Kenwood KDV-S250P Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
98
|
KDV-S250P
Sommario
Precauzioni di sicurezza 99
Note 100
Caratteristiche comuni 104
Alimentazione
Riproduzione
Funzione Muto
Salta
Avanti veloce e Riavvolgimento
Ripetizione della riproduzione
A-B Ripetizione riproduzione
Riproduzione casuale
Riproduzione programmata
Commutazione del display
Funzioni di DVD Video/Video CD/
file Video/file Immagine 108
Ricerca e riproduzione
Menu DVD/Menu superiore (titolo)
Selezione della lingua dell'audio
Selezione della lingua dei sottotitoli
Selezione dell'angolazione immagine
Zoom
PBC
Riproduzione al rallentatore
Riproduzione frame-by-frame
Presentazione
Rotazione dell'immagine
Funzioni CD/file Audio 111
Funzione Direct Skip Play
Ricerca tempo di riproduzione
Ricerca e Riproduzione
Menu impostazione 112
Menu impostazioni
Menu DISCO
Menu VIDEO
Menu AUDIO
LINGUA
ALTRO
Accessorio 115
Installazione 116
Collegamento dei cavi ai terminali 117
Guida alla soluzione di problemi 118
Specifiche 119
Italiano
|
99
Precauzioni di sicurezza
Appannamento della lente
Subito dopo aver acceso il riscaldamento dell'auto
nella stagione fredda, si può formare rugiada o
condensa sulla lente all'interno del lettore CD
dell'apparecchio. Con la lente in queste condizioni, la
riproduzione dei CD potrebbe non essere possibile. In
questi casi, estraete il disco e attendete che l’umidità
evapori. Se dopo un po l’apparecchio continua a non
funzionare normalmente, rivolgetevi al più vicino
rivenditore Kenwood.
Pulizia dell’apparecchio
Se il frontalino di quest’unità è macchiato, strofinatelo
con un panno asciutto e morbido, ad esempio un
panno al silicone.
Se il frontalino presenta macchie ostinate, strofinatelo
con un panno inumidito con del detergente neutro,
poi rimuovete accuratamente ogni traccia di
detergente.
¤
Se spruzzate il detergente spray direttamente sull’unità, si
possono danneggiare le parti meccaniche. Se strofinate il
frontalino con un panno duro o usando un liquido volatile,
ad esempio acquaragia o alcol, si può graffiare la superficie
o possono venire cancellati i caratteri.
2AVVERTENZA
Per evitare lesioni e/o incendi, osservate le
seguenti precauzioni:
• Questa unità è un modello che può essere installato
solo su veicoli. Non utilizzare in casa.
• Per l'alimentazione utilizzare esclusivamente il cavo
fornito. Altri cavi possono generare incendi.
• Per evitare cortocircuiti, non inserite mai oggetti
di metallo (come monete o strumenti di metallo)
all’interno dell’apparecchio.
• Non guardate o fissate gli occhi sull'unità del display
per periodi prolungati durante la guida.
• Il montaggio e il cablaggio di questo prodotto
richiedono conoscenze specifiche ed esperienza.
Per motivi di sicurezza, affidate il montaggio e il
cablaggio a dei professionisti.
• Non collegate l'apparecchio al monitor anteriore.
Questo apparecchio va usato per l'intrattenimento
dei passeggeri sui sedili posteriori.
2ATTENZIONE
Per evitare danni all’apparecchio, osservate
le seguenti precauzioni:
• Alimentate l’apparecchio esclusivamente con una
tensione nominale di 12 V CC, con polo negativo a
massa.
• Non installate l’apparecchio in un luogo esposto a
luce solare diretta, o a calore o umidità eccessivi.
Evitare anche luoghi molto polverosi o soggetti a
schizzi d’acqua.
• Quando si sostituisce un fusibile, usatene solo
uno nuovo di valore prescritto. L’uso di un
fusibile di valore errato può causare problemi di
funzionamento dell’apparecchio.
• Utilizzare solo le viti fornite o specificate per
l'installazione. L'utilizzo di viti sbagliate può
danneggiare l'unità.
NOTA
• In caso di difficoltà durante l’installazione, rivolgetevi
al più vicino rivenditore Kenwood.
• Le illustrazioni contenute in questo manuale e
raffiguranti il display ed il pannello sono degli
esempi usati per spiegare l'utilizzo dei comandi.
Quindi quello che appare sul display nelle figure
può differire da quello che appare sul display
sull'apparecchio in realtà e alcune delle figure del
display possono risultare non riproducibili.
100
|
KDV-S250P
Codici regionali utilizzati nel mondo
Simboli dei DVD
Simbolo Descrizione
ALL
Indica il numero di una regione. I dischi con questo
simbolo possono essere riprodotti con qualsiasi lettore
DVD.
8
Indica il numero di lingue dell'audio registrate. In
un film si possono registrare fino a 8 lingue. Potete
selezionare la lingua che preferite.
32
Indica il numero di lingue sottotitolate registrate. Si
possono registrate fino a 32 lingue.
9
Se un DVD ha riprese da più angolazioni, potete
scegliere l'angolazione che preferite.
16:9 LB
Indica il tipo di schermo dell'immagine. Il simbolo a
sinistra significa che sullo schermo di un televisore
standard (4:3), l'immagine in formato widescreen
(16:9) viene visualizzata con una banda nera sulla
parte inferiore e su quella superiore dello schermo
(letter box).
Note
1
2
4
1
5
4
5
2
1
2
6
3
Limitazioni dovute alle differenze fra dischi
Icona di
blocco
Alcuni DVD e VCD possono essere
riprodotti solo in certe modalità di
riproduzione secondo le intenzioni dei
produttori dei software. Dal momento
che questo lettore li riproduce secondo le
loro intenzioni, alcune funzioni
potrebbero non funzionare come invece vorreste voi.
Leggete sempre le istruzioni fornite con ogni disco.
Quando sullo schermo appare un'icona di blocco,
questa indica che il disco in riproduzione è oggetto
delle limitazioni sopradescritte.
Uso di "DualDisc"
Quando si riproduce un "DualDisc" con questo
apparecchio, la superficie del disco che non viene
riprodotta può essere graffiata mentre si inserisce o si
espelle il disco. Dal momento che le superfici dei CD
musicali non sono conformi allo standard per i CD, la
loro riproduzione potrebbe non essere possibile.
(Un "DualDisc" è un disco in cui una superficie
contiene segnali in standard DVD e l'altra contiene
segnali CD musicali.)
Temperatura di esercizio dell'apparecchio
Il circuito di protezione dell'apparecchio si attiva
quando la temperatura all'interno del lettore DVD
supera i 60°C (140°F). Vedere la <Guida alla soluzione
di problemi> (pagina 118).
Italiano
|
101
Dischi che l'apparecchio può riprodurre
Tipi di
disco
Standard Supporto Nota
DVD DVD Video
DVD Audio ×
DVD-R
Riproduzione di MP3/WMA/
AAC/JPEG/DivX
Multi-border/Multisession (la
riproduzione dipende dalle
condizioni di scrittura)
Modo video supportato
Modo VR supportato (solo
DVD-R/RW/R DL)
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-R DL
(Doppio strato)
DVD+R DL
(Doppio strato)
DVD-RAM ×
CD CD musicale
Sono supportati i CD-TEXT/8-cm
(3 pollici).
CD-ROM
Riproduzione di MP3/WMA/
AAC/JPEG/DivX
Multisession supportata
Packet write non supportata.
CD-R
CD-RW
DTS-CD
Video CD (VCD)
Super video CD ×
CD immagini
CD-EXTRA
%
Si possono riprodurre solo
sessioni con CD musicali.
HDCD
%
Qualità del suono del normale
CD musicale
CCCD ×
Altri Dualdisc ×
Super audio CD
%
Si può riprodurre solo lo strato
CD.
: Riproduzione possibile.
% : Riproduzione possibile solo in parte.
× : Riproduzione impossibile.
Quando acquistate contenuti abilitati da DRM, controllate il
codice di registrazione in <REGISTRAZIONE> (
pagina 114).
Il codice di registrazione cambia ogni volta che un file col
codice di registrazione visualizzato viene riprodotto, e tale
cambiamento ha lo scopo di proteggere il contenuto dalla
copiatura.
Informazioni sulle funzioni in base alla
sorgente di riproduzione
In questo manuale, le funzioni che possono essere
utilizzate con varie sorgenti di riproduzione sono
indicate come segue:
[DVD]: Funzione utilizzabile solo durante la
riproduzione di DVD.
[VCD]: Funzione utilizzabile solo durante la
riproduzione di Video CD.
[CD]: Funzione utilizzabile solo durante la
riproduzione di CD.
[AUDIO]: Funzione utilizzabile solo durante la
riproduzione di un file Audio.
[DivX]: Funzione utilizzabile solo durante la
riproduzione di un file Video.
[PIC]: Funzione utilizzabile solo durante la
riproduzione di JPEG/CD Immagini.
Cura dei dischi
• Non toccare la superficie registrata del disco.
• Non applicare nostro adesivo ecc. sul disco, né usare
un disco cui sia stato applicato del nastro adesivo.
• Non usare accessori per dischi.
• Pulire il CD dal centro del disco verso il bordo.
• Quando togliete i dischi dall'apparecchio, estraeteli
in senso orizzontale.
• Se il foro centrale del disco o il suo bordo esterno
presentano incrostazioni, usate il disco solo dopo
averle rimosse con una penna a sfera ecc.
Dischi che non si possono usare
• Dischi che non sono rotondi.
• Dischi la cui superficie di registrazione è stata
colorata o che sono sporchi.
• Questa unità è in grado di riprodurre soltanto CD con
.
Questa unità potrebbe non riprodurre
correttamente i dischi non contrassegnati.
• Non è possibile riprodurre i dischi che non sono
stati finalizzati. (Per il processo di finalizzazione fare
riferimento al software di masterizzazione e alle
istruzioni per l'uso del registratore per dischi.)
102
|
KDV-S250P
Note
Informazioni sui file Audio
File audio riproducibili
MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a)
Se sullo stesso disco sono stati registrati musica da CD
normale ed altri sistemi di riproduzione, verrà riprodotto
solo il sistema di riproduzione registrato per primo.
File MP3 riproducibili
File MPEG 1/2 Audio Layer 3
Velocità di trasferimento bit: 8 – 320 kbps/ VBR
Frequenza di campionatura: 8 – 48 kHz
• File WMA riproducibili
File in conformità con Windows Media Audio
(tranne i file per Windows Media Player 9 o superiori
cui si applicano le nuove funzioni)
Velocità di trasferimento bit: 5 – 320 kbps/ VBR
Frequenza di campionatura: 8 – 48 kHz
File AAC riproducibili
Velocità di trasferimento bit: 8 – 384 kbps/ VBR
Frequenza di campionatura: 8 – 48 kHz
• Dischi riproducibili
CD-R/RW/ROM, DVD-ROM/±R/RW
Formati dischi riproducibili
ISO 9660 Livello 1/2, Joliet, Romeo
Numero max. di caratteri del display
12 caratteri
Limitazioni della struttura di file e cartelle
Numero max. di livelli della directory: 8
Numero max. di cartelle: 255
Numero max. di file per cartella: 999
Numero max. di file per disco: 1254
Anche se i file audio rispettano gli standard sopra
elencati, la riproduzione potrebbe non essere
possibile a causa del tipo o delle condizioni del
supporto o del dispositivo.
Attribuire l'estensione corretta del file Audio (MP3: ".MP3",
WMA: ".WMA", AAC: ".m4a")
Non usate estensioni con file diversi dai file audio, altrimenti
il file che non è un file audio sarà riprodotto ed emetterà un
forte rumore, con successivi danni agli altoparlanti.
I file protetti contro la copiatura non possono essere
riprodotti.
L'unità può non essere compatibile con l'aggiornamento
dello standard del formato di compressione e le specifiche
aggiuntive.
CD-RW con un formato rapido non possono essere usati.
Quando effettuate la registrazione alla capacità massima dei
media CD-R/RW, il software di scrittura viene impostato su
"Disc at once".
Il nome del file o della cartella corrisponde ai caratteri
compresa l'estensione.
Informazioni sui file immagine
File immagine accettabili
Formato: JPEG
Formato di base:
Fino a un max. di 8192(L) × 7680(H) pixel
• Formato progressivo:
Fino a un max. di 1600(L) × 1200(H) pixel
Ingrandisce e riduce le immagini fino alle dimensioni
mostrate sopra per adattarle allo schermo.
I file immagine con informazioni in allegato (come Exif)
potrebbero non essere visualizzati o non funzionare (per es.:
display a rotazione) correttamente.
Estensione
Il file immagine deve avere la seguente estensione:
jpg
I dischi, i formati disco, i nomi di file e cartelle e
l'ordine di esecuzione sono gli stessi di quelli per i file
Audio. Consultare <Informazioni sui file Audio>.
Informazioni sui file Video
File Video accettabili
Formatto: DivX
Versione: 3, 4, 5
Formato audio: MP3, AC3
Velocità di trasferimento bit: 8 – 320 kbps/ VBR
• Dimensioni dell'immagine
PAL: 720(L) × 576(H) pixel
NTSC: 720(L) × 480(H) pixel
Ingrandisce e riduce le immagini fino alle dimensioni
mostrate sopra per adattarle allo schermo.
I file immagine con informazioni in allegato (come Exif)
potrebbero non essere visualizzati o non funzionare (per es.:
display a rotazione) correttamente.
Estensioni
I file immagine devono avere una delle seguenti
estensioni:
avi, divx
I dischi, i formati disco, i nomi di file e cartelle e
l'ordine di esecuzione sono gli stessi di quelli per i file
Audio. Consultare <Informazioni sui file Audio>.
Italiano
|
103
Informazioni sul formato DivX
DivX è una nota tecnologia di comunicazione creata
da DivX, Inc. I file DivX contengono video ad alta
compressione con una qualità visiva elevata in un
file di dimensioni relativamente piccole. I file DivX
possono anche contenere funzioni avanzate come
menu, sottotitoli e tracce audio alternative. Molti file
DivX possono essere scaricati online, e potete creare
i vostri file personali utilizzando i vostri contenuti e
strumenti di facile utilizzo che troverete nel sito DivX.
com.
Informazioni sulla certificazione DivX
I prodotti certificati DivX sono ufficialmente testati dai
creatori del DivX e sono garantiti per la riproduzione
di tutte le versioni di video DivX, incluso il DivX 6. I
prodotti certificati si qualificano per uno dei diversi
profili DivX che definiscono il tipo di prodotti video
supportati dal prodotto, dal video portatile compatto
a quello ad alta definizione.
Caricamento della batteria
Usare una batteria al litio (CR2025).
Inserire la batteria con le corrette polarità, seguendo
l'illustrazione all'interno della sede della batteria.
BATTRYBATTRY
BATTRYB
A
BATTR
1 Premere
2 Estrarre
3 Sostituire la batteria
2AVVERTENZA
Conservare le batterie non utilizzate fuori dalla
portata dei bambini. In caso di ingestione
accidentale della batteria, consultare
immediatamente un medico.
Non mettete il telecomando in una posizione da
cui possa muoversi durante la guida. Se cadesse
sotto il pedale del freno, ecc, intralcerebbe la guida
costituendo così un pericolo.
¤
Non collocate il telecomando in posti caldi come sopra il
cruscotto.
La batteria fornita è intesa per l'uso nel controllo del
funzionamento, e la sua durata potrebbe essere breve.
Quando la distanza di controllo del telecomando si accorcia,
sostituire la batteria con una nuova.
104
|
KDV-S250P
Caratteristiche comuni
POWER
POWER
EJECT
EJECT
DISP
MENU
A–B
REP
/D

/Y
& ENTER
RETURN
PROG/RDM
MUTE
Riproduzione
Riproduzione
Aprite il coperchio ed inserite un disco
nell'unità.
Se è stato inserito un disco, premere il tasto [38].
La riproduzione del disco inizia.
Se inserite un disco, la riproduzione inizierà dal suo inizio.
Se si spegne l'unità durante la riproduzione di un disco,
riaccendendola la riproduzione riprenderà da dove si era
interrotta.
Riproduzione di file Audio/Immagine/Video
1 Selezionare la cartella
Premere il tasto [2]/[5]/[3]/[].
2 Selezionare la cartella
Premere il tasto [ENTER].
Vengono visualizzati i brani contenuti nella cartella
selezionata.
3 Selezionare il file che si desidera ascoltare
Premere il tasto [2]/[5]/[3]/[].
Per tornare all'Operazione 1 per selezionare
nuovamente una cartella, premere il tasto
[RETURN].
Alimentazione
Premere il tasto [POWER].
¤
Estrarre la presa dall'accendisigari quando spegnete il
motore per evitare che la batteria si esaurisca.
Italiano
|
105
Funzione Muto
Riduzione rapida del volume.
Premere il tasto [MUTE].
Ad ogni pressione del tasto, la funzione muto si
attiva o si disattiva.
Salta
Salta un capitolo, una traccia o un file.
Premere il tasto [4] o il tasto [¢].
Per passare a un VCD, disattivare la funzione PBC
premendo il tasto [PBC].
Avanti veloce e Riavvolgimento
Premere il tasto [1] o il tasto [¡].
La velocità cambia su 5 livelli ogni volta che il tasto
viene premuto.
Per riniziare la riproduzione, premere il tasto [38].
Ripetizione della riproduzione
Riproduce una canzone, un capitolo, un titolo, ecc.
ripetutamente.
Premere il tasto [REP].
Ad ogni pressione del tasto, la funzione di
ripetizione si attiva come riportato qui sotto.
In sorgente DVD
Display Impostazione
"CHAPTER REPEAT" Riproduce il capitolo ripetutamente.
"TITLE REPEAT" Riproduce il titolo ripetutamente.
"REPEAT CANCELED" Disattiva la ripetizione.
In sorgente file Video
Display Impostazione
"FILE REPEAT" Riproduce il file ripetutamente.
"FOLDER REPEAT" Riproduce la cartella ripetutamente.
"ALL REPEAT" Riproduce il disco ripetutamente.
"REPEAT CANCELED" Disattiva la ripetizione.
In sorgente CD/VCD
Display Impostazione
"TRACK REPEAT" Riproduce la traccia ripetutamente.
"ALL REPEAT" Riproduce il disco ripetutamente.
"REPEAT CANCELED" Disattiva la ripetizione.
In sorgente file Audio
Display Impostazione
"FILE REPEAT" Riproduce la canzone ripetutamente.
"FOLDER REPEAT" Riproduce le canzoni della cartella
ripetutamente.
"ALL REPEAT" Riproduce il disco ripetutamente.
"REPEAT CANCELED" Disattiva la ripetizione.
In sorgente file Immagini
Display Impostazione
"FILE REPEAT" Riproduce il file immagine ripetutamente.
"FOLDER REPEAT" Riproduce la cartella ripetutamente.
"ALL REPEAT" Riproduce il disco ripetutamente.
"REPEAT CANCELED" Disattiva la ripetizione.
Per ripetere la riproduzione di un VCD, disattivare la
funzione PBC premendo il tasto [PBC].
La funzione di ripetizione è disabilitata durante la
riproduzione programmata o quella casuale.
4 Riprodurre il file selezionato
Premere il tasto [ENTER].
Pausa
Premere il tasto [38].
Ogni volta che si preme il tasto, questo attiva la
pausa o la riproduzione.
Stop
Premere il tasto [7].
Per riniziare la riproduzione, premere il tasto [38].
Se premete due volte il tasto [7] durante la riproduzione
di un DVD, questo ricomincerà dall'inizio la prossima
voltà che lo si vorrà riprodurre.
Espulsione
Premere il tasto [EJECT].
Se volete riprendere la riproduzione del disco espulso
dall'unità, ripremere il tasto [EJECT]. Il disco viene
reinserito nell'unità e la riproduzione ricomincia.
Se si spegne l'unità o si avvia il motore durante la
riproduzione di un file audio, la riproduzione potrebbe
non riprendere dal punto in cui si era fermata.
106
|
KDV-S250P
A-B Ripetizione riproduzione
[DVD] [VCD] [DivX] [CD] [AUDIO]
Specificare i punti di inizio e di fine per riprodurre
ripetutamente la porzione fra i punti specificati.
1 Specificare il Punto A (punto d'inizio)
Premere il tasto [A-B].
2 Specificare il Punto B (punto di fine)
Premere il tasto [A-B].
La riproduzione si effettua ripetutamente dal Punto
A al Punto B.
Annullare la Ripetizione A-B
Premere il tasto [A-B].
Caratteristiche comuni
Riproduzione programmata
Riproduce le scene, le canzoni o i file selezionati
nell'ordine stabilito.
1 Interrompere la riproduzione
Premere il tasto [7] due volte.
2 Entrare nella modalità Programma
Premere il tasto [PROG].
3 Selezionare la scena, la canzone o il file che si
desidera riprodurre
Premere il tasto [2]/[5]/[3]/[].
4 Determinare la scena, la canzone o il file che si
desidera riprodurre
Premere il tasto [ENTER].
Quando si esegue la programmazione di un DVD,
selezionare e determinare il titolo ed il capitolo in
questo ordine.
5 Ripetere le Operazioni 3 e 4 per registrare tutte
le scene, le canzoni o i file di cui si desidera
programmare la riproduzione.
6 Avvio della riproduzione programmata
Premere il tasto [38].
Annullare la riproduzione programmata
Premere due volte il tasto [7] e poi il tasto
[PROG].
Per eliminare il programma, premere [3] nella modalità
Programma, selezionare "CLEAR ALL" e premere il tasto
[ENTER].
Riproduzione casuale
[CD] [AUDIO] [DivX] [PIC]
La riproduzione delle canzoni registrate sul disco
avviene in maniera casuale senza seguire l'ordine di
registrazione.
1 Interrompere la riproduzione
Premere il tasto [7] due volte.
2 Selezionare la modalità Riproduzione casuale
Premere il tasto [RDM] due volte.
3 Per i file Audio, selezionare la cartella
Selezionare una cartella usando i tasti [2]/[5]/
[3]/[] e premere il tasto [ENTER].
Posizionare il cursore su ogni file della cartella che
si desidera riprodurre casualmente.
4 Avviare la Riproduzione casuale
Premere il tasto [38].
Annullare la Riproduzione casuale
Premere due volte il tasto [7] e poi il tasto
[RDM].
Italiano
|
107
Commutazione del display
Commuta le informazioni visualizzate sulla
schermata del monitor.
Premere il tasto [DISP].
Ad ogni pressione del tasto, lo schermo commuta
come riportato qui sotto.
In sorgente DVD
Display Informazione
"Display Off" Non visualizzato
"Chapter Elapsed" Tempo trascorso del capitolo
"Chapter Remain" Tempo rimanente del capitolo
"Title Elapsed" Tempo trascorso del titolo
"Title Remain" Tempo rimanente del titolo
In sorgente DVD-VR
Display Informazione
"Display Off" Non visualizzato
"PG Elapsed" Tempo trascorso per il programma
"PG Remain" Tempo restante per il programma
In sorgente DivX
Display Informazione
"Display Off" Non visualizzato
"File Elapsed" Tempo trascorso del video
"File Remain" Tempo rimanente del video
In sorgente VCD (con PBC attivo)/file Audio
Display Informazione
"Display Off" Non visualizzato
"Track Elapsed" Tempo trascorso della traccia/file
"Track Remain" Tempo rimanente della traccia/file
In sorgente VCD (con PBC spento)/CD
Display Informazione
"Track Elapsed" Tempo trascorso della traccia
"Track Remain" Tempo rimanente della traccia
"Disc Elapsed" Tempo trascorso del disco
"Disc Remain" Tempo rimanente del disco
"Display Off" Non visualizzato
108
|
KDV-S250P
Funzioni di DVD Video/Video CD/file Video/file Immagine
& ENTER
0 9
SRCH
MENU
ZOOM
TOP MENU
PBC
SUB TITLE
ANGLE
AUDIO

Ricerca e riproduzione
[DVD] [VCD] [DivX]
Richiama direttamente la scena che si desidera
riprodurre.
1 Entrare nella modalità Ricerca
Premere il tasto [SRCH].
Per cercare e riprodurre in un VCD, spegnere la funzione
PBC premendo il tasto [PBC].
2 Per i DVD, selezionare la modalità Ricerca
Premere il tasto [SRCH].
Ad ogni pressione del tasto, la voce che può essere
richiamata commuta come riportato qui sotto.
Voce
Numero capitolo
Numero titolo
La voce non può essere modificata durante la
riproduzione del DVD-VR.
Se si preme il tasto [5] o [] quando è attivo il modo di
ricerca numero capitolo, è possibile cercare il numero di
un titolo.
3 Entrare nella scena che si desidera riprodurre
Premere il tasto [0] – [9].
La riproduzione della scena inserita durante la
riproduzione del VCD inizia.
4 Per i DVD, avviare la Ricerca e Riproduzione
scene
Premere il tasto [ENTER].
La riproduzione della scena inserita inizia.
5 Per i DVD, inserire il tempo che si desidera
riprodurre
Premere il tasto [0] – [9].
La riproduzione del tempo inserito inizia.
6 Per i DVD, avviare la Ricerca e Riproduzione
tempo
Premere il tasto [ENTER].
La riproduzione del tempo inserito inizia.
Annullare la Ricerca e Riproduzione
Premere il tasto [SRCH].
Italiano
|
109
Menu DVD/Menu superiore (titolo)
[DVD]
Richiama il menu DVD e il menu superiore (titolo)
per la configurazione delle varie impostazioni.
1 Visualizzare il menu DVD
Premere il tasto [MENU].
Visualizzare il menu superiore (titolo)
Premere il tasto [TOP MENU].
2 Selezionare la voce
Premere il tasto [2]/[5]/[3]/[] o [0] – [9].
3 Definire la voce
Premere il tasto [ENTER].
Consultare il manuale del disco per le istruzioni
sull'uso dei menu.
4 Annullare la visualizzazione del menu
Premere il tasto [MENU] o [TOP MENU].
Selezione della lingua dell'audio
[DVD]
Premere il tasto [AUDIO].
Commuta le lingue registrare sul disco nel loro
ordine.
Se sul disco è registrata solo una lingua, il comando non
è attivo.
Selezione della lingua dei sottotitoli
[DVD]
Premere il tasto [SUB TITLE].
Commuta le lingue registrare sul disco nel loro
ordine.
Se sul disco è registrata solo una lingua, il comando non
è attivo.
Selezione dell'angolazione immagine
[DVD]
Premere il tasto [ANGLE].
Commuta le angolazioni registrate sul disco nel
loro ordine.
Se sul disco è registrata solo un'angolazione, il comando
non è attivo.
Zoom
Zooma l'immagine.
1 Selezionare l'indice di zoom
Premere il tasto [ZOOM].
Ad ogni pressione del tasto, l'indice di zoom
cambia nei modi seguenti:
DVD/ VCD: x1.0, x2.0, x3.0
File Video: x1.0, x1.5, x2.0, JUST
File Immagine: 50, 100, 150, 200 %
2 Selezionare la posizione di visualizzazione
(solo durante la riproduzione di immagini in
movimento)
Premere il tasto [2]/[5]/[3]/[].
PBC [VCD]
Uso della funzione di controllo riproduzione (PBC).
1 Attivare la funzione PBC
Premere il tasto [PBC].
Ad ogni pressione del tasto, la funzione PBC si
attiva o si disattiva.
2 Selezionare la voce
Premere il tasto [0] – [9].
3 Definire la voce
Premere il tasto [38].
Consultare il manuale del disco per le istruzioni
sull'uso della funzione PBC.
È possibile usare la funzione PBC quando si riproduce un
VCD Ver2.0 o superiori.
110
|
KDV-S250P
Funzioni di DVD Video/Video CD/file Video/file Immagine
Presentazione [PIC]
Visualizza le immagini in modalità slide show.
1 Selezionare la cartella per visualizzare una
presentazione
Premere il tasto [2]/[5]/[3]/[]/[ENTER].
2 Avviare la presentazione
Premere il tasto [38].
Per specificare il tempo di visualizzazione di un
file, selezionare "OTHER" / "JPEG TIME" dal <Menu
impostazioni> (pagina 114).
Rotazione dell'immagine [PIC]
Ruota l'immagine visualizzata.
1 Visualizzare l'immagine che si desidera
ruotare
Premere il tasto [2]/[5]/[3]/[]/[ENTER].
2 Ruotare l'immagine
Tasto Display
[2] Ruota l'immagine di 90˚ in senso antiorario.
[5] Ruota l'immagine di 180˚.
[3] Ruota l'immagine di 90˚ in senso orario.
[] Ruota l'immagine di 180˚.
Riproduzione al rallentatore
[DVD] [VCD] [DivX]
1
Mettere in pausa la riproduzione
Premere il tasto [38].
2 Riproduzione al rallentatore
Premere il tasto [1 ] o [¡].
Ogni volta che il tasto viene premuto, la
riproduzione al rallentatore avviene come descritto
qui sotto.
Disco Tasto Movimento
DVD [1] La velocità di riproduzione indietro a rallentatore
può essere modificata su 5 livelli.
DVD [¡] La velocità di riproduzione in avanti a
rallentatore può essere modificata su 5 livelli.
VCD/
DivX
[¡]
La velocità di riproduzione in avanti a
rallentatore può essere modificata su 5 livelli.
Per tornare alla velocità normale, premere il tasto [38].
Riproduzione frame-by-frame
[DVD] [VCD] [DivX]
1 Mettere in pausa la riproduzione
Premere il tasto [38].
2 Riproduzione frame-by-frame
Premere il tasto [2] o [3].
Durante la riproduzione di un file video, i fotogrammi
non si possono scorrere in senso contrario ([2]).
Italiano
|
111
Funzioni CD/file Audio
& ENTER
0 9
SRCH

Funzione Direct Skip Play [CD]
Richiama direttamente la canzone che si desidera
riprodurre.
1 Immettere il numero della canzone che si
desidera riprodurre
Premere il tasto [0] – [9].
2 Riproduzione
Premere il tasto [ENTER].
Se non si esegue l'Operazione 2 per almeno 5 secondi,
la canzone immessa nell'Operazione 1 viene ricercata
automaticamente.
Per esempio
5:07 [0], [5], [0], [7]
La riproduzione inizia dal tempo immesso.
3 Riproduzione
Premere il tasto [ENTER].
Ricerca tempo di riproduzione [CD]
Immettere il tempo di riproduzione per iniziare dal
punto desiderato.
1 Entrare nella modalità di Ricerca tempo di
riproduzione
Premere il tasto [SRCH].
2 Immettere il tempo di riproduzione da cui si
desidera iniziare
Premere il tasto [0] – [9].
Ricerca e Riproduzione [AUDIO]
Richiama direttamente la canzone che si desidera
riprodurre.
1 Selezionare la cartella
Premere il tasto [2]/[5]/[3]/[].
2 Selezionare la cartella
Premere il tasto [ENTER].
Vengono visualizzati i brani contenuti nella cartella
selezionata.
3 Entrare nella modalità Ricerca e Riproduzione
Premere il tasto [SRCH].
4 Immettere il numero della canzone che si
desidera riprodurre
Premere il tasto [0] – [9].
5 Riproduzione
Premere il tasto [ENTER].
112
|
KDV-S250P
Menu impostazione
Menu impostazioni
È possibile personalizzare le impostazioni
predefinite delle varie funzioni dell'unità tramite il
Menu impostazioni.
1 Interrompere la riproduzione
Premere il tasto [7].
Durante la riproduzione di un DVD, premere il tasto
due volte.
Durante la riproduzione di un VCD, spegnere la
funzione PBC premendo il tasto [PBC].
2 Visualizzare il SETUP MENU
Premere il tasto [SETUP].
SETUP MENU MAIN viene visualizzato sullo schermo
collegato all'unità.
3 Selezionare la pagina di menu che si desidera
impostare
Premere il tasto [5]/[].
4 Entrare nella pagina di menu selezionata
Premere il tasto [ENTER].
La pagina di menu selezionata nell'Operazione 3
viene visualizzata.
5 Selezionare la voce e l'opzione da impostare
Premere il tasto [2]/[5]/[3]/[].
Riferirsi alle seguenti descrizioni per le voci di
impostazione e le opzioni di ogni menu.
6 Definire la selezione
Premere il tasto [ENTER].
Per tornare all'Operazione 2 e visualizzare la
schermata del SETUP MENU MAIN, premere
[RETURN].
7 Uscire dal Menu impostazioni
Premere il tasto [SETUP].
Per uscire dal Menu impostazioni, premere [SETUP]. Se
si esce dal Menu impostazioni spegnendo l'unità, le
impostazioni non vengono salvate.
SETUP
& ENTER
RETURN
Italiano
|
113
Menu DISCO
AUDIO
Imposta la lingua dell'audio che si intende ascoltare.
Display Impostazione
"JAPANESE" Giapponese
"ENGLISH" Inglese
"CHINESE" Cinese
"ORIGINAL" Lingua originale
SUBTITLE
Imposta la lingua dei sottotitoli visualizzati sullo
schermo.
Display Impostazione
"AUTO" Lingua originale
"JAPANESE" Giapponese
"ENGLISH" Inglese
"CHINESE" Cinese
MENUS
Imposta la lingua del menu disco.
Display Impostazione
"ENGLISH" Inglese
"CHINESE" Cinese
"GERMAN" Tedesco
"FRENCH" Francese
"JAPANESE" Giapponese
"ITALIAN" Italiano
RATINGS
Imposta il controllo di protezione bambini.
Maggiore è il livello, maggiore è la protezione.
Display Impostazione
"0 LOCK ALL"
"1 KID SAF" Si possono riprodurre solo film per bambini.
"2 G"
"3 PG"
"4 PG 13"
"5 PGR"
"6 R"
"7 NC17"
"8 ADULT"
1 Premere il tasto [ENTER] sul telecomando.
2 Impostare il livello di protezione bambini.
3 Inserire la password.
4 Premere il tasto [ENTER].
La password predefinita è "0000".
L'impostazione di protezione bambini è abilitata solo con
dischi contrassegnati con "R".
PASSWORD
CHANGE: modifica la password.
1 Selezionare "SETTING" e premere il tasto [ENTER]
sul telecomando.
2 Inserire la password corrente.
3 Inserire la nuova password due volte.
4 Premere il tasto [ENTER].
La password è impostata a "0000" di default.
Menu VIDEO
TV ASPECT
Usare la procedura descritta qui sotto per impostare
lo schermo di output.
Display Impostazione
"16:9" Imposta la modalità immagine dello schermo
panoramico su "16:9".
"4:3 PS" Il software wide-screen con una specifica pan & scan
viene riprodotto su uno schermo in cui il lato destro e
quello sinistro vengono tagliati.
"4:3 LB" Il software wide-screen con una specifica pan & scan
viene riprodotto su uno schermo in formato letterbox
(con righe nere in alto e in basso).
TV SYSTEM
Selezione il segnale di uscita video adatto al
monitor TV che utilizzate.
Display Impostazione
"NTSC" Il segnale video in uscita usa il sistema NTSC.
"PAL" Emette il segnale video utilizzando il sistema PAL.
"AUTO" Passa automaticamente al sistema NTSC o PAL a
seconda del tipo di segnale video del disco riprodotto.
STILL MODE
Imposta la modalità di visualizzazione in fermo
immagine (pausa).
Display Impostazione
"AUTO" Rileva automaticamente la velocità di movimento delle
immagini per un'elaborazione ottimale dell'immagine.
"FIELD" Esegue un'elaborazione ottimale delle immagini
quando il loro movimento è rapido.
"FRAME" Esegue un'elaborazione ottima delle immagini
quando il loro movimento è lento.
114
|
KDV-S250P
Menu impostazione
Menu AUDIO
LPCM DOWNSMPL
Display Impostazione
"OFF" Non esegue down-sampling.
"96kHz" Invia una canzone da 96kfs in 96kfs dall'uscita
DIGITAL OUT.
"48kHz" Invia una canzone da 96kfs in 48kfs dall'uscita
DIGITAL OUT.
DOLBY DIGITAL
Imposta la forma d'uscita dell'audio Dolby digitale.
Display Impostazione
"BITSTREAM" Invia l'audio in bit-streaming.
"PCM" Invia l'audio in formato PCM.
"OFF" Non invia audio.
DTS
Imposta il formato di uscito dell'audio DTS.
Display Impostazione
"BITSTREAM" Invia l'audio in bit-streaming.
"PCM" Invia l'audio in formato PCM.
"OFF" Non invia audio.
MPEG
Imposta il formato di uscita dell'audio MPEG.
Display Impostazione
"BITSTREAM" Invia l'audio in bit-streaming.
"PCM" Invia l'audio in formato PCM.
"OFF" Non invia audio.
DYNAMIC RANGE
Riduce il range dinamico per permettervi di
ascoltare chiaramente i dialoghi dei film.
Display Impostazione
"ON" Riduce il range dinamico.
"OFF" Non regola il range dinamico.
LINGUA
LANGUAGE
Imposta la lingua del menu impostazioni.
Display Impostazione
" " Cinese
"ENGLISH" Inglese
"FRANÇAIS" Francese
"ESPAÑOL" Spagnolo
"DEUTSCH" Tedesco
"ITALIANO" Italiano
ALTRO
JPEG TIME
Imposta il tempo di visualizzazione dell'immagine.
Display Impostazione
"1 SEC" Visualizza l'immagine per 1 secondo.
"180 SEC" Visualizza l'immagine per 180 secondi.
Premere il tasto [5] o [] per selezionare i secondi
di visualizzazione desiderati.
DEFAULTS
RESET: Ripristina le voci personalizzate nel Menu
impostazione.
DivX(R) VOD
SHOW CODE: Visualizza il codice di registrazione
DivX.
Quando si scarica un file VOD in DivX controllato da
una DRM, registrare il codice apparso sullo schermo.
Altrimenti questa unità potrebbe non riuscire a
riprodurre il file.
Il numero residuo di visioni è visualizzato quando si
riproduce un file VOD in DivX che ha limiti di visione.
Quando il numero residuo di visione raggiunge lo 0,
appare un messaggio di avvertenza ed il file non può
essere riprodotto.
Italiano
|
115
Accessorio
1
..........1
2
..........1
3
..........2
4
..........4
5
..........4
6
..........2
7
..........1
¤
Se un fusibile salta, assicuratevi innanzitutto che i cavi non
abbiano provocato un cortocircuito, quindi sostituite il
vecchio fusibile con uno nuovo della stessa potenza.
116
|
KDV-S250P
Installazione
Staffa 3
Vite semusu 4
(M4 x 5 mm)
Supporto di
installazione, ecc.
(spessore: 19 mm o
maggiore)
¤
Non usate viti personali. Usate esclusivamente le viti in
dotazione. L’uso di viti diverse potrebbe causare danni
all’apparecchio principale.
Non installare l'unità in un punto instabile o soggetto a
vibrazioni.
Nel praticare un foro sotto a un sedile, all'interno del
bagagliaio o in un'altra parte del veicolo, verificare che dal
lato opposto non sia presente nulla di pericoloso come
il serbatoio del carburante, le tubazioni dei freni oppure
cablaggi , evitando accuratamente lacerazioni o altri danni.
Non installare vicino al cruscotto, al pianale posteriore o a
componenti di sicurezza dell'airbag.
Per quanto riguarda l'installazione sul veicolo, l'unità va
fissata saldamente in un punto in cui non ostacoli la guida.
Se l'unità fuoriesce a causa di un urto, urtando a sua volta
una persona o un componente di sicurezza, può provocare
lesioni personali o incidenti.
Dopo aver installato l'unità, controllare che parti
dell'equipaggiamento elettrico come le luci dei freni,
gli indicatori di direzione e i tergicristalli, funzionino
regolarmente.
Potete montare l'unità in qualsiasi angolazione compresa
fra la normale posizione orizzontale e la posizione verticale
fissandola sul retro (da 0° a 90°). Non si può montare
l'unità con la fessura di inserimento del disco all'ingiù, in
angolazione o capovolta.
Installazione con le staffe
Installazione con velcro
Velcro 6
Tappetino
Vite di maschiatura 5
(Φ5 x 20 mm)
Italiano
|
117
Collegamento dei cavi ai terminali
Involucro
protettivo
Sensore telecomando 2
Verso la presa
dell'accendisigari
Fissaggio del sensore del telecomando
1 Rimuovere l'involucro protettivo dal velcro sul retro del
sensore del telecomando.
2 Dopo aver rimosso sporco o unto dal luogo di fissaggio,
fissare il sensore del telecomando.
Assicurarsi che il connettore del sensore telecomando sia inserito
saldamente. Se non è ben collegato, l'unità non può essere
comandata a distanza.
Rimuovere sporco o unto dalla superficie cui è fissato il sensore.
Evitate di collocarlo alla luce solare diretta o vicino al monitor TV
dove i segnali del telecomando sono difficili da ricevere.
Potete cambiare la direzione del cavo del sensore del telecomando.
Vista del retro del
lettore DVD
Cavo di alimentazione 1
Spina per accendisigari
Fusibile (5A)
incorporato
¤
Prima collegate il cavo di alimentazione 1 al lettore DVD,
e collegatelo alla presa dell'accendisigari solo alla fine.
Collegandolo prima alla presa dell'accendisigari potrebbe
provocare la bruciatura del fusibile.
Cavo AV 7
Monitor TV
(Accessorio opzionale)
Uscita video (gialla)
Uscita audio sinistra (bianca)
Uscita audio destra (rossa)
Uscita digitale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Kenwood KDV-S250P Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente