Canon Powershot S80 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
ITALIANO
Avanzata
In questa guida sono illustrate nei dettagli le funzioni della fotocamera
e le relative procedure.
Guida dell'utente della fotocamera
FOTOCAMERA DIGITALE Guida avanzata dell'utente della fotocamera
CEL-SF3R290 © 2005 CANON INC.
00_EC176_cover1_4.fm Page 1 Friday, July 22, 2005 10:07 AM
Informazioni sulla guida
Temperatura del corpo della fotocamera
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo della fotocamera
potrebbe surriscaldarsi. Tenere in considerazione queste informazioni e
prestare attenzione quando si utilizza la fotocamera per un periodo lungo.
Informazioni sul monitor LCD e sul mirino
Il monitor LCD e il mirino vengono prodotti utilizzando tecniche di alta
precisione. Oltre il 99,99% dei pixel è conforme alle specifiche. Meno
dello 0,01% dei pixel può occasionalmente risultare sfocato o apparire
come punto nero o rosso. Ciò non incide sull'immagine registrata e non
costituisce un malfunzionamento.
Formato video
Prima di collegare la fotocamera al televisore, impostare il formato
del segnale video del paese in cui la fotocamera è utilizzata (pag. 112).
* SD è l'acronimo di Secure Digital, un sistema di protezione del copyright.
Significato delle icone nel testo
Le icone che appaiono al di sotto dei titoli indicano le modalità in cui è possibile eseguire
la procedura descritta. Nell'esempio riportato di seguito la ghiera di selezione può essere
utilizzata nelle seguenti modalità di scatto.
(Auto) • (Manuale) (My Colors) • (Filmato)
: Questo simbolo indica i problemi che possono influire sul corretto
funzionamento della fotocamera.
: Questo simbolo indica le sezioni aggiuntive che completano le
procedure di funzionamento di base.
La fotocamera può essere utilizzata con le schede SD
*
e Multimedia che in
questa guida verranno definite collettivamente come schede di memoria.
Si consiglia di utilizzare accessori Canon originali.
Questa fotocamera è progettata per garantire prestazioni eccellenti
quando viene utilizzata con accessori originali Canon. Canon non si
assume alcuna responsabilità per danni al prodotto e/o incidenti
quali incendi o altro provocati dal malfunzionamento di accessori
non originali Canon (ad esempio, perdita di liquidi e/o esplosione
della Batteria Ricaricabile). La presente garanzia non è valida per le
riparazioni dovute al malfunzionamento di accessori non originali
Canon, benché tali riparazioni possano essere richieste dietro
Ghiera di selezione
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Sommario
Le voci contrassegnate da sono elenchi o tabelle riepilogative delle
funzioni o delle procedure della fotocamera.
Guida ai componenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Operazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Pannello dei comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Utilizzo della ghiera multicontrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Utilizzo del mirino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Utilizzo del monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Luminosità del monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Informazioni scatto (modalità di scatto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Informazioni in modalità di riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Informazioni dettagliate in modalità di riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Funzione Istogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Modifica del tempo di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Funzione di risparmio energetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Formattazione di una scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Impostazione dei fusi orari nel mondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Elenco dei menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Menu FUNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Menu Registra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Menu Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Menu Impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Menu My Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Ripristino delle impostazioni predefinite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Modifica delle impostazioni di risoluzione/compressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Impostazione della funzione di riduzione occhi rossi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Impostazione dell'opzione Sincro lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Utilizzo dell'autoscatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Utilizzo dello zoom digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Scatto continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Ripresa di un filmato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Ripresa di immagini panoramiche (Unione Guidata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Utilizzo della ghiera di selezione (zona creativa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Programma di esposizione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Impostazione della velocità dell'otturatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Impostazione dell'apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Impostazione manuale della velocità dell'otturatore e dell'apertura del diaframma. . . . 52
Scatto in una modalità My Colors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Leggere attentamente
Capitolo 1 Preparazione della fotocamera
Capitolo 2 Scatto
Capitolo 3 Utilizzo della ghiera di selezione
11
2
Registrazione delle impostazioni nel Tasto scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Selezione di una cornice AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ripresa di soggetti difficili da mettere a fuoco automaticamente . . . . . . . . . . . . . . 62
Blocco dell'impostazione dell'esposizione (Blocco AE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Blocco dell'impostazione dell'esposizione con il flash (Blocco FE) . . . . . . . . . . . . 67
Passaggio tra modalità di lettura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Regolazione dell'esposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Regolazione del tono (Bilanc.Bianco). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Modifica degli effetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Modifica della velocità ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Bracketing automatico dell'esposizione (modalità AEB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Bracketing della messa a fuoco (modalità Fuoco-BKT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Alternanza fra le impostazioni di regolazione del flash incorporato . . . . . . . . . .77
Cambio della temporizzazione del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Scatto a intervalli predefiniti (Val. interv.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Salvataggio delle impostazioni personalizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Impostazione della funzione Orient. Immag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Reimpostazione del numero di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Creazione di una destinazione di salvataggio (cartella) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Ingrandimento di immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Visualizzazione di immagini in serie di nove (riproduzione indice) . . . . . . . . . 88
Il display scorre nove immagini alla volta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Scorrimento delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Visualizzazione a scorrimento di tre immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Rotazione di immagini sul display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Applicazione di effetti e riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Visualizzazione/modifica di filmati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Aggiunta di note vocali alle immagini. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Riproduzione automatica (Presentazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Protezione delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Eliminazione di tutte le immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Informazioni sulla stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Configurazione delle impostazioni di stampa DPOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Impostazioni di trasmissione delle immagini (Ordine trasf. DPOF) . . . . . . . . . . .110
Visualizzazione di immagini sul televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Capitolo 4 Funzioni avanzate per lo scatto
Capitolo 5 Riproduzione/Eliminazione
Capitolo 6 Impostazioni di stampa/trasferimento
Capitolo 7 Visualizzazione delle immagini su un televisore
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Personalizzazione della fotocamera (impostazioni del menu My Camera) . . . . .113
Risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Elenco dei messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Utilizzo della batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Utilizzo della scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Utilizzo del Kit dell'adattatore CA (venduto separatamente). . . . . . . . . . . . . . . . .128
Kit carica batterie per auto (venduto separatamente). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Utilizzo degli obiettivi di conversione (venduti separatamente) . . . . . . . . . . . . . .131
Uso di un flash esterno (venduto separatamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Cura e manutenzione della fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Suggerimenti e informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Capitolo 8 Personalizzazione della fotocamera (impostazioni del menu My Camera)
Capitolo 9 Risoluzione dei problemi
Capitolo 10 Elenco dei messaggi
Capitolo 11 Appendice
11
4
Leggere attentamente
Scatti di prova
Prima di fotografare i soggetti desiderati, si consiglia di eseguire alcuni
scatti di prova per confermare che la fotocamera funzioni e sia utilizzata
in modo corretto.
Canon Inc., le sue affiliate e consociate e i distributori non possono essere
considerati responsabili per danni indiretti dovuti al malfunzionamento
di una fotocamera o di un accessorio, incluse le schede di memoria,
che comportino la mancata registrazione di un'immagine o la registrazione
in un modo non adatto alla fotocamera.
Avvertenza contro le violazioni del copyright
Le fotocamere digitali Canon sono destinate all'uso personale e non possono
essere utilizzate in alcun modo che rappresenti una violazione delle leggi
e delle normative internazionali o locali sul copyright. La riproduzione
di immagini durante spettacoli, mostre o immagini di proprietà di altre società
effettuata utilizzando una macchina fotografica o dispositivi di altro tipo
potrebbe violare il copyright o altri diritti legali, anche in caso di immagini
scattate per uso personale.
Limitazioni di garanzia
Per informazioni sulla garanzia della fotocamera, consultare il libretto della
garanzia Canon EWS (European Warranty System) fornito con la fotocamera.
Per contattare il Supporto Clienti Canon, fare riferimento alle
informazioni riportate sul retro del libretto della garanzia Canon EWS
(European Warranty System).
Precauzioni per la sicurezza
z
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere attentamente le precauzioni per
la sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che la fotocamera sia
utilizzata in modo corretto.
z
Le precauzioni per la sicurezza descritte in queste pagine forniscono
istruzioni per un utilizzo sicuro e appropriato della fotocamera e degli
accessori al fine di evitare lesioni personali o danni all'apparecchiatura.
z
Nelle pagine successive, il termine "apparecchiatura" si riferisce
essenzialmente alla fotocamera, alle relative batterie e al Carica Batteria,
all'Adattatore Compatto CA venduto separatamente, al carica batterie per
auto venduto separatamente e al Potente flash.
5
Avvertenze
Informazioni sulla scheda di memoria
Conservare le schede di memoria fuori dalla portata di bambini e neonati, per evitare
che vengano accidentalmente ingerite. In caso di ingestione, consultare immediatamente un
medico.
z
Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o un'altra fonte luminosa
che possa causare danni alla vista.
z
Non fare scattare il flash in prossimità degli occhi di persone o animali.
L'esposizione alla
luce intensa generata dal flash potrebbe causare danni alla vista. In particolare, quando si utilizza il
flash, mantenersi ad almeno un metro di distanza dai neonati.
z
Conservare l'apparecchiatura fuori della portata di bambini e neonati.
Il danneggiamento accidentale della fotocamera o delle batterie da parte di un bambino
potrebbe causare lesioni gravi. Se la cinghia si attorciglia intorno al collo di un bambino,
potrebbe causarne il soffocamento.
z
Non smontare o modificare parti dell'apparecchiatura se non espressamente previsto in
questa guida.
Azioni di questo tipo possono causare scosse elettriche ad alta tensione. Ispezioni
interne, modifiche e riparazioni devono essere eseguite esclusivamente
dal personale tecnico autorizzato dal rivenditore della fotocamera o dall'Help Desk del Supporto
Clienti Canon.
z
Per evitare il rischio di scosse elettriche da alta tensione, non toccare il flash della
fotocamera se è stato danneggiato.
Analogamente, non toccare le parti interne
dell'apparecchiatura che risultano esposte in seguito a danneggiamento poiché sussiste
il rischio di scosse elettriche ad alta tensione. Contattare il rivenditore della fotocamera o l'Help
Desk del Supporto Clienti Canon più vicino.
z
Sospendere immediatamente l'uso dell'apparecchiatura se emette fumo o esalazioni
nocive.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare incendi o scosse elettriche.
Spegnere immediatamente la fotocamera, rimuovere le batterie e scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa di corrente. Assicurarsi che il fumo e le esalazioni cessino.
Rivolgersi al rivenditore della fotocamera o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon
più vicino.
z
In caso di caduta o di danneggiamento dell'apparecchiatura, sospenderne
immediatamente l'utilizzo. Spegnere immediatamente la fotocamera, rimuovere
le batterie o scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
L'uso dell'apparecchiatura in queste condizioni può causare incendi o scosse elettriche.
Rivolgersi al rivenditore della fotocamera o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon
più vicino.
6
z
Evitare che l'apparecchiatura entri in contatto o sia immersa in acqua o altre sostanze
liquide. Non far penetrare liquidi nella parte interna della fotocamera.
La fotocamera non è
impermeabile. Se la parte esterna viene a contatto con sostanze liquide o acqua salata, asciugarla
con un panno morbido assorbente. Se acqua o altri corpi estranei penetrano nella parte interna,
spegnere immediatamente la fotocamera e rimuovere le batterie o scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente. L'uso dell'apparecchiatura in queste condizioni può causare
incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al rivenditore della fotocamera o all'Help Desk del Supporto
Clienti Canon più vicino.
z
Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzene, diluenti o altre sostanze infiammabili per la
pulizia dell'apparecchiatura.
L'uso di tali sostanze potrebbe causare incendi.
z
Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione e rimuovere la polvere e la sporcizia
che si accumulano sulla spina, all'esterno della presa di alimentazione e nell'area
circostante.
In ambienti polverosi, umidi o sporchi, la polvere che si accumula sulla spina
potrebbe con il tempo impregnarsi di umidità causando cortocircuiti con conseguente rischio di
incendio.
z
Non tagliare, danneggiare, alterare o appoggiare oggetti pesanti sul cavo
di alimentazione.
Tali azioni potrebbero causare cortocircuiti con conseguente rischio
di incendi e scosse elettriche.
z
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Tale azione potrebbe causare
scosse elettriche. Assicurarsi di scollegare il cavo afferrandolo sempre dalla spina. Se si tira la
parte flessibile, è possibile che il cavo subisca dei danni o i fili e la protezione restino scoperti, con
conseguente rischio di incendio o scosse elettriche.
z
Utilizzare esclusivamente gli accessori di alimentazione consigliati.
L'uso di sorgenti di
alimentazione non espressamente consigliate per questa apparecchiatura può causare
surriscaldamento, deformazione dell'apparecchiatura stessa, incendi, scosse elettriche o altri rischi.
z
Non posizionare le batterie in prossimità di una sorgente di calore, né esporle a fiamma
o calore diretto.
Non immergere la Batteria Ricaricabile nell'acqua. Tali azioni potrebbero
danneggiare la batteria e causare la fuoriuscita di liquidi corrosivi, incendi, scosse elettriche,
esplosioni e lesioni gravi.
z
Non smontare, alterare o esporre le batterie a fonti di calore.
Tali azioni possono causare
esplosioni con conseguenti lesioni alle persone. Sciacquare immediatamente con acqua qualsiasi
parte del corpo, inclusi occhi e bocca, o gli indumenti che dovessero venire a contatto con le
sostanze contenute nelle batterie.
z
Evitare che le batterie cadano o subiscano urti tali da danneggiarne l'involucro.
Queste azioni possono causare la fuoriuscita di liquido con conseguenti lesioni.
z
Non cortocircuitare i terminali della batteria con oggetti metallici, come ad esempio
un portachiavi.
Il cortocircuito potrebbe provocare surriscaldamento, ustioni e altre lesioni.
7
Attenzione
z
Prima di smaltire una batteria, coprire i terminali con del nastro adesivo o un materiale
isolante per impedire il contatto diretto con altri oggetti.
Il contatto con componenti metallici
o altri materiali presenti nei contenitori per la raccolta differenziata può provocare incendi o esplosioni.
z
Utilizzare esclusivamente le batterie e gli accessori consigliati.
L'uso di batterie diverse
da quelle espressamente consigliate per le attrezzature descritte potrebbe causare esplosioni
o perdite di liquido, con conseguente rischio di incendi, lesioni personali o danni agli oggetti circostanti.
z
Per caricare la Batteria Ricaricabile NB-2LH, utilizzare solo l'apposito Carica Batteria.
L'uso di un Carica Batteria diverso e non espressamente consigliato può causare il surriscaldamento o
la deformazione dell'apparecchiatura, oltre al rischio di incendio o scosse elettriche.
z
Per evitare incendi o altri pericoli, scollegare il Carica Batteria o l'Adattatore Compatto
CA dalla fotocamera e dalla presa di corrente al termine della ricarica e quando la
fotocamera non è in funzione.
L'uso prolungato degli accessori di alimentazione può causare
il surriscaldamento e la deformazione dell'apparecchiatura con conseguente rischio di incendio.
z
Il terminale della fotocamera del Carica Batteria e dell'Adattatore Compatto CA venduto
separatamente è progettato per essere utilizzato esclusivamente con la fotocamera.
Non utilizzarli con altri prodotti o batterie poiché sussiste il rischio di incendi e altri pericoli.
z
Mantenere pulito il terminale della fotocamera del Carica Batteria e non coprirlo
con oggetti metallici
poiché sussiste il rischio di incendi e altri pericoli.
z
Prestare estrema cautela durante il montaggio del convertitore grandangolare,
del teleconvertitore e dell'adattatore lenti, venduti separatamente.
Se tali accessori
dovessero allentarsi, potrebbero cadere dall'Adattatore per lenti con il conseguente rischio
di lesioni per i frammenti di vetro.
Precauzioni riguardanti i campi magnetici
Tenere gli oggetti sensibili ai campi magnetici (ad esempio, le carte di credito) lontani
dall'altoparlante della fotocamera
(pag. 12) per evitarne la perdita di dati o il
danneggiamento irreversibile.
z
Non utilizzare, appoggiare o conservare l'apparecchiatura in luoghi esposti alla luce
diretta del sole o ad alte temperature, ad esempio il cruscotto o il portabagagli
dell'automobile.
Se esposte alla luce diretta del sole o a fonti di calore, le batterie possono
perdere liquido, surriscaldarsi ed esplodere, provocando incendi, ustioni o altre lesioni.
Le temperature elevate possono inoltre deformarne l'involucro. Quando si utilizza il Carica
Batteria per ricaricare le batterie, assicurarsi che vi sia sufficiente aerazione.
z
Non conservare l'apparecchiatura in luoghi umidi o polverosi,
poiché ciò potrebbe
causare incendi, scosse elettriche o altri danni.
8
Prevenzione dei malfunzionamenti
Evitare l'esposizione a forti campi magnetici
Non posizionare la fotocamera in prossimità di motori elettrici o altre
apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici. Tale esposizione
può causare malfunzionamenti o danneggiare i dati delle immagini
e quelli audio.
Evitare che si verifichino problemi relativi alla condensa
Il rapido passaggio da temperature elevate a temperature basse può
portare alla formazione di condensa (goccioline d'acqua) sulle superfici
esterne e interne dell'apparecchiatura.
Per evitare questo inconveniente, riporre l'apparecchiatura in un sacchetto
di plastica a tenuta ermetica e attendere che si adatti alle variazioni
di temperatura prima di rimuoverla dal sacchetto.
z
Quando si tiene la fotocamera al collo o la si afferra per la cinghia, evitare di
sottoporla a impatti o urti che potrebbero causare lesioni personali o danni
all'apparecchiatura.
z
Assicurarsi di non coprire il flash con le dita o con indumenti al momento dello
scatto.
Il flash potrebbe danneggiarsi ed emettere fumo o rumore. Inoltre, non toccare la
superficie del flash dopo avere scattato diverse fotografie in rapida successione. In entrambi
i casi sussiste il rischio di ustioni.
z
Non utilizzare il flash se sull'obiettivo sono presenti polvere, sporcizia o altri
elementi.
Il conseguente surriscaldamento potrebbe danneggiarlo.
z
Assicurarsi di collegare il Carica Batteria e l'Adattatore Compatto CA a una presa
elettrica la cui tensione rientri nelle specifiche fornite e non sia superiore.
La spina del
Carica Batteria varia da paese a paese.
z
Non utilizzare il Carica Batteria o l'Adattatore Compatto CA in caso di danni del cavo
o della spina o se quest'ultima non è completamente inserita nella presa di
alimentazione.
z
Evitare che oggetti metallici (ad esempio graffette o chiavi) o sporcizia entrino in
contatto con i terminali del Carica Batteria o con la spina.
z
Se la fotocamera rimane accesa a lungo, il corpo della fotocamera potrebbe
surriscaldarsi.
Prestare attenzione quando si maneggia la fotocamera per un lungo
periodo: è possibile che si avverta una sensazione di calore alle mani.
9
Se si forma condensa all'interno della fotocamera
Se si nota della condensa, sospendere immediatamente l'utilizzo
della fotocamera. In caso contrario potrebbero verificarsi danni
all'apparecchiatura.
Estrarre dalla fotocamera la scheda di memoria, le batterie o l'Adattatore
Compatto CA e attendere che l'umidità sia completamente evaporata
prima di riutilizzare l'apparecchiatura.
Conservazione prolungata
Se la fotocamera non viene utilizzata per lunghi periodi di tempo,
rimuovere le batterie o il Carica Batteria e riporli in un luogo sicuro.
Se la batteria principale è stata rimossa da più di tre settimane,
potrebbero andare perdute le impostazioni di data e ora.
10
Guida ai componenti
Per collegare la fotocamera a un computer o a una stampante, utilizzare
uno dei seguenti cavi.
Computer (Guida Base: p. 17)
Cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la fotocamera)
Stampanti compatibili con la stampa diretta (vendute separatamente)
z
Stampante Compact Photo (serie SELPHY CP):
Cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la fotocamera).
z
Stampanti Bubble Jet (serie PIXMA/serie SELPHY DS)
- Stampanti compatibili con PictBridge:
Cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la fotocamera).
- Stampanti compatibili con Bubble Jet Direct:
Consultare il Manuale dell'utente della stampante Bubble Jet.
z
Stampanti di altri produttori compatibili con PictBridge:
Cavo Interfaccia IFC-400PCU (fornito con la fotocamera).
Per informazioni sulle stampanti compatibili con la stampa diretta,
consultare la Mappa del sistema oppure la Guida dell'utente per
la stampa diretta fornite con la fotocamera.
Zoccolo treppiede
pag. 134
Coperchio dello slot della scheda di memoria/della
batteria Guida Base: p. 2
Obiettivo
Attacco per la Cinghietta
da Polso
p. 11
Flash Guida base: p. 13
Coperchio del Cavo Connessione pag. 128
Copriobiettivo
Finestra del mirino ottico
Spia dell'autoscatto
pag. 36
Luce Autofocus
pag. 11
Lampadina di riduzione
occhi rossi pag. 27
Preparazione della fotocamera
11
Preparazione della fotocamera
1
Montaggio della Cinghietta da Polso
Collegare la cinghietta
come mostrato.
Quando la fotocamera viene trasportata utilizzando la cinghietta,
non farla ondeggiare e non farla urtare su altri oggetti.
Luce Autofocus
z
In alcuni casi la funzione Luce Autofocus si attiva quando si preme
a metà il pulsante dell'otturatore per facilitare la messa a fuoco in
determinate condizioni, ad esempio in ambienti dove la luminosi
è scarsa.
z
La funzione Luce Autofocus può essere disattivata (pag. 27).
Se il soggetto, ad esempio, è un animale e l'ambiente è scarsamente
illuminato, disattivare la funzione Luce Autofocus per evitare
di spaventarlo.
Tenere tuttavia presente quanto segue.
- La disattivazione della funzione Luce Autofocus può rendere
più difficile la messa a fuoco della fotocamera in ambienti scuri.
- Anche se la funzione Luce Autofocus è disattivata, la lampadina
di riduzione occhi rossi si accende se [Occhi rossi] è impostato
su [On].
12
Operazioni di base
Pannello dei comandi
Non strofinare né premere con forza sul monitor LCD.
Tali azioni possono infatti causare danni o altri problemi.
a
r
bc d
e
f
g
h
i
k
jlo
npq
m
a Pulsante (Print/Share)/ (Scelta rapida)
Consultare la Guida base: p. 17,59
b (Scatto continuo)/ (Autoscatto)/Pulsante
(Microfono) pag. 40, 36, 97
c Mirino pag. 14
d Pulsante dell'otturatore Consultare la
Guida Base: p. 8
e Microfono pag. 97
f Leva dello zoom. Scatto: Pulsante
(Teleobiettivo)/ (Grandangolo)
Consultare la Guida Base: p. 12,39
Riproduzione: Pulsante (Zoom indietro)/
(Zoom in avanti) pag. 88
g Copriterminale
h Terminale DIGITAL Consultare la
Guida Base: p. 17
i Terminale A/V OUT (uscita audio/video)
pag. 112
j Pulsante (Compensazione
dell'esposizione)/ (Jump) pag. 69, 90
k
Pulsante FUNC./SET.
Consultare la Guida base: p. 16,26
l
P
ulsante MENU
Consultare la
Guida Base
: p. 16,26
m Ghiera multicontrollo
(Su)/ Pulsante ISO pag. 74
(Sinistra)/Pulsante (Macro)
Consultare la Guida Base: p. 14
(Giù)/ Pulsante MF pag. 64
(Destra) /
Pulsante (Flash)
Consultare la
Guida Base: p. 13
n Pulsante DISP.
pag. 15
o (Selettore
cornice AF)
Pulsante
(Elimina singola
immagine) pag. 60, Consultare la
Guida Base: p. 15
p Pulsante (Riproduzione)
Consultare la Guida Base:
p. 15, 93, 99
q Monitor LCD pag. 14
r Altoparlante
/
/MF
/ISO
/
13
Preparazione della fotocamera
1
Questa spia si accende
o lampeggia durante
le seguenti operazioni.
z
Spia alimentazione/modalità
Arancione: modalità Scatto
Verde: modalità di riproduzione/
collegamento alla stampante
Giallo: collegamento al computer
z
Spia superiore
Verde: fotocamera pronta per
lo scatto
Verde lampeggiante:
registrazione su scheda
di memoria/lettura da scheda
di memoria/cancellazione da
scheda di memoria/trasmissione
di dati (con collegamento
al computer)
Arancione: fotocamera pronta
per lo scatto (flash acceso)
Arancione lampeggiante:
fotocamera pronta per lo scatto
(flash acceso)
z
Spia inferiore
Giallo: modalità Macro / Modalità
di messa a fuoco manuale
Giallo lampeggiante: problemi
di messa a fuoco (pur potendo
premere il pulsante dell'otturatore,
è preferibile regolare il fuoco
manualmente,
pag. 62
)
z
: Auto Consultare la
Guida Base: p. 6
La fotocamera seleziona
automaticamente le impostazioni.
z
Zona immagine
La fotocamera seleziona
automaticamente le impostazioni
in base al tipo di composizione
dell'immagine.
:
Scena speciale
Consultare la Guida Base: p. 11
: My Colors
pag. 53
: Unione Guidata pag. 45
: Filmato pag. 41
z
Zona creativa pag. 48
L'utente seleziona l'esposizione,
l'apertura del diaframma o altre
impostazioni per ottenere effetti
speciali.
: Programma AE
: AE con priorità dei tempi di scatto
: AE a priorità del diaframma
: Esposizione manuale
: Personalizzato
È possibile accedere alle seguenti operazioni con una semplice
pressione del pulsante a (Print/Share).
z
Stampa: consultare la Guida dell'utente per la stampa diretta
(fornita con la fotocamera)
z
Scaricamento di immagini: consultare la e Guida base la e Guida
introduttiva al software (fornita con la fotocamera)
Quando la fotocamera viene collegata a una stampante
o a un computer, la spia lampeggia o si illumina.
z
Blu: fotocamera pronta per la stampa/il trasferimento delle immagini
z
Blu lampeggiante: stampa/trasferimento in corso
Ghiera di selezione
Utilizzare la ghiera di selezione
per scegliere la modalità di scatto.
Z
o
n
a
c
r
e
a
t
i
v
a
Z
o
n
a
i
m
m
a
g
i
n
e
14
Utilizzo della ghiera multicontrollo
La rotazione della ghiera multicontrollo in senso
orario è equivalente alla pressione del pulsante
mentre la rotazione in senso antiorario è equivalente
alla pressione del pulsante (ovvero a premere
il pulsante o con alcune funzioni).
Ruotando la ghiera multicontrollo è possibile
eseguire le seguenti operazioni.
Utilizzo del mirino
Disattivando il monitor LCD (pag. 15) e utilizzando il mirino ottico
è possibile risparmiare energia durante lo scatto.
z
Il mirino ha un campo visivo corrispondente a circa l'80% dell'immagine
ripresa complessiva.
z
Selezione delle modalità
Scena speciale
(
Guida base: p. 11
)
z
Eliminazione
dell'immagine
(Guida base: p. 15)
z
Selezione della voce
di menu FUNC.
(Guida base: p. 16)
z
Selezione della voce di menu
(Guida base: p. 16)
z
Selezione del fuso
orario (pag. 24)
z
Selezione della modalità
filmato (pag. 41)
z
Cambio dell'esposizione
durante la ripresa di filmati
(pag. 43)
z
Selezione della modalità
Unione Guidata
(pag. 45)
z
Selezione di una veloci
dell'otturatore in Tv
(pag. 50, 52)
z
Selezione di un valore di
apertura in Av (pag. 51, 52)
z
Selezione della velocità
dell'otturatore e del valore
di apertura in M
(pag. 51, 52)
z
Selezione di una cornice
AF (pag. 61)
z
Regolazione della messa a
fuoco in modalità di messa
a fuoco manuale (pag. 64)
z
Cambio programma
(pag. 66)
z
Regolazione della
compensazione (pag. 69)
z
Selezione dell'immagine in
modalità Riproduzione
(pag. 88, 89, 90, 91)
z
Operazioni possibili
durante la visualizzazione/
modifica di filmati
(pag. 94, 95, 96)
z
Operazioni per allegare
note vocali (pag. 97)
z
Operazioni DPOF
(pag.106,108,110)
z
Registrazione delle
impostazioni del menu
My Camera
(pag. 113, 114)
Mostra il centro
dell'immagine
15
Preparazione della fotocamera
1
Utilizzo del monitor LCD
Premendo il pulsante DISP. si alterna la modalità di visualizzazione.
Confronto tra l'immagine osservata nel mirino
e l'immagine registrata
L'immagine scattata può risultare diversa rispetto a quella inquadrata
nel mirino ottico a causa della separazione fisica tra mirino e obiettivo.
Tale separazione è dovuta al cosiddetto fenomeno della parallasse che
è tanto più accentuato quanto più il soggetto è vicino all'obiettivo. In alcuni
casi, le porzioni di immagini scattate da vicino e visibili nel mirino non
compaiono nell'immagine registrata. Per riprendere le immagini
da vicino, si consiglia di utilizzare il monitor LCD.
Scatti selezionando una cornice AF non centrata
Se è stato selezionato una cornice AF non centrata, è necessario utilizzare
il monitor LCD per comporre le immagini. Quando si imposta la cornice
AF nella posizione desiderata per riprendere un'immagine è opportuno
utilizzare il monitor LCD (consultare la sezione Selezione di una cornice
AF
pag. 60
)
Off
(pag. 17)
Modalità di scatto
Visualizzazione
monitor LCD
(Nessuna
informazione)
(pag. 17)
Premere il pulsante DISP.
Visualizzazione
monitor LCD
(Visualizzazione
delle informazioni)
(pag. 17)
DISP.
DISP. DISP.
Modalità di riproduzione
Visualizzazione
dettagliata (pag. 18)
Visualizzazione standard
(pag. 18)
Nessuna informazione
(pag. 18)
Istogramma (pag. 20)
Riproduzione di singole immagini
Riproduzione indice
DISP.
DISP. DISP.
Premere il pulsante DISP.
16
Luminosità del monitor LCD
Regolazione del livello di luminosità del monitor LCD
Sono disponibili due metodi per regolare la luminosità del monitor LCD.
z
Modifica delle impostazioni con il menu Impostazione (pag. 29)
z
Modifica delle impostazioni con il pulsante DISP. (funzione LCD luminoso).
Per impostare il livello massimo* di luminosità, premere il pulsante DISP.
per almeno 1 secondo.
z Per ripristinare l'impostazione originale, premerlo nuovamente per
almeno 1 secondo.
z Se si è impostato il livello massimo di luminosità con questo metodo e la
fotocamera viene spenta, verrà ripristinato il livello di luminosità presente
nel menu Impostazione.
* Se il livello di luminosità impostato nel menu [Impostazione]
è già al massimo, non sarà possibile modificare la luminosità.
Scatti in notturno
Quando si utilizza la fotocamera in condizioni di scarsa illuminazione,
la luminosità del monitor LCD viene automaticamente aumentata per
corrispondere a quella del soggetto*, semplificando la messa a fuoco.
* Nel monitor LCD vengono prodotte imperfezioni e i movimenti del soggetto
risulteranno irregolari. La luminosità dell'immagine visualizzata nel monitor
e quella dell'immagine effettivamente registrata risulteranno diverse.
Questa funzione non può essere disattivata.
17
Preparazione della fotocamera
1
Contenuto del display
Informazioni scatto (modalità di scatto)
Avvertenza di fotocamera mossa (pag. 18)
*4
(rosso)
*1
Flash (pag. 78)
Uscita Flash (pag. 78)
My Colors (pag. 53)
Compensazione
dell'esposizione
(pag. 69)
*1
Livello batteria basso
(pag. 125)
*1
Zoom Digitale
*1*2
(pag. 39)
Modo scatto (pag. 40, 36)
Flash (
Guida Base:
p. 13)
Macro (
Guida Base:
p. 14)
Orient. Immag. (pag. 83)
Salva (pag. 82)
Durante la ripresa di un filmato
(pag. 41)
Modalità di scatto
(pag. 48)
*1
Blocco AE/Blocco FE (pag. 65, 103)
*1
Velocità dell'otturatore
(pag. 50)
*1
Griglia
*1
(pag. 28)
Fermi immagine restanti
registrabili
*3
Durata residua filmato
*3
Tempo filmato trascorso
(durante la ripresa)
Valore dell'apertura
(pag. 51)
*1
Messa a fuoco manuale
(pag. 64)
Bilanc.Bianco
(pag. 70)
Velocità ISO (pag. 74)
Effetti (pag. 72)
Esposizione a forcella
(pag. 75, 76)
(Fermi immagine) Compressione (pag. 33)
(Fermi immagine) Risoluzione
(pag. 33)
Registra(rosso)
*5
Cornice AF
Verde: messa a fuoco
completata
Giallo: messa a fuoco
difficoltosa
Metodo di lettura (pag. 68)
Istogramma (pag. 20)
Crea Cartella (pag. 86)
*1
Fuso orario (pag. 24)
(Filmati) Risoluzione
(pag. 33)
(Filmati) Velocità fotog
(pag. 33)
Blocco AF (pag. 63)
*1
*1
*1
18
*1 Visualizzato anche nella modalità di visualizzazione senza informazioni.
*
2
I fattori di zoom sono l'effetto combinato di zoom ottico e zoom digitale.
Lo zoom ottico viene visualizzato in bianco fino a "3,6x", il limite del
teleobiettivo ottico. Non viene visualizzato se lo "zoom digitale" è disattivato.
Se lo zoom digitale è attivato, il relativo valore viene visualizzato in blu.
*3 "0" viene visualizzato se lo spazio di registrazione è esaurito per i fermi
immagine alla risoluzione corrente o se il tempo di registrazione residuo
è terminato. Quando entrambe le capacità di registrazione sono esaurite,
viene visualizzato il messaggio "Memory card piena".
*4 In genere non viene visualizzata. Compare se la fotocamera viene mossa
quando il pulsante dell'otturatore viene premuto a metà.
*5 Viene visualizzato solo durante la ripresa di filmati.
Informazioni in modalità di riproduzione
Anche nella modalità di visualizzazione senza informazioni,
le informazioni sullo scatto vengono visualizzate per circa sei secondi
quando si modificano le impostazione di scatto e così via. A seconda
delle impostazioni correnti della fotocamera, tuttavia, potrebbero non
essere visualizzate.
Quando l'illuminazione non è sufficiente, l'icona (avvertenza
fotocamera mossa) viene visualizzata in rosso sul monitor LCD
e la spia inferiore lampeggia in arancione quando la fotocamera
è pronta a riprendere. Utilizzare uno dei seguenti metodi di scatto.
- Impostare il flash per consentirne l'attivazione automatica o normale
- Posizionare la fotocamera su un treppiede
- Aumentare la velocità ISO
Numero di file in
riproduzione/
Numero totale di immagini
Nota vocale (file WAVE) (pag. 97)
Stato di protezione (pag. 104)
Numero di file
Data e ora della ripresa
Compressione/Risoluzione
(pag. 33)
Tipo di dati e così via (pag. 41)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Canon Powershot S80 Manuale utente

Tipo
Manuale utente