DRK-212
FOT000102 REV 1.0
3. Istruzioni (FLOWN)
Instructions (FLOWN)
a) Estrarre le staffe frontali del modulo
VIO L212 e bloccarle in posizione ssa con
gli appositi pin superiori dello speaker
(gura 1). Estrarre i pin frontali di DRK-
VIOL212.
Pull up the brackets on the front side of
VIO L212. Fasten them with the related
quick-release pins of the speaker as shown
in the picture (picture 1). Extract the front
quick-release rear pins of DRK-212.
Usare dBTechnologies Composer (rev.6.5
o superiore) per la predizione e verica
del progetto. Per i dettagli di montaggio
complessivi fare riferimento anche alle
istruzioni di VIO-L212.
Use dBTechnologies Composer (rev.6.5 or
higher). For further information about the
complete installation please refer also to
VIO-L212 instructions.
c) Sul retro (gura 2), inserire e ssare col
pin il giunto di DRK-212 dentro la staffa
posteriore di VIO-L212 (0°).
On the rear side (gura 2), insert and
fasten the joint of DRK-212 in the rear
bracket of VIO-L212 (0°).
Considerare i punti A in caso di puntamen-
to NEGATIVO (verso il basso, g. 1-A, 2-A)
oppure i punti B in caso di puntamento
POSITIVO (verso l’alto, g. 1-B, 2-B) come
illustrato nel paragrafo 2 precedente.
Consider the A points in NEGATIVE poin-
ting case (down pointing, pic. 1-A, 2-A),
or the B points in POSITIVE pointing case
(upwards pointing, pic. 1-B, 2-B), as shown
in previous section 2.
ATTENZIONE: E’ sempre obbligatoria la verica di
sicurezza meccanica con dBTechnologies Compo-
ser (dalla rev. 6.5 o successiva).
WARNING: It is always mandatory the mechna-
nical safety check with dBTechnologies Composer
software (from rev. 6.5 or higher).
b) Inserire le staffe frontali di VIO-L212 e
ssarle coi pin di DRK-212.
Insert the frontal brackets of VIO-L212 and
fasten them with DRK-212 pins.
FIGURA 2 / PICTURE 2
FIGURA 1-B / PICTURE 1-B
FIGURA 2-B / PICTURE 2-B
FIGURA 1-A / PICTURE 1-A
FIGURA 2-A / PICTURE 2-A