Unical XC-K Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
ITALIANO
124 - 200 - 290 - 400 - 480 - 570 - 700
900 - 990 - 1140 - 1420 - 1820 - 2160
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE E IL MANUTENTORE
XC-K
2
Informazioni generali
INDICE
1 INFORMAZIONI GENERALI ...............................................................................................................................................................................3
1.1 Simbologia utilizzata nel manuale ................................................................................................................................................................3
1.2 Uso conforme dell’apparecchio ....................................................................................................................................................................3
1.3 Trattamento dell’acqua ..................................................................................................................................................................................3
1.4 Informazioni da fornire all’utente o al responsabile dell’impianto .................................................................................................................3
1.5 Avvertenze per la sicurezza ..........................................................................................................................................................................4
1.6 Targhetta dei dati tecnici ............................................................................................................................................................................... 5
1.7 Avvertenze generali ......................................................................................................................................................................................6
2 CARATTERISTICHE TECNICHE E DIMENSIONI ..............................................................................................................................................7
2.1 Caratteristiche tecniche ................................................................................................................................................................................7
2.2 Componenti principali ...................................................................................................................................................................................7
2.3 Dimensioni .................................................................................................................................................................................................... 8
2.4 Dati di funzionamento secondo UNI 10348 ................................................................................................................................................11
3 ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE ...............................................................................................................................................................13
3.1 Avvertenze generali ................................................................................................................................................................................... 13
3.2 Norme per l’installazione ........................................................................................................................................................................... 13
3.3 Movimentazione ........................................................................................................................................................................................14
3.4 Posizionamento in centrale termica ...........................................................................................................................................................14
3.5 Bruciatore .................................................................................................................................................................................................. 14
3.5.1 Scelta del bruciatore ........................................................................................................................................................................14
3.5.2 Installazione del bruciatore ..............................................................................................................................................................15
3.6 Collegamento spia controllo fiamma al bruciatore ....................................................................................................................................15
3.7 Porta focolare: regolazione, apertura, chiusura ......................................................................................................................................... 16
3.7.1 Caldaie XC-K 124÷XC-K 900 ........................................................................................................................................................... 16
3.7.2 Caldaie XC-K 1140÷XC-K 1420 ....................................................................................................................................................... 19
3.7.3 Caldaie XC-K 1820÷XC-K 2160 ....................................................................................................................................................... 17
3.7.4 Nota importante ...............................................................................................................................................................................17
3.8 Allacciamenti condotto scarico fumi ..........................................................................................................................................................18
3.9 Scarico delle condense .............................................................................................................................................................................18
3.10 Allacciamento caldaia all’impianto .............................................................................................................................................................19
3.11 Riempimento dell’impianto .........................................................................................................................................................................19
3.12 Allacciamento gas ......................................................................................................................................................................................20
3.13 Imballo .......................................................................................................................................................................................................21
3.14 Montaggio del mantello ..............................................................................................................................................................................22
3.15 Allacciamenti elettrici .................................................................................................................................................................................24
3.16 Pannello strumenti MASTER MODULANTE cod. 37892 ........................................................................................................................... 26
3.17 Programmazione dei termoregolatori con caldaia singola .........................................................................................................................26
3.18 Collegamento idraulico ed elettrico impianto con pannello strumenti cod. 37892 ..................................................................................... 30
3.19 Programmazione dei termoregolatori con caldaie in cascata .................................................................................................................... 32
3.20 Pannello strumenti CASCATA MODULANTE cod. 37900..........................................................................................................................36
3.21 Collegamento idraulico ed elettrico impianto con caldaie in cascata pannelli strumenti cod. 37892 e 37900...........................................38
3.22 Pannello strumenti MASTER BISTADIO cod. 38778 .................................................................................................................................40
3.23 Programmazione dei termoregolatori con caldaia singola .........................................................................................................................40
3.24 Collegamento idraulico ed elettrico impianto con pannello strumenti cod. 38778 ..................................................................................... 44
3.25 Programmazione dei termoregolatori con caldaie in cascata .................................................................................................................... 46
3.26 Pannello strumenti CASCATA BISTADIO cod. 37901 ................................................................................................................................50
3.27 Collegamento idraulico ed elettrico impianto con caldaie in cascata pannelli strumenti cod. 38778 e 37901...........................................52
3.28 Prima accensione ......................................................................................................................................................................................54
3.29 Regolazione del bruciatore ............................................................................................................................................................................
55
4 ISPEZIONE E MANUTENZIONE ......................................................................................................................................................................55
Istruzioni per l’ispezione e per la manutenzione ................................................................................................................................................55
Manutenzione del corpo ....................................................................................................................................................................................56
Manutenzione del bruciatore .............................................................................................................................................................................56
Controllo dell’elettrodo di accensione ................................................................................................................................................................ 56
Componenti da verificare durante la verifica annuale ........................................................................................................................................56
3
Informazioni generali
1.1 - SIMBOLOGIA UTILIZZATA NEL MANUALE
Nella lettura di questo manuale, particolare attenzione deve essere posta alle parti contrassegnate dai simboli rappresentati:
NOTA !
Suggerimenti per l’utenza
ATTENZIONE !
Possibile situazione pericolosa
per il prodotto e l’ambiente
PERICOLO !
Grave pericolo per
l’incolumità e la vita
1.2 - USO CONFORME DELL’APPARECCHIO
L’apparecchio XC-K è stato costruito sulla base del livello attuale della tecnica e delle riconosciute regole
tecniche di sicurezza.
Ciò nonostante, in seguito ad un utilizzo improprio, potrebbero insorgere pericoli per l’incolumità e la vita
dell’utente o di altre persone ovvero danni all’apparecchio oppure ad altri oggetti.
L’apparecchio è previsto per il funzionamento di impianti di riscaldamento a circolazione d’acqua calda.
Qualsiasi utilizzo diverso viene considerato quale improprio.
Per qualsiasi danno risultante da un utilizzo improprio UNICAL non si assume alcuna responsabilità; in tal
caso il rischio è completamente a carico dell’utente.
Un utilizzo secondo gli scopi previsti prevede anche che ci si attenga scupolosamente alle istruzioni del
presente manuale.
1.3 - TRATTAMENTO DELL’ACQUA (vedi libretto specifico)
• Ladurezzadell’acquadialimentazionecondizionalafrequenzadellapuliziadelloscambiatoreacquasanitaria.
• Inpresenzadiacquacondurezzasuperioreai15°fsiconsiglial’utilizzodidispositivianticalcare,lacuisceltadeve
avvenire in base alle caratteristiche dell’acqua.
• Siconsiglialavericaelapuliziadell’eventualescambiatoreacquasanitariaallanedelprimoannoesuccessi-
vamente ogni due; in questa occasione, verificare lo stato di usura dell’anodo.
1
INFORMAZIONI GENERALI
Attenzione il presente manuale contiene istruzioni ad uso esclusivo dell’installatore e/o del manutentore
professionalmente qualificato, in conformità alle leggi vigenti.
L’utente NON è abilitato a intervenire sulla caldaia.
Nel caso di danni a persone, animali o cose derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni contenute nei
manuali forniti a corredo con la caldaia, il costruttore non può essere considerato responsabile
1.4 - INFORMAZIONI DA FORNIRE AL RESPONSABILE DELL’IMPIANTO
• L’utentedeveessereistruitosull’utilizzoesulfunzionamentodelproprioimpiantodiriscaldamento,inparticolare:
• Consegnareall’utentelepresentiistruzioni,nonchéglialtridocumentirelativiall’apparecchioinseritinellabusta
contenuta nell’imballo. L’utente deve custodire tale documentazione in modo da poterla avere a disposizione per
ogni ulteriore consultazione.
• Informarel’utentesull’importanzadellebocchettediaerazioneedelsistemadiscaricofumi,evidenziandone
l’indispensabilità e l’assoluto divieto di modifica.
• Informarel’utenteriguardoalcontrollodellapressionedell’acquadell’impiantononchésulleoperazioniperil
ripristino della stessa.
• Informarel’utenteriguardolaregolazionecorrettaditemperature,centraline/termostatieradiatoriper
risparmiare energia.
• Ricordarecheèobbligatorioeffettuareunamanutenzioneregolaredell’impiantoalmenounavoltaall’annoe
un’analisi di combustione nei tempi previsti dalla norma in vigore.
• Sel’apparecchiodovesseesserevendutootrasferitoadunaltroproprietarioosesidovessetraslocareelasciare
l’apparecchio, assicurarsi sempre che il libretto accompagni l’apparecchio in modo che possa essere
consultato dal nuovo proprietario e/o dall’installatore.
4
Informazioni generali
1.5 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE!
L’installazione, la regolazione e la manutenzione dell’apparecchio devono essere eseguite da personale
professionalmente qualificato, in conformità alle norme e disposizioni vigenti, poiché un’errata installa-
zione può causare danni a persone, animali e cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere
considerato responsabile.
PERICOLO !
Non tentare MAI di eseguire lavori di manutenzione o riparazioni della caldaia di propria iniziativa.
Qualsiasi intervento deve essere eseguito da personale professionalmente qualificato.
Si raccomanda la stipula di un contratto di manutenzione.
Una manutenzione carente o irregolare può compromettere la sicurezza operativa dell’apparecchio e pro-
vocare danni a persone, animali e cose per i quali il costruttore non può essere considerato responsabile.
Modifiche alle parti collegate all’apparecchio
Non effettuare modifiche ai seguenti elementi:
- alla caldaia
- alle linee di gas, aria, acqua e corrente elettrica
- al condotto fumi alle valvole di sicurezza e alla tubazione di scarico per l’acqua di riscaldamento
- agli elementi costruttivi che influiscono sulla sicurezza operativa dell’apparecchio
Attenzione !
Per stringere o allentare i raccordi a vite, utilizzare esclusivamente delle chiavi a forcella (chiavi fisse) adeguate.
L’utilizzononconformee/ogliattrezzinonadeguatipossonoprovocaredeidanni(peres.fuoriuscitediacquaodigas).
ATTENZIONE !
Indicazioni per apparecchi funzionanti a gas propano
Sincerarsi che prima dell’installazione dell’apparecchio il serbatoio del gas sia stato disaerato.
Per una disaerazione a regola d’arte del serbatoio rivolgersi al fornitore dei gas liquido e comunque a personale
abilitato ai sensi di legge.
Seilserbatoiononèstatodisaeratoaregolad’artepossonoinsorgereproblemidiaccensione.
In tal caso rivolgersi al fornitore del serbatoio del gas liquido.
Odore di gas
Qualora venisse avvertito odore di gas attenersi alle seguenti indicazioni di sicurezza:
- non azionare interruttori elettrici
- non fumare
- non far uso del telefono
- chiudere il rubinetto d’intercettazione del gas
- aerarel’ambientedoveèavvenutalafugadigas
- informare la società di erogazione gas oppure una ditta specializzata nell’installazione e manutenzione di impianti
di riscaldamento.
Sostanze esplosive e facilmente infiammabili
Non utilizzare o depositare materiali esplosivi o facilmente infiammabili (ad es. benzina, vernici, carta) nel locale
doveèinstallatol’apparecchio.
5
Informazioni generali
1.6 - TARGHETTA DEI DATI TECNICI
La targhetta dati tecnici è adesiva ed è inserita nella busta documenti; dovrà essere applicata ad un fianco del mantello,
sul lato esterno, a cura dell’installatore.
Il numero di matricola della caldaia è riportato su una targhetta rivettata sulla piastra anteriore del corpo (lato anteriore
inferiore destro).
Marcatura CE
L
a marcatura CE documenta che le caldaie soddisfano:
- I requisiti essenziali della direttiva relativa agli apparecchi a
gas (direttiva 2009/142/CEE)
- I requisiti essenziali della direttiva relativa alla compatibilità
elettromagnetica (direttiva 2004/108/CEE)
- I requisiti essenziali della direttiva rendimenti (direttiva 92/42/
CEE)
- I requisiti essenziali della direttiva bassa tensione (direttiva
2006/95/CEE)
6
Informazioni generali
1.7 - AVVERTENZE GENERALI
Il libretto d’istruzioni costituisce parte integrante ed essenziale
del prodotto e dovrà essere conservato dall’utente o dal respon-
sabile dell’impianto.
Leggere attentamente le avvertenze contenute nel libretto in
quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza
di installazione, l’uso e la manutenzione.
Conservare con cura il libretto per ogni ulteriore consultazione.
L’installazione e la manutenzione devono essere effettuate in ot-
temperanza alle norme vigenti secondo le istruzioni del costruttore
e da personale qualificato ed abilitato ai sensi di legge.
Per personale professionalmente qualificato s’intende, quello
avente specifica competenza tecnica nel settore dei componenti
di impianti di riscaldamento ad uso civile, produzione di acqua
calda ad uso sanitario e manutenzione. Il personale dovrà avere
le abilitazioni previste dalla legge vigente.
Un’errata installazione o una cattiva manutenzione possono
causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore
nonèresponsabile.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manu-
tenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione
agendosull’interruttoredell’impiantoe/oattraversogliappositi
organi di intercettazione.
Nonostruireiterminalideicondottidiaspirazione/scarico.
Incasodiguastoe/ocattivofunzionamentodell’apparecchio,
disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione
o di intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente a personale
abilitato ai sensi di legge.
L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata
solamente da personale autorizzato da Unical utilizzando esclu-
sivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra
può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
Per garantire l’efficienza dell’apparecchio e per il suo corretto
funzionamento è indispensabile far effettuare da personale
abilitato la manutenzione annuale.
Allorchésidecidadinonutilizzarel’apparecchio,sidovranno
rendere innocue quelle parti suscettibili di causare potenziali
fonti di pericolo.
Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro
proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l’apparecchio,
assicurarsi sempre che il libretto accompagni l’apparecchio in
modochepossaessereconsultatodalnuovoproprietarioe/o
dall’installatore.
Per tutti gli apparecchi con optional o kit (compresi quelli elettrici)
si dovranno utilizzare solo accessori originali.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per
il quale è stato espressamente previsto.Ogni altrouso èda
considerarsi improprio e quindi pericoloso.
ATTENZIONE
Laddove la caldaia funzioni con bruciatore a gas, ad aria soffiata, l’apparecchio, non appartenendo ad alcuna categoria tra quelle
contemplatealIIallegatoalDecretoLegislativo93del25/02/2000(AttuazionedellaDirettiva97/23/CEinmateriadiattrezzature
apressione),edessendoinoltrecontemplatodallaDirettiva90/396/CEE(Apparecchiagas-recepitainItaliaconDPR661del15
novembre 1996) a cui fa riferimento l’art. 1 comma 3 paragrafo “f.5”, risulta escluso dal campo di applicazione del decreto stesso.
7
Caratteristiche tecniche e dimensioni
2.1 - CARATTERISTICHE TECNICHE
L
e caldaie XC-K sono costituite da un fasciame esterno all’in-
terno del quale trovano collocazione il focolare cilindrico cieco
completamente bagnato, nel quale si completano i primi due
giri dei gas di combustione, e da un particolare fascio tubiero,
utilizzato per il terzo giro.
Il fascio tubiero, posto orizzontalmente nella parte inferiore
delcorpo,ècompostodatubidiacciaioinox316Ledalettein
alluminio.
Il percorso guidato dei gas di combustione consente di sfruttare
al massimo le superfici di scambio termico e di bilanciare uni-
formemente le sollecitazioni sui materiali.
La costruzione soddisfa completamente le prescrizioni stabilite
nella EN 303 parte 1ª.
I componenti della parte in pressione, quali lamiere e tubi, sono
costruiti in acciaio al carbonio certificato, secondo le tabelle
EURONORM 25 ed EURONORM 28.
I saldatori e le procedure di saldatura sono approvati dal TÜV
(D) - UDT (PL) - SA (S) ed ISPESL (I).
Le caldaie sono equipaggiate di una porta apribile a destra o
a sinistra.
Ilfasciameesternoèricopertodaunmaterassinodilanadivetro
di spessore 100 mm, a sua volta protetto da un tessuto in fibra
minerale.
Lapartesuperioredelfasciameèdotatadiganciperilsolleva-
mento della caldaia.
Nota: Le caldaie XC-K sono previste per funzionare con
bruciatoreON/OFF;bistadioomodulante,acondizioneche
la potenza termica minima raggiungibile non sia più bassa
del valore indicato sulla targhetta dati tecnici.
Le caldaie sono provviste di 2 attacchi da ½” per guaine con dia-
metro interno da 15 mm (adatte per alloggiare 3 bulbi ciascuna).
I fianchi del mantello sono muniti di fori per pressacavi per i
cavi di alimentazione, delle pompe, del bruciatore e d’ogni altro
dispositivo ausiliario.
2
CARATTERISTICHE TECNICHE
E DIMENSIONI
2.2 - COMPONENTI PRINCIPALI
Le caldaie XC-K sono dotate di un focolare cilindrico cieco, nel
quale la fiamma centrale del bruciatore si rovescia periferica-
mente verso il davanti. Giunti nella parte anteriore, i gas com-
busti sono convogliati tramite la porta nei tubi del terzo giro per
giungere alla camera fumi posteriore e poi al camino.
Durante il funzionamento del bruciatore, all’interno del campo
dipotenzadellacaldaia,lacameradicombustioneèsempre
in pressione.
Per il valore di questa pressione vedere le tabelle
di pagg. 8÷10, alla colonna “Perdite di carico
lato fumi”.
Il camino deve essere calcolato in modo tale che
alla sua base non venga rilevata alcuna
pressione positiva.
1 Focolare
2 Tubi fumo con deflettori fumo
3 Porta completa di spia controllo fiamma
4 Camera fumo
5 Isolamento corpo
6 Pannello strumenti
M Mandata
Rbt Ritorno bassa temperatura
Rat Ritorno alta temperatura
fig. 1
1
2
3
6
5
4
M
Rat
R bt
8
Caratteristiche tecniche e dimensioni
Is olante refrattario
C emento refrattario
Piastra porta-bruciatore cieca 200x200
Guarnizione piastra porta-bruciatore 200x200
ø 150
ø 150
100
2.3 - DIMENSIONI
XC-K 124
1 Quadro comandi
2 Spia controllo fiamma
T1 Mandata riscaldamento
T2 Ritorno riscaldamento bassa temperatura
T3 Ritorno riscaldamento alta temperatura
T4 Attacco vaso espansione
T5 Scarico caldaia
T6 Attacco bruciatore
T7 Attacco camino
T8 Scarico condensa
DETTAGLIO DI FORATURA PORTA
XC-K 124
Potenza
utile
(80°-60°C)
kW
112,8
ATTACCHI
T1
T2
ISO7/1
T3
ISO7/1
T4
ISO7/1
T5
ISO7/1
T6
Ø
mm
Rp 2 Rp 2 Rp 1¼ Rp ¾ 150
124
XC-K
Modello
Potenza
focolare
kW
115,9
Capacità
caldaia
l
140
Perdite di
carico lato
acqua(**)
kPa
1,5 9,8
Perdite di
carico lato
fumi
daPa
P
ressione
massima
esercizio
caldaia
bar
6
P
eso
kg
365
XC-K
Modello
124
DIMENSIONI
A
mm
650
B
mm
1100 1032
C
mm
190
D
mm
205
E
mm
F
mm
37
G
mm
329
H
mm
730
I
mm
135
L
mm
225 885
M
mm
570
N
mm
528
O
mm
922
P
mm
540
Q*
mm
961
R*
mm
(*) Dimensioni minime di passaggio attraverso la porta della centrale termica.
(**) Perdite di carico corrispondenti ad un salto termico di 15K.
fig. 3
fig. 2
T7
Øi
mm
182
A
D
C
Q
BF E
R
G
G
H
H
T5
T2
T4
T4
T2
T3
T7
T7
T8T8
T1
T5
40
T6
1
2
T6
O
N
M
P
T1
T3
I L
T8
Øe
mm
40
Potenza
utile
(50°-30°C)
kW
124
9
Caratteristiche tecniche e dimensioni
(*) Dimensioni minime di passaggio attraverso la porta della centrale termica.
(**) Perdite di carico corrispondenti ad un salto termico di 15K.
XC-K
Modello
DIMENSIONI
A
mm
720
790
790
854
854
B
mm
1450
1465
1755
1770
1940
1132
1282
1282
1472
1472
C
mm
190
190
190
190
190
D
mm
205
235
235
270
270
E
mm
F
mm
48
55
65
67
67
G
mm
374
402
402
494
494
H
mm
790
900
900
1062
1062
I
mm
255
231
271
306
306
L
mm
320
359
379
358
358
250
250
450
500
500
M
mm
625
625
655
606
776
N
mm
255
275
275
306
306
O
mm
1248
1385
1385
1585
1585
P*
mm
610
680
680
750
750
Q*
mm
1311
1314
1614
1606
1776
R*
mm
Potenza
utile
(80°-60°C)
kW
182,7
265,6
367,1
440,7
523,3
ATTACCHI
T1
T2
UNI 2276 PN6
T3
UNI 2276 PN6
T4
ISO7/1
T5
ISO7/1
T6
Ø
mm
DN 65
DN 80
DN 80
DN 100
DN 100
DN 65
DN 80
DN 80
DN 100
DN 100
Rp 1½
Rp 2
Rp 2
Rp 2
Rp 2
Rp ¾
Rp 1
Rp 1
Rp 1
Rp 1
180
180
180
220
220
200
290
400
480
570
XC-K
Modello
Potenza
focolare
kW
186,9
271
373,8
448,6
532,7
Capacità
caldaia
l
260
305
332
544
515
Perdite di
carico lato
acqua(**)
kPa
3,8
2,5
3,2
2
2,9
18,6
25,4
32,3
34,3
39,2
Perdite di
carico lato
fumi
daPa
P
ressione
massima
esercizio
caldaia
bar
6
6
6
6
6
P
eso
kg
525
660
800
1007
1137
XC-K 200÷570
fig. 4
200
290
400
480
570
T7
Øi
mm
202
252
252
302
302
45
60
60
65
65
S
mm
1 Quadro comandi
2 Spia controllo fiamma
T1 Mandata riscaldamento
T2 Ritorno riscaldamento bassa temperatura
T3 Ritorno riscaldamento alta temperatura
T4 Attacco vaso espansione
T5 Scarico caldaia
T6 Attacco bruciatore
T7 Attacco camino
T8 Scarico condensa
Q
H
T6
A
D
C
T8
G
T7
T5
R
H
T6
T2 - T3 T1 T4
B
NMLI
F E
T8
T5
S
O
T2 - T1 - T 4 T3
G
T7
P
1
2
T8
Øe
mm
40
40
40
40
40
DETTAGLIO DI FORATURA PORTA
XC-K 200
DETTAGLIO DI FORATURA PORTA
XC-K 290÷400
DETTAGLIO DI FORATURA PORTA
XC-K 480÷570
fig. 5 fig. 6 fig. 7
Is olante refrattario
C emento refrattario
Pias tra porta-bruciatore cieca 250x250
Guarnizione piastra porta-bruciatore 250x250
ø 180
ø 180
100
Is olante refrattario
C emento refrattario
Pias tra porta-bruciatore cieca 250x250
Guarnizione piastra porta-bruciatore 250x250
ø 180
ø 180
110
Is olante refrattario
C emento refrattario
Pias tra porta-bruciatore cieca 280x280
Guarnizione piastra porta-bruciatore 280x280
ø 220
ø 220
110
Potenza
utile
(50°-30°C)
kW
200
290
400
480
570
10
Caratteristiche tecniche e dimensioni
(*) Dimensioni minime di passaggio attraverso la porta della centrale termica.
(**) Perdite di carico corrispondenti ad un salto termico di 15K.
XC-K 700÷2160
fig. 8
1 Quadro comandi
2 Spia controllo fiamma
T1 Mandata riscaldamento
T2 Ritorno riscaldamento bassa temperatura
T3 Ritorno riscaldamento alta temperatura
T4 Attacco vaso espansione
T5 Scarico caldaia
T6 Attacco bruciatore
T7 Attacco camino
T8 Scarico condensa
XC-K
Modello
DIMENSIONI
A
mm
894
894
1064
1064
1204
1204
B
mm
1970
2340
2360
2740
2980
3204
1612
1612
1802
1802
2052
2052
C
mm
190
190
190
190
190
190
D
mm
292
292
317
317
387
387
E
mm
F
mm
65
65
57
57
53
54
G
mm
523
523
551
552
681
681
H
mm
1161
1161
1287
1287
1493
1493
I
mm
275
405
289
459
372
371
L
mm
388
388
624
624
563
563
500
500
900
900
785
1010
M
mm
807
1047
547
757
1260
1260
N
mm
316
316
390
390
432
432
O
mm
1715
1715
1911
1911
2165
2165
P*
mm
790
790
960
960
1100
1100
Q*
mm
1787
2157
2157
2537
2752
2977
R*
mm
Potenza
utile
(80°-60°C)
kW
642,6
826,2
1046,6
1303,6
1670,8
1983
ATTACCHI
T1
T2
UNI 2276 PN6
T3
UNI 2276 PN6
T4
UNI 2276 PN6
T5
ISO7/1
T6
Ø
mm
DN 125
DN 125
DN 150
DN 150
DN 200
DN 200
DN 125
DN 125
DN 150
DN 150
DN 200
DN 200
DN 65
DN 65
DN 80
DN 80
DN 100
DN 100
Rp 1
Rp 1
Rp 1½
Rp 1½
Rp 1½
Rp 1½
270
270
320
320
320
320
700
900
1140
1420
1820
2160
XC-K
Modello
Potenza
focolare
kW
654,2
841,1
1065,4
1327,1
1700,9
2018,7
Capacità
caldaia
l
625
664
1107
1157
1936
1904
Perdite di
carico lato
acqua(**)
kPa
3
3,7
3,5
4
3,9
5,5
46
58,8
73,5
88,2
90,2
98
Perdite di
carico lato
fumi
daPa
P
ressione
massima
esercizio
caldaia
bar
6
6
6
6
6
6
P
eso
kg
1376
1613
2158
2443
3458
3765
T7
Øi
mm
352
352
402
402
452
452
65
65
55
55
95
95
S
mm
T8
Øe
mm
40
40
40
40
40
40
700
900
1140
1420
1820
2160
DETTAGLIO DI FORATURA PORTA
XC-K 700÷900
DETTAGLIO DI FORATURA PORTA
XC-K 1140÷2160
Q
H
T6
A
D
C
T8
G
T7
T5
R
H
T6
T2 - T3 T1 T4
B
NMLI
F E
T8
T5
S
O
T2 - T1 - T 4 T3
G
T7
P
1
2
fig. 9 fig. 10
Is olante refrattario
C emento refrattario
Pias tra porta-bruciatore cieca 330x330
Guarnizione pias tra porta-bruciatore 330x330
ø 270
ø 270
120
Is olante refrattario
C emento refrattario
Pias tra porta-bruciatore cieca 380x380
Guarnizione pias tra porta-bruciatore 380x380
ø 320
ø 320
150
Potenza
utile
(50°-30°C)
kW
700
900
1140
1420
1820
2160
11
Caratteristiche tecniche e dimensioni
XC-K 480
440,7
480
448,6
98,23
107
109
98,37
99
0,14
0,12
1,63
1,03
0,05
37
22
10,3
645,9
75,89
XC-K 570
523,3
570
532,7
98,23
107
109
98,37
99
0,14
0,12
1,63
1,03
0,05
37
22
10,3
767
90,12
XC-K 700
642,6
700
654,2
98,23
107
109
98,37
99
0,14
0,12
1,63
1,03
0,05
37
22
10,3
941,9
110,68
XC-K 900
826,2
900
841,1
98,23
107
109
98,37
99
0,14
0,12
1,63
1,03
0,05
37
22
10,3
1211,1
142,3
XC-K 1140
1046,6
1140
1065,4
98,23
107
109
98,37
99
0,14
0,12
1,63
1,03
0,05
37
22
10,3
1534
180,24
Potenzatermicautilenominale(80°-60°C)
Potenzatermicautilenominale(50°-30°C)
Potenza termica del focolare
Rendimentotermicoutileacariconominale(80°-60°C)
Rendimentotermicoutileacariconominale(50°-30°C)
Rendimento termico utile al 30% del carico
Rendimentodicombustione(80°-60°C)
Rendimentodicombustione(50°-30°C)
Perditealmantello(80°-60°C)
Perditealmantello(50°-30°C)
Perditealcaminoconbruciatoreacceso(80°-60°C)
Perditealcaminoconbruciatoreacceso(50°-30°C)
Perdite al camino con bruciatore spento
Temperaturadeifumitf-ta(80°-60°C)
Temperaturadeifumitf-ta(50°-30°C)
Tenore di CO
2
Portatamassicafumi(min.-max)
Massima produzione condensa (a metano)
Potenzatermicautilenominale(80°-60°C)
Potenzatermicautilenominale(50°-30°C)
Potenza termica del focolare
Rendimentotermicoutileacariconominale(80°-60°C)
Rendimentotermicoutileacariconominale(50°-30°C)
Rendimento termico utile al 30% del carico
Rendimentodicombustione(80°-60°C)
Rendimentodicombustione(50°-30°C)
Perditealmantello(80°-60°C)
Perditealmantello(50°-30°C)
Perditealcaminoconbruciatoreacceso(80°-60°C)
Perditealcaminoconbruciatoreacceso(50°-30°C)
Perdite al camino con bruciatore spento
Temperaturadeifumitf-ta(80°-60°C)
Temperaturadeifumitf-ta(50°-30°C)
Tenore di CO
2
Portatamassicafumi(min.-max)
Massima produzione condensa (a metano)
kW
kW
kW
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
°C
°C
%
kg/h
l/h
XC-K 124
112,8
124
115,9
97,3
107
109
98,06
99
0,76
0,68
1,94
1,03
0,05
44
22
10,3
166,9
19,61
FUNZIONAMENTO A GAS
XC-K 200
182,7
200
186,9
97,72
107
109
98,1
99
0,38
0,34
1,90
1,03
0,05
43
22
10,3
269,1
31,62
XC-K 290
265,6
290
271
98,2
107
109
98,23
99
0,23
0,21
1,77
1,03
0,05
40
22
10,3
390,2
45,85
2.4 - DATI DI FUNZIONAMENTO SECONDO UNI 10348
kW
kW
kW
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
°C
°C
%
kg/h
l/h
XC-K 1420
1303,6
1420
1327,1
98,23
107
109
98,37
99
0,14
0,12
1,63
1,03
0,05
37
22
10,3
1910,8
224,52
XC-K 2160
1983
2160
2018,7
98,23
107
109
98,37
99
0,14
0,12
1,63
1,03
0,05
37
22
10,3
2906,6
341,52
FUNZIONAMENTO A GAS
XC-K 400
367,1
400
373,8
98,2
107
109
98,37
99
0,17
0,15
1,63
1,03
0,05
37
22
10,3
538,3
63,24
XC-K 1820
1670,8
1820
1700,9
98,23
107
109
98,37
99
0,14
0,12
1,63
1,03
0,05
37
22
10,3
2449
287,76
12
Istruzioni per l’installazione
DATI TECNICI SECONDO DIRETTIVA ErP
XC-K124 XC-K200 XC-K290 XC-K400 XC-K480 XC-K570 XC-K700 XC-K900 XC-K1140 XC-K1420 XC-K1820 XC-K2160
Elemento Simbolo Unità
Potenza utile nominale Pnominale kW 113 189 266 367
Ecienza energetica stagionale del
riscaldamento d’ambiente
ƞ
s % 94 94 94 94
Classe di ecienza stagionale per
riscaldamento
A A A A * * * * * * * *
Per le caldaie per il riscaldamento d’ambiente e le caldaie miste: potenza termica utile
Potenza termica utile in
regime di alta temperatura
(Tr 60 °C / Tm 80 °C)
P
4 kW 112,8 182,6 265,6 367,1
Rendimento alla potenza termica
nominale in regime di alta temperatura
(Tr 60 °C / Tm 80 °C)
ƞ
4 % 87,7 88.04 88,3 88,5
Potenza utile al 30% delle potenza
termica nominale in regime di bassa
temperatura (Tr 30 °C)
P
1 kW 97,9 61,1 88,6 122,2
Rendimento al 30% delle potenza
termica nominale in regime di bassa
temperatura (Tr 30 °C)
ƞ
1 % 98,2 98,2 98,2 98,2
Caldaia con regolazione range
di potenza: SI / NO
NO NO NO NO
Consumo ausiliario di elettricità
A pieno carico elmax kW 0,35 0,53 0,7 0,6
A carico parziale elmin kW 57 55 55 55
In modo stand-by P
SB kW 0,05 0,05 0,05 0,05
Altri elementi
Dispersione termica in stand-by P
stb kW 0,058 0,093 0,136 0,187
Emissioni di ossidi di azoto NOx
Mg/kWh
51 51 51 51
Per gli apparecchi di riscaldamento misti
Prolo di carico dichiarato - - - -
Ecienza energetica di riscaldamento
dell’acqua
ƞ
wh % - - - -
Consumo quotidiano di energia elettrica Qelec kWh - - - -
Consumo quotidiano di combustibile Qfuel kWh - - - -
Livello di potenza sonora all’interno Lwa dB (A) - - - -
Classe di ecienza stagionale
sanitaria
- - - -
*
(Apparecchi non coperti da direttiva 2009/125/CE)
13
Istruzioni per l’installazione
3
ISTRUZIONI PER
L’INSTALLAZIONE
3.1 - AVVERTENZE GENERALI
ATTENZIONE!
Questa caldaia deve essere destinata solo
all’uso per il quale è stata espressamente
prevista. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso.
Questa caldaia serve a riscaldare acqua ad
una temperatura inferiore a quella di ebolli-
zione a pressione atmosferica.
ATTENZIONE!
Gli apparecchi sono progettati esclusivamen-
te per installazioni all’interno dei locali o di
vani tecnici idonei. Pertanto questi apparec-
chi non possono essere installati e funzionare
all’esterno. L’installazione all’esterno può
causare malfunzionamenti e pericoli. Per
installazioni all’esterno si raccomanda la
scelta di apparecchi appositamente progettati
e predisposti.
Prima di allacciare la caldaia far effettuare da
personale professionalmente qualificato:
a) Un lavaggio accurato di tutte le tubazioni
dell’impianto per rimuovere eventuali residui
o impurità che potrebbero compromettere il
buon funzionamento della caldaia;
3.2 - NORME PER L’INSTALLAZIONE
L’installazione dell’apparecchio dovrà essere effettuata in ottem-
peranza alle istruzioni contenute in questo manuale.
L’installazione deve essere eseguita da u n tecnico professio-
nalmente abilitato, il quale si assume la responsabilità per il
rispetto di tutte le leggi locali e/o nazionali pubblicate sulla
gazzetta ufficiale, nonché le norme tecniche applicabili.
La XC-K èunacaldaiainacciaioabbinabileabruciatoriadaria
soffiata funzionanti a gas di categoria II2H3+.
Prima dell’installazione dell’apparecchio interpellare l’azienda
distributrice del gas.
Per l’installazione occorre osservare le norme, le regole e le
prescrizioni riportate di seguito che costituiscono un elenco
indicativo e non esaustivo, dovendo seguire l’evolversi dello
“stato dell’arte”.
Norma UNI 7129
Progettazione, installazione e manutenzione di impianti a gas
per uso domestico alimentati da rete di distribuzione (METANO).
Norma UNI 11137-1
Linee guida per la verifica e per il ripristino della tenuta di impianti
interni in esercizio.
Norma UNI 7131
Progettazione, installazione e manutenzione di impianti a gas di
petrolio liquefatti (GPL) per uso domestico non alimentati da rete
di distribuzione.
Norma UNI 10412 del dicembre 1994.
Impianti di riscaldamento ad acqua calda. Prescrizioni di sicu-
rezza.
CAMPO DI APPLICAZIONE: potenzialità termica superiore a
35kW(30.000kcal/h).
LEGGE5marzo1990N°46erelativoregolamentoapplicativo
D.P.R. 447 del 6 dicembre 1991 (e successive modificazioni).
Norme per la sicurezza degli impianti
CAMPO DI APPLICAZIONE: senza limiti di potenzialità termica.
NORMA UNI EN 676, novembre 1998.
Bruciatori di gas ad aria soffiata.
Prescrizioni di sicurezza.
LEGGE9gennaio1991N°10erelativoregolamentoapplicativo
D.P.R. 412 del 26 agosto 1993 (e successive modificazioni),
D.P.R.n°551del21.12.1999.
RegolamentorecantemodichealD.P.R.n°412inmateriadi
progettazione, installazione, esercizio e manutenzione degli
impianti termici degli edifici, ai fini del contenimento dei consumi
di energia.
CAMPO DI APPLICAZIONE: senza limiti di potenzialità termica.
Leggen°186del01.03.1968
NormadiinstallazioneCEI64-8/IIed.
Impianti elettrici utilizzatori a tensione nominale non superiore
a 1000 V in corrente alternata e a 1500 V in corrente continua.
NormadiinstallazioneCEI64-8/Ied.
Impianti elettrici utilizzatori negli edifici a destinazione residen-
ziale e similari.
Approvazione art. 44 Legge Comunitaria del 2001 ‘’INSTALLA-
ZIONE GENERATORI DI CALORE’ soppressione ultimo periodo
comma10DPR551/99,(ventilazionedi0,4m²).
Si devono inoltre rispettare le direttive riguardanti il locale cal-
daia, i regolamenti edilizi e le disposizioni sui riscaldamenti a
combustione nel paese di installazione.
L’apparecchio deve essere installato, messo in servizio e sotto-
posto a manutenzione secondo lo “stato dell’arte” attuale.
Ciò vale anche per impianto idraulico, impianto di scarico fumi
e locale di installazione.
b) La verifica che la caldaia sia predisposta per
il funzionamento con il tipo di combustibile
disponibile.
Questoèrilevabiledallascrittasull’imballoe
dalla targhetta delle caratteristiche tecniche;
c) Ilcontrollocheilcamino/cannafumariaabbia
un tiraggio adeguato, non presenti strozza-
ture, e che non siano inseriti scarichi di altri
apparecchi, salvo che la canna fumaria non
sia realizzata per servire più utenze secondo
le specifiche norme e prescrizioni vigenti. Solo
dopo questo controllo può essere montato il
raccordotracaldaiaecamino/cannafumaria;
ATTENZIONE!
In locali dove sono presenti vapori aggressivi
oppure polveri, l’apparecchio deve funzio-
nare indipendentemente dall’aria del locale
d’installazione !
ATTENZIONE!
L’apparecchio deve essere installato da un
tecnico qualificato in possesso dei requisiti
tecnico-professionali secondo la legge 46/90
che, sotto la propria responsabilità, garanti-
sca il rispetto delle norme secondo le regole
della buona tecnica.
La caldaia deve essere allacciata ad un impianto
diriscaldamentoe/oadunaretedidistribuzione
di acqua calda sanitaria, compatibilmente alle sue
prestazioni ed alla sua potenza.
14
Istruzioni per l’installazione
x = non inferiore alla lunghezza del corpo caldaia
(dimensioni in millimetri); in ogni caso mai inferiore a 1300 mm.
xx = vedi istruzioni a fianco.
3.4 - POSIZIONAMENTO IN CENTRALE
TERMICA
La caldaia deve essere installata nel rispetto delle norme e pre-
scrizioni vigenti.
Il locale dovrà risultare ben aerato da aperture aventi una super-
cietotalenoninferiorea1/30dellasupercieinpiantadellocale
caldaiaconunminimodi0,5m².
Le aperture di aerazione dovranno essere permanenti, comuni-
canti direttamente con l’esterno ed essere posizionate a livello
alto e basso in conformità con le normative vigenti.
L’ubicazione delle aperture di aerazione, i circuiti di adduzione
del combustibile, di distribuzione dell’energia elettrica e di illu-
minazione dovranno rispettare le disposizioni di legge vigenti in
relazione al tipo di combustibile impiegato.
Si consiglia di installare la caldaia quanto più vicino possibile al
collegamento del camino.
Per agevolare la pulizia del circuito fumo, di fronte alla caldaia,
dovrà essere lasciato uno spazio libero non inferiore alla lunghez-
za del corpo caldaia e, in ogni caso, mai inferiore a 1300 mm e
sidovràvericarecheconlaportaapertaa90°ladistanzatra
la porta e la parete adiacente, sia almeno pari alla lunghezza
del bruciatore.
La caldaia potrà essere appoggiata direttamente sul pavimento,
perchédotatadibasamento.
È comunque utile prevedere uno zoccolo di cemento, piano, a
livello ed in grado di sopportare il peso della caldaia quando
riempita d’acqua.
Quando posizionata su zoccolo, questo deve avere almeno le
dimensioni Q xR (vedere tabelle dimensioni).
Ad installazione avvenuta la caldaia dovrà risultare perfetta-
mente orizzontale e ben stabile (onde ridurre le vibrazioni e la
rumorosità).
fig. 11
3.3 - MOVIMENTAZIONE
La caldaia può essere facilmente movimentata
per sollevamento mediante i ganci superiori, o per
traslazione con rulli posti sotto i robusti longheroni
del basamento.
Qualora per ragioni di ingombro fosse necessario,
3.5 - BRUCIATORE
I bruciatori a servizio delle caldaie XC-K dovranno essere cer-
tificati CE ed in particolare essere conformi alle:
- Direttivaapparecchiagas(90/396/CEE);
- DirettivaEMC-CompatibilitàElettromagnetica(89/336/CEE).
Dovranno inoltre risultare omologati secondo le specifiche:
- UNI EN 676 - bruciatori ad aria soffiata per combustibile
gassoso.
- DirettivaRendimenti(92/42CEE).
3.5.1 - SCELTA DEL BRUCIATORE
La corretta scelta e la regolazione del bruciatore sono fonda-
mentali per un esercizio ottimale della caldaia e quindi dovrà
essere accurata e non sottovalutata.
Il bruciatore dovrà essere scelto verificando che il suo campo
di lavoro (portata combustibile - pressione in camera di combu-
stione) sia compatibile con le analoghe caratteristiche dichiarate
della caldaia.
Si ricorda che le perdite di carico lato fumi della caldaia, ovvero
la contropressione in camera di combustione, sono riferite a
pressione zero alla base del camino.
È altresì opportuno che il cannotto bruciatore sia di lunghezza
non inferiore alla minima riportata nella tabella a seguire, e che
la fiamma che si dovrà sviluppare sia adatta alle caratteristiche
della nostra camera di combustione.
Per sfruttare infatti tutta la superficie di scambio termico dei
focolari a fondo cieco,è necessario utilizzarebruciatori che
siano in grado di garantire una fiamma “lunga e stretta” in ogni
condizione di funzionamento, ovvero anche alla potenza minima
nel caso di regolazione su due o più stadi o modulante.
Fiammetroppocorteprovocanounsurriscaldamentolocalizzato
della parte anteriore del focolare e i prodotti della combustio-
ne, non sufficientemente raffreddati, imboccando i tubi fumo a
temperature troppo elevate, possono determinare gravi danni
al generatore.
Le Ditte costruttrici dei bruciatori sono in grado di fornire le
èpossibilesmontarelaportaelacamerafumoperfacilitare
l’introduzione in centrale termica.
15
Istruzioni per l’installazione
1
2
dimensioni delle fiamme che i loro apparecchi sviluppano, in
particolare di quelli omologati in base alle norme prima indicate.
Ulteriori indicazioni sono riportate al capitolo “Prima accensione”.
CALDAIA TIPO
øA
mm
L
mm
fig. 12
XC-K 1140 ÷ XC-K 1420 320 350
XC-K 700 ÷ XC-K 900 270 320
XC-K 480 ÷ XC-K 570 220 300
XC-K 290 ÷ XC-K 400 180 270
XC-K 200 180 230
XC-K 124 150 230
DIMENSIONI CANNOTTO BRUCIATORE
3.6 - COLLEGAMENTO SPIA CONTROLLO
FIAMMA AL BRUCIATORE
Laspiacontrolloammaèmunitadiunattaccolettatoda1/8”
(pos.1)sucuièmontataunapresadipressioneda9mm.da
utilizzarsi con tubo di silicone per le misure di contropressione
in camera di combustione.
Al posto di questa presa, che dovrà essere conservata, sarà
montato un opportuno raccordo in modo da poter collegare,
tramite un tubicino in rame (pos.2), la spia controllo fiamma
direttamente alla camera in pressione a valle del ventilatore
del bruciatore.
L’aria soffiata dal ventilatore provvederà a raffreddare convenien-
temente il vetro spia e ad impedirne l’annerimento.
Il mancato collegamento del tubicino di raffreddamento alla spia
può provocare la rottura del vetro di controllo.
ATTENZIONE: la spia di controllo fiamma può
essere molto calda; prestare quindi la massi-
ma cautela.
fig. 13
3.5.2 - INSTALLAZIONE DEL BRUCIATORE
Il montaggio del bruciatore alla porta della calda-
ia, deve garantire una perfetta tenuta ai prodotti
della combustione.
Con la caldaia viene fornito uno spezzone di
corda in fibra ceramica che deve essere col-
locato sul boccaglio del bruciatore in modo
da sigillare completamente lo spazio tra il boccaglio stesso
e il foro della porta.
Fareattenzionechenonrimanganofessuretrailboccaglioed
il foro sul refrattario all’interno della porta.
Nel caso venisse montato un cono avente un diametro maggiore
del boccaglio, questo deve essere rimosso prima di montare il
bruciatore sulla piastra di supporto e rimontato successivamente.
Con bruciatore montato, controllare che i cavi elettrici abbiano
una lunghezza sufficiente da permettere l’apertura della porta
a90°.
Peribruciatoriagasnonèconsentitol’usoditubiessibilidi
raccordo per cui dovrà essere prevista la possibilità di smon-
taggio del tratto finale del tubo di adduzione gas tramite giunto
filettato o flangiato.
L
Ø A
XC-K 1820 ÷ XC-K 2160 320 420
16
Istruzioni per l’installazione
3.7 - PORTA FOCOLARE: REGOLAZIONE,
APERTURA, CHIUSURA
3.7.1 - CALDAIE “XC-K 124 ÷ XC-K 900”
Per tutti questi modelli l’incernieramento ed il
fissaggio della porta avvengono secondo lo
schema di fig. 14.
In questi casi la porta viene montata con quattro
cerniere uguali: le due sul lato sinistro, sono
normalmente usate come cerniere di rotazione
(da destra verso sinistra), mentre le due sul lato
destro sono usate come cerniere di chiusura;
la porta viene poi bloccata con 4 dadi.
Esattamente l’opposto si avrà, invece, quando la
porta si dovrà aprire da sinistra verso destra.
Pereseguirel’inversionedellarotazione,èsufciente
spostare i controdadi posteriori sul lato opposto.
Sulla porta di questi modelli di caldaia sono possibili le seguenti
regolazioni:
A) Regolazione in senso verticale:èpossibilesoloinserendo
delle rondelle di spessore idoneo sotto la cerniera su cui ruota
la porta.
B) Regolazione in senso trasversale: èpossibileallentando
le cerniere fissate sulla piastra anteriore della caldaia e spo-
standole di lato.
C) Regolazione in senso assiale: èpossibileavvitandopiù o
meno i dadi di serraggio.
fig. 14
3.7.2 - CALDAIE “XC-K 1140 ÷ XC-K 1420”
Per tutti questi modelli l’incernieramento ed il fissaggio della porta
avvengono secondo lo schema di fig. 15.
In questi casi, le due cerniere sul lato sinistro, sono
normalmente usate come cerniere di rotazione (da
destra verso sinistra), mentre le due sul lato destro
sono usate come cerniere di chiusura.
Esattamente l’opposto si avrà, invece, quando la
porta si dovrà aprire da sinistra verso destra.
Pereseguirel’inversionedellarotazione,è
sufficiente spostare i controdadi posteriori, sul lato
opposto.
Sulla porta di questi modelli di caldaia sono possibili
le seguenti regolazioni:
A) Regolazione in senso verticale:èpossibileagendo
sul dado del perno superiore cerniera su cui ruota la porta.
B) Regolazione in senso trasversale: èpossibileallentando
le cerniere fissate sulla piastra anteriore della caldaia e spo-
standole di lato.
C) Regolazione in senso assiale: èpossibileavvitandopiùo
meno i dadi di serraggio.
fig. 15
C
C
C
C
B
A
C
B
A
17
Istruzioni per l’installazione
3.7.3 - CALDAIE “XC-K 1820 ÷ XC-K 2160”
Per tutti questi modelli l’incernieramento ed il fissaggio della porta
avvengono secondo lo schema di fig. 16.
In questi casi, le due cerniere sul lato sinistro, sono
normalmente usate come cerniere di rotazione (da
destra verso sinistra), mentre le due sul lato destro
sono usate come cerniere di chiusura.
Esattamente l’opposto si avrà, invece, quando la
porta si dovrà aprire da sinistra verso destra.
Pereseguirel’inversionedellarotazione,è
sufficiente spostare i controdadi posteriori, sul
lato opposto.
Sulla porta di questi modelli di caldaia sono
possibili le seguenti regolazioni:
A) Regolazione in senso verticale:èpossibile
agendo sul dado del perno superiore cerniera su
cui ruota la porta.
B) Regolazione in senso trasversale: èpossibileallentando
le cerniere fissate sulla piastra anteriore della caldaia e spo-
standole di lato.
C) Regolazione in senso assiale: èpossibileavvitandopiùo
meno i dadi di serraggio.
fig. 16
3.7.4 - NOTA IMPORTANTE
Primadiaprirelaportadelfocolareènecessarioprenderelese-
guenti misure di sicurezza:
- Chiudere l’alimentazione del combustibile al bruciatore.
- Raffreddare la caldaia facendo circolare l’acqua dell’impianto,
e quindi togliere l’alimentazione elettrica.
- Mettere sulla caldaia un cartello segnaletico con il seguente
testo: NON USARE, CALDAIA IN MANUTENZIONE, FUORI
SERVIZIO.
C
C
C
C
B
A
C
B
A
18
Istruzioni per l’installazione
PAVIMENTO
DELLA C.T.
150
150
TAPPO DI RIEMPIMENTO
INIZIALE DEL SIFONE
CAMERA FUMO
La generatrice superiore del tubo di scarico
non dovrà trovarsi ad un livello superiore
al fondo della camera fumo.
LA CONDENSA DI PRIMO AVVIAMENTO
Durante il transitorio di messa a regime (periodo necessario a
portare la caldaia in temperatura), a causa della bassa tempera-
tura dei fumi, si può formare una discreta quantità di condensato.
In queste condizioni potrebbe essere utile prevedere lo scarico
infognadellacondensa.Alloscopolacamerafumoèmunita
di attacco al quale andranno collegate le tubazioni di scarico
secondo le note riportate di seguito.
Raggiunta la temperatura di esercizio - vedi note riportate al cap.
3.28“PRIMAACCENSIONE”-èimportantevericarechenon
si abbia ulteriore formazione di condensa.
In caso contrario, dopo aver verificato le effettive portate di
combustibile,èopportunoaumentarelatemperaturadiesercizio.
Lo scarico delle condense in fogna deve essere:
- realizzato in modo tale da impedire la fuoriuscita dei prodotti
gassosi della combustione in ambiente o in fogna (sifonatura);
- dimensionato e realizzato in modo da consentire il corretto
deflusso degli scarichi liquidi prevenendo eventuali perdite;
- installato in modo tale da evitare il congelamento del liquido
in esso contenuto nelle condizioni di funzionamento previste;
- miscelato ad esempio con reflui domestici (scarichi lavatrici,
lavastoviglie, etc.) per lo più a pH basico in modo da forma-
re una soluzione tampone per poterla poi immettere nelle
fognature.
Deve essere evitato il ristagno dei condensati nel sistema di sca-
rico dei prodotti della combustione (per questo motivo il condotto
di evacuazione deve avere un’inclinazione, verso lo scarico, di
almeno30mm/m)adeccezionedell’eventualebattentediliqui-
do, presente nel sifone di scarico del sistema per l’evacuazione
dei prodotti della combustione (che deve essere riempito dopo il
montaggio e la cui altezza minima con caldaia in funzione, deve
essere di almeno 25 mm- vedere fig. 17).
È sconsigliato scaricare la condensa attraverso i pluviali delle
grondaie, visto il rischio di ghiaccio e la degradazione dei mate-
riali normalmente utilizzati per la realizzazione dei pluviali stessi
(consultare i regolamenti di igiene locali).
Il raccordo allo scarico dovrà essere visibile.
Visto il grado di acidità della condensa (pH da 3 a 5) come ma-
teriali per le tubazioni di scarico si dovranno utilizzare solamente
materiali plastici idonei (sono disponibili speciali kit opzionali con
sali neutralizzatori delle condense acide).
* Sifone minimo di sicurezza imposto dalla norma
** Battente minimo con caldaia in funzione alla massima
potenza.
Nel caso in cui non si volesse o potesse creare uno zoc-
colo è possibile montare la caldaia a livello pavimento e
creare un pozzetto profondo almeno 100 mm per allog-
giarvi il sifone.
fig. 17
3.9 - SCARICO DELLE CONDENSE
3.8 - ALLACCIAMENTO CONDOTTO
SCARICO FUMI
Per l’allacciamento del condotto scarico fumi sono da rispettare
le normative locali e nazionali (vedi Norme UNI-CIG 7129 punto
4 e 7131 punto 5).
La caldaia XC-K si presta per diverse soluzioni di allacciamento
alcamino;èpossibile,mediantetubazionidiritteocurve,usci-
re posteriormente, a sinistra, a destra, oppure in verticale per
immettersi in canna fumaria ad un livello più alto.
È consigliabile isolare il tubo di raccordo al camino per ridurre
le perdite di calore e la rumorosità.
Nel tratto di collegamento tra caldaia e canna fumaria, si
devono prevedere idonei punti di misura per la temperatura
fumi e l’analisi dei prodotti della combustione.
Si raccomanda di utilizzare solamente condotti
di scarico adeguati al tipo di combustibile
utilizzato.
È esclusa qualsiasi responsabilità contattuale
ed extracontrattuale del fornitore per i danni
causati da errori nell’installazione e nell’uso
e comunque per inosservanza delle istruzioni
date dal costruttore stesso.
Nel caso d’installazioni di sostituzione sostituire SEMPRE
anche l’accessorio scarico fumi.
La canna fumaria deve essere conforme alle norme vigenti.
19
Istruzioni per l’installazione
Attenzione!
Prima di collegare la caldaia all’impianto di
riscaldamento procedere ad una accurata
pulizia delle tubazioni con un prodotto ido-
neo, al fine di eliminare residui metallici di
lavorazione e di saldatura, di olio e di grassi
che potrebbero essere presenti e che, giun-
gendo fino alla caldaia, potrebbero alterarne
il funzionamento.
Per il lavaggio dell’impianto non utilizzare
solventi, in quanto un loro utilizzo potrebbe
danneggiare l’impianto e/o i suoi componenti.
La mancata osservanza delle istruzioni del
seguente manuale può causare danni a per-
sone, animali e cose, nei confronti dei quali
il costruttore non può essere considerato
responsabile.
Attenzione!
Fare attenzione ad eseguire un collegamen-
to delle tubazioni privo di punti di tensione
meccanici per evitare il pericolo di perdite!
La mandata e il ritorno del riscaldamento devono essere allacciati
alla caldaia ai rispettivi raccordi come indicato a pagina 8, 9 e 10.
Per il dimensionamento dei tubi del circuito di riscaldamento
è necessario tenere conto delle perdite di carico indotte dai
radiatori, dalle eventuali valvole termostatiche, dalle valvole di
arresto dei radiatori e dalla configurazione propria dell’impianto.
Il tracciato dei tubi dovrà essere concepito prendendo ogni pre-
cauzione necessaria per evitare le sacche d’aria e per facilitare
il degasaggio continuo dell’impianto.
Assicurarsi che le tubazioni dell’impianto idrico e
di riscaldamento non siano usate come prese di
terra dell’impianto elettrico o telefonico. Non sono
assolutamente idonee a questo uso. Potrebbero
verificarsi in breve tempo gravi danni alle tuba-
zioni, alla caldaia ed ai radiatori.
Scarico valvola di sicurezza impianto di
riscaldamento
Prevedere, in corrispondenza della valvola di sicurezza riscalda-
mento, un tubo di scolo con imbuto ed un sifone che conducano
ad uno scarico adeguato. Lo scarico deve essere controllabile
a vista.
Attenzione !
In assenza di tale precauzione, un eventuale
intervento della valvola di sicurezza può
causare danni a persone, animali e cose,
nei confronti dei quali il costruttore non può
essere considerato responsabile.
Collegamento del vaso di espansione
Le caldaie XC-K sono adatte per funzionamento
con circolazione d’acqua forzata sia con vaso
d’espansione aperto che chiuso.
Un vasodi espansione è sempre necessario,
per compensare l’aumento di volume dell’acqua
dovuto al riscaldamento.
La tubazione di collegamento del vaso di espansione partirà
dall’attacco T4 (vedere TABELLE DIMENSIONI) e non dovrà
avere alcuna valvola di intercettazione.
Collegamento del rubinetto di riempimento /
scarico
Per il riempimento e lo scarico della caldaia un apposito ru-
binetto può essere collegato all’attacco T5, che si trova nella
parte posteriore.
3.10 - ALLACCIAMENTO CALDAIA ALL’IMPIANTO
3.11 - RIEMPIMENTO DELL’IMPIANTO
Attenzione!
Non miscelare l’acqua del riscaldamento
con sostanze antigelo o anticorrosione in
errate concentrazioni ! Può danneggiare le
guarnizioni e provocare l’insorgere di rumori
durante il funzionamento.
La Unical declina ogni responsabilità nel caso
di danni procurati a persone, animali o cose
subentranti in seguito a mancata osservanza
di quanto sopra esposto.
Effettuati tutti i collegamenti dell’impianto si può procedere al
riempimento del circuito.
Tale operazione deve essere effettuata con cautela rispettando
le seguenti fasi:
- aprire le valvole di sfiato aria dei radiatori.
- aprire gradualmente il rubinetto di carico accertandosi che
le eventuali valvole di sfogo aria automatiche, installate
sull’impianto, funzionino regolarmente.
- chiudere le valvole di sfogo dei radiatori non appena esce
acqua.
- controllare attraverso il manometro che la pressione raggiun-
ga il valore di circa 1 bar.
- chiudere il rubinetto di carico e quindi sfogare nuovamente
l’aria attraverso le valvole di sfiato dei radiatori.
- controllare la tenuta di tutti i collegamenti.
- dopo aver effettuato la prima accensione della caldaia e
portato in temperatura l’impianto, arrestare il funzionamento
delle pompe e ripetere le operazioni di sfogo aria.
- lasciare raffreddare l’impianto e, se necessario, riportare la
pressione dell’acqua a 1 bar.
20
Istruzioni per l’installazione
3.12 - ALLACCIAMENTO GAS
Pericolo!
L’allacciamento del gas deve essere eseguito
solo a cura di un installatore abilitato che
dovrà rispettare ed applicare quanto previsto
dalle leggi vigenti in materia e dalle locali
prescrizioni della società erogatrice, poiché
un’errata installazione può causare danni
a persone, animali e cose, nei confronti dei
quali il costruttore non può essere conside-
rato responsabile.
Prima dell’installazione si consiglia di ef-
fettuare un’accurata pulizia interna di tutte
le tubazioni di adduzione del combustibile
al fine di rimuovere eventuali residui che
potrebbero compromettere il buon funziona-
mento della caldaia.
Attenzione!
Eseguire un allacciamento del gas privo di punti
di tensione meccaniche per evitare il pericolo
di fughe!
Avvertendo odore di gas:
a) Non azionare interruttori elettrici, il tele-
fono o qualsiasi altro oggetto che possa
provocare scintille;
b) Aprire immediatamente porte e finestre per
creare una corrente d’aria che purifichi
il locale;
c) Chiudere i rubinetti dei gas;
d) Chiedere l’intervento di personale profes-
sionalmente qualificato.
Al fine di cautelare l’utente contro eventuali
fughe di gas si consiglia di installare un siste-
ma di sorveglianza e protezione composto da
un rilevatore di fughe di gas abbinato ad una
elettrovalvola di intercettazione sulla linea di
alimentazione combustibile.
La tubazione di alimentazione deve avere una sezione adeguata
alla portata del bruciatore.
È comunque opportuno attenersi alle “Norme generali per
l’installazione” esposte nelle normative UNI 7129, UNI 7131 e
UNI 11137-1.
Prima di mettere in servizio un impianto di distribuzione interna di
gas e quindi prima di allacciarlo al contatore, si deve verificarne
accuratamente la tenuta.
Sequalchepartedell’impiantononèinvista,laprovaditenuta
deve precedere la copertura della tubazione.
Prima di allacciare le apparecchiature, l’impianto deve essere
provato con aria o gas inerte ad una pressione di almeno 100
mbar.
La messa in servizio dell’impianto comprende inoltre le seguenti
operazioni e controlli:
- Apertura del rubinetto del contatore e spurgo dell’aria con-
tenuta nel complesso tubazione apparecchi, procedendo
successivamente apparecchio per apparecchio.
- Controllo, con gli apparecchi in chiusura, che non vi siano
fughedigas.Duranteil2°quartod’oradall’iniziodellaprova
il manometro non deve accusare nessuna caduta di pressio-
ne. Eventuali fughe devono essere ricercate con soluzione
saponosa o prodotto equivalente ed eliminate. Non ricercare
mai eventuali fughe di gas con una fiamma libera.
NOTA
La pressione dell’acqua nell’impianto di riscalda-
mento non deve essere inferiore a 1 bar; in difetto,
agire sul rubinetto di carico.
L’operazione deve essere effettuata ad impianto
freddo.
NOTA
Selacaldaiaèstatasenzaalimentazioneelettrica,
dopo un certo periodo di inattività il circolatore
potrebbe risultare bloccato. Prima di agire sull’in-
terruttore generale, si deve avere l’accortezza di
effettuare l’operazione di sbloccaggio operando
come di seguito indicato:
Introdurre un cacciavite nel foro, previsto a questo
scopo, situato sotto la vite di protezione al centro
del circolatore, quindi ruotare manualmente l’albero
del circolatore in senso orario.
Una volta conclusa l’operazione di sbloccaggio
riavvitare la vite di protezione e verificare che non
vi sia nessuna perdita d’acqua.
ATTENZIONE !
Dopo la rimozione della vite di protezione può
fuoriuscire una piccola quantità d’acqua.
Prima di ridare tensione, asciugare tutte le su-
perfici bagnate.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Unical XC-K Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione