iNOXPA MM Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE,
MESSA IN SERVIZIO E MANUTENZIONE
Miscelatore da banco
MM-1, MM-2, MM-3
INOXPA, S.A.
c/Telers, 54 Aptdo. 174
E-17820 Banyoles
Girona (Spagna)
Tel: (34) 972 - 57 52 00
Fax : (34) 972 - 57 55 02
E-mail: inox[email protected]
www.inoxpa.com
Manuale originale
02.100.30.01IT
2022/07
(A)
Dichiarazione di conformità CE
Il fabbricante: INOXPA, S.A.
c/ Telers, 54
17820 Banyoles (Girona), Spagna
tramite la presente dichiara che la macchina:
Miscelatore da banco MM-1/2/3
numero di serie: ________________
è conforme a tutte le disposizioni applicabili delle seguenti direttive:
Direttiva macchine 2006/42/CE (RD 1644/2008)
Direttiva bassa tensione 2006/95/CE
Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
Norme tecniche armonizzate applicabili:
UNE-EN ISO 12100:2012
UNE-EN 809:1999+A1:2010
Identificazione della persona incaricata di redigere la dichiarazione a nome del produttore, e avente facoltà di
elaborare la documentazione tecnica definita, residente in loco:
Banyoles, 8 gennaio 2014
David Reyero Brunet
Responsabile ufficio tecnico
2022/07 1.Sicurezza 3
1. Sicurezza
1.1. MANUALE DI ISTRUZIONI
Questo manuale contiene informazioni sulla ricezione, installazione, funzionamento, montaggio, smontaggio e
manutenzione del miscelatore da banco MM.
Le informazioni pubblicate nel manuale di istruzioni si basano su dati aggiornati.
INOXPA si riserva il diritto di modificare il presente manuale di istruzioni senza alcun preavviso.
1.2. ISTRUZIONI DI MESSA IN FUNZIONE
Il presente manuale di istruzioni contiene informazioni essenziali e utili affinché la pompa possa essere utilizzata e
mantenuta in modo adeguato.
Prima di avviare il miscelatore, leggere attentamente le istruzioni, acquisire dimestichezza con il suo funzionamento e
attenersi rigorosamente alle istruzioni fornite. È molto importante conservare queste istruzioni sempre nello stesso luogo
vicino al punto in cui si trova il miscelatore.
1.3. SICUREZZA
1.3.1. Simboli di avvertenza
Pericolo per le persone in generale
Pericolo di lesioni causate dai componenti
rotanti dell'apparecchio.
Pericolo elettrico
Pericolo! Agenti caustici o corrosivi.
Pericolo! Carichi sospesi
Pericolo per il buon funzionamento
dell’apparecchio.
Obbligo di garantire la sicurezza sul lavoro.
Obbligo di utilizzare occhiali protettivi.
1.4. ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA
Prima di installare e mettere in funzione il miscelatore, leggere attentamente il manuale di istruzioni. In caso
di dubbi, contattare INOXPA.
1.4.1. Durante l'installazione
Fare costante riferimento alle
Specifiche tecniche
del capitolo 8.
Non mettere mai in funzione il miscelatore prima di collegarlo ai tubi.
Non mettere in funzione il miscelatore se il coperchio della pompa non è montato.
Verificare che le specifiche del motore siano corrette, soprattutto qualora in base alle condizioni di lavoro
sussista il rischio di esplosione.
4 1.Sicurezza 2022/07
1.4.2. Durante il funzionamento
Fare costante riferimento alle
Specifiche tecniche
del capitolo 8. Non superare MAI i valori limite specificati.
Non toccare MAI il miscelatore o le tubature durante il suo funzionamento se si sta usando la pompa per
travasare liquidi caldi o durante le operazioni di pulizia.
Il miscelatore contiene parti in movimento. Non inserire mai le dita nel miscelatore quando è in funzione.
Non lavorare MAI con le valvole di aspirazione e adduzione chiuse.
Non irrorare MAI il motore elettrico direttamente con acqua. La protezione del motore standard è IP-55:
protezione da polvere e spruzzi d’acqua.
1.4.3. Durante la manutenzione
Fare costante riferimento alle
Specifiche tecniche
riportate nel capitolo 8.
Non smontare MAI il miscelatore da banco prima di aver svuotato le tubature. Ricordare che il corpo della
pompa deve restare sempre pulito e che occorre svuotarlo attraverso lo spurgo del corpo. Ricordare che il
liquido pompato può essere pericoloso o a temperatura elevata. In questi casi attenersi alle norme in vigore
in ciascun Paese.
Non lasciare componenti sparsi a terra.
Scollegare SEMPRE l’alimentazione elettrica del miscelatore prima di iniziare qualsiasi intervento di
manutenzione. Staccare i fusibili e scollegare i cavi dei terminali del motore.
Tutti gli interventi elettrici devono essere svolti da personale autorizzato.
1.4.4. In conformità con le istruzioni
Il mancato rispetto delle istruzioni può essere causa di rischi per il personale, l’ambiente e la macchina, e potrà provocare
la decadenza del diritto di richiedere danni.
Tale non conformità può comportare i seguenti rischi:
Danni a funzioni importanti delle macchine/dell’impianto.
Problemi in procedure specifiche di manutenzione e riparazione.
Possibili rischi elettrici, meccanici e chimici.
Pericolo per l’ambiente a causa delle sostanze in esso liberate.
1.4.5. Garanzia
Qualsiasi garanzia emessa sarà annullata immediatamente e con pieno diritto e INOXPA sarà sollevata da qualsiasi
reclamo per responsabilità civile sui prodotti presentato da soggetti terzi nel caso in cui:
I lavori di messa in funzione e manutenzione non siano stati realizzati secondo le relative istruzioni e gli interventi
di riparazione non siano stati realizzati dal nostro personale o siano stati effettuati senza la nostra autorizzazione
scritta.
Siano state apportate modifiche al nostro materiale in assenza di nostra autorizzazione scritta.
I componenti utilizzati o i lubrificanti non siano articoli originali di INOXPA.
Il materiale sia stato utilizzato in modo incorretto o negligente o non sia stato usato secondo le indicazioni e la
destinazione d’uso indicate.
I componenti del miscelatore siano danneggiati perché esposti a una forte pressione dato che non esiste una
valvola di sicurezza.
Anche le Condizioni generali di consegna, già fornite, trovano applicazione.
2022/07 1.Sicurezza 5
Non sarà possibile apportare alcuna modifica alla macchina senza aver prima consultato il produttore. Per
la propria sicurezza, utilizzare ricambi e accessori originali.
L’uso di componenti diversi solleverà il produttore da qualsiasi responsabilità.
La modifica delle condizioni di servizio potrà essere effettuata solo previa autorizzazione scritta di INOXPA
In caso di dubbi o richieste di chiarimenti su dati specifici (regolazioni, montaggio, smontaggio...), saremo lieti di
fornire assistenza.
6 2.Indice 2022/07
2. Indice
1. Sicurezza 3
1.1. Manuale di istruzioni ...................................................................................................... 3
1.2. Istruzioni di messa in funzione ........................................................................................ 3
1.3. Sicurezza ...................................................................................................................... 3
1.4. Istruzioni generali di sicurezza ........................................................................................ 3
2. Indice 6
3. Informazioni generali 7
3.1. Descrizione.................................................................................................................... 7
3.2. Principio di funzionamento .............................................................................................. 7
3.3. Prodotti da evitare ......................................................................................................... 8
3.4. Applicazione .................................................................................................................. 8
4. Installazione 9
4.1. Ricezione del miscelatore ................................................................................................ 9
4.2. Trasporto e stoccaggio ................................................................................................. 10
4.3. Ubicazione .................................................................................................................. 10
4.4. Tubi ............................................................................................................................ 10
4.5. Chiusura meccanica doppia ........................................................................................... 11
4.6. Impianto elettrico ........................................................................................................ 11
5. Messa in funzione 13
5.1. Messa in funzione ........................................................................................................ 13
6. Problemi di funzionamento 14
7. Manutenzione 15
7.1. Indicazioni generali ...................................................................................................... 15
7.2. Immagazzinamento: .................................................................................................... 15
7.3. Pulizia ......................................................................................................................... 15
7.4. Smontaggio/montaggio del miscelatore da banco ........................................................... 17
8. Specifiche tecniche 19
8.1. Specifiche tecniche ...................................................................................................... 19
8.2. Coppie di serraggio ...................................................................................................... 20
8.3. Pesi ............................................................................................................................ 20
8.4. Dimensioni del miscelatore da banco MM-1/MM-2/MM-3 .................................................. 21
8.5. Dimensioni del miscelatore da banco MM-1M/MM-2M/MM-3M .......................................... 21
8.6. Sezione del miscelatore da banco MM-1/MM-2/MM-3 ...................................................... 22
8.7. Elenco parti del miscelatore da banco MM-1/MM-2/MM-3 ................................................. 22
8.8. Sezione del miscelatore da banco MM-1M/MM-2M/MM-3M ............................................... 23
8.9. Elenco parti del miscelatore da banco MM-1M/MM-2M/MM-3M ......................................... 23
2022/07 3.Informazioni generali 7
3. Informazioni generali
3.1. DESCRIZIONE
Questo miscelatore è composto da una pompa centrifuga che facoltativamente alimenta un mixer in linea.
Nell'aspirazione della pompa si trova un apparato per l'introduzione di solidi, che vengono aspirati dalla tramoggia
integrata nella struttura.
Questo apparato è adatto all’uso nelle lavorazioni alimentari.
3.2. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
La suzione che si crea nell'aspirazione della pompa aspira la polvere della tramoggia, la quale si mescola al liquido.
Successivamente, il flusso passa dalla pompa centrifuga, dove si crea una premiscela del solido. Quindi, il flusso passa
attraverso il mixer in linea, dove finisce di mescolarsi o sciogliersi, e nel caso in cui si fossero creati dei grumi, si
distruggono completamente.
L'ingresso di solidi può essere regolato mediante la valvola a farfalla che si trova nella base della tramoggia.
Il tubo di ingresso della polvere resta asciutto durante il funzionamento del miscelatore.
Se si nota che il tubo di ingresso si tappa, innanzitutto verificare che il senso di rotazione del miscelatore sia quello
corretto e poi che la portata sia sufficiente.
I motivi per i quali la polvere si può inumidire o bagnare sono i seguenti:
Portata di ingresso del liquido inadeguata. Con una portata piccola, creata normalmente da una
contropressione eccessiva all'adduzione dell'apparato, può succedere che il flusso non sia in grado di trascinare i
solidi in ingresso, e perfino che il liquido salga attraverso la conduttura fino alla tramoggia.
Pressione inadeguata. La pressione differenziale del miscelatore deve essere bassa (6-9 m) così come la
pressione all'ingresso del miscelatore che deve essere negativa, senza tuttavia arrivare al punto di provocare una
cavitazione che sarebbe controproducente.
Viscosità elevata. Per sua natura, un prodotto viscoso provoca una contropressione che può fare in modo che
l'apparato movimenti una portata inadeguata per il suo corretto funzionamento. Una pompa centrifuga diminuisce
drasticamente la sua portata se aumenta la viscosità del prodotto.
Pressione di adduzione elevata. Tubazioni di adduzione troppo grandi o un diametro eccessivamente ridotto, o
una viscosità molto elevata, creano una contropressione molto alta.
Per risolvere questi problemi, occorre dimensionare correttamente la tubatura. È importante mantenere una pressione
negativa all'ingresso del miscelatore.
La quantità di polvere che è possibile aggiungere è molto difficile da prevedere, poiché dipende da un ampio numero di
variabili. Alcune delle variabili più importanti sono:
Umidità;
Contenuto di materia grassa;
Texture microscopica (morbida, ruvida);
Densità;
Fluidità (volume di aria nel prodotto);
Tipo di polvere (granulare, scaglie, sottile, ecc.)
8 3.Informazioni generali 2022/07
3.3. PRODOTTI DA EVITARE
Abrasivi: Questi prodotti deteriorano le chiusure meccaniche e le giranti.
Effervescenti: Il gas che emettono evita che si formi il vuoto e impedisce che la polvere cada dalla tramoggia.
Alte temperature: Si sconsiglia di lavorare a oltre 65 °C poiché si possono emanare vapori in grado di provocare
un’ostruzione del diffusore. Inoltre, possono provocare la cavitazione del miscelatore poiché la temperatura si avvicina
al punto di ebollizione.
Viscosità molto elevate: I miscelatori non possono pompare prodotti molto viscosi. La viscosità massima dei
miscelatori è 400 cPs.
Prodotti incompatibili: Prodotti incompatibili con le varie chiusure meccaniche e gli elastomeri.
Un uso non adeguato o che superi i limiti indicati può risultare pericoloso o causare danni permanenti
all’apparato.
3.4. APPLICAZIONE
Questi miscelatori possono essere utilizzati in qualsiasi processo in cui prima si aggiunge la polvere che successivamente
si scioglie nel liquido. Esempi:
- Latte in polvere.
- Sieri in polvere.
- Frullati.
- Salse.
- Salamoie
- Fertilizzanti.
- Lattosio.
- Sciroppi.
- Stabilizzanti, miscele con latte.
2022/07 4.Installazione 9
4. Installazione
4.1. RICEZIONE DEL MISCELATORE
INOXPA non sarà responsabile del deterioramento del materiale causato da trasporto o disimballaggio.
Verificare visivamente che l’imballaggio non abbia subito danni.
Con il miscelatore da banco si allega la seguente documentazione:
Documenti di spedizione
Manuale di istruzioni e servizio del miscelatore da banco.
Manuale di istruzioni e messa in funzione del motore (*)
(*) se il miscelatore è stato fornito con motore da INOXPA.
Disimballare il miscelatore e verificare che:
I collegamenti di aspirazione, di adduzione e la tramoggia
del miscelatore eliminando qualsiasi residuo del materiale
di imballaggio.
Verificare che la pompa e il mixer (se installato) non
abbiano subito danni.
Qualora il prodotto non sia in condizioni idonee e/o non
siano presenti tutti i pezzi, il corriere dovrà effettuare una
segnalazione nel minor tempo possibile.
4.1.1. Identificazione del miscelatore
Ogni miscelatore è dotato di una targhetta delle caratteristiche contenente i dati di base per l'identificazione del modello.
Targhetta del miscelatore da banco
MODEL
YEAR
C. TELERS, 54 . 17820 BANYOLES
GIRONA (SPAIN) . www.inoxpa.com
INOXPA S.A.
SOURCE OF SOLUTIONS
R
S/N
kW VHz
TYPE
DESCRIPTION
02.100.32.0003
Numero di serie
10 4.Installazione 2022/07
4.2. TRASPORTO E STOCCAGGIO
I miscelatori da banco sono dotati di ruote integrate che ne consentono lo spostamento, ma in caso di
immagazzinamento, di seguito si indica come sollevarlo ai fini del trasporto.
Sollevare il miscelatore come indicato di seguito:
4.3. UBICAZIONE
Collocare il miscelatore in modo che attorno a esso vi sia spazio sufficiente a consentire l'accesso a tutto l'apparato (fare
riferimento al capitolo 8
Specifiche tecniche
per le dimensioni e i pesi).
Collocare il miscelatore da banco su una superficie piana e livellata.
Installare il miscelatore in modo tale che possa essere adeguatamente ventilato.
Se il miscelatore viene installato all’esterno, dovrà essere protetto da una tettoia. La posizione scelta deve
consentire un facile accesso per qualsiasi intervento di ispezione o manutenzione.
4.4. TUBI
Come norma generale, i tubi di aspirazione e di adduzione dovranno essere montati in sezioni diritte, con il minimo
numero di gomiti e accessori al fine di ridurre nella massima misura possibile qualsiasi perdita di carico dovuta a
frizione.
Assicurarsi che le bocche del miscelatore siano ben allineate con le tubature e che il loro diametro sia simile a quello
dei raccordi della pompa.
Collocare il miscelatore il più vicino possibile al serbatoio di aspirazione, possibilmente sotto il livello del liquido o
perfino più in basso rispetto al serbatoio affinché l'altezza manometrica di aspirazione statica sia al massimo.
Sistemare i supporti per i tubi quanto più vicino possibile agli attacchi di aspirazione e adduzione del miscelatore.
4.4.1. Valvole di intercettazione
Il miscelatore può essere isolato per gli interventi di manutenzione. A tal fine, occorre installare valvole di intercettazione
nei raccordi di aspirazione e adduzione del miscelatore.
Queste valvole devono stare SEMPRE aperte durante il funzionamento del miscelatore da banco.
02.100.32.0004
ATTENZIONE!
Assicurarsi che il miscelatore sia ben
fissato per evitarne il ribaltamento.
2022/07 4.Installazione 11
4.5. CHIUSURA MECCANICA DOPPIA
Per i modelli con chiusura meccanica doppia, occorre collegare un circuito ausiliare del liquido per il raffreddamento delle
chiusure meccaniche. Come illustrato nella figura seguente, si dovrà collegare l'ingresso del liquido sotto e l'uscita sopra,
assicurandosi in tal modo che la camera interna sia piena di liquido.
4.6. IMPIANTO ELETTRICO
L’impianto elettrico, i morsetti e i componenti dei sistemi di controllo possono veicolare ancora corrente
dopo essere stati scollegati. Il contatto con questi elementi può mettere in pericolo la sicurezza del
personale o causare danni irreparabili al materiale.
Prima di manipolare il miscelatore, assicurarsi che non arrivi corrente al quadro elettrico.
Collegare il motore attenendosi alle istruzioni fornite dal produttore del motore.
Verificare il senso di rotazione.
La portata raccomandata del liquido di raffreddamento è di 0,25-0,6 l/min e una pressione di esercizio di 0-
1 bar.
Collegare SEMPRE l’ingresso del liquido di refrigerazione nel collegamento inferiore della camera della
chiusura. Quindi, l’uscita del liquido di refrigerazione si effettuerà attraverso il collegamento superiore della
camera.
02.100.32.0005
12 4.Installazione 2022/07
Mettere in funzione e arrestare il motore della pompa e/o del mixer momentaneamente. Guardando la pompa e/o il
mixer dalla parte posteriore, assicurarsi che il senso di rotazione del ventilatore del motore sia in senso orario.
Verificare SEMPRE il senso di rotazione del motore con liquido all'interno.
Per i modelli con chiusura meccanica doppia, assicurarsi SEMPRE che la camera di raffreddamento sia
piena di liquido prima di verificare il senso di rotazione.
02.100.32.0006
ATTENZIONE!
Consultare l'etichetta indicativa
sulla pompa e/o il mixer.
2022/07 5.Messa in funzione 13
5. Messa in funzione
Prima di mettere in funzione il miscelatore da banco, leggere attentamente le istruzioni del capitolo 4.
Installazione
.
5.1. MESSA IN FUNZIONE
Leggere con attenzione il capitolo 8.
Specifiche tecniche
. INOXPA non sarà responsabile di un uso
incorretto dell’apparato.
Non toccare MAI il miscelatore o i tubi durante il pompaggio di liquidi a temperatura elevata.
5.1.1. Verifiche da realizzare prima della messa in funzione del miscelatore da banco
Aprire completamente le valvole di intercettazione dei tubi di aspirazione e di adduzione.
Qualora il liquido non fluisca verso la pompa, riempirla con il liquido da pompare.
Verificare che la direzione di rotazione del motore sia corretta.
Se il miscelatore è dotato di chiusura meccanica doppia, verificare che il circuito di raffreddamento sia collegato.
5.1.2. Verifiche da realizzare quando si mette in funzione il miscelatore da banco
Verificare che il miscelatore non emetta suoni anomali.
Verificare che la pressione di ingresso sia sufficiente onde evitare la cavitazione all’interno del miscelatore. Osservare
la curva affinché la pressione minima richiesta sia al di sopra della pressione del vapore (NPSHr).
Verificare la pressione di adduzione.
Verificare l’assenza di perdite dalle zone di otturazione.
Nei tubi di aspirazione non utilizzare una valvola di intercettazione per regolare la portata. Devono essere
completamente aperte durante il servizio.
Verificare il consumo del motore per evitare un sovraccarico elettrico.
Ridurre la portata e la potenza consumata dal motore:
Regolando la portata nell'adduzione del miscelatore.
Riducendo la velocità del motore.
14 6.Problemi di funzionamento 2022/07
6. Problemi di funzionamento
Nella tabella allegata sono riportate le soluzioni ai problemi che possono presentarsi durante il funzionamento del
miscelatore. Si da per scontato che il miscelatore sia installato correttamente e che sia stato selezionato correttamente
per l'applicazione.
Contattare INOXPA in caso di necessità di assistenza tecnica.
Sovraccarico del motore.
La pompa produce una portata o una pressione insufficiente.
Aspirazione non corretta della polvere.
Portata/pressione di adduzione irregolare.
Rumore e vibrazioni.
La pompa si ostruisce.
Miscelatore surriscaldato.
Usura anomala.
Perdita dalla chiusura meccanica.
POSSIBILI CAUSE
SOLUZIONI
Senso di rotazione errato.
Invertire il senso di rotazione.
NPSH insufficiente.
Sollevare il serbatoio di aspirazione.
Abbassare la pompa.
Ridurre la tensione di vapore.
Aumentare il diametro del tubo di
aspirazione.
Ridurre e semplificare la struttura del
tubo di aspirazione.
Cavitazione.
Aumentare la pressione di aspirazione.
Ridurre il diametro delle giranti.
Pressione di adduzione eccessivamente
alta.
Se necessario, ridurre le perdite di
carico, aumentando ad esempio il
diametro del tubo.
Portata eccessivamente alta.
Chiudere parzialmente la valvola di
adduzione.
Ridurre la girante.
Ridurre la velocità.
Viscosità del liquido eccessivamente
alta.
Ridurre la viscosità, ad esempio
riscaldando il liquido.
Temperatura del liquido
eccessivamente alta.
Ridurre la temperatura raffreddando il
liquido.
Chiusura meccanica danneggiata o
usurata.
Sostituire la chiusura.
O-ring non adeguati al liquido.
Montare gli O-ring adeguati consultando
il fornitore.
Sfregamento della girante.
Ridurre la temperatura.
Ridurre la pressione di aspirazione.
Regolare il gruppo girante/coperchio.
Corpi estranei nel liquido.
Sistemare un filtro sul tubo di
aspirazione.
Tensione della molla della chiusura
meccanica troppo bassa.
Regolare come indicato nel presente
manuale.
Aspira poca polvere
Verificare che la zona della valvola e il
fondo della tramoggia non siano umidi.
Aprire la valvola per far passare una
maggiore portata.
Uscita del liquido attraverso la
tramoggia
Diminuire l'altezza del liquido del
serbatoio di aspirazione.
2022/07 7.Manutenzione 15
7. Manutenzione
7.1. INDICAZIONI GENERALI
Questo miscelatore, come qualsiasi altra macchina, richiede manutenzione. Le istruzioni contenute in questo manuale
concernono l'identificazione e la sostituzione delle parti di ricambio. Le istruzioni sono state redatte per il personale
addetto alla manutenzione e per i responsabili della fornitura dei ricambi.
Leggere attentamente il capitolo 8. H
Specifiche tecniche
.
Tutto il materiale sostituito dovrà essere debitamente smaltito/riciclato in base alle direttive vigenti
localmente.
Scollegare SEMPRE il miscelatore prima di iniziare gli interventi di manutenzione.
7.1.1. Verificare la chiusura meccanica
Verificare periodicamente l’assenza di perdite nella zona dell’asse. In caso di fughe attraverso la chiusura meccanica,
sostituirla attenendosi alle istruzioni riportate nel paragrafo Montaggio e smontaggio del manuale specifico della pompa
o del mixer.
7.2. IMMAGAZZINAMENTO:
Prima di immagazzinare il miscelatore, assicurarsi che sia completamente privo di liquidi al suo interno. Evitare per
quanto possibile l’esposizione dei componenti ad ambienti eccessivamente umidi.
7.3. PULIZIA
L’uso di prodotti di pulizia aggressivi come la soda caustica e l’acido nitrico può produrre ustioni cutanee.
Utilizzare guanti in gomma durante gli interventi di pulizia.
Utilizzare sempre occhiali di protezione.
7.3.1. Pulizia CIP (Clean-in-place)
Se il miscelatore si installa in un sistema dotato di processo CIP, non occorre smontare il miscelatore.
Se non è previsto il processo di pulizia automatica, smontare il miscelatore come indicato nel paragrafo
Montaggio e
smontaggio
.
Soluzioni di pulizia per i processi CIP.
Utilizzare esclusivamente acqua pulita (senza cloruri) da miscelare con i detergenti:
a) Soluzione alcalina: 1% di peso di soda caustica (NaOH) a 70ºC (150ºF)
1 Kg di NaOH + 100 l. di acqua = soluzione di pulizia
o
2,2 litri NaOH al 33% + 100 litri di acqua = soluzione detergente
b) Soluzione acida: 0,5% di peso di acido nitrico (HNO3) a 70ºC (150ºF)
0,7 litri HNO3 al 53% + 100 litri di acqua = soluzione detergente
16 7.Manutenzione 2022/07
Controllare la concentrazione delle soluzioni di pulizia in quanto si potrebbe provocare il deterioramento
dei giunti di tenuta del miscelatore.
Per eliminare i residui di detergente, effettuare SEMPRE un risciacquo finale con acqua pulita al termine del processo di
pulizia.
7.3.2. Pulizia SIP (sterilization-in-place)
Il processo di sterilizzazione con vapore vale per tutto l'apparato, incluso il miscelatore.
NON mettere in funzione l'apparecchiatura durante il processo di sterilizzazione con vapore.
I componenti/materiali non subiranno danni se si rispettano le specifiche contenute nel presente
manuale.
Non può entrare acqua fredda fino a che la temperatura del miscelatore sia inferiore a 60°C (140°F).
Il miscelatore genera una perdita di carica importante attraverso il processo di sterilizzazione. Si
raccomanda l'utilizzo di un circuito di derivazione provvisto di una valvola i scarico, per assicurare che il
vapore/l'acqua surriscaldato/a sterilizzi l'intero circuito.
Condizioni massime durante il processo CIP con vapore o acqua surriscaldati
a) Temperatura max.: 140°C/284°F
b) Tempo max.: 30 min.
c) Raffreddamento: Aria sterilizzata o gas inerte
d) Materiali: EPDM
2022/07 7.Manutenzione 17
7.4. SMONTAGGIO/MONTAGGIO DEL MISCELATORE DA BANCO
7.4.1. Tramoggia, tubo Venturi e tubatura di adduzione (solo versione con mixer)
Smontaggio
1. Togliere la fascetta clamp (91) da sotto la tramoggia.
2. Estrarre i dadi ciechi (54) e le rondelle piatte (53). Estrarre la tramoggia (101) verso l'alto tenendo presente
che il giunto piano (18) e il giunto clamp (91B) resteranno liberi.
3. Togliere la valvola a farfalla (96) rimuovendo ila fascetta clamp (91) e il giunto (91C) dalla parte inferiore della
stessa.
4. Aprire la fascetta tubo (38A) liberando il tubo Venturi (102). Successivamente, togliere la fascetta clamp (91) e
il giunto (91B) che fissano il tubo Venturi (102) al corpo della pompa (01).
5. Togliere la tubatura di adduzione (98) che unisce la pompa (01) al gomito (91F) dell'ingresso del mixer (02)
rimuovendo la fascetta clamp (91D) e il giunto (91E) dall'uscita della pompa, e la fascetta clamp (91A) e il
giunto (91C) dall'ingresso del mixer.
6. Poi, rimuovere la valvola di adduzione (96A) nell'uscita della pompa togliendo la fascetta clamp (91D) e il
giunto (91E).
02.100.32.0007
02.100.32.0008
18 7.Manutenzione 2022/07
Montaggio
1. Montare la valvola di adduzione (96A) nell'uscita della pompa mediante il giunto (91E) e la fascetta clamp
(91D).
2. Unire la tubatura di adduzione (98) con il gomito (91F) dell'ingresso del mixer mediante il giunto (91C) e la
fascetta clamp (91A).
3. Infine, fissare l'altro lato della tubatura di adduzione (98) alla valvola do adduzione (96A) mediante il giunto
(91E) e la fascetta clamp (91D).
4. Collocare il tubo Venturi (102) nella fascetta del tubo (38A) e lasciare il fissaggio di questa sciolto. Poi, unire il
tubo Venturi (102) alla pompa mediante il giunto (91B) e la fascetta clamp (91). Completare il fissaggio del
tubo Venturi alla centinatura serrando bene la fascetta del tubo (38A).
5. Unire la valvola a farfalla (96) al tubo Venturi (102) mediante il giunto (91B) e la fascetta clamp (91).
6. Per montare la tramoggia, collocare il giunto piano (18) nella centinatura (38) allineando i fori del giunto con
quelli del banco.
7. Collocare la tramoggia (101) nella centinatura (38) allineando le viti prigioniere filettate di fissaggio della
tramoggia (101) con i fori del banco (38) e il giunto (18).
8. Unire la tramoggia alla valvola a farfalla (96) mediante il giunto (91B) e la fascetta clamp (91).
9. Fissare la tramoggia (101) ala centinatura (38) mediante le rondelle (53) e i dadi ciechi (54).
7.4.2. Pompa e/o mixer
Procedere alla manutenzione, allo smontaggio e montaggio della pompa e/o del mixer attendendosi alle specifiche del
manuale di ciascun componente.
ATTENZIONE! Quando si rimonta la chiusura meccanica nella pompa o nel mixer, prestare
attenzione a montare le parti e i giunti con acqua insaponata al fine di facilitarne lo scorrimento, sia
della parte fissa che di quella rotante.
2022/07 8.Specifiche tecniche 19
8. Specifiche tecniche
8.1. SPECIFICHE TECNICHE
Pressione massima di lavoro 1000 kPa (10 bar)
Intervallo di temperatura Da -10 a 120 ºC (EPDM)
Velocità massima 3000 giri/min. (50 Hz)
3600 giri/min. (60 Hz)
Livello di rumorosità da 61 a 80 dB (A)
Materiali
Componenti a contatto con il prodotto AISI 316L (1.4404)
Altre parti in acciaio AISI 304L (1.4306)
Giunti a contatto con il prodotto EPDM (standard) (consultare altri materiali)
Finitura interna e tramoggia Lucidato Ra<0,8 μm
Finitura struttura e base superiore Lucidato satinato
Chiusura meccanica
Tipo Chiusura interna semplice o doppia, equilibrata
Materiale parte rotante Carburo di silicio (SiC) (standard)
Materiale parte stazionaria Carburo di silicio (SiC) (standard)
Materiale delle guarnizioni EPDM (standard)
Consumo di acqua (chiusura doppia) da 0,25 a 0,6 l/min
Pressione (chiusura doppia) dalla pressione atmosferica fino a 100 kPa (1 bar)
Quando il livello della pressione acustica nell'area di funzionamento supera gli 80 dB(A), utilizzare un
dispositivo di protezione individuale adeguato.
TIPO DI
Pompa centrifuga
Mixer in linea
Portata
di
esercizio
(m3/ora)
Capacità di aspirazione solidi (kg/ora)
Volume
tramoggia
(L.)
Modello
Potenza
(kW)
Modello
Potenza
(kW)
Zucchero
fino a
25ºbrix
Zucchero
fino a
50ºbrix
Latte in
polvere
20%
Addensante
fino a
400 cP
MM-1
HCP
50-150
3
-
-
25
1650
1350
950
300
45
MM-1M
ME-4105
4
MM-2
HCP
50-190
7.5
-
-
40
3700
2400
3300
450
45
MM-2M
ME-4110
7.5
MM-3
HCP
80-205
18.5
-
-
95
12800
8900
9200
600
75
MM-3M
ME-4125
18.5
20 8.Specifiche tecniche 2022/07
8.2. COPPIE DI SERRAGGIO
In assenza di indicazioni contrarie, nelle viti e nei dadi di questo miscelatore occorre usare le coppie indicate nella tabella
seguente.
Dimensioni
Nm
lbf·ft
M6
10
7
M8
21
16
M10
42
31
M12
74
55
M16
112
83
8.3. PESI
Tipo
kg
lbs
MM-1
130
287
MM-2
185
408
MM-3
355
783
MM-1M
220
485
MM-2M
305
673
MM-3M
630
1390
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

iNOXPA MM Manuale utente

Tipo
Manuale utente