dBTechnologies WB-LP10H Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

420120299Q REV.1.0
WB-LPH SERIES
ISTRUZIONI DI UTILIZZO STAFFE ORIZZONTALI SERIE WB-LPH
WB-LPH SERIES HORIZONTAL BRACKETS INSTRUCTIONS
A.E.B. Industriale Srl V ia Brodolini, 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870 Fax +39 051 969725 www.dbtechnologies.com [email protected]
VERIFICARE (SE PRESENTE) L’ULTIMA REVISIONE DI QUESTO DOCUMENTO SUL SITO WWW.DBTECHNOLOGIES.COM
CHECK (IF ANY) THE LATEST VERSION OF THIS DOCUMENT ON WWW.DBTECHNOLOGIES.COM
1. Operare in due persone. Vericare le condizioni di robustezza e sicurezza del muro e ssa-
re la staffa come da indicazioni in gura (materiale di ssaggio non fornito).
Two people are required. Check the wall consistency and safety and fasten the wall
bracket following according to the picture (means of anchorage not supplied).
2. Rimuovere i piedini in gomma. Remove the rubber feet.
3. Svitare con una chiave a brugola (6mm) due viti per parte sullo speaker LVX-P come
mostrato. Per le posizioni possibili confrontare la gura delle congurazioni alla pagina
seguente.
Unscrew with an Allen key (6 mm) two screws for each side of the LVX-P speakers as
shown. For the admitted positions, please check the picture about the congurations in the
next page.
4. Inserire lo speaker nella staffa e riavvitare le 2 viti per ogni lato, secondo l’angolazione
desiderata.
Insert the speaker in the bracket and screw the 2 screws for each side, depending on the
desired tilt angle.
DESCRIZIONE: Staffe a muro per l’installazione ssa degli speaker VIO-X
DESCRIPTION: Wall brackets for the installation of VIO-X series speakers.
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
WB-LP8H WB-LP10H WB-LP12H WB-LP15H
WB-LPH SERIES
420120299Q REV.1.0
Caratteristiche, speciche e aspetto dei prodotti sono soggetti a possibili cambiamenti senza previa comunicazione. dBTechnologies si riserva il diritto di
apportare cambiamenti o miglioramenti nel design o nelle lavorazioni senza assumersi l’obbligo di cambiare o migliorare anche i prodotti precedentmente
realizzati.
Features, specication and appearance of products are subject to change without notice.dBTechnologies reserves the right to make changes or improve
ments in design or manifacturing without assuming any obligation change or improve products previously manufactured.
Sono previste 2 posizioni principali di montaggio. Un foro di ssaggio (REF. HOLE) è lo stesso
per entrambe. Il secondo si sceglie in base all’angolo da ottenere. In gura sono mostrate le 2
posizioni e gli angoli estremi ottenibili. Lo step ad ogni foro è di 5°.
2 mounting positions are admitted. A reference hole is the same for both them. The second
one is choosen depending on the desired angle. In the picture the two positions and the angles
range that can be obtained. The steps are of 5° each hole.
ATTENZIONE: Le staffe WBH-LP devono essere utilizzati solo da personale qualicato!. Assicurarsi che l’installazio-
ne sia posizionata in modo stabile e sicuro per evitare ogni condizione di pericolo per persone, animali e/o cose.
L’utilizzatore è tenuto a vericare le regolamentazioni e le leggi cogenti in materia di sicurezza nel Paese in cui si
utilizza il prodotto. Installare il prodotto attenendosi a quanto illustrato in queste istruzioni. Al ne dell’utilizzo in
sicurezza dell’accessorio, vericarne funzionalità e integrità prima dell’uso.
CAUTION: Only qualied personnel may use the WBH-LP brackets. To prevent hazards to people, animals and/or
objects, make sure that the installation is stable and secure. Follow the safety regulations and laws of the country
in which you use the product. Install the product as described in these instructions. To use this accessory safely,
check that it is working and intact before use.
ANGOLI DI INSTALLAZIONE
TILT ANGLES
  • Page 1 1
  • Page 2 2

dBTechnologies WB-LP10H Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue