FoodSaver V3840 Guida di riferimento

Categoria
Confezionatrici sottovuoto
Tipo
Guida di riferimento
www.foodsavereurope.com
1
Importanti misure di sicurezza
Per assicurare la propria sicurezza, osservare
sempre queste precauzioni di base quando si usa un
apparecchio FoodSaver
®
:
1. Leggere attentamente il manuale dell’utente per
le istruzioni di funzionamento. Leggere tutte le
istruzioni prima di usare questo manuale.
2. Non usare l’apparecchio su superfici bagnate o
bollenti o vicino a una fonte di calore.
3. Per proteggersi da un’elettrocuzione, non
immergere alcuna parte dell’apparecchio o del
cavo di alimentazione nell’acqua o in altri liquidi.
4. Per disconnettere, staccare il cavo elettrico dalla
presa elettrica. Non disconnettere tirando il cavo.
5. Non usare l’apparecchio con un cavo o una
presa danneggiati. Non usare l’apparecchio se il
funzionamento è difettoso o risulta danneggiato
in qualche modo. Portarlo a un Centro di
servizio autorizzato per farlo esaminare, riparare
o regolare l’alimentazione o la meccanica.
6. Usare l’apparecchio solo per l’uso al quale è
destinato.
7. Attenzione: è fornito un cavo di alimentazione
corto per ridurre i rischi di attorcigliamento o di
disinnesto causati da un cavo più lungo. Si può
usare una prolunga quando la taratura indicata
non è inferiore alla taratura del cavo di questo
apparecchio. Tutti i cavi non devono pendere
dal piano di lavoro o dal tavolo per evitare che
possano essere inavvertitamente disinnescati o
tirati, specialmente dai bambini.
8. Non porre l’apparecchio sopra o nei pressi
di un fornello a gas o elettrico acceso o in un
forno caldo. Fare estrema attenzione durante la
movimentazione di prodotti contenenti liquidi
bollenti.
9. Attendere 20 secondi tra le sigillature per
consentire all’apparecchio di raffreddarsi.
10. Nessuna manutenzione è necessaria da parte
dell’utente
11. Questo apparecchio non è concepito per l’uso
da parte di persone (inclusi i bambini) con
capacità fisiche, sensorie o mentali ridotte o
che mancano di esperienza o conoscenza, salvo
se è stato loro fornita supervisione o istruzione
sull’uso dell’apparecchio da parte di una
persona responsabile della loro sicurezza.
12. Un’attenta supervisione è necessaria quando
un apparecchio è usato da bambini o nelle loro
vicinanze per assicurarsi che essi non giochino
con l’apparecchio.
Solo per uso domestico
CONSERVARE QUESTE
ISTRUZIONI
Importanti misure di sicurezza
www.foodsavereurope.com
2
Congratulazioni…
State per beneficiare dei vantaggi di
freschezza del FoodSaver
®
. Per anni, il
sistema di conservazione sottovuoto
FoodSaver
®
ha aiutato milioni di famiglie
a mantenere gli alimenti freschi il più a
lungo nel frigorifero, nel freezer e nella
dispensa. Il sistema FoodSaver
®
è studiato
per rimuovere l’aria e prolungare il tempo
di freschezza degli alimenti fino a cinque
volte più a lungo dei metodi convenzionali
di conservazione. Mantenere l’apparecchio
FoodSaver
®
sul piano di lavoro per
scoprirne presto la convenienza e la
versatilità.
Perché la conservazione sottovuoto?
L’esposizione all’aria causa la perdita dei valori
nutrizionali e del sapore e la bruciatura da
freddo e favorisce la crescita di batteri, muffa
e fermentazione. Il sistema di conservazione
sottovuoto FoodSaver
®
rimuove l’aria e sigilla il
sapore e la qualità. Con una gamma completa
di sacchetti, scatole e accessori per ampliare le
opzioni, si può ora beneficiare dei vantaggi di un
metodo di conservazione degli alimenti provato
scientificamente, che mantiene questi ultimi freschi
fino a cinque volte più a lungo del normale.
Il sistema di conservazione sottovuoto FoodSaver
®
fa risparmiare tempo e denaro.
• Fa spendere meno denaro. Con il sistema
FoodSaver
®
, si può acquistare all’ingrosso o in
saldo e conservare gli alimenti nelle porzioni
desiderate senza sprechi.
• Farisparmiarepiùtempo. Si può cucinare in
anticipo per la settimana, preparando le pietanze
e conservandole nei sacchetti FoodSaver
®
.
• Marinaturapossibileinpochiminuti.La
conservazione sottovuoto apre i pori degli
alimenti, in modo che si può ottenere la fragranza
di una magnifica marinata in pochi minuti invece
che di ore.
• Facilital’intrattenimento. Si può cucinare il
proprio piatto preferito e preparare le festività
in anticipo in modo da poter trascorrere
tranquillamente il proprio tempo con gli ospiti.
• Consentediapprezzarepiùalungoglialimenti
stagionali o speciali. Si mantengono freschi più
a lungo gli alimenti deperibili o consumati con
minor frequenza.
• Aiutaacontrollareleporzioniperlediete.
Si possono conservare sottovuoto porzioni
controllate e scrivere sui sacchetti le calorie e/o i
grammi di grasso.
• Proteggegliarticolinonalimentari.Mantiene
gli oggetti per il campeggio o le vacanze in
barca asciutti e organizzati per le escursioni .
Protegge l’argenteria lucidata dall’annerimento,
minimizzando l’esposizione all’aria.
Benvenuti al sistema di sigillatura sottovuoto Foodsaver
®
Non riportare questo prodotto
dove è stato acquistato
www.foodsavereurope.com
3
Caratteristiche dellapparecchio FoodSaver
®
A. Controlli e spie
Per indicare le impostazioni attuali,
i progressi dell’aspirazione e per un
ulteriore controllo.
B. Display della progressione
dell’aspirazione
Spie blu segnalano la progressione
dell’aspirazione e del processo di
sigillatura. Quando tutte le luci si
spengono, il processo completo è
terminato.
C. Pulsante di sigillatura
Sigillatura istantanea senza schiaccia-
mento. Impedisce lo schiacciamento di
articoli delicati.
D.Sportellodell’apparecchio
Si apre per consentire l’accesso al
supporto del rotolo e al taglierino
incorporati.
E. Canale di aspirazione
Basta inserire il sacchetto e
l’apparecchio FoodSaver fa il resto.
F. Tubo flessibile ritraibile/ Porta per gli
accessori
Il tubo flessibile degli accessori può
essere usato con tutti gli accessori
della marca FoodSaver
®
.
www.foodsavereurope.com
4
Caratteristiche dellapparecchio FoodSaver
®
L. Guarnizione inferiore (incollata)
M.Striscia di sigillatura extra ampia
con rivestimento non aderente
Assicura una sigillatura ermetica,
ultra sicura che è due volte più
ampia.
N. Vassoio di gocciolamento
Raccoglie i liquidi che fuoriescono
e contiene sensori di alimenti per
rilevare la presenza del liquido.
O. Vassoio superiore di rilevazione del
sacchetto
P. Guarnizione superiore (incollata)
Q. Profilo del nastro di sigillatura
G. Supporto del rotolo incorporato
Per la conservazione di rotoli di
sigillatura sottovuoto del FoodSaver
®
.
H. Barra di taglio del rotolo
Semplifica la preparazione di sacchetti
della dimensione desiderata dal
consumatore.
I. Percezione automatica del sacchetto
Basta inserire il lato aperto del sacchetto
e la macchina avverte e afferra il
sacchetto, aspira, sigilla e si arresta
automaticamente.
J. Pulsanti di rilascio
Consentono l’apertura dell’apparecchio
per la pulizia.
K.Sportellodell’apparecchio
Si apre per consentire l’accesso al
supporto del rotolo e al coltello
incorporati.
www.foodsavereurope.com
5
Caratteristiche dellapparecchio FoodSaver
®
1
PULSANTE DI ALIMENTAZIONE
Premere il pulsante di alimentazione per iniziare
il processo. La spia di alimentazione, la spia della
velocità e la spia degli alimenti si accendono. Dopo
la sigillatura sottovuoto, spegnere il pulsante di
alimentazione. Nota: dopo 12 minuti l’apparecchio si
spegne automaticamente.
2
SPIA DI VASSOIO PIENO
Durante il processo di sigillatura sottovuoto, piccoli
quantitativi di liquidi, briciole o particelle di alimenti
possono essere inavvertitamente spinti nel vassoio
di gocciolamento (N). Quando il liquido in eccesso
riempie il vassoio, l’unità si arresta e viene attivato
l’indicatore
2
di vassoio pieno. Per ripristinare
il funzionamento normale, rimuovere il vassoio di
gocciolamento, vuotare il liquido, lavarlo con acqua
calda e sapone o porlo nel cestello superiore della
lavatrice. Asciugare e riporre il vassoio nel condotto.
(Vedere Cura e Pulizia)
3
PULSANTE DELLA MARINATURA
Una sequenza predeterminata di dieci minuti di impulsi
di aspirazione per il riposo-che consente agli alimenti
di ottenere infusione ottimale di fragranza in un breve
periodo di tempo. Vedere la sezione “Marinatura con il
FoodSaver
®
” a pagina 10.
4
PULSANTE PER ACCESSORI
Premere per ottenere la migliore aspirazione per le
scatole e gli accessori. Il pulsante
4
per iniziare il
processo di aspirazione. Il motore sarà in funzione
fino al completamento del processo di sigillatura
sottovuoto.
5
PULSANTE DI REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ
Quando si esegue la sigillatura sottovuoto di articoli
delicati, premere il pulsante
5
di regolazione della
velocità, in modo che la spia di velocità ridotta si
accende. Per un controllo superiore si può premere
il pulsante
5
di sigillatura in qualsiasi momento
per arrestare l’aspirazione e iniziare il processo
di sigillatura automatica. Nota: l’impostazione
predefinita dell’apparecchio è la velocità normale
quando si preme il pulsante di accensione o quando
l’alimentazione è stata interrotta.
6
PULSANTE DI IMPOSTAZIONE REGOLABILE DEGLI
ALIMENTI
Per l’aspirazione e la sigillatura ottimali della maggior parte
degli alimenti umidi o sugosi, premere il pulsante
6
di
impostazione regolabile degli alimenti, fino a che la spia
indicatrice di presenza di umido si accende.
Scegliere l’impostazione di alimenti secchi per gli alimenti
senza liquidi. La spia di alimenti umidi lampeggia
quando i sensori di sigillatura degli alimenti rilevano
automaticamente qualsiasi umidità o liquido nel vassoio
di gocciolamento(N). Nota: l’impostazione predefinita
dell’apparecchio è quella degli alimenti secchi dopo
aver premuto il pulsante di alimentazione o quando
l’alimentazione viene interrotta, salvo se viene rilevato del
liquido nel vassoio di gocciolamento. (Vedere la sezione
Cura e Pulizia di questo manuale).
7
PULSANTE ANNULLA
Arresta immediatamente il funzionamento aprendo il
canale di aspirazione.
8
DISPLAYDELLAPROGRESSIONEDELL’ASPIRAZIONE
Visualizza i livelli di aspirazione mentre l’aria viene
rimossa dal sacchetto o dalla scatola.
9
PULSANTE DI SIGILLATURA
Sigillatura automatica senza schiacciamento-Questo
pulsante ha quattro funzioni
1. Premere per arrestare immediatamente il processo
di aspirazione e iniziare la sigillatura del sacchetto.
In tal modo si evita di schiacciare articoli delicati,
come il pane, i biscotti e la pasticceria.
2. Premere per creare un sigillo quando si fanno i
sacchetti da un rotolo FoodSaver
®
.
3. Premere per creare una sigillatura su sacchetti
umidi Mylar (come un sacchetto di patatine) per
mantenere il cibo sigillato ermeticamente.
10
SPIA DI SIGILLATURA
Una luce rossa costante indica che il processo di
sigillatura è in corso. (Una luce lampeggiante indica
errore)
Pulsante di alimentazione
Indicatore di
vassoio pieno
Pulsante di
marinatura
Pulsante per
acessori
Regolazioni
della velocità
Impostazione
regolabile
degli alimenti
Pulsante
annulla
Indicatore della
sigillatura
Pulsante di
sigillatura
Display
della
progressione
della
sigillatura
LED spia
4 5
6
7
2
8
9
10
3
1
www.foodsavereurope.com
6
1. Aprire lo sportello dell’apparecchio nel compartimen-
to di conservazione del rotolo (K). Per ottenere miglio-
ri risultati , inserire il rotolo con il materiale rivolto in
basso. Nota: i sacchetti possono essere sigillati con
lo sportello dell’apparecchio chiuso o aperto.
2. Sollevare verso l’alto la barra del taglierino del rotolo
(H) e porre il materiale sotto la barra del coltello
(Vedere la figura.1).
3. Fare uscire il foglio per una lunghezza sufficiente
per mantenere l’articolo conservato sottovuoto, più
4 pollici ( 11 cm). Abbassare la barra del coltello e
far scivolare il coltello del rotolo (H) lungo la barra
(Vedere la figura.2).
4. Premere il pulsante di sigillatura (C). La spia rossa di
sigillatura si accende.
5. Usando le due mani, inserire un lato aperto del
sacchetto nel canale di aspirazione (E), fino a che il
motore di chiusura si avvia. Il sacchetto deve essere
centrato tra le frecce.
6. Quando la spia rossa
10
di sigillatura si spegne,
il processo di sigillatura è completato. Ora si può
rimuovere il sacchetto dal canale di aspirazione (E).
7. Si dispone di un lato sigillato.
8. Ora si è pronti per una sigillatura sottovuoto con il
nuovo sacchetto (Vedere qui di seguito).
Come fare un sacchetto da un rotolo di sigillatura
sottovuoto Foodsaver
®
1. Iniziare con un sacchetto del sistema si sigillatura
sottovuoto FoodSaver
®
(o creare un sacchetto come
descritto nella sezione precedente “Come fare un
sacchetto da un rotolo”).
2. Porre l’alimento nel sacchetto, lasciando almeno
8 cm (3 pollici) di spazio tra il contenuto e la parte
superiore del sacchetto.
3. Usando le due mani, inserire il lato aperto del
sacchetto nel canale di aspirazione (E), fino a che il
motore di chiusura si avvia (vedere la figura 3). La
spia della progressione dell’aspirazione si accende.
4. Continuare a mantenere il sacchetto fino al
momento che la pompa di aspirazione si avvia. Ora
si può lasciare il sacchetto. Nota: per evitare lo
schiacciamento di alimenti delicati, si può premere il
pulsante di sigillatura (C) in qualsiasi momento per
iniziare il processo automatico di sigillatura.
5. Quando la luce rossa
10
si spegne, rimuovere il
sacchetto. Conservare in frigorifero o nel congelatore,
se necessario. (Vedere la sezione dei consigli di
sicurezza) Nota: Attendere almeno 20 secondi tra
ogni sigillatura per permettere all’apparecchio di
raffreddarsi bene.
Come sigillare sottovuoto i sacchetti Foodsaver
®
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Scivolamento del
coltello
Sollevamento del
coltello del rotolo
Inserzione del sacchetto
www.foodsavereurope.com
7
Confezionamento sottovuoto e sicurezza
degli alimenti
Il confezionamento sottovuoto prolunga la vita degli
alimenti, poiché elimina la maggior parte dell’aria dal
contenitore ermetico e riduce l’ossidazione che incide
sul valore nutritivo, sul sapore e sulla qualità generale
dei cibi. L’eliminazione dell’aria inibisce inoltre il
proliferare di microrganismi che possono causare
problemi in specifiche circostanze:
Muffa – Facilmente identificabile per il suo aspetto
vellutato. La muffa non cresce in ambienti dal basso
contenuto di ossigeno e quindi il confezionamento
sottovuoto ne rallenta la formazione.
Lievito – Produce fermentazione, ravvisabile da un
odore acre e un sapore cattivo. Il lievito si forma
in presenza di acqua, zucchero e a temperatura
moderata e può anche sopravvivere in assenza d’aria.
La refrigerazione rallenta la crescita di lievito; il
congelamento la inibisce del tutto.
BatteriProducono un odore sgradevole, causano
scolorimento e/o rivestono il prodotto con una
patina viscida. In condizioni propizie, il clostridium
botulinum (l’organismo che causa il botulismo)
si può formare in assenza d’aria e non è sempre
avvertibile dall’olfatto o dal gusto. Benché molto raro,
il botulismo è assai pericoloso.
Per la conservazione sicura degli alimenti, è
importante mantenerli a bassa temperatura. La
crescita batterica si riduce considerevolmente a
temperature di 4ºC e inferiori. Il congelamento a -
17ºC non neutralizza i microrganismi ma ne arresta
la crescita. Per la conservazione nel lungo periodo,
surgelare sempre i cibi deteriorabili che sono stati
confezionati sottovuoto, e tenerli in frigorifero dopo
averli scongelati. È importante osservare che il
confezionamento sottovuoto NON è un’alternativa
all’inscatolamento e non inverte il deterioramento dei
prodotti alimentari, ma può solo rallentare la perdita
di qualità. È difficile prevedere la durata dei cibi al
livello di qualità massima, ciò dipende dall’età e dalle
condizioni di ogni prodotto quando viene sigillato
sottovuoto.
IMPORTANTE: Il confezionamento sottovuoto NON è
un’alternativaallarefrigerazioneoalcongelamento.
Qualsiasi prodotto alimentare deteriorabile da tenere
in frigorifero deve essere refrigerato o surgelato dopo
il confezionamento sottovuoto.
Suggerimenti per la preparazione dei cibi e
per il riscaldamento
Scongelamento e riscaldamento di prodotti
alimentari confezionati sottovuoto
Scongelare sempre i prodotti in frigorifero o nel forno
a microonde; non scongelare i cibi deteriorabili a
temperatura ambiente.
Per riscaldare i cibi in una busta FoodSaver
®
con un
forno a microonde, aprire sempre un angolo della
busta prima di posarla sul piatto del microonde. Per
evitare la concentrazione di calore in alcuni punti, non
riscaldare al microonde carni con l’osso o cibi grassi
utilizzando le buste FoodSaver
®
. È anche possibile
riscaldare i cibi nelle buste FoodSaver
®
a bagnomaria
(al di sotto di 75°C).
Istruzioni per la preparazione di carne e pesce:
Per i migliori risultati, precongelare carni e pesce
per 1-2 ore prima di confezionare questi prodotti
sottovuoto in una busta FoodSaver
®
. In tal modo si
conservano i succhi e la forma dei prodotti alimentari,
e si assicura una sigillazione ottimale.
Se non è possibile precongelarli, inserire un pezzo di
carta da cucina sopra il prodotto, appena sotto l’area
di sigillazione. Lasciare la carta nella busta in modo
che assorba l’umidità eccessiva e i succhi durante il
confezionamento sottovuoto.
NB: La carne di manzo può avere un colore più
scuro dopo il confezionamento sottovuoto, a causa
della rimozione dell’ossigeno. Ciò non indica che il
prodotto è avariato..
Instruzioni per la preparazione di formaggi a pasta dura:
Per la freschezza dei formaggi, riconfezionarli
sottovuoto dopo ogni uso. La busta FoodSaver
®
deve
essere particolarmente lunga, con 2,5 cm di materiale
supplementare per ogni volta che si prevede di aprire e
risigillare la busta, oltre allo spazio di 7,5 cm da lasciare
normalmente tra il prodotto e la chiusura. Tagliare il
bordo sigillato e togliere il formaggio. Per riporlo in
conservazione, richiudere la busta e risigillarla.
IMPORTANTE: I formaggi a pasta molle non devono
mai essere confezionati sottovuoto.
Istruzioni per la preparazione di verdure:
Le verdure devono essere scottate prima del
confezionamento sottovuoto. Ciò arresta il processo
enzimatico che deteriora il sapore, il colore e la
consistenza delle verdure.
Per la scottatura, versare le verdure in acqua bollente
o utilizzare un forno a microonde, assicurando
che rimangano comunque croccanti. I tempi per la
scottatura variano da 1 a 2 minuti per le verdure a
foglia verde e i piselli, da 3 a 4 minuti per taccole
(piselli dolci), zucchine a fette e broccoli; 5 minuti per
le carote; da 7 a 11 per le pannocchie di granoturco.
Dopo la scottatura, immergere le verdure in acqua
fredda per arrestarne la cottura. Infine, asciugarle
amponandole con un canovaccio prima del
confezionamento sottovuoto.
NB: tutte le verdure (compresi broccoli, cavolini di
Bruxelles, cavolo, cavolfiore, cavolo riccio, rapa)
emanano gas naturali durante la conservazione.
Dopo la scottatura, devono dunque essere conservati
unicamente in freezer.
Quando si congelano le verdure, si consiglia di
presurgelarle per 1-2 ore o finché non appaiono
dure al tatto. Per congelare le verdure in porzioni
singole, spargerle su una teglia da forno in modo
che non si sovrappongano. In questo modo se ne
Linee direttive per la conservazione sottovuoto
www.foodsavereurope.com
8
impedisce il congelamento in blocco. Dopo averle
congelate, toglierle dalla teglia e chiuderle sottovuoto
in una busta FoodSaver
®
. Dopo il confezionamento
sottovuoto, riporle nuovamente nel freezer.
IMPORTANTE: a causa del rischio di batteri
anaerobici,ifunghifreschi,lecipolleel’aglionon
devono mai essere confezionati sottovuoto.
Istruzioni per la preparazione di verdure in foglia:
Per i migliori risultati, utilizzare un contenitore per le
verdure in foglia. Lavare le verdure, quindi asciugarle
con un canovaccio o in una centrifuga per insalata.
Dopo averle asciugate, riporle in un contenitore e
confezionarle sottovuoto. Conservarle in frigorifero.
Istruzioni per la preparazione della frutta:
Quando si congelano frutti molli o frutti di bosco,
si consiglia di presurgelarli per 1-2 ore o finché non
appaiono duri al tatto. Per congelare la frutta in
porzioni singole, spargerla su una teglia da forno in
modo che i singoli frutti non si sovrappongano. In
questo modo se ne impedisce il congelamento in
blocco. Dopo averla congelata, toglierla dalla teglia e
chiuderla sottovuoto in una busta FoodSaver
®
. Dopo
il confezionamento sottovuoto, riporla nuovamente
nel freezer.
È possibile creare porzioni sottovuoto per l’uso nella
preparazione di torte oppure per l’aggiunta alla
macedonia. In questo modo la frutta è disponibile
tutto l’anno. Per la conservazione in frigorifero, si
consiglia l’uso di contenitori FoodSaver
®
.
Istruzioni per la preparazione di prodotti da forno:
Per confezionare sottovuoto prodotti da forno morbidi
e gonfi, si consiglia di utilizzare un contenitore
FoodSaver
®
che non ne schiaccia la forma. Se si usa
una busta, presurgelare i prodotti per 1-2 ore o finché
non appaiono duri al tatto. Per velocizzare i tempi,
creare la pasta per torte e biscotti, i fondi delle torte o
torte complete o premescolare gli ingredienti asciutti
e confezionarli sottovuoto per l’uso futuro.
Istruzioni per la preparazione di caffè e prodotti
farinosi:
Per impedire l’infiltrazione di piccole particelle di
cibo nella pompa del sottovuoto, porre un pezzo di
carta da cucina sopra il prodotto nella confezione o
nella busta prima di applicare il sottovuoto. È anche
possibile riporre l’alimento nella confezione originale
all’interno di una busta FoodSaver
®
o utilizzare un
coperchio universale FoodSaverT
®
con il contenitore
originale per il confezionamento sottovuoto.
Istruzioni per la preparazione di liquidi:
brodo per minestra, presurgelarlo in una casseruola,
una marmitta o nel vassoio dei cubetti di ghiaccio.
Togliere il liquidi congelato e confezionarlo sottovuoto
in una busta FoodSaver
®
. I cubetti di brodo congelati
sono facilmente impilabili nel freezer. Per utilizzarli,
sarà sufficiente tagliare un angolo della busta e
collocare la busta nel forno a microonde oppure in
acqua a bassa ebollizione (al di sotto di 75°C).
Per conservare sottovuoto liquidi in bottiglia non
efervescenti, si può usare un tappo FoodSaver
®
con
il contenitore originale. Ricordarsi di lasciare almeno
2,5 cm (1 pollice) di spazio tra il contenuto e il fondo
del tappo. Le bottiglie possono essere risigillate dopo
ogni uso.
Linee guida per la preparazione per cibi preparati in
anticipo, resti e sandwich:
Si conservano efficacemente i cibi preparati in
anticipo, i resti e i sandwich nei contenitori leggeri,
impilabili FoodSaver
®
. Essi possono essere passati
nel forno a microonde o lavati nel cestello superiore
della lavatrice e forniti con un adattatore regolabile. I
contenitori leggeri saranno pronti per essere portati in
ufficio o a scuola o dovunque!
Linee guida per la preparazione di spuntini:
I vostri spuntini rimarranno freschi più a lungo se
li conserverete sottovuoto. Per migliori risultati
utilizzate un barattolo o un container della gamma
FoodSaver
®
per gli alimenti fragili come i crackers.
Conservazione sottovuoto di articoli non
alimentari
Il sistema di conservazione sottovuoto
FoodSaver
®
protegge anche articoli non alimentari
dall’ossidazione, la corrosione e l’umidità. Basta
seguire le istruzioni per la conservazione sottovuoto
degli alimenti usando scatole, contenitori e accessori
FoodSaver
®
.
Per conservare sottovuoto posate in argento, inserirle
in un materiale di imbottitura, come tovaglioli di
carta, per evitare di forare il sacchetto. I sacchetti
FoodSaver
®
sono ideali per le escursioni all’aperto.
Per il campeggio e le escursioni, si possono portare
i fiammiferi, le mappe e il cibo asciutto e compatto.
Per avere acqua fresca da bere, riempire un sacchetto
FoodSaver
®
con ghiaccio, sigillarlo e, quando
necessario, lasciare che il ghiacciolo fonda. Se si
fanno gite in barca a vela o in motoscafo, si può
conservare sottovuoto il proprio cibo, le pellicole e
un ricambio asciutto di vestiti. Ricordare di portare
delle forbici o un coltello per aprire il sacchetto. Per
mantenere i kit di emergenza al sicuro e asciutti,
conservare sottovuoto segnali luminosi, batterie,
torce elettriche, fiammiferi e candele e altri oggetti
necessari. Gli articoli di emergenza resteranno asciutti
e in ordine in casa, in macchina o in barca.
Linee direttive per la conservazione sottovuoto
www.foodsavereurope.com
9
Consigli per riuscita di una sigillatura sottovuoto
1. La sigillatura sottovuoto NON è un sostituto del
processo di riscaldamento dei cibi in scatola. Gli
alimenti deperibili devono essere refrigerati o congelati.
2. Per i migliori risultati, usare sacchetti, scatole,
contenitori o accessori FoodSaver
®
.
3. Durante il processo di sigillatura sottovuoto, piccoli
quantitativi di liquido, molliche o particelle di alimenti
possono essere inavvertitamente spinti nel vassoio di
gocciolamento (O), intasando la pompa e danneggiando
l’apparecchio.
Per impedire questo problema, seguire questi consigli:
a. Per gli alimenti umidi e succosi: congelarli prima ed
evitare di riempire troppo i sacchetti. Si può anche
porre un tovagliolo di carta ripiegato nella parte
superiore del sacchetto e sotto l’area di sigillatura.
b. Per le minestre, le salse e i liquidi: congelarli prima ed
evitare di riempire troppo i sacchetti. Oppure usare
una scatola o un contenitore nel frigorifero.
c. Per gli alimenti in polvere o finemente granulati:
evitare di riempire troppo i sacchetti o usare una
scatola o un contenitore. Si può anche introdurre
un filtro per il caffé o un tovagliolo di carta prima di
confezionare sottovuoto.
d. Dopo ogni uso vuotare il vassoio di gocciolamento (N).
4. Per evitare un riempimento eccessivo, lasciare almeno
8 cm (3 pollici) tra il contenuto e la parte superiore del
sacchetto. Quindi lasciare almeno un altro pollice di
sacchetto per il momento in cui si vuole riusarlo.
5. Non creare le proprie costure per un sacchetto di marca
FoodSaver
®
. I nostri sacchetti sono prodotti con una
speciale giuntura laterale, che è sigillata lungo l’intero
bordo esterno.
6. Per evitare rugosità quando si sigillano sottovuoto
alimenti voluminosi, tirare delicatamente per appiattire
il sacchetto quando esso viene inserito nel canale di
aspirazione e tenerlo fino a che la pompa comincia a
funzionare.
7. Se non si è sicuri che il sacchetto sia sigillato
correttamente, sigillarlo di nuovo.
8. Quando si deve sigillare sottovuoto articoli con
bordi taglienti (spaghetti non cotti, argenteria, ecc.),
proteggere il sacchetto da forature avvolgete gli
articoli in un materiale di imbottitura soffice come un
tovagliolo di carta. Si può anche usare una scatola o un
contenitore invece del sacchetto.
9. Quando si usano accessori, ricordarsi di lasciare 2,5 cm
(1 pollice) di spazio sulla parte superiore della scatola o
del contenitore.
10.Per ottenere i migliori risultati, surgelare la frutta e
scaldare la verdura prima della sigillatura sottovuoto.
Fare riferimento alle linee guida della Sezione
Confezionamento sottovuoto, per maggiori informazioni.
11.Se l’apparecchio non funziona o se il pulsante di
sigillatura (C) lampeggia per segnalare un problema:
a. Controllare il cavo di alimentazione per vedere se è
correttamente inserito in una presa elettrica.
b. Esaminare il cavo di alimentazione per controllare che
non sia danneggiato.
c. Vedere se la presa elettrica funziona, inserendo un
altro apparecchio.
d. Controllare per assicurarsi che il vassoio superiore di
rilevazione del sacchetto (O) sia correttamente inserito.
e. Assicurarsi che il sacchetto sia inserito correttamente
nel canale di aspirazione (E). (Vedere Come sigillare
sottovuoto con i sacchetti FoodSaver
®
)
f. Controllare per assicurarsi che il pulsante di rilascio (J)
sia correttamente scattato.
g. Controllare la guarnizione in spugna (L) intorno al
vassoio di gocciolamento, per assicurarsi che non vi
sia cibo o materiali e che essa sia correttamente
inserita nel relativo canale.
h. Controllare la guarnizione superiore (P) intorno al
vassoio di rilevazione del sacchetto superiore (O) per
assicurarsi che non vi sia presenza di cibo o materiali.
i. Se l’apparecchio è surriscaldato, lasciarlo riposare
20 minuti.
j. Per ulteriori consigli sul funzionamento, visitare il
nostro sito web al www.foodsavereurope.com.
Consigli per la riuscita di una sigillatura sottovuoto
Suggerimenti di carattere generale
Consigliperrimuoverel’ariadalsacchetto
Consigliperrimuoverel’ariadalsacchetto(E).
Rugosità nella sigillatura possono causare perdite e
lasciare che l’aria ritorni nel sacchetto. Per eliminare
qualsiasi rugosità, inserire il sacchetto nel canale di
aspirazione (E), tenere il sacchetto delicatamente con
le due mani, stirandolo delicatamente per farlo divenire
piatto fino a che sia attivata la pompa di aspirazione. Se
si notano delle rugosità dopo aver sigillato il sacchetto,
aprire quest’ultimo e ripetere la sigillatura sottovuoto.
Seilmotorefunzionaperpiùdi30secondisenza
arrestarsi, considerare quanto segue:
Se si sta sigillando sottovuoto con un sacchetto,
assicurarsi che quest’ultimo sia correttamente sigil-
lato (Vedere “Come fare un sacchetto da un rotolo”).
Controllare la guarnizione di schiuma intorno al vassoio
di gocciolamento, per assicurarsi che esso sia vuoto
di alimenti e che sia correttamente inserito nel canale
della guarnizione.
Se si sta sigillando sottovuoto con un accessorio, contr-
ollare le connessioni del tubo flessibile dell’accessorio,
per assicurare una stretta corrispondenza.
www.foodsavereurope.com
10
Consigli per sigillare un sacchetto
Quando si fa un sacchetto da un rotolo:
Premere il pulsante di sigillatura (C) prima di inserire il
sacchetto nel canale di aspirazione (E). Una volta inserito il
sacchetto, il processo di sigillatura inizia immediatamente.
Nota: se si dimentica di premere il pulsante di sigillatura
(C) prima di inserire il sacchetto nel canale di aspirazione
(E), la pompa di aspirazione si attiva, creando un problema,
basta allora premere il pulsante di sigillatura, per impedire
alla pompa di funzionare continuamente e iniziare il
processo di sigillatura.
Comeimpedireall’umiditàeailiquididiesserespinti
nel vassoio di gocciolamento (N) o di restare intrappolati
nella sigillatura:
Precongelare l’alimento umido come la carne cruda per
1-2 ore prima della sigillatura sottovuoto o porre un
tovagliolo di carta tra il cibo e l’estremità del sacchetto, per
assorbire i liquidi in eccesso. Assicurarsi di lasciare almeno
8 cm (3 pollici) tra il tovagliolo di carta e l’estremità del
sacchetto, in modo che quest’ultimo possa essere sigillato
correttamente col tovagliolo di carta all’interno e non sia
posto in mezzo dell’area di sigillatura.
Assicurarsichel’apparecchioabbiailtempodi
raffreddarsi.
Attendere almeno 20 secondi tra le sigillature. In
condizioni di uso molto gravose, l’apparecchio arresta
il funzionamento per impedire il surriscaldamento. Se
questo avviene, attendere 20 minuti per permettere
all’apparecchio di raffreddarsi.
Consigli per la riuscita di una sigillatura sottovuoto (continua)
Consigli sulla sigillatura sottovuoto con accessori
Come preparare gli accessori FoodSaver
®
per il con-
fezionamento sottovuoto
Gli accessori includono le scatole di confezionamento
sottovuoto FoodSavor, i contenitori e i tappi delle bottiglie.
1. Lasciare almeno 2,5 cm (1 pollice) di spazio tra il con-
tenuto e il bordo.
2. Strofinare il bordo della scatola, del contenitore o
della bottiglia per assicurarsi che sia pulito e asciutto.
3. Porre il coperchio sulla scatola o sul contenitore o
porre il tappo sulla bottiglia.
4. Per gli accessori con un grande pomello sul coperchio,
girare il pomello per aspirare. Confezionare sot-
tovuoto seguendo le istruzioni qui di seguito. Quando
il processo di aspirazione è completato, girare il pom-
ello in posizione di chiuso prima di rimuovere il tubo
flessibile dell’accessorio.
5. Per gli accessori con un grande pomello sul coperchio,
confezionare sottovuoto, seguendo le istruzioni seg-
uenti.
Il sistema di sigillatura sottovuoto FoodSaver
®
ha un
ciclo speciale di marinatura rapida della durata di circa
10 minuti. Il motore di aspirazione manterrà il vuoto per
diversi minuti, quindi lo rilascerà, consentendo al cibo di
riposare per 30 secondi. Questo processo viene quindi
ripetuto per due altre volte. Questa azione “alternata” di
“aspirazione e riposo” consente una marinatura rapida.
Quando il ciclo di marinatura rapida è completato,
l’apparecchio emetterà un segnale acustico per avvisare
che la marinatura è completata. La scatola di marinatura
rapida FoodSaver è il perfetto accessorio FoodSaver
®
per marinare gli alimenti. Questi si possono marinare
in pochi minuti con la sigillatura sottovuoto, perché
il processo di aspirazione apre i pori degli alimenti e
assorbe la marinatura più rapidamente.
Nota importante: usare la scatola di marinatura rapida
FoodSaver
®
con un coperchio chiaro e un grande pomello
bianco. Durante il ciclo di marinatura rapida, assicurarsi
che il pomello sul coperchio dell’accessorio sia regolato
su APERTO. La posizione di aspirazione sul pomello
consentirà alla scatola di marinatura rapida di essere
usata per un periodo prolungato di conservazione.
1. Preparare una quantità di marinata, sufficiente
a coprire interamente il cibo in una scatola di
marinatura. Lasciare sempre almeno 2,5 cm (1 pollice)
tra il contenuto e la parte superiore del bordo.
2. Assicurarsi che la guarnizione a forma di nastro si trovi
sotto il coperchio e il bordo della scatola di marinatura
sia libero di materiale alimentare.
3. Assicurarsi che il tubo flessibile dell’accessorio sia
inserito saldamente nello sportello del coperchio di
marinatura FoodSaver
®
.
4. Assicurarsi che il pomello sul coperchio
dell’accessorio sia impostato su APERTO.
5. Assicurarsi che il coperchio sia saldamente attaccato
alla base del recipiente di marinatura.
6. Premere il pulsante Marinatura sul pannello di
controllo.
7. Ora, il sistema di sigillatura sottovuoto FoodSaver
®
inizia il ciclo di marinatura rapida. La spia di
marinatura lampeggia per indicare che il processo di
marinatura è iniziato.
8. Durante il ciclo iniziale di aspirazione, l’indicatore
della modalità di marinatura si accende. Durante la
marinatura, il display del progresso di aspirazione
lampeggia durante l’aspirazione o il ciclo di riposo.
9. Per conservare gli alimenti in condizioni di sicurezza,
dopo aver completato il ciclo di marinatura,
l’apparecchio segnalerà con brevi segnali acustici che
il ciclo rapido di marinatura è completato. Premere
qualsiasi pulsante per silenziare il segnale acustico.
Ora si può cuocere o mettere in frigorifero il cibo
marinato.
Marinatura con lapparecchio FoodSaver
®
www.foodsavereurope.com
11
Guida per la conservazione degli alimenti | Carni, formaggi,
verdure, frutta
Alimenti
Luogo di
conservazione
Busta/accessorio
FoodSaver
®
consigliato
Durata di
conservazione
FoodSaver
®
Durata di
conservazione
normale
Carne
Rinforzi, maiale, agnello
Freezer
FoodSaver
®
Busta 2-3 anni
6 mesi
Carne macinata Freezer FoodSaver
®
Busta 1 anni 4 mesi
Pollame Freezer FoodSaver
®
Busta 2-3 anni 6 mesi
Pesce Freezer FoodSaver
®
Busta 2 anni 6 mesi
Formaggi a pasta dura ( Non confezionare sottovuoto formaggi a pasta molle )
Formaggio cheddar Frigorifero FoodSaver
®
Busta,
Contenitore
4-8 mesi 1-2 settimane
Parmigiano Frigorifero FoodSaver
®
Busta,
Contenitore
4-8 mesi 1-2 settimane
Verdure ( Non confezionare sottovuoto funghi freschi, cipolle e aglio )
Asparagi Freezer FoodSaver
®
Busta 2-3 anni 8 mesi
Broccoli, cavolfiore Freezer FoodSaver
®
Busta 2-3 anni 8 mesi
Cavolo, cavolini di
Bruxelles
Freezer FoodSaver
®
Busta 2-3 anni 8 mesi
Mais (pannocchie o in
grani)
Freezer FoodSaver
®
Busta 2-3 anni 8 mesi
Fagiolini Freezer FoodSaver
®
Busta 2-3 anni 8 mesi
Lattuga, spinaci Frigorifero FoodSaver
®
Contenitore 2 settimane 3-6 giorni
Pisellini, taccole Freezer FoodSaver
®
Busta 2-3 anni 8 mesi
Frutta
Albicocche, prugne Freezer FoodSaver
®
Busta 1-3 anni 6-12 messi
Pesche, pesche noce Freezer FoodSaver
®
Busta 1-3 anni 6-12 messi
Frutti di bosco teneri
Lamponi, more Frigorifero FoodSaver
®
Contenitore 1 settimane 1-3 giorni
Fragole Frigorifero FoodSaver
®
Contenitore 1 settimane 1-3 giorni
Frutti di bosco sodi
Mirtilli Frigorifero FoodSaver
®
Contenitore 2 settimane 3-6 giorni
Mirtilli rossi Frigorifero FoodSaver
®
Contenitore 2 settimane 3-6 giorni
www.foodsavereurope.com
12
Pane, caffè, snacks e liquidi
Alimenti
Luogo di
conservazione
Busta/accessorio
FoodSaver
®
consigliato
Durata di
conservazione
FoodSaver
®
Durata di
conservazione
normale
Prodotti da forno
Panini, Bread,
pasticcini
Freezer FoodSaver
®
Busta
1-3 anni
6-12 mesi
Frutta secca
Mandorle,
arachidi
Dispensa FoodSaver
®
Busta, Contenitore 2 anni 6 mesi
Semi di
girasole
Dispensa FoodSaver
®
Busta, Contenitore 2 anni 6 mesi
Caffè
Chicchi Freezer FoodSaver
®
Busta 2-3 anni 6 mesi
Chicchi
Dispensa FoodSaver
®
Busta, Contenitore 1 anni 3 mesi
Macinato Freezer FoodSaver
®
Busta 2 anni 6 mesi
Macinato Dispensa FoodSaver
®
Busta, Contenitore 5-6 mesi 1 mesi
Prodotti liquidi
Sughi,
minestre, bolliti
Freezer FoodSaver
®
Busta 1-2 anni 3-6 mesi
Liquidi in bottiglia
Oli Dispensa FoodSaver
®
Tappo di bottigla 1-11⁄2 anni 5-6 mesi
Prodotti secchi
Fagioli, cereali Dispensa FoodSaver
®
Busta, Contenitore 1-2 anni 6 mesi
Pasta, riso Dispensa FoodSaver
®
Busta, Contenitore 1-2 anni 6 mesi
Prodotti farinosi
Latte in polvere Dispensa FoodSaver
®
Busta, Contenitore 1-2 anni 6 mesi
Cocco essiccato Dispensa FoodSaver
®
Busta, Contenitore 1-2 anni 6 mesi
Farina Dispensa FoodSaver
®
Busta, Contenitore 1-2 anni 6 mesi
Zucchero,
zucchero
greggio
Dispensa FoodSaver
®
Busta, Contenitore 1-2 anni 6 mesi
Spuntini
Patatine Dispensa FoodSaver
®
Contenitore 3-6 settimane 1-2 settimane
Biscotti, cracker Dispensa FoodSaver
®
Contenitore 3-6 settimane 1-2 settimane
www.foodsavereurope.com
13
Cura e pulizia
Perpulirel’apparecchio:
1. Premere sul pulsante a acceso/spento e rimuovere la
spina dalla presa prima di iniziare la pulizia.
2. Non immergere l’apparecchio in liquidi.
3. Aprire lo sportello dell’apparecchio (D), mantenendo
quest’ultimo con due mani, premere i pulsanti di
rilascio (J) con i pollici, ruotare l’apparecchio distante
e lasciarlo riposare sul piano di lavoro.
4. Controllare la guarnizione superiore (L) intorno al
vassoio di gocciolamento (N) e la guarnizione superiore
(P) che circonda il vassoio superiore di rilevazione del
sacchetto (O) per assicurarsi che siano liberi di tracce
di cibo e che la guarnizione inferiore sia correttamente
inserita nel suo canale.
5. Evitare l’uso di prodotti o materiali abrasivi per pulire
qualsiasi componente dell’apparecchio. Questi
detersivi possono graffiare la superficie e danneggiare
il tampone in gomma nera.
6. Usare un sapone per lavastiviglie neutro e un panno
caldo e umido per rimuovere il cibo residuo all’interno
o intorno ai componenti.
7. Asciugare accuratamente l’apparecchio prima di riusarlo.
8. Se sull’apparecchio è montato un vassoio di
gocciolamento, vuotarlo dopo ogni uso (Vedere la fig. 7).
Lavare in acqua calda saponata o porre l’apparecchio nel
cestello superiore della lavatrice.
Vassoio di gocciolamento antibatteri e vassoio
superiore di rilevaziobe del sacchetto
Vuotare il vassoio di gocciolamento dopo ogni uso
(Vedere la fig. 7). Lavarlo in acqua calda saponata o
porlo nel cestello superiore della lavastoviglie. I sensori
di cibo nel vassoio di gocciolamento (O) non funzionano
correttamente se vi resta del liquido.
Questo apparecchio ha un indicatore
2
di vassoio è
pieno. Quando un eccesso di liquido riempie il vassoio
di gocciolamento, l’unità si arresta e la spia di vassoio
pieno si accende. Per riprendere il funzionamento
normale, aprire lo sportello dell’apparecchio (D), premere
due pulsanti di rilascio (K), ruotare l’apparecchio
in direzione opposta alla propria e lasciar riposare
l’apparecchio sul piano di lavoro. Rimuovere il vassoio di
gocciolamento, vuotarlo del liquido, pulirlo e riporlo nel
suo alloggiamento. Quando si rimette a posto il vassoio
di gocciolamento, mettere il lato destro in posizione,
quindi chiudere saldamente il lato sinistro facendolo
scattare verso il basso (Vedere la fig. 8). L’apparecchio
può essere usato senza vassoio di gocciolamento, ma il
sensore
6
regolabile del cibo non funzionerà senza il
vassoio di gocciolamento.
Pulire il vassoio superiore di rilevazione del sacchetto
dopo ogni uso. Il vassoio superiore di rilevazione
del sacchetto (P) può essere rimosso per la pulizia
sollevando le linguette su ciascun lato. Non tirare sui
segnali di rilevazione del sacchetto per rimuovere il
vassoio. Pulire quest’ultimo lavandolo in acqua calda
saponata o ponendolo nel cestello superiore della
lavastoviglie. Il vassoio DEVE essere inserito durante
l’uso dell’apparecchio. Senza di esso, l’apparecchio
FoodSaver
®
non rileva il sacchetto quando esso viene
inserito nel canale di aspirazione (E). Dopo la pulizia,
tenere l’apparecchio con le due mani e farlo ruotare verso
l’alto fino a che si blocchi a scatto.
Accessori FoodSaver
®
1. Lavare tutti gli accessori FoodSaver
®
in acqua calda
usando un sapone neutro per lavastoviglie. Non
immergere i coperchi nell’acqua.
2. Asciugare accuratamente l’apparecchio prima di riusarlo.
3. Le basi delle scatole FoodSaver® (ma non i coperchi)
possono essere lavati nel cestello superiore della
lavastoviglie. I coperchi delle scatole devono essere
puliti strofinandoli con un panno umido.
4. Le scatole e i contenitori di colazioni, resti e sandwich
FoodSaver
®
non vanno nel refrigeratore.
5. Le scatole FoodSaver
®
non possono essere usati nel
forno a microonde e nel congelatore.
6. I contenitori per colazioni, resti e sandwich possono
essere usati nel forno a microonde e nel lavastoviglie
(solo nel cestello superiore).
Fig. 7
Rimuovere per la pulizia
Inserire in posizione
saldamente
con lo scatto
Fig. 8
www.foodsavereurope.com
14
Soluzione dei problemi
Non succede nulla quando mi accingo a
confezionare sottovuoto:
1. Controllare il cavo di alimentazione per accertarsi che
sia saldamente inserito nella presa elettrica.
2. Eaminare il cavo di alimentazione per accertarsi che
non sia danneggiato.
3. Controllare la presa elettrica inserendo un altro
apparecchio.
4. Se l’apparecchio è dotato di chiusura a scatto,
assicurarsi che esso sia chiuso e che la chiusura a
scatto sia in posizione bloccata.
5. Se l’apparecchio è dotato di un commutatore di
modalità, assicurarsi che sia impostato nel modo
corretto.
6. Assicurarsi che il sacchetto sia posto correttamente
all’interno del canale di aspirazione.
7. Attendere 20 minuti per consentire all’apparecchio di
raffreddarsi e prima di riusarlo.
Nota: l’apparecchio si arresterà automaticamente se
diventa caldo.
Perevitarechel’apparecchiosurriscaldi:
Attendere almeno 30 secondi prima di iniziare il
confezionamento sottovuoto di un altro articolo. Tenere il
coperchio aperto prima di eseguire un’altra operazione.
L’ariaèancoranelsacchetto:
1. Assicurarsi che il bordo superiore del sacchetto si trovi
completamente all’interno del canale di aspirazione.
Se il bordo del sacchetto si trova oltre il canale di
aspirazione, il sacchetto con sarà completamente
sigillato.
2. Esaminare il sacchetto per accertarsi che non vi
siano perdite. Per accertarsi che non vi siano perdite,
sigillarlo con aria, immergerlo nell’acqua e applicare
una pressione. La fuoriuscita di bollicine indicherà la
presenza di aria. In tal caso usare un nuovo sacchetto.
3. Se si usa un sacchetto FoodSaver® di dimensione
personalizzata, controllare il sigillo dell sacchetto. Una
rugosità lungo la sigillatura del sacchetto può causare
una perdita e consentire all’aria di rientrare. Tagliare il
sacchetto e risigillarlo.
4. Non cercare di fare da soli giunture laterali su un
sacchetto FoodSaver
®
. I sacchetti sono prodotti con
giunture laterali speciali, che sono sigillate per la
totalità del bordo esterno. Se si esegue la propria
giuntura si rischia di creare una perdita e permettere
all’aria di rientrare.
5. Assicurarsi che il tubo flessibile dell’accessorio non sia
inserito nello sportello dell’accessorio.
6. Controllare la guarnizione intorno al vassoio di
gocciolamento per assicurarsi che non vi sia presenza
di tracce di cibo e che sia correttamente inserito nella
guarnizione.
www.foodsavereurope.com
15
Lemiglioriprestazionidell’apparecchio
FoodSaver
®
si ottengono usando i sacchetti, le
scatole e i contenitori FoodSaver
®
facili da usare.
Sacchetti e rotoli FoodSaver
®
I sacchetti e i rotoli FoodSaver
®
sono dotati di canali
speciali che abilitano la rimozione efficiente e completa
dell’aria. La costruzione a multi pieghe ne fa una
barriera specialmente efficace all’ossigeno e all’umidità,
impedendo la bruciatura da freddo. I sacchetti e i rotoli
FoodSaver
®
sono forniti in una varietà di dimensioni.
IMPORTANTE: per evitare possibili malanni, non riusare
i sacchetti dopo aver conservato carne o pesce crudi
o alimenti grassi. No riusare i sacchetti che sono stati
passati nel forno a microonde o sobolliti.
Scatole per il confezionamento sottovuoto FoodSaver
®
La scatole FoodSaver
®
sono facili da usare e ideali per
il confezionamento sottovuoto di alimenti delicati quali
muffin e altri alimento cotti in forno, liquidi e alimenti
secchi. La scatole sono fornite in una varietà di stili e
dimensioni e possono essere usate sul piano di lavoro,
nel frigorifero o nella dispensa.
L’apparecchio di marinatura rapida è un modo
eccellente per marinare alimenti in minuti invece che di
ore. Qualsiasi scatola FoodSaver
®
può essere usata per
la marinatura, ma raccomandiamo le forme quadrate
o rettangolari perché è necessaria una minor quantità
di marinata. Le scatole non devono essere usate nel
refrigeratore.
I contenitori leggeri, impilabili rapresentano un’opzione
conveniente per conservare alimenti preparati in
anticipo, resti o spuntini.
Nota: far raffreddare i cibi bollenti a temperatura
ambiente, prima di confezionarli sottovuoto. Altrimenti il
contenuto può formare bollicine fuori della scatola.
Tappo per bottiglie FoodSaver
®
Usare tappi per bottiglie FoodSaver
®
per confezionare
sottovuoto vini, liquidi non effervescenti e oli. In tal
modo sarà prolungata la durata del liquido e preservato
l’aroma. Evitare l’uso del tappo su bottiglie di plastica.
Nota: non conservare sottovuoto bevande gassate o
effervescenti perché la rimozione del gas causerebbe la
perdita dell’effervescenza.
Come acquistare sacchetti, rotoli e accessori FoodSaver
®
I prodotti FoodSaver
®
sono disponibili presso la maggior
parte dei principali dettaglianti.
Il sistema completo FoodSaver
®
www.foodsavereurope.com
16
Conservare lo scontrino d’acquisto poiché esso sarà necessario per qualsiasi reclamo esposto in base alle
condizioni di questo certificato di garanzia.
Questao prodotto è garantito per 2 anni dall’acquisto, secondo le modalità descritte nel presente
documento.
Durante il decorso della garanzia, nell’improbabile eventualità che l’apparecchiatura si guasti a causa di un
problema tecnico o di fabbricazione, riportarla al punto d’acquisto insieme allo scontrino fiscale e ad una
copia di questo certificato di garanzia.
I diritti spettanti all’acquirente in base alle condizioni di questo certificato di garanzia sono in aggiunta
a quelli previsti dalla legge che non risultano alterati dalle condizioni di questo certificato. Solo Holmes
Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) ha l’autorità di modificare queste condizioni.
Holmes si impegna a riparare o a sostituire gratuitamente nell’arco del periodo di garanzia qualsiasi parte
dell’apparecchiatura dovesse risultare difettosa, a condizione che:
•Sisegnalitempestivamenteilproblemaalpuntod’acquistooaHolmes;e
•l’apparecchiaturanonsiastatamodificatainalcunmodonésoggettaadanni,usoimpropriooabuso,a
riparazione o alterazione per opera di un tecnico non autorizzato da Holmes.
I guasti intervenuti durante l’uso normale, per uso improprio, danno, abuso, tensione incorretta, cause
naturali, eventi non determinati da Holmes, riparazione o alterazione per opera di un tecnico non
autorizzato da Holmes o la mancata ottemperanza alle istruzioni d’uso sono esclusi dalla presente
garanzia. Inoltre, l’uso normale compreso, a titolo di esempio, una lieve alterazione del colore
(sbiadimento) e i graffi, non sono coperti dalla presente garanzia.
I diritti spettante all’utente ai sensi della presente garanzia si applicano unicamente all’acquirente originale
e non si estendono all’uso commerciale o comunitario.
Se l’apparecchiatura è fornita con un accordo specifico per il paese o una cartolina di garanzia, consultare
le condizioni di tale accordo, che prevalgono su quelle esposte in questa sede oppure rivolgersi a un
rivenditore autorizzato per ulteriori informazioni.
I prodotti elettrici vanno smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Consegnarli ad un centro di
riciclaggio, se disponibile. Scrivere a [email protected] per istruzioni sul riciclaggio e
informazioni sulla direttiva RAEE.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
Garanzia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

FoodSaver V3840 Guida di riferimento

Categoria
Confezionatrici sottovuoto
Tipo
Guida di riferimento