Toro 53cm Heavy-Duty Recycler/Rear Bagger Lawnmower Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Manuale dell’operatore
Traduzione del testo originale (IT)
Form No. 3352-486
Recycler
)
ProLine 53 cm
per impieghi gravosi /
a scarico posteriore
Tosaerba Walk Power
Modello nº 22167TE—250000001 e superiori
2
W 2005 della The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Contattateci a www.Toro.com
Tutti i diritti sono riservati
Stampato negli USA
Conservate il Manuale d’istruzioni di questo motore
sulla macchina. Sostituite immediatamente il Manuale
d’istruzioni se dovesse essere danneggiato o illeggibile.
All’occorrenza, ordinate un nuovo manuale al
costruttore del motore.
Indice
Pagina
Introduzione 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicurezza 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Norme di sicurezza generali del tosaerba 3. . . . . .
Pressione acustica 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Potenza acustica 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibrazioni 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adesivi di sicurezza e di istruzione 6. . . . . . . . . . .
Assemblaggio 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parti sciolte 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio del manico 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio del cavo di avviamento 8. . . . . . . . . . .
Montaggio del coperchio del canale di scarico 8. . .
Prima dell’avviamento 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rabbocco della coppa dell’olio 9. . . . . . . . . . . . . .
Rabbocco del serbatoio del carburante 9. . . . . . . .
Revisione del programma di manutenzione 10. . . .
Funzionamento 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandi 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avviamento del motore 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spegnimento del motore 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilizzo della trazione automatica 11. . . . . . . . . . . .
Utilizzo del coperchio del canale di scarico 12. . . .
Regolazione dell’altezza di taglio 12. . . . . . . . . . . .
Utilizzo del raccoglitore 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suggerimenti 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programma di manutenzione raccomandato 15. . . .
Controllo del livello dell’olio motore 16. . . . . . . . .
Pulizia del sottoscocca 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia del canale di scarico e del coperchio 17. . . .
Revisione del filtro dell’aria 18. . . . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione della lama 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulizia sotto il paracinghia 20. . . . . . . . . . . . . . . . .
Lubrificazione dei bracci orientabili 20. . . . . . . . . .
Regolazione della trazione automatica 21. . . . . . . .
Cambio dell’olio motore 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione della candela 22. . . . . . . . . . . . . . . .
Pagina
Lubrificazione della scatola degli ingranaggi 22. . .
Regolazione del cavo del freno della lama 22. . . . .
Manutenzione delle ruote 23. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rimessaggio 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparazione del sistema di alimentazione 24. . . . .
Preparazione del motore 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informazioni generali 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rimozione del tosaerba dallo stivaggio 24. . . . . . . .
Accessori 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localizzazione guasti 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduzione
Leggete attentamente il presente manuale al fine di
utilizzare e mantenere correttamente il prodotto. Le
informazioni qui riportate aiuteranno voi ed altri ad
evitare infortuni e a non danneggiare il prodotto. Sebbene
la Toro progetti, produca e distribuisca prodotti
all’insegna della sicurezza, voi siete responsabili del
corretto utilizzo del prodotto in condizioni di sicurezza.
Per informazioni su prodotti ed accessori, sulla ricerca di
un distributore o per la registrazione del vostro prodotto
potete contattare Toro direttamente a www.Toro.com.
Per assistenza, ricambi originali Toro o ulteriori
informazioni, rivolgetevi a un Distributore Toro
autorizzato o ad un Centro Assistenza Toro, ed abbiate
sempre a portata di mano il numero del modello ed il
numero di serie del prodotto. Il numero del modello e il
numero di serie si trovano nella posizione riportata nella
Figura 1.
1
Figura 1
1. Posizione del numero di serie e del modello
Scrivete il numero del modello e il numero di serie nello
spazio seguente:
Nº del modello:
Nº di serie:
3
Il presente manuale evidenzia i pericoli potenziali e
riporta messaggi di sicurezza speciali per aiutare voi ed
altri ad evitare infortuni ed anche la morte. Pericolo,
Avvertenza, e Attenzione sono termini utilizzati per
identificare il grado di pericolo. Tuttavia, a prescindere
dal livello di pericolosità, occorre prestare sempre la
massima attenzione.
Pericolo segnala una situazione di estremo pericolo che
provoca infortuni gravi o la morte se non si osservano le
precauzioni raccomandate.
Avvertenza segnala un pericolo che può provocare
infortuni gravi o la morte se non si osservano le
precauzioni raccomandate.
Attenzione segnala un rischio che può causare infortuni
lievi o moderati se non si osservano le precauzioni
raccomandate.
Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate altre
due parole:
Importante indica informazioni di
carattere meccanico di particolare importanza, e Nota:
evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza.
Sicurezza
Toro ha progettato e testato questo tosaerba per offrire un
servizio ragionevolmente sicuro; tuttavia la mancata
osservanza delle seguenti istruzioni può provocare
gravi lesioni alle persone.
Lo scarico del motore contiene ossido di carbonio,
gas velenoso inodoro che può uccidere.
Non fate funzionare il motore in interni o in
ambienti cintati.
Avvertenza
Per garantire la massima sicurezza, migliori
prestazioni e familiarizzare con questo prodotto, è
essenziale che tutti gli operatori del tosaerba leggano
attentamente il contenuto del presente manuale prima
ancora di avviare il motore.
Questo è il simbolo di richiamo alla sicurezza, che
viene usato per richiamare l’attenzione a pericoli di
infortuni potenziali. Attenetevi a tutti i messaggi di
sicurezza che seguono questo simbolo, al fine di evitare
infortuni ed anche la morte.
L’errato utilizzo o manutenzione di questo tosaerba
possono causare lesioni. Il rischio di infortuni può
essere limitato osservando le seguenti istruzioni per la
sicurezza.
Norme di sicurezza generali
del tosaerba
Questo tosaerba è in grado di amputare mani e piedi, e di
scagliare oggetti. La mancata osservanza delle seguenti
istruzioni per la sicurezza può causare gravi infortuni ed
anche la morte.
Addestramento
Leggete attentamente queste istruzioni. Acquisite
dimestichezza con i comandi e con il corretto utilizzo
del tosaerba prima di avviarlo.
Non permettete mai che bambini o ragazzi utilizzino il
tosaerba. Le normative locali possono imporre limiti
all’età dell’operatore.
Non permettete mai ad adulti di utilizzare il tosaerba
se non hanno prima letto queste istruzioni.
Non tosate in prossimità di altre persone, soprattutto
bambini, o di animali da compagnia. Fermate il
tosaerba se qualcuno entra nell’area di lavoro.
Per evitare tragici incidenti, l’operatore deve stare
sempre attento se vi sono bambini nelle vicinanze. I
tosaerba e la falciatura attira spesso bambini e ragazzi.
Non dovete mai supporre che i bambini stiano nel
luogo in cui li avete visti l’ultima volta.
Tenete i bambini lontano dall’area da tosare, ed
accertatevi che siano curati da un adulto responsabile.
Fate sempre attenzione, e spegnete il tosaerba, se dei
bambini entrano nell’area di lavoro.
Prestate la massima attenzione quando vi avvicinate a
curve cieche, cespugli, alberi o ad altri oggetti che
possano impedire la vista.
Ricordate sempre che l’operatore o utilizzatore è
responsabile di incidenti o pericoli occorsi ad altre
persone o alla loro proprietà.
Il corretto utilizzo e montaggio degli accessori è
riportato nelle istruzioni del fabbricante. Utilizzate
soltanto accessori approvati dal fabbricante.
4
Preparazione
Controllate attentamente l’area da tosare, e rimuovete
tutti i sassi, rami, fili, ossi ed altri corpi estranei.
Indossate pantaloni lunghi e calzature robuste quando
tosate.
Non usate mai il tosaerba a piedi nudi o in sandali.
Usate sempre occhialoni od occhiali di sicurezza dotati
di paraocchi laterali, quando utilizzate il tosaerba.
Avvertenza: la benzina è altamente infiammabile;
prendete le seguenti precauzioni:
conservate il carburante in apposite taniche;
fate il pieno solo all’aperto, e non fumate durante il
rifornimento;
aggiungete il carburante prima di avviare il motore.
Non togliete mai il tappo del serbatoio, né
aggiungete benzina a motore acceso o caldo;
non cercate di avviare il motore se avete versato
della benzina. Allontanate il tosaerba dalla benzina
versata, per non creare una fonte di accensione,
finché i vapori non si saranno dissipati;
montate saldamente i tappi del serbatoio del
carburante e della tanica;
all’occorrenza, se dovete scaricare la benzina dal
serbatoio, fatelo all’aperto.
Sostituite le marmitte di scarico difettose.
Prima dell’uso, controllate sempre a vista che le lame,
i bulloni delle lame e il gruppo di taglio non siano
usurati o danneggiati. Sostituite in serie lame e bulloni
usurati o danneggiati, per mantenere il bilanciamento.
Nel caso dei tosaerba multilama, ricordate che la
rotazione di una lama può provocare la rotazione
anche di altre lame.
Funzionamento
Non azionate il motore in un locale chiuso in cui
possano raccogliersi i fumi tossici dell’ossido di
carbonio.
Tosate solamente alla luce del giorno o con
illuminazione artificiale adeguata.
Appoggiate sempre i piedi con sicurezza sui pendii.
Camminate, non correte.
Tenete saldamente il manico.
Nel caso dei tosaerba rotanti con ruote, tosate
trasversalmente alla pendenza, mai su e giù.
Sui pendii, invertite la direzione con la massima
cautela.
Non tosate pendii eccessivamente ripidi.
Prestate la massima attenzione durante la retromarcia e
quando tirate il tosaerba verso di voi.
Guardate dietro di voi, e in basso, prima e durante la
tosatura in retromarcia, al fine di accertare che non vi
siano bambini piccoli.
Fermate la lama (o le lame) se dovete inclinare il
tosaerba per trasportarlo attraverso zone non erbose, e
per trasportarlo dal/al luogo da tosare.
Non utilizzate il tosaerba se le protezioni o i carter
sono danneggiati, o se non sono montati i dispositivi di
sicurezza (come deflettori e raccoglitori).
Non modificate le impostazioni del regime del motore.
Disinserite tutte le lame e le frizioni della trasmissione
prima di avviare il motore.
Avviate il motore con cautela, attenendovi alle
istruzioni e tenendo i piedi a debita distanza dalla lama
(o lame).
Non inclinate il tosaerba quando avviate il motore,
salvo nei casi in cui sia assolutamente necessario. In
questo caso, non inclinatelo più del necessario, e
sollevate soltanto la parte lontana dall’operatore.
Non avviate il motore quando vi trovate davanti allo
scarico.
Non mettete le mani o i piedi vicino o sotto le parti
rotanti. Restate sempre lontani dall’apertura dello
scarico.
Non sollevate o trasportate mai il tosaerba se il motore
è acceso.
Spegnete il motore e staccate il cappellotto dalla
candela:
prima di pulire intasamenti o di rimuovere
ostruzioni dal piano inclinato;
prima di controllare, pulire o eseguire interventi sul
tosaerba;
dopo aver colpito un corpo estraneo. Verificate che
il tosaerba non sia danneggiato, riparatelo prima di
avviarlo e di utilizzarlo, e
controllate immediatamente se il tosaerba inizia a
vibrare in modo anomalo.
Spegnete il motore:
ogni volta che vi allontanate dal tosaerba; e
prima di fare rifornimento di carburante.
Riducete la regolazione dell’acceleratore durante il
tempo di arresto del motore e, se il motore è dotato di
valvola di intercettazione, spegnete l’afflusso di
carburante dopo la tosatura.
5
Fermate la lama (o lame) quando attraversate vialetti
di ghiaia, marciapiedi o strade.
Spegnete il motore e attendete che la lama si fermi
completamente, prima di togliere il raccoglitore.
Non utilizzate il tosaerba se siete sotto l’effetto
dell’alcol o della droga.
Qualora il tosaerba inizi a vibrare in maniera anomala,
spegnete il motore e verificate immediatamente la
causa. La vibrazione segnala generalmente un
problema.
I pendii sono un importante fattore nel caso di incidenti
dovuti a slittate e cadute con gravi infortuni. Se non vi
sentite a vostro agio su una pendenza, non tosatela.
Fate attenzione a fosse, solchi e dossi. L’erba alta può
nascondere degli ostacoli.
Non tosate nelle adiacenze di scarpate, fossati o
terrapieni; potreste perdere l’appiglio o l’equilibrio.
Non tosate erba bagnata; potreste scivolare a causa
della mancanza di appiglio.
Manutenzione e rimessaggio
Mantenete adeguatamente serrati tutti i dadi, i bulloni
(particolarmente i bulloni di fissaggio delle lame) e le
viti, per assicurarvi che il tosaerba funzioni nelle
migliori condizioni di sicurezza.
Non tenete il tosaerba con benzina nel serbatoio
all’interno di edifici, dove i vapori della benzina
possano raggiungere fiamme libere o scintille.
Lasciate che il motore si raffreddi prima di riporre il
tosaerba in un luogo cintato.
Per ridurre il rischio d’incendio, mantenete motore,
marmitta di scarico, vano batteria e zona di
conservazione della benzina esenti da erba, foglie ed
eccessi di grasso.
Controllate frequentemente il raccoglierba, per
verificarne l’usura o il deterioramento.
Sostituite i componenti consumati o danneggiati.
Prestate la massima attenzione nel maneggiare la
benzina, i cui vapori sono esplosivi.
Non manomettete i dispositivi di sicurezza;
controllatene il funzionamento ad intervalli regolari.
Mantenete il tosaerba libero da accumulazione di erba,
foglie e altri corpi estranei. Tergete l’olio e il
carburante versati.
Se colpite un oggetto, fermate il tosaerba e verificate
se è stato danneggiato. All’occorrenza, riattate prima
di avviare il motore.
Non cercate di regolare l’altezza delle ruote a motore
acceso.
I componenti del raccoglitore sono soggetti a usura,
danni e deterioramento, fattori che possono scoprire
parti mobili o favorire il lancio di oggetti. Controllate
di frequente i componenti e, all’occorrenza, sostituiteli
con le parti consigliate dal costruttore.
Le lame del tosaerba sono affilate e tagliano. Durante
gli interventi di manutenzione avvolgete la lama (o
lame) o indossate guanti adatti allo scopo, e fate molta
attenzione.
Non modificate le impostazioni del regime del motore.
All’occorrenza, se dovete scaricare la benzina dal
serbatoio, fatelo all’aperto.
Per garantire le massime prestazioni e sicurezza,
utilizzate esclusivamente ricambi ed accessori
originali Toro.
Mantenete in buone condizioni gli adesivi di
avvertenza e istruzione, e all’occorrenza sostituiteli.
Pressione acustica
Questa unità ha un livello massimo di pressione acustica
all’orecchio dell’operatore di 86 dBA, basato sulla misura
di macchine identiche in ottemperanza alla Direttiva
98/37/CE.
Potenza acustica
Questa unità ha un livello di potenza acustica garantito di
100 dBA, basato sulla misura di macchine identiche in
ottemperanza alla Direttiva 2000/14/CE.
Vibrazioni
Questa unità non supera il livello di vibrazioni alla
mano/braccio di 4,2 m/sec.
2
, basato su misurazioni di
macchine identiche ai sensi della Direttiva 98/37/CE.
6
Adesivi di sicurezza e di istruzione
Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a
zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti.
93-6654
1. Pericolo di lancio di oggetti dal tosaerba. Tenete il deflettore
montato.
2. Pericolo di ferite o smembramento di mano o piede causati dalla
lama del tosaerba. Restate lontano dalle parti in movimento.
93-6657
1. Avvertenza—Leggete il Manuale dell’operatore.
2. Pericolo di lancio di oggetti. State a distanza di sicurezza dalla
macchina.
3. Pericolo di lancio di oggetti dal tosaerba. Tenete il deflettore
montato.
4. Pericolo di ferite o smembramento di mano o piede causati dalla
lama del tosaerba. Restate lontano dalle parti in movimento.
5. Avvertenza: spegnete il motore prima di lasciare la macchina.
93-6664
1. Leggete il Manuale dell’operatore per informazioni
sull’ingrassaggio del comando della trazione ogni 25 ore di
servizio, e sull’ingrassaggio della trasmissione ogni 100 ore di
servizio.
94-6046
1. Per avviare il motore tenete
la stegola superiore contro il
manico.
2. Per innestare il comando
della trazione, tirate la
stegola inferiore verso il
manico.
3. Per fermare il motore,
rilasciate la stegola
superiore.
7
98-2048
1. Starter
2. Massima
3. Regolazione continua
variabile
4. Minima
5. Spegnimento del motore
6. Spostate la leva
dell’acceleratore in posizione
Starter, date uno strappo al
cavo per avviare il motore,
quindi spostate l’acceleratore
in posizione Fast.
7. Rilasciate la stegola per
disinnestare la lama di taglio.
8. Alzate la stegola per
innestare la lama di taglio.
9. Spostate la stegola verso il
manico per innestare la
trasmissione.
10. Marce avanti
11. Folle
98-4387
1. Avvertenza: usate la protezione per le orecchie.
Assemblaggio
Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.
Parti sciolte
DESCRIZIONE Q.Tà USO
Manico
Bulloni 5/16–18 x 1-1/4 pollice
Bulloni 5/16–18 x 1-1/2 pollice
Bullone a testa tonda
Rondelle
Dadi di bloccaggio
Dadi di bloccaggio con inserto sottile di nylon
Asta di supporto del raccoglitore
Piastra di allineamento del raccoglitore
Dadi di bloccaggio ciechi
Morsetti per cavi
1
2
2
1
4
2
2
1
1
3
3
Montaggio del manico
8
Montaggio del manico
1. Montate il manico all’esterno della scocca del
tosaerba, usando il foro inferiore, con due bulloni da
5/16–18 x 1-1/4 pollice, rondelle e dadi di bloccaggio
con inserto di nylon sottile (Fig. 2).
534
6
2
3
4
1
5
7
8
9
10
11
12
13
Figura 2
1. Morsetti per cavi
2. Asta di supporto del
raccoglitore
3. Bullone a testa tonda
4. Piastra di allineamento del
raccoglitore
5. Dadi di bloccaggio ciechi
(3)
6. Manico
7. Bullone 5/16–18 x 1-1/4
poll. (2)
8. Dispositivo di fermo del
manico (2)
9. Dadi di bloccaggio con
inserto sottile di nylon (2)
10. Foro inferiore nella scocca
11. Rondelle (4)
12. Dado di bloccaggio (2)
13. Bullone 5/16–18 x 1-1/2
poll. (2)
2. Fissate i dispositivi di fermo al manico con due bulloni
da 5/16–18 x 1-1/2 pollice, rondelle e dadi di
bloccaggio con inserto di nylon sottile (Fig. 2).
Nota: L’altezza del manico è regolabile per il comfort
dell’operatore. Determinate l’altezza stando in piedi dietro il
manico. Per regolare l’altezza del manico, inserite negli altri
fori di montaggio dei dispositivi di fermo i bulloni e i dadi
di bloccaggio che fissano i dispositivi di fermo al manico.
3. Inserite l’asta di sostegno del raccoglitore nella piastra
di allineamento del raccoglitore, e nei secondi fori di
montaggio dall’alto del manico, quindi fissate le
estremità con un dado di bloccaggio cieco (Fig. 2).
4. Inserite il bullone a testa tonda nella piastra di
allineamento del raccoglitore e nel foro superiore a
sinistra del manico, fissandolo con un dado di
bloccaggio cieco (Fig. 2).
5. Fissate i cavi di comando al manico sinistro con un
morsetto, sotto l’asta di sostegno del raccoglitore.
6. Fissate i cavi di comando al manico con i morsetti
(Fig. 2).
Montaggio del cavo di
avviamento
Tirate il cavo di avviamento attraverso il guidacavo sul
manico (Fig. 3).
m–210
2
1
Figura 3
1. Cavo di avviamento 2. Guidacavo
Nota: Per agevolare il montaggio del cavo, premete la
barra di comando sul manico.
Montaggio del coperchio del
canale di scarico
1. Aprite lo sportello di scarico tirando la maniglia
avanti, e poi indietro (Fig. 4). Tenete saldamente la
maniglia dello sportello di scarico per impedire che lo
sportello a molla si chiuda mentre inserite il coperchio.
m–262
2
1
Figura 4
1. Maniglia dello sportello di
scarico
2. Coperchio (girato in senso
orario)
2. Il coperchio è leggermente più grande dell’apertura del
canale di scarico, pertanto durante l’inserimento
dovrete girarlo leggermente in senso orario (Fig. 4).
Nota: Verificate che la freccia dell’adesivo sul
coperchio sia rivolta in alto.
9
3. Spingete a fondo il coperchio finché non scatta il
fermaglio a molla sulla base, bloccandolo saldamente
nel canale di scarico (Fig. 5).
m–275
1
Figura 5
1. Fermaglio a molla
4. Rilasciate la maniglia dello sportello di scarico per
bloccare la parte superiore del coperchio.
Prima dell’avviamento
Rabbocco della coppa dell’olio
La coppa dell’olio ha una capienza di 0,65 litri di olio.
Utilizzate esclusivamente olio detergente di alta qualità
SAE 10W-30 con American Petroleum Institute (API)
service classification SH, SJ o equivalente.
Prima di usare il tosaerba, verificate sempre che il livello
dell’olio si trovi fra le tacche del limite inferiore e
superiore sull’asta di livello (Fig. 6).
1
2
3
Figura 6
1. Asta di livello
2. Tacca del limite superiore
3. Tacca del limite inferiore
Nota: Quando la coppa dell’olio è vuota, riempitela a tre
quarti circa di olio, quindi seguite le istruzioni riportate
nella presente sezione.
Per rabboccare con olio:
1. Portate il tosaerba su una superficie piana.
2. Pulite attorno all’asta di livello (Fig. 6).
3. Girate il tappo in senso antiorario ed estraete l’asta di
livello.
4. Tergete l’asta con un panno pulito.
5. Inserite l’asta di livello nel collo del bocchettone
(senza girare il tappo in senso orario per chiuderlo),
e toglietela.
6. Controllate il livello dell’olio sull’asta (Fig. 6).
7. Se il livello dell’olio è sotto la tacca del limite
inferiore sull’asta, togliete l’asta e versate lentamente
nel foro del bocchettone olio sufficiente a portarne il
livello alla tacca del limite superiore sull’asta di
livello (Fig. 6).
Importante Non riempite eccessivamente la coppa,
avviando poi il motore, in quanto potreste danneggiarlo.
Spurgate l’olio superfluo finché l’olio non raggiunge la
tacca del limite superiore sull’asta di livello.
8. Inserite l’asta di livello nel collo del bocchettone e
girate a fondo il tappo in senso orario.
Rabbocco del serbatoio del
carburante
Per ottenere risultati ottimali utilizzate benzina senza
piombo fresca e pulita, di 87 o più ottani. Acquistate la
benzina in modo da utilizzarla entro 30 giorni, per
garantirne la freschezza. La benzina senza piombo causa
meno depositi di combustione e prolunga la vita del
motore. In mancanza di benzina senza piombo potete
utilizzare benzina etilizzata.
Importante Non versate olio nella benzina.
Importante Non utilizzate metanolo, benzina
contenente metanolo, nafta contenente più del 10% di
etanolo, benzina super o gas. Questi carburanti possono
danneggiare il sistema di alimentazione del motore.
Importante Non utilizzate benzina conservata per più
di 30 giorni.
10
Pericolo
In talune condizioni la benzina è estremamente
infiammabile ed altamente esplosiva. Un incendio
o un’esplosione possono ustionare voi ed altre
persone, e causare danni.
Riempite il serbatoio della benzina in un
ambiente aperto e ben ventilato, quando il
motore è freddo, e tergete la benzina versata.
Non riempite completamente il serbatoio.
Riempitelo fino a 6–13 mm dalla base del collo
del bocchettone. Questo spazio consente alla
benzina di espandersi.
Quando si usa benzina è vietato fumare e
bisogna tenersi lontani da fiamme libere e da
luoghi nei quali una scintilla possa accendere i
vapori della benzina.
Conservate la benzina in taniche per
carburante approvate, e tenetela fuori dalla
portata dei bambini.
Acquistate benzina in modo da utilizzarla entro
30-giorni.
Pericolo
In determinate circostanze, durante il
rifornimento eventuali cariche elettrostatiche
possono incendiare la benzina. Un incendio o
un’esplosione possono ustionare voi ed altre
persone, e causare danni.
Prima del rabbocco, collocate sempre le taniche
di benzina sul pavimento, lontano dal veicolo.
Non riempite le taniche di benzina all’interno
di un veicolo oppure su un camion o un
rimorchio, in quanto il tappetino del rimorchio
o le pareti di plastica del camion possono
isolare la tanica e rallentare la dispersione delle
cariche elettrostatiche.
Se possibile, togliete l’apparecchiatura a
benzina dal camion o dal rimorchio, e
rabboccatela con le ruote sul terreno.
Qualora non sia possibile, rabboccate
l’apparecchiatura sul camion o sul rimorchio
utilizzando una tanica portatile, anziché una
normale pompa del carburante.
Qualora fosse indispensabile utilizzare una
pompa di rifornimento, tenete l’ugello a
contatto con il bordo del serbatoio del
carburante o con l’apertura della tanica finché
non sia stato completato il rifornimento.
Durante l’uso ed il rimessaggio, utilizzate regolarmente
un additivo stabilizzante/condizionatore per carburanti. Lo
stabilizzante/condizionatore del carburante pulisce il
motore durante il funzionamento, evitando la formazione
di depositi gommosi di vernice nei periodi di rimessaggio.
Importante Non utilizzate additivi per carburante
diversi dallo stabilizzante/condizionatore. Non utilizzate
stabilizzanti a base di alcol come etanolo, metanolo o
alcol isopropilico.
1. Pulite attorno al tappo del serbatoio del carburante
(Fig. 7).
1
2
3
5
6
4
m–6673
Figura 7
1. Tappo del serbatoio
carburante
2. Maniglia di avviamento a
strappo
3. Filtro dell’aria
4. Candela
5. Asta di livello/rifornimento
e scarico olio
6. Marmitta
2. Rimuovete il tappo dal serbatoio del carburante.
3. Fate il pieno di benzina senza piombo, fino a 6 –
13 mm dall’estremità superiore del serbatoio. Non
riempite il collo del bocchettone.
Nota: Il serbatoio del carburante ha una capienza di
2,0 litri.
Importante Non riempite il serbatoio oltre 6 mm
dall’alto del serbatoio, in quanto la benzina ha bisogno di
spazio per l’espansione.
4. Montate il tappo del serbatoio del carburante e tergete
la benzina versata.
Revisione del programma di
manutenzione
Consultate il Programma di manutenzione raccomandato,
pag. 15. Prima di usare il tosaerba, o subito dopo, è
talvolta necessario eseguire una o più operazioni.
11
Funzionamento
Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla
normale posizione di guida.
Ogni volta che utilizzate il tosaerba, verificate che la
trazione automatica e la barra di comando funzionino
correttamente. Quando rilasciate la barra di comando, sia
il motore sia la lama devono fermarsi entro tre secondi. In
caso contrario, rivolgetevi al Centro Assistenza
autorizzato di zona.
Questa macchina produce livelli acustici superiori
a 85 dBA alle orecchie dell’operatore, e può
causare la perdita dell’udito in caso di lunghi
periodi di esposizione al rumore.
Quando utilizzate questa macchina indossate la
protezione per le orecchie.
Attenzione
Comandi
La barra di comando della lama, il comando
dell’acceleratore e la maniglia di avviamento si trovano
sul manico superiore, come illustrato nella Figura 8.
222
2
1
3
Figura 8
1. Barra di comando
2. Acceleratore
3. Maniglia di avviamento
Avviamento del motore
1. Collegate il cappellotto alla candela (Fig. 7).
2. Aprite la valvola del carburante spostando la leva
verso destra (Fig. 9).
1
Figura 9
1. Valvola del carburante
3. Portate il comando dell’acceleratore in posizione
Starter (Fig. 8).
Nota: Non usate lo starter a motore caldo.
4. Tenete la barra di comando contro il manico (Fig. 8).
5. Tirate leggermente la maniglia di avviamento (Fig. 8)
fino ad avvertire una certa resistenza, quindi tiratela
con forza. Lasciate che il cavo si riavvolga lentamente.
6. Quando il motore si avvia, portate il comando
dell’acceleratore in posizione Fast, e impostate il
selettore della velocità di trazione come opportuno.
Nota: Se il motore non si dovesse avviare dopo tre
strappi, ripetete da 4 a 6.
Spegnimento del motore
Rilasciate la barra di comando. Sia il motore sia la lama
devono fermarsi entro tre secondi; in caso contrario,
rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona.
Nota: Se non intendete avviare il motore entro breve
tempo, chiudete la valvola del carburante spostando la
leva verso sinistra.
Utilizzo della trazione
automatica
Il tosaerba ha tre velocità di trazione: 1 è la minima, 2 è
media velocità, e 3 è la massima. Il selettore della velocità
di trazione è situato sul retro del carter copri cinghia
(Fig. 10).
224
1
Figura 10
1. Selettore della velocità di trazione
1. Portate il selettore della velocità di trazione in
posizione (Folle).
2. Avviate il motore.
12
3. Per guidare il tosaerba premete la barra di comando
contro il manico, in posizione Run/Drive
(Marcia/Trazione) (Fig. 11).
m-3769
2
3
1
Figura 11
1. Posizione
Marcia/Trazione
2. Posizione
Marcia/Cambio marcia
3. Posizione Stop
Nota: Non cambiate marcia mentre premete la barra di
comando contro il manico in posizione Marcia/Trazione,
in quanto potreste danneggiare la trasmissione. Spostate la
barra di comando in posizione Marcia/Cambio marcia
(Fig. 11) quando cambiate la velocità di trazione.
Nota: Per variare la velocità di trazione dovrete aumentare o
ridurre la distanza tra la barra di comando e il manico.
Abbassate la barra di comando per rallentare durante una
curva o se il tosaerba procede troppo velocemente. La
trazione automatica del tosaerba si disinnesta se la barra di
comando viene abbassata troppo. Premete la barra di
comando, avvicinandola al manico, per aumentare la
velocità di trazione. La trazione automatica funziona alla
massima veloci quando la barra di comando è premuta
contro il manico. Spostate in Folle il comando della velocità
di trazione quando utilizzate il tosaerba per le rifiniture, e
prima di lasciarlo incustodito.
Utilizzo del coperchio del
canale di scarico
1. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in
movimento si siano fermate.
2. Inserite il coperchio del canale di scarico; vedere
Montaggio del coperchio del canale di scarico,
pag. 8.
3. Per rimuovere il coperchio spostate indietro la
maniglia dello sportello di scarico e sollevate il
fermaglio a molla in fondo al coperchio. Una volta che
il coperchio è sbloccato, toglietelo dal canale di
scarico.
Nota: Quando l’erba è fitta e lussureggiante lo sfalcio può
accumularsi sul coperchio del canale di scarico e attorno
ad esso, rendendo difficile la rimozione del coperchio.
Pulite accuratamente il coperchio ogni volta dopo l’uso.
Regolazione dell’altezza di
taglio
L’altezza delle ruote viene regolata, una ruota per volta,
utilizzando l’apposita leva di regolazione. Le altezze di
taglio sono: 1,9 cm, 3,2 cm, 4,4 cm, 5,7 cm, 7,0 cm, e
8,3 cm.
Pericolo
Regolando le leve dell’altezza di taglio potreste
toccare con le mani una lama in movimento, e
infortunarvi gravemente.
Prima di regolare l’altezza di taglio, spegnete il
motore e attendete che si siano fermate tutte le
parti in movimento.
Non inserite le dita sotto la scocca mentre
regolate l’altezza di taglio.
1. Tirate la leva di regolazione dell’altezza della ruota
verso la ruota (Fig. 12), e spostatela nella posizione
opportuna.
m-225
1
Figura 12
1. Leva di regolazione dell’altezza della ruota
2. Rilasciate la leva di regolazione dell’altezza della
ruota e inseritela saldamente nell’apposita tacca.
3. Regolate tutte le ruote impostandole alla stessa altezza
di taglio.
13
Utilizzo del raccoglitore
Talvolta, per raccogliere erba molto alta, erba
lussureggiante o foglie, potete montare il raccoglitore.
Montaggio del raccoglitore
1. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in
movimento si siano fermate.
2. Verificate che la maniglia dello sportello di scarico sia
completamente in avanti, e che la spina sia innestata
nell’arresto (Fig. 13).
m-1912
1
3
2
Figura 13
1. Telaio del raccoglitore sul
montante di fissaggio.
2. Spina innestata
nell’arresto
3. Maniglia completamente in
avanti e sportello di
scarico chiuso
3. Infilate il foro del telaio del raccoglitore sul montante
di fissaggio, sul canale di scarico (Fig. 13).
4. Collocate la parte posteriore del telaio del raccoglitore
sull’asta di sostegno del raccoglitore.
5. Spingete in avanti la maniglia dello sportello di
scarico finché la spina non tocca più l’arresto, quindi
tirate indietro la maniglia finché la spina non si blocca
nell’incavo del raccoglitore (Fig. 14).
m-1913
1
Figura 14
1. Spina bloccata nell’incavo del raccoglitore
Nota: Ora lo sportello di scarico, nella scocca del
tosaerba, è aperto.
Tosare con il raccoglitore
Non utilizzate il raccoglitore se è consumato, in
quanto sassolini e simili detriti possono essere
scagliati verso l’operatore o gli astanti, e causare
gravi ferite o anche la morte.
Controllate spesso le condizioni del raccoglitore.
Se è danneggiato, montate un nuovo raccoglitore
Toro di ricambio.
Avvertenza
Falciate l’erba fino a riempire il raccoglitore.
Importante Non riempite troppo il raccoglitore.
Rimozione del raccoglitore
Pericolo
Se lo sportello di scarico non è completamente
chiuso, il tosaerba può scagliare oggetti e ferire
gravemente le persone, ed anche ucciderle.
Se non fosse possibile chiudere lo sportello a causa
di intasamento dello sfalcio nella zona di scarico,
spegnete il motore e spostate avanti e indietro con
cautela la maniglia dello sportello di scarico fino a
chiudere completamente lo sportello. Se non
riuscite ancora a chiudere lo sportello, rimuovete
l’intasamento con un bastoncino, non con la
mano.
Pericolo
Il tosaerba può scagliare sfalcio ed altri oggetti
attraverso il canale di scarico aperto. Gli oggetti
scagliati con forza possono ferire gravemente
l’operatore o astanti, e causarne anche la morte.
Non aprite mai lo sportello del canale di scarico se
il motore è acceso.
1. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in
movimento si siano fermate.
2. Alzate la maniglia dello sportello di scarico e
spostatela in avanti finché la spina di bloccaggio non
s’innesta nell’arresto (Fig. 13).
3. Afferrate le maniglie davanti e dietro il raccoglitore, e
toglietelo dal tosaerba.
14
4. Inclinate lentamente il raccoglitore in avanti per
svuotare lo sfalcio.
5. Per montare il raccoglitore vedere Montaggio del
raccoglitore, pag. 13.
Suggerimenti
Prima di utilizzare il tosaerba consultate le istruzioni
per la sicurezza e leggete attentamente questo
manuale.
Sgombrate la zona da bastoni, sassi, fili, rami ed altri
corpi estranei che possano essere colpiti e scagliati
dalla lama.
Tenete lontano tutti, specialmente bambini ed animali
da compagnia, dall’area da tosare.
Evitate di urtare alberi, muri, cordoni ed altri corpi
solidi. Non tosate deliberatamente sopra un oggetto.
Se il tosaerba dovesse colpire un oggetto o vibrasse,
spegnete immediatamente il motore, scollegate il
cappellotto dalla candela e verificate se il tosaerba è
stato danneggiato.
Mantenete affilata la lama durante l’intera stagione di
tosatura. Limate a intervalli regolari le tacche sulla
lama.
All’occorrenza sostituite la lama con una lama
originale Toro.
Tosate soltanto erba o foglie asciutte. Erba e foglie
bagnate tendono ad ammucchiarsi sul tappeto erboso,
e possono intasare il tosaerba o fermare il motore.
Erba e foglie bagnate possono causare gravi ferite
se doveste scivolare e toccare la lama.
Tosate soltanto quando è asciutto.
Avvertenza
Al termine di ogni tosatura pulite la scocca del
tosaerba. Vedere Pulizia del sottoscocca, pag. 16.
Mantenete il motore in ottime condizioni di servizio.
Per ottenere una tosatura ottimale impostate il regime
del motore al massimo.
Non fate funzionare il tosaerba con il motore ad
un regime superiore a quello impostato in
fabbrica. La mancata osservanza può permettere
che un pezzo di lama o di motore venga scagliato
nella zona dell’operatore o di astanti, causando
gravi ferite od anche la morte.
Non modificate il regime del motore.
Se sospettate che il regime del motore sia più
veloce del normale, rivolgetevi al Centro
Assistenza autorizzato di zona.
Avvertenza
Pulite spesso il filtro dell’aria. Il mulching rimescola
più sfalcio e polvere, che intasano il filtro dell’aria e
riducono le prestazioni del motore.
Falciatura dell’erba
L’erba cresce a ritmi diversi in stagioni diverse.
Durante la calda estate è meglio falciare l’erba
impostando l’altezza di taglio a 5,7 cm, 7,0 cm, o
8,3 cm. Falciate soltanto un terzo del filo d’erba per
volta. Non falciate con impostazioni inferiori a
5,7-cm, a meno che l’erba non sia rada o nel tardo
autunno, quando l’erba inizia a rallentare la crescita.
Per falciare erba alta più di 15 cm, tosate prima
all’altezza di taglio superiore camminando lentamente,
quindi tosate di nuovo ad un’altezza inferiore per
ottenere un tappeto erboso più attraente. Se l’erba è
troppo alta e le foglie si ammucchiano sul tappeto
erboso, è probabile che il tosaerba si intasi ed il
motore si fermi.
Alternate la direzione di tosatura, per contribuire a
disperdere lo sfalcio sul tappeto erboso ed ottenere una
fertilizzazione uniforme.
Se l’aspetto del tappeto erboso tosato non è soddisfacente,
provate uno dei seguenti:
affilate la lama;
camminate più lentamente mentre tosate;
alzate l’altezza di taglio del tosaerba;
tosate più di frequente;
sovrapponete le falciate, anziché praticare una falciata
intera ad ogni passata;
impostate l’altezza di taglio delle ruote anteriori su
una tacca inferiore rispetto alle ruote posteriori; ad
esempio, impostate le ruote anteriori a 5,7 cm e quelle
posteriori a 7,0 cm.
15
Taglio delle foglie
Dopo la tosatura del tappeto erboso, almeno metà di
esso deve essere visibile attraverso le foglie.
All’occorrenza, effettuate più passate sulle foglie.
Se il tappeto erboso è coperto solamente da un leggero
strato di foglie, impostate tutte le ruote alla medesima
altezza di taglio.
Se il tappeto erboso è coperto da più di 12,7 cm di
foglie, alzate di una o due tacche l’altezza di taglio
anteriore rispetto alla posteriore, per agevolare
l’aspirazione delle foglie sotto la scocca del tosaerba.
Se il tosaerba non sminuzza finemente le foglie,
rallentate la velocità di tosatura.
Se nel tosare passate sopra delle foglie di quercia, in
primavera potete aggiungere della calce per ridurne
l’acidità.
Manutenzione
Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.
Programma di manutenzione raccomandato
Cadenza di
manutenzione
Procedura di manutenzione
Ogni utilizzo
Controllate il livello dell’olio motore. Vedere Controllo del livello dell’olio motore,
pag. 16.
Controllate il tempo di arresto del freno della lama. La lama deve fermarsi entro
tre secondi dal rilascio della barra di comando; in caso contrario contattate un
Centro Assistenza autorizzato, per la riparazione.
Rimuovete sfalcio e morchia da sotto la scocca. Vedere Pulizia del sottoscocca,
pag. 16.
Pulite il canale di scarico e il relativo coperchio. Vedere Pulizia del canale di
scarico e del coperchio, pag. 17.
Ispezionate gli elementi del filtro dell’aria. Vedere Revisione del filtro dell’aria,
pag. 18.
5 Ore
Controllate i dispositivi di fermo della lama e del supporto del motore, serrate i
dispositivi di fissaggio allentati.
25 Ore
Pulite gli elementi del filtro dell’aria; puliteli più di frequente in ambienti polverosi.
Vedere Revisione del filtro dell’aria, pag. 18.
Lubrificate i bracci orientabili. Vedere Lubrificazione dei bracci orientabili, pag. 20.
50 Ore
Cambiate l’olio motore.
1
Vedere Cambio dell’olio motore, pag. 21.
Affilate la lama o sostituitela. Se il tagliente si smussa rapidamente in ambienti
accidentati o sabbiosi, effettuatene più spesso la manutenzione. Vedere
Manutenzione della lama, pag. 19.
Rimuovete sfalcio e detriti da sotto il paracinghia. Vedere Pulizia sotto il
paracinghia, pag. 20.
Fate controllare e mettere a punto il pattino del volano da un Centro Assistenza
autorizzato alla manutenzione dei motori.
75 Ore
Regolate l’impianto della trazione automatica. Vedere Regolazione della trazione
automatica, pag. 21.
16
Cadenza di
manutenzione
Procedura di manutenzione
100 Ore
Controllate la candela, pulitela e regolatela, ed all’occorrenza sostituitela. Vedere
Manutenzione della candela, pag. 22.
Lubrificate la scatola degli ingranaggi. Vedere Lubrificazione della scatola degli
ingranaggi, pag. 22.
Regolate il cavo del freno della lama. Vedere Regolazione del cavo del freno della
lama, pag. 22.
Revisionate le ruote. Vedere Manutenzione delle ruote, pag. 23.
Fate controllare e regolare la minima e il gioco della valvola da un Centro
Assistenza autorizzato alla manutenzione dei motori, e fate pulire il serbatoio ed il
filtro del carburante.
250 Ore
Sostituite gli elementi del filtro dell’aria; sostituiteli più di frequente in ambienti
polverosi. Vedere Revisione del filtro dell’aria, pag. 18.
Cambiate la candela. Vedere Manutenzione della candela, pag. 22.
Fate verificare da un Centro Assistenza autorizzato che nell’impianto di
alimentazione non vi siano fuoriuscite e/o che il tubo del carburante non sia
consumato. All’occorrenza sostituite i componenti.
1
Cambiate l’olio motore dopo le prime cinque ore di servizio.
Importante Per ulteriori interventi di manutenzione si rimanda al manuale d’uso del motore.
Attenzione
Se lasciate il cappellotto sulla candela, qualcuno potrebbe avviare accidentalmente il motore e
ferire gravemente voi od altre persone.
Scollegate il cappellotto della candela prima di effettuare interventi di manutenzione, e
allontanatelo in modo che non venga accidentalmente a contatto con la candela.
Controllo del livello dell’olio
motore
Prima di utilizzare il tosaerba verificate che il livello
dell’olio si trovi fra le tacche del limite inferiore e
superiore, sull’asta di livello (Fig. 6). Se l’olio non
raggiunge la tacca del limite inferiore occorre rabboccare.
Vedere Rabbocco della coppa dell’olio, pag. 9.
Pulizia del sottoscocca
Otterrete una resa ottimale se manterrete pulito il
sottoscocca, facendo attenzione in modo particolare a
mantenere puliti i deflettori toglisfalcio (Fig. 15).
1
757
Figura 15
1. Deflettori toglisfalcio
17
Metodo di lavaggio
1. Portate il tosaerba su una superficie piana in cemento
o asfalto, nelle adiacenze di un flessibile da giardino.
2. Collegate un raccordo a disinnesto rapido (venduto a
parte) all’estremità del flessibile.
3. Collegate il raccordo a disinnesto rapido al raccordo di
lavaggio sul tosaerba (Fig. 16).
1
2
3
m-2858
Figura 16
1. Raccordo di lavaggio
2. Raccordo a disinnesto
rapido
3. Flessibile da giardino
4. Aprite l’acqua fino ad ottenere un getto forte.
5. Avviate il motore e lasciatelo funzionare per due
minuti.
6. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in
movimento si siano fermate.
7. Chiudete l’acqua.
8. Togliete il raccordo a scatto rapido dal raccordo di
lavaggio.
9. Avviate il tosaerba e fatelo funzionare per un minuto,
per lasciarlo asciugare.
Nota: Se nel sottoscocca si è accumulata un’eccessiva
quantità di sfalcio, collegate il flessibile al raccordo di
lavaggio, aprite l’acqua al massimo e lasciate girare il
motore del tosaerba per due minuti. Spegnete il motore
del tosaerba e chiudete l’acqua. Lasciate il tosaerba in
acqua per 30 minuti, quindi aprite di nuovo l’acqua al
massimo getto e lasciate girare il motore per altri due
minuti.
Raschiatura
Se il lavaggio non elimina tutti i corpi estranei dal
sottoscocca, raschiatelo finché non è pulito.
1. Staccate il cappellotto dalla candela (Fig. 7).
2. Spurgate il carburante dal serbatoio.
Inclinando il tosaerba potreste causare la
fuoriuscita di carburante dal carburatore o dal
serbatoio del carburante. La benzina è molto
infiammabile, esplosiva e, in alcune condizioni,
può causare infortuni e danni.
Per evitare di spargere carburante fate girare il
motore a secco, oppure svuotate la benzina
mediante una pompa a mano, mai con un sifone.
Avvertenza
3. Inclinate il tosaerba sul lato destro (filtro dell’aria in
alto) (Fig. 15).
4. Togliete morchia e sfalcio con un raschietto di legno
duro. Evitate di toccare bavature e taglienti affilati.
5. Riportate il tosaerba nella posizione di servizio.
6. Riempite il serbatoio del carburante con benzina
fresca.
7. Collegate il cappellotto alla candela.
Pulizia del canale di scarico e
del coperchio
Togliete il coperchio dal canale di scarico dopo ogni
utilizzo, e pulitelo.
Prima di rilasciare il manico controllate sempre che lo
sportello del canale di scarico sia chiuso saldamente. Nel
caso in cui lo sportello non si chiuda saldamente a causa
di detriti, pulite accuratamente l’interno del canale di
scarico e lo sportello stesso.
Avvertenza
Sfalcio ed altri oggetti possono essere scagliati
attraverso il canale di scarico aperto, e ferire o
uccidere l’operatore o gli astanti.
Non avviate o utilizzate il tosaerba se non avete
prima provveduto ad almeno uno dei seguenti:
il coperchio del canale di scarico è saldamente
bloccato nel canale di scarico;
il raccoglitore è fissato in posizione;
lo scivolo di scarico laterale optional è fissato in
posizione;
lo sportello del canale di scarico è bloccato in
posizione.
18
Revisione del filtro dell’aria
Ispezionate gli elementi del filtro dell’aria ogni volta che
usate il tosaerba.
Pulite il coperchio, la base e gli elementi in schiuma
sintetica e di carta ogni 25 ore operative. Sostituite gli
elementi ogni 250 ore di servizio, o prima nel caso siano
danneggiati o eccessivamente sporchi.
Importante Non azionate il motore senza il filtro
dell’aria completo, per evitare di danneggiare seriamente
il motore.
1. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in
movimento si siano fermate.
2. Staccate il cappellotto dalla candela (Fig. 7).
3. Togliete i due bulloni ad alette che fissano il coperchio
(Fig. 17).
1
2
5
3
4
m-6674
Figura 17
1. Bulloni ad alette
2. Coperchio
3. Elemento di carta
4. Elemento in schiuma
sintetica
5. Base
4. Togliete il coperchio.
Nota: Fate attenzione a non lasciare che morchia e
detriti cadano nella base.
5. Togliete dalla base gli elementi in schiuma sintetica e
di carta (Fig. 17).
6. Togliete l’elemento in schiuma sintetica dall’elemento
di carta (Fig. 17).
7. Ispezionate gli elementi in schiuma sintetica e di carta,
e sostituiteli qualora fossero danneggiati o
eccessivamente sporchi.
Importante Non cercate di pulire i filtri di carta.
8. Pulite l’elemento in schiuma sintetica in acqua tiepida
saponata o in un solvente ininfiammabile.
Nota: Non pulite l’elemento in schiuma sintetica con la
benzina, per evitare il rischio d’incendio o esplosione.
9. Risciacquate ed asciugate accuratamente l’elemento in
schiuma sintetica.
10. Immergete l’elemento in schiuma sintetica in olio
motore pulito, e spremere via l’olio superfluo.
Nota: L’olio superfluo presente nell’elemento in
schiuma sintetica limita il flusso d’aria attraverso
l’elemento, e può giungere fino al filtro di carta ed
intasarlo.
11. Con un cencio umido tergete la morchia dalla base e
dal coperchio.
Nota: Fate attenzione a non permettere che morchia e
detriti penetrino nel condotto dell’aria collegato al
carburatore.
12. Montate gli elementi del filtro dell’aria e verificate
che siano correttamente posizionati.
13. Montate saldamente il coperchio con i due dadi ad
alette.
19
Manutenzione della lama
Tosate sempre con una lama affilata. La lama affilata
falcia con precisione, senza strappare o tagliuzzare i fili
d’erba.
1. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in
movimento si siano fermate.
2. Staccate il cappellotto dalla candela (Fig. 7).
3. Spurgate la benzina dal serbatoio.
4. Inclinate il tosaerba sul lato destro (filtro dell’aria in
alto) (Fig. 18).
757
1
2
3
Figura 18
1. Lama
2. Bullone e rondella elastica
3. Acceleratore
Controllo della lama
Verificate attentamente che la lama sia affilata e non
usurata, con particolare riferimento al punto in cui la
sezione piatta s’incontra con la sezione curva (Fig. 19A).
Sabbia e materiali abrasivi possono consumare il metallo
che connette le sezioni piatta e curva della lama, per cui si
consiglia di controllare la lama prima di usare il tosaerba.
Sostituite la lama se notate una scanalatura o segni di
usura (Fig. 19B e 19C); vedere Rimozione della lama,
pag. 19.
270
1
1
1
2
3
4
A
B
C
Figura 19
1. Costa
2. Sezione piatta della lama
3. Usura
4. Scanalatura formata
Nota: Per ottenere prestazioni ottimali montate una nuova
lama prima dell’inizio della stagione della tosatura.
Durante l’anno mantenete il tagliente limando le piccole
schegge che talvolta si formano.
Pericolo
Le lame consumate o danneggiate possono
spezzarsi e scagliare frammenti in direzione
dell’operatore o di astanti, causando gravi ferite o
anche la morte.
Controllate la lama ad intervalli regolari, per
accertare che non sia consumata o danneggiata.
Se la lama è consumata o danneggiata,
sostituitela.
Rimozione della lama
1. Afferrate l’estremità della lama con un cencio o un
guanto bene imbottito.
2. Togliete il bullone della lama, la rondella elastica,
l’acceleratore e la lama (Fig. 18).
Affilatura della lama
Limate la parte superiore della lama per mantenere
l’angolo di taglio originale (Fig. 20A) ed il raggio interno
del tagliente (Fig. 20B). La lama rimarrà bilanciata
soltanto se rimuoverete una quantità uguale di materiale
da entrambi i taglienti.
153
1
mĆ4783
2
AB
Figura 20
1. Affilate soltanto a questo
angolo
2. Mantenete il raggio
originale in questo punto
20
Bilanciamento della lama
1. Verificate il bilanciamento della lama collocando il
foro centrale della lama su un chiodo o sul codolo di
un cacciavite, serrato orizzontalmente in una morsa
(Fig. 21).
1007
Figura 21
Nota: Potete verificare il bilanciamento anche con un
bilanciatore di lame in commercio.
2. Se una estremità della lama si dovesse abbassare,
limatela (non limate il tagliente o l’estremità ad esso
adiacente). La lama è perfettamente bilanciata quando
nessuno dei lati si abbassa.
Montaggio della lama
1. Montate una lama Toro affilata e bilanciata,
l’acceleratore, la rondella elastica ed il relativo bullone.
La costa della lama, quando è correttamente montata, è
rivolta verso la parte superiore della scocca del tosaerba.
Serrate la candela a 68 Nm.
L’utilizzo del tosaerba senza l’acceleratore può
causare la flessione, piegatura o rottura della
lama, con il rischio di causare gravi ferite o la
morte dell’operatore o di astanti.
Non utilizzate il tosaerba senza l’acceleratore.
Avvertenza
2. Raddrizzate il tosaerba.
3. Collegate il cappellotto alla candela.
Pulizia sotto il paracinghia
Mantenete pulita l’area sottostante il paracinghia.
1. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in
movimento si siano fermate.
2. Staccate il cappellotto dalla candela (Fig. 7).
3. Togliete i bulloni che fissano il paracinghia alla scocca
del tosaerba (Fig. 22).
m-224
1
Figura 22
1. Paracinghia
4. Alzate il paracinghia ed eliminate con una spazzola
tutti i corpi estranei attorno alla cinghia.
5. Montate il paracinghia.
6. Collegate il cappellotto alla candela.
Lubrificazione dei bracci
orientabili
Lubrificate i bracci orientabili ogni 25 ore di servizio o al
termine della stagione.
1. Spostate in posizione centrale le leve dell’altezza di
taglio delle ruote posteriori.
2. Tergete i raccordi d’ingrassaggio con un panno pulito
(Fig. 23).
m-232
1
Figura 23
1. Raccordo d’ingrassaggio
3. Montate un ingrassatore a pressione sull’ingrassatore,
e pompate con cautela due o tre volte del grasso
universale n. 2 a base di litio (Fig. 23).
Nota: Evitate di ingrassare con eccessiva pressione, per
non danneggiare le tenute.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro 53cm Heavy-Duty Recycler/Rear Bagger Lawnmower Manuale utente

Tipo
Manuale utente