) è un odometro gol stico che tiene traccia del tempo totale passato sul campo e della distanza percorsa.
Fig. 8
Tiro
1
2
Menu
Buca
successiva
3
Seleziona
4
5
Buca
precedente
Fig. 7
Fig. 8a
70
OPZIONI DEL MENU GOLF
Nella schermata dell'ora premere il pulsante Golf per visualizzare le opzioni del menu Golf: PLAY GOLF (GIOCA A GOLF), TEE TIME
(ORARIO AL TEE), SWING PRO, SETUP (CONFIGURAZIONE).
Tee Time (Orario al tee)
La funzione Tee Time (Orario al tee) consente di programmare e memorizzare più orari al tee sul dispositivo. L'orario al tee può essere
impostato sia dall'orologio che dall'applicazione. L'orologio visualizza no a 7 orari al tee, mentre l'applicazione memorizza tutti gli
orari al tee programmati dall'utente.
Quando un orario al tee viene programmato attraverso l'applicazione e sincronizzato con l'orologio, 10 minuti prima dell'ora di inizio,
sul dispositivo connesso viene mostrata una notica dell'orario al tee. L'orologio inizia a cercare automaticamente i satelliti 7 minuti
prima dell'ora di inizio prevista. Una volta stabilito il contatto GPS, l'orologio seleziona automaticamente il campo da golf scelto dal
giocatore durante la creazione dell'orario al tee nell'applicazione. Se l'orario al tee viene creato manualmente sull'orologio, è possibile
specicare solo data e ora e sull'orologio saranno mostrati solo i campi più vicini dopo la connessione GPS. Nella schermata dell'ora
viene visualizzata un'icona con una bandierina (
) per indicare che è stato impostato un orario al tee.
Swing Pro
La funzione Swing Pro consente di monitorare la velocità e il tempo dello swing. Quando l'orologio è nella schermata Swing Pro,
ènecessario selezionare prima la mazza. Dopodiché l'orologio continua il monitoraggio e visualizza automaticamente la misurazione
dell'ultimo swing. Se l'orologio è connesso all'applicazione, è possibile caricare i dati di swing sul dispositivo mobile connesso dopo
ogni swing. L'applicazione sul dispositivo mobile visualizza e memorizza i dati di swing. L'orologio continua a utilizzare la funzione
Swing Pro no a quando la relativa schermata non viene chiusa (Fig. 11).
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 9a
Fig. 9b
71
CONFIGURAZIONE GOLF
Il menu SETUP (CONFIGURAZIONE) (Fig. 10) consente di impostare le proprie preferenze per le unità di misura nella modalità Play
Golf (Gioca a golf) (Yards (Iarde) o Meters (Metri)), impostare il tempo di spegnimento automatico, congurare il pedometro da
utilizzare quando è attiva la modalità Play Golf (Gioca a golf) e visualizzare il livello di carica della batteria. Per accedere al menu Setup
(Congurazione), selezionare SETUP (CONFIGURAZIONE) dal menu GOLF (Fig. 6). Utilizzare i pulsanti SU (3) e GIÙ (5) per scorrere le
opzioni. Utilizzare il pulsante SELEZIONE (4) per selezionare l'opzione desiderata.
Congurazione Golf: Yards (Iarde) o Meters (Metri) (preferenza golf)
Selezionare YDS/M per impostare la propria preferenza per l'unità di misura nella modalità Play Golf (Gioca a golf). Utilizzare il pulsante SU
(3) o GIÙ (5) per evidenziare YARDS (IARDE) o METERS (METRI). Utilizzare il pulsante SELEZIONE (4) per confermare l'opzione selezionata.
Congurazione Golf: Auto-O (Spegnimento automatico)
La funzione Auto-O (Spegnimento automatico) è stata progettata per uscire automaticamente dalla modalità Play Golf (Gioca agolf)
una volta trascorso il tempo pressato. Quando si è in modalità Play Golf (Gioca a golf), una volta scaduto il tempo preimpostato,
l'orologio esce automaticamente dalla partita e torna alla schermata iniziale (Ora) per preservare la durata della batteria.
Per impostare il tempo di spegnimento automatico, selezionare AUTO-OFF (SPEGNIMENTO AUTOMATICO) dal menu Golf/Setup (Golf/
Congurazione). Nella schermata AUTO-OFF (SPEGNIMENTO AUTOMATICO) (Fig. 12) utilizzare i pulsanti SU (3) e GIÙ (5) per scorrere l'orario
in avanti e indietro. La funzione di spegnimento automatico viene sempre impostata alla durata attualmente visualizzata nella pagina di
impostazione AUTO-OFF (SPEGNIMENTO AUTOMATICO). L'intervallo di tempo può essere impostato tra 1,5 e 9 ore oppure è possibile premere
ancora una volta il pulsante SU o GIÙ prima o dopo l'intervallo di tempo per selezionare DISABLE (DISATTIVA) e disattivare la funzione.
Fig. 12a
Fig. 13 Fig. 14
Fig. 12b
72
Congurazione Golf: Pedometer (Pedometro)
Per essere attivo in modalità Play Golf (Gioca a golf), il pedometro deve essere attivato da questo menu.
VOCI DEL MENU PRINCIPALE
Nella schermata dell'ora premere il pulsante MENU per visualizzare le opzioni del MENU PRINCIPALE. Il MENU PRINCIPALE fornisce
accesso alle seguenti funzioni: Pedometer (Pedometro), Fitness, Weather (Meteo), funzioni dell'orologio e Settings (Impostazioni).
Menu principale: Pedometer (Pedometro)
Al ne di monitorare i passi fatti, il dispositivo da polso Excel Golf supporta un pedometro, che utilizza un accelerometro interno
per tenere traccia del numero di passi fatti. Una volta attivata, è possibile accedere alla schermata Pedometer (Pedometro) dalla
schermata dell'ora utilizzando il pulsante GIÙ. Per essere attivo in modalità Play Golf (Gioca a golf), il pedometro (Fig. 15) deve essere
attivato dal menu Golf. L'obiettivo del pedometro è raggiungere il numero pressato di passi. L'obiettivo può essere impostato in
incrementi di 1.000, da 1.000 a 99.000 passi. L'obiettivo del pedometro viene impostato nella sezione Menu - Settings (Impostazioni).
L'obiettivo del pedometro può inoltre essere congurato dall'applicazione per smartphone.
Menu principale: Fitness
L'orologio Excel Golf supporta un contachilometri per tenere traccia della distanza percorsa, del tempo trascorso e della velocità. Per
la funzione Fitness è utilizzato il GPS per la posizione. Una volta attivata, è possibile accedere alla schermata Fitness dalla schermata
dell'ora utilizzando il pulsante GIÙ (Fig. 16).
Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17
73
Menu principale: Weather (Meteo)
L'orologio Excel Golf supporta la modalità Weather (Meteo) che fornisce valori di temperatura e pressione (Fig. 17).
Note:
L'orologio Excel Golf non deve intendersi come sostituto di uno strumento meteorologico di precisione
Improvvisi sbalzi di temperatura possono inuire sui valori della pressione, generando errori
La temperatura corporea, la luce diretta del sole e il GPS attivo inuiscono sui valori della temperatura.
Per misurare la temperatura in modo più preciso, togliere l'orologio, posizionarlo in una zona ben ventilata lontano dalla luce
diretta del sole per 20 - 30 minuti prima di eseguire la misurazione.
Menu principale: funzioni dell'orologio
Il menu principale fornisce accesso ad altre funzioni dell'orologio, come sveglia, cronometro e timer.
Menu principale: Battery (Batteria)
Il livello della batteria può essere letto dal menu principale.
Menu principale: Settings (Impostazioni)
Il menu principale fornisce un menu SETTINGS (IMPOSTAZIONI) (Fig. 13) per consentire di congurare l'orologio da golf. All'interno
del menu SETTINGS (IMPOSTAZIONI) è possibile impostare il formato di data e ora, impostare le unità, attivare/disattivare la funzione
Bluetooth e l'accoppiamento con un dispositivo mobile, congurare la schermata dell'orologio, impostare la lingua, attivare/
disattivare l'audio, controllare lo stato GPS e vericare il numero di versione del software.
Impostazioni della lingua
L'orologio Excel Golf comprende 5 impostazioni della lingua (inglese, tedesco. francese, spagnolo e italiano) Per impostazione
predenita, l'interfaccia utente è in inglese. Per cambiare l'impostazione della lingua, premere il pulsante MENU (2), quindi utilizzare
il pulsante SU o GIÙ per scorrere no a "SETTINGS" (IMPOSTAZIONI). Premere il pulsante SELEZIONE per selezionare "SETTINGS"
(IMPOSTAZIONI), quindi utilizzare il pulsante SU o GIÙ per scorrere no all'opzione "LANGUAGE" (LINGUA) (Fig. 13) e selezionarla
utilizzando il pulsante SELEZIONE. Utilizzare il pulsante SU o GIÙ per scorrere le opzioni nel menu Language (Lingua) (Fig. 14), quindi
premere il pulsante SELEZIONE per impostare la lingua preferita (evidenziata).
74
IMPOSTAZIONI BLUETOOTH
L'orologio Excel Golf è in grado di connettersi all'applicazione per smartphone tramite Bluetooth. Una volta connesso, l'orologio Excel
Golf è in grado di ricevere SMS, e-mail, telefonate, calendario e avvisi dell'orario al tee. Inoltre, con l'applicazione per smartphone
èpossibile congurare l'orologio Excel Golf, visualizzare i dati di Fitness e Swing Pro.
È possibile ottenere l'applicazione per smartphone dall'Apple Store e dal Google Play Store rispettivamente per i dispositivi iPhone
eAndroid. Scaricare e installare l'applicazione sul dispositivo mobile. Accedere alla pagina delle impostazioni dei dispositivi mobili
per attivare il Bluetooth, quindi avviare l'applicazione.
Procedere come segue per connettere l'orologio all'applicazione per smartphone:
1. Sullo smartphone, assicurarsi che Bluetooth sia attivato.
2. Sull'orologio passare al menu principale, quindi selezionare "Bluetooth" (Fig.
18).
3. Selezionare “Sì” per attivare il Bluetooth.
4. L'orologio fornirà quindi un codice. Inserire il codice nell'applicazione per
smartphone quando richiesto.
5. Se l'accoppiamento viene eseguito correttamente, l'applicazione per smartphone
visualizzerà una conferma. Il dispositivo è ora accoppiato con lo smartphone.
Messaggi di avviso
Dopo essere stato accoppiato a un dispositivo mobile, l'orologio Excel Golf può ricevere messaggi di avviso. È possibile congurare
i diversi messaggi che è possibile ricevere nell'applicazione per smartphone nella scheda My Device (Dispositivo personale)
Settings (Impostazioni).
L'orologio Excel Golf riceverà solo gli avvisi dal dispositivo mobile, mentre l'applicazione è in esecuzione.
Fig. 18
75
Glossario degli ostacoli iGolf
Gli ostacoli nell'applicazione iGolf sono visualizzati come abbreviazioni. Le abbreviazioni sono denite come segue:
13. BGB - Back Green Bunker (bunker sulla parte
posteriore del green)
14. RGW - Right Green Water (acqua sulla parte
destra del green)
15. FGWC - Front Green Water Carry (volo su
acqua sulla parte frontale del green)
16. FGW - Front Green Water Layup (lay up su
acqua sulla parte frontale del green)
17. LGW - Left Green Water (acqua sulla parte
sinistra del green)
18. BGW - Back Green Water (acqua sulla parte
posteriore del green)
19. CRK - Creek Layup (lay up su insenatura)
20. CRKC - Creek Carry (volo su insenatura)
21. EOF - End of Fairway (ne fairway)
Il dispositivo Excel prevede no a 4 avvisi di ostacoli per ciascuna
buca. Premere il pulsante SELEZIONE per alternare FCB e Hazards
(Ostacoli) (no a 2 schermate) e Round Info Odometer (Odometro
info partita).
Volo su acqua al
centro del fairway
Bunker sulla parte
sinistra del green
Schermata
informazioni partita
1. LFB - Left Fairway Bunker (bunker a sinistra
del fairway)
2. MFB - Middle Fairway Bunker (bunker al centro
del fairway)
3. RFB - Right Fairway Bunker (bunker a destra
del fairway)
4. LFW - Left Fairway Water Layup (lay up su
acqua a sinistra del fairway)
5. LFWC - Left Fairway Water Carry (volo su acqua
a sinistra del fairway)
6. MFW - Middle Fairway Water Layup (lay up su
acqua al centro del fairway)
7. MFWC - Middle Fairway Water Carry (volo su
acqua al centro del fairway)
8. RFW - Right Fairway Water Layup (lay up su
acqua a destra del fairway)
9. RFWC - Right Fairway Water Carry (volo su
acqua a destra del fairway)
10. FGB - Front Green Bunker (bunker sulla parte
frontale del green)
11. RGB - Right Green Bunker (bunker sulla parte
destra del green)
12. LGB - Left Green Bunker (bunker sulla parte
sinistra del green)
76
AVVERTENZA
Non tentare di aprire l'orologio Excel. Vi è il rischio di esplosione nel caso in cui la batteria venga sostituita con un modello non
corretto.
Non tentare di aprire, smontare o riparare il dispositivo. All'interno dell'unità non sono presenti parti riparabili dall'utente.
Il dispositivo contiene una batteria ricaricabile agli ioni di litio. Le batterie agli ioni di litio possono esplodere o incendiarsi
se non vengono maneggiate correttamente.
Non tentare di aprire, smontare o riparare la batteria interna. La batteria deve essere sostituita da un tecnico qualicato.
Non schiacciare, forare o cortocircuitare i contatti esterni della batteria.
Non esporre a temperature al di sopra di 60 °C). Non lasciare l'unità in un'auto calda.
Non esporre il dispositivo ad ambiente con umidità elevata.
Per immagazzinare l'unità per un lungo tempo di tempo, scaricarla al 50% della capacità, quindi riporla in un luogo asciutto
e a bassa temperatura. Caricare l'unità ogni 3 mesi.
Se si utilizza un caricatore per auto, scollegare il dispositivo durante l'avvio della macchina.
Smaltire o riciclare il dispositivo secondo le modalità previste. Non smaltire in acqua o fuoco.
Limitazione di responsabilità legale
Mediante l'uso del prodotto, l'utilizzatore accetta che Bushnell Outdoor Products non sarà ritenuta legalmente responsabile di
eventuali danni o lesioni subiti dall'utente o da altre persone o proprietà a causa dell'utilizzo improprio e/o di scarsa perizia durante
l'impiego del prodotto. Nota: vedere Garanzia limitata per altre limitazioni di responsabilità.
Informazioni aggiuntive
Il sistema di posizionamento globale (GPS, Global Positioning System), una rete di 32 satelliti in orbita intorno alla Terra, è gestito
emantenuto dal governo degli Stati Uniti. Questo dispositivo GPS deve agganciare il segnale di almeno 3 satelliti per determinare la
posizione con precisione. Qualsiasi modica apportata al sistema da parte del governo può avere ripercussioni sull'accuratezza esul
funzionamento del presente prodotto.
Sito Web Golf GPS Bushnell
www.bushnellgolf.com o www.bushnellgolf.eu è la migliore risorsa online per quanti possiedono i prodotti Golf GPS e ore
assistenza prodotto, risposte alle domande più frequenti (FAQ) e così via. Inoltre, è un portale di accesso ai le dei campi GPS iGolf.
com, da utilizzare con tali prodotti Bushnell. La registrazione dell'orologio Excel tramite il sito www.bushnell.igolf.com non
èobbligatoria, ma garantisce l'accesso ai dati GPS più aggiornati dei campi da golf.
77
GARANZIA LIMITATA DI UNO ANNO
Questo prodotto Bushnell® è garantito esente da difetti del materiale e di fabbricazione per uno anno a decorrere dalla data di acquisto.
In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco
destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manutenzione
eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza Bushnell.
A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue:
1. Assegno/Ordine di pagamento per l’importo di USD 10,00 per coprire i costi di spedizione.
2. Nome, indirizzo e numero di telefono raggiungibile in orario diurno per il reso del prodotto.
3. Spiegazione del difetto.
4. Copia della prova di acquisto datata.
Non inviare accessori (batterie, schede SD, cavi), ma solo il prodotto da riparare.
Il prodotto deve essere riposto in un imballaggio da spedizione robusto al ne di evitare possibili danni durante il tragitto. La spedizione
deve essere eettuata ai seguenti indirizzi:
Recapito negli STATI UNITI: Recapito in CANADA:
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 140 Great Gulf Drive, Unit # B
Overland Park, Kansas 66214 Vaughan, Ontario L4K 5W1
Per prodotti acquistati fuori dagli Stati Uniti o dal Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti della garanzia. In Europa si
può anche contattare la Bushnell al seguente recapito: Bushnell Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tél: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Questa garanzia dà specici diritti legali.
Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra.
©2017 Bushnell Outdoor Products
78
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(Vigente presso i Paesi UE e altri Paesi europei con sistemi di raccolta dierenziata dei riuti)
Il presente apparecchio componenti elettriche e/o elettroniche e non può pertanto essere smaltito come riuto domestico
ordinario. Al contrario, dovrebbe essere smaltito presso punti di raccolta destinati al riciclaggio, in base alle istruzioni delle
amministrazioni locali. Tale operazione non prevede alcun costo per l’utente.
Qualora l’apparecchio dovesse contenere batterie (ricaricabili) sostituibili, anche queste devono essere prima rimosse e,
laddove previsto, smaltite in conformità alle normative specche (cfr. altresì i commenti specici nelle presenti istruzioni
sull’unità).
Per ulteriori informazioni su questa tematica, rivolgersi all’amministrazione locale, all’azienda incaricata della raccolta dei
riuti o alla rivendita presso cui è stato acquistato l’apparecchio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Bushnell EXCEL Guida utente

Categoria
Orologi
Tipo
Guida utente