Renkforce RF-BTK-150 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Componenti principali
L
1 2 3
4
5
6
7
8
1 LED rosso: Custodia di ricarica
2 Ingresso di alimentazione Micro-USB
3 LED blu: Custodia di ricarica
4 Auricolari: L (sinistra) / R (destra)
5 Pulsante multifunzione
6 LED rosso/blu: Auricolare
7 Gommino
Ricarica della batteria
Gli auricolari garantiscono un'autonomia di riproduzione di circa 5 ore e la custodia di ricarica
garantisce no a 3 cicli di ricarica completa.
a) Custodia di ricarica
Collegare l'ingresso di alimentazione Micro-USB (2) alla sorgente di alimentazione USB adatta.
Quando la custodia è in carica o il livello di carica delle batterie è basso, il LED rosso (1) si accenderà.
Una volta caricata completamente la custodia, il LED rosso (1) si spegnerà.
b) Auricolari
Quando gli auricolari sono nella custodia di ricarica, il LED blu (3) si accenderà. Il LED blu (3) si
spegnerà una volta che gli auricolari si saranno caricati completamente.
Posizionare entrambi gli auricolari nella custodia di ricarica. Si raccomanda di chiudere il coperchio della
custodia di ricarica per una maggiore protezione.
Gli indicatori LED (6) degli auricolari lampeggeranno di rosso durante la ricarica.
Una volta caricati completamente, gli indicatori LED (6) degli auricolari diventeranno blu per circa
60 secondi e poi si spegneranno.
c) Batteria scarica
Quando il livello di carica delle batterie degli auricolari scende al di sotto del 20%, gli indicatori LED
(6) degli auricolari lampeggeranno di rosso e si udirà il messaggio vocale "low battery, please charge".
Quando la batteria si scarica completamente, gli indicatori LED (6) degli auricolari lampeggeranno di blu
e si udirà il messaggio vocale "power off" prima che gli auricolari si spengano.
Come indossare gli auricolari
Inserire ciascun auricolare nell'orecchio e ruotarlo per trovare la
giusta posizione. Devono adattarsi perfettamente all'orecchio ed
essere indossati in modo confortevole. Sono inclusi gommini di
piccole dimensioni.
Sostituzione dei gommini
Sostituire i gommini rimuovendoli delicatamente e inserendo quelli nuovi. Assicurarsi di ssarli correttamente
prima di indossare gli auricolari.
Connessione Bluetooth
Gli auricolari si spegneranno automaticamente se non vengono collegati ad un dispositivo entro
3 minuti.
Gli auricolari possono collegarsi ad un solo dispositivo per volta.
Vericare che il Bluetooth sia attivato sul dispositivo.
Estrarre entrambi gli auricolari dalla custodia. Gli indicatori LED (6) degli auricolari si accenderanno di
blu per indicare che sono accesi.
- Gli auricolari entreranno in modalità di accoppiamento una volta estratti dalla custodia di ricarica.
- Se la batteria della custodia è scarica, accendere manualmente gli auricolari per avviare il processo di
accoppiamento. Fare riferimento alla sezione "Funzionamento a) Accensione/Spegnimento".
Indossare entrambi gli auricolari.
Accedere all'elenco delle connessioni Bluetooth del dispositivo e selezionare "RF-BTK-150".
- Entrambi gli indicatori LED (6) lampeggeranno di blu per indicare che
gli auricolari sono collegati.
- Si udirà il messaggio vocale "connected" che conferma l'avvenuta
connessione.
Dopo l'impostazione iniziale e una volta effettuata la connessione, gli auricolari si collegheranno
automaticamente al dispositivo alla successiva accensione. Il Bluetooth deve essere attivo sul
dispositivo per consentire la connessione automatica.
Istruzioni per l'uso
Auricolare Bluetooth in-ear RF-BTK-150
N. d'ordine 2134125
Uso previsto
Questo prodotto offre riproduzione stereo true wireless e la possibilità di effettuare chiamate in vivavoce
grazie alla connessione Bluetooth. La custodia di ricarica inclusa garantisce no a tre cicli di ricarica degli
auricolari e può essere ricaricata con cavo USB. Inoltre, gli auricolari sono abilitati per l'uso con l'assistente
vocale Google e Siri.
L'uso della custodia di ricarica è consentito unicamente in ambienti asciutti. Gli auricolari possono essere
utilizzati all'esterno, ma non devono essere bagnati o esposti all'umidità.
Per motivi di sicurezza e approvazione, l'alterazione e/o la modica del prodotto non sono consentite.
Qualsiasi uso diverso da quanto descritto sopra potrebbe arrecare danni al prodotto. Inoltre, un uso
improprio può comportare altri pericoli. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro.
In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere anche le presenti istruzioni per l'uso.
Questo prodotto è conforme ai relativi requisiti nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le denominazioni
di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
Auricolari
Custodia di ricarica
Cavo di ricarica USB
Gommini per auricolari
di ricambio (di piccole
dimensioni)
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati dal link www.conrad.com/downloads o
eseguendo la scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Questo simbolo con il punto esclamativo inscritto in un triangolo è utilizzato per evidenziare
informazioni importanti nelle presenti istruzioni per l'uso. Leggere sempre attentamente queste
informazioni.
Il simbolo della freccia indica suggerimenti e informazioni importanti per il funzionamento.
Per prevenire possibili danni all'udito, evitare l'esposizione prolungata ad un volume alto.
Istruzioni per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni
per l'uso e osservare nello specico
le informazioni sulla sicurezza.
In caso di mancato rispetto delle
istruzioni per la sicurezza e delle
informazioni sul corretto utilizzo
contenute nel presente manuale, si
declina qualsiasi responsabilità per
eventuali danni a persone o cose. In
questi casi, la garanzia decade.
a) Informazioni generali
Il dispositivo non è un giocattolo. Tenere fuori
dalla portata di bambini e animali domestici.
Non lasciare il materiale di imballaggio
incustodito. Potrebbe diventare un giocattolo
pericoloso per i bambini.
Proteggere l'apparecchio da temperature
estreme, luce solare diretta, forti urti, elevata
umidità, acqua, vapore e solventi.
Non sottoporre il prodotto a sollecitazioni
meccaniche.
Se non è più possibile utilizzare il prodotto in
modo sicuro, metterlo fuori servizio e proteggerlo
da qualsiasi uso accidentale. Il corretto
funzionamento non è più garantito se il prodotto:
- è visibilmente danneggiato,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per lunghi periodi in
condizioni ambientali avverse o
- è stato sottoposto a gravi sollecitazioni legate
al trasporto.
Si prega di maneggiare il prodotto con cautela.
Sobbalzi, urti o cadute, anche da altezze ridotte,
possono danneggiare il prodotto.
Consultare un esperto in caso di dubbi sul
funzionamento, la sicurezza o la connessione
dell'apparecchio.
Tutti gli interventi di manutenzione, modica o
riparazione devono essere unicamente eseguiti
da un tecnico o presso un centro di riparazione
autorizzato.
Non esitare a contattare il nostro personale di
assistenza tecnica o altri tecnici in caso di domande
che non trovano risposta in questo manuale.
b) Auricolari
Non utilizzare il prodotto durante la guida, l'uso
di macchinari o lo svolgimento di altre attività
potenzialmente pericolose. Ciò potrebbe impedirvi
di sentire eventuali segnali di avvertenza e, di
conseguenza, costituire un pericolo.
In caso di utilizzo del prodotto durante lo
svolgimento di attività sportive o durante le
passeggiate, si raccomanda di regolare il volume
in modo da potere sentire i rumori esterni.
Non ascoltare la musica ad un volume eccessivo
per periodi prolungati. Ciò potrebbe danneggiare
l'udito.
c) Batteria ai polimeri di litio
La batteria ricaricabile è incorporata in modo
permanente nel prodotto e non può essere
sostituita.
Non danneggiare la batteria ricaricabile. Il
danneggiamento dell'involucro della batteria
ricaricabile potrebbe causare esplosioni o
incendi. A differenza delle batterie tradizionali
/ batterie ricaricabili (ad esempio AA o AAA),
l'involucro della batteria ricaricabile ai polimeri di
litio non è costituito da una lamina sottile, bensì
da una pellicola in plastica delicata.
Non cortocircuitare i contatti della batteria
ricaricabile. Non gettare la batteria o il prodotto
nel fuoco. Vi è rischio di incendio e di esplosione.
Caricare la batteria ricaricabile regolarmente,
anche se non si utilizza il prodotto. Grazie alla
tecnologia della batteria ricaricabile in uso, non
è necessario far scaricare la batteria prima di
ricaricarla.
Non caricare mai la batteria ricaricabile del
prodotto in modo incustodito.
Durante la ricarica, posizionare il prodotto su
una supercie che non sia sensibile al calore. È
normale che una certa quantità di calore venga
generata durante la ricarica.
Funzionamento
a) Accensione/Spegnimento
Automatico
Posizionare gli auricolari nella custodia di ricarica per spegnerli.
Estrarre gli auricolari dalla custodia di ricarica per accenderli.
Gli auricolari si caricheranno anche con il coperchio della custodia aperto, ma per proteggere gli
auricolari da eventuali danni si raccomanda di chiuderlo.
Manuale
Per prima cosa, estrarre gli auricolari dalla custodia.
Accensione: Premere e tenere premuto per circa 3 secondi il pulsante multifunzione (5) su entrambi
gli auricolari.
- Entrambi gli indicatori LED (6) lampeggeranno di blu e poi si spegneranno.
- Negli auricolari si udirà il messaggio vocale "power on".
Spegnimento: Premere e tenere premuto per circa 5 secondi il pulsante multifunzione (5) su entrambi
gli auricolari.
- Entrambi gli indicatori LED (6) lampeggeranno di rosso e poi si spegneranno.
- Negli auricolari si udirà il messaggio vocale "power off".
b) Chiamate e riproduzione di musica
Chiamate
Rispondere ad una chiamata in arrivo: Premere il pulsante multifunzione (5) sull'auricolare sinistro o destro.
È possibile rimuovere l'auricolare destro dall'orecchio e avvicinarlo alla bocca per ottenere una
migliore qualità della voce. Continuare ad indossare l'auricolare sinistro per potere ascoltare il
vostro interlocutore; solo il microfono dell'auricolare destro sarà attivo.
Terminare una chiamata: Premere il pulsante multifunzione (5) sull'auricolare sinistro o destro.
Riutare una chiamata in arrivo: premere due volte il pulsante multifunzione (5) sull'auricolare destro
o sinistro.
Annullare una chiamata: Premere il pulsante multifunzione (5) sull'auricolare sinistro o destro.
Funzione di commutazione: Premere due volte il pulsante multifunzione (5) sull'auricolare destro o
sinistro per passare dal ricevitore del telefono agli auricolari durante una chiamata.
Musica
Riproduzione/Pausa: Premere il pulsante multifunzione (5) sull'auricolare sinistro o destro.
È possibile ascoltare la musica con entrambi gli auricolari oppure indossandone uno solo.
Canzone successiva: Premere due volte il pulsante multifunzione (5) dell'auricolare di sinistra.
Canzone precedente: Premere due volte il pulsante multifunzione (5) dell'auricolare di destra.
c) Assistente vocale
A seconda del dispositivo al quale gli auricolari sono collegati, è possibile accedere all'assistente vocale
Google o Siri. Per collegarsi ad un assistente vocale, premere a lungo il pulsante multifunzione (5)
sull'auricolare destro o sinistro no ad udire un segnale acustico.
L'assistente vocale deve prima essere abilitato sul dispositivo collegato. Fare riferimento alle
istruzioni per l'uso del dispositivo per informazioni dettagliate su questa procedura.
d) Resettare gli auricolari
L'operazione di reset degli auricolari consente di ripristinare le impostazioni di fabbrica predenite e,
successivamente, sarà necessario ricollegarsi al dispositivo Bluetooth. Si consiglia di eseguire questa
operazione quando gli auricolari sinistro o destro non si collegano l'uno con l'altro o con il dispositivo
Bluetooth. Vedere le sezioni "a) Connessione Bluetooth" e "Risoluzione dei problemi".
Spegnere manualmente degli auricolari.
Tenere premuto per circa 10 secondi il pulsante multifunzione (5) no a quando gli indicatori LED (6)
lampeggiano di rosso/blu prima di spegnersi.
In questo modo, saranno ripristinate le impostazioni di fabbrica predenite degli auricolari.
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Suggerimento
Gli auricolari non
rispondono quando
si preme il pulsante.
Le batterie sono
scariche.
Sostituire le batterie.
L'audio non viene
riprodotto.
Il volume è impostato
al minimo.
Alzare il volume.
Il dispositivo non è più
accoppiato.
Ripetere la procedura di accoppiamento.
Il raggio d'azione
del Bluetooth è stato
superato.
Avvicinare gli auricolari al dispositivo Bluetooth.
Altri dispositivi
interferiscono con la
trasmissione radio.
Allontanarsi dagli altri dispositivi wireless che
possono causare interferenze (ad es. motori elettrici,
lampade uorescenti e microonde).
Impossibile
connettersi al
dispositivo.
Il Bluetooth del
dispositivo non è
attivo.
Attivare il Bluetooth del dispositivo.
Gli auricolari sono già
collegati ad un altro
dispositivo.
Gli auricolari possono collegarsi ad un solo
dispositivo per volta. Se vi è un altro dispositivo
collegato entro il raggio d'azione, sarà necessario
scollegare gli auricolari da questo dispositivo.
Impossibile
collegare tra loro
il dispositivo e gli
auricolari.
Eliminare gli auricolari "RF-BTK-150" dall'elenco
delle connessioni Bluetooth, eseguire il reset degli
auricolari, quindi ricollegarli. Vedere le sezioni "d)
Resettare gli auricolari" e "Connessione Bluetooth".
Pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti,
compresa la traduzione, riservati. È vietata la riproduzione di qualunque genere, ad es. attraverso fotocopie, microlm
o memorizzazione su sistemi per l’elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È vietata la
ristampa, anche parziale. La presente pubblicazione rappresenta lo stato tecnico al momento della stampa.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *2134125_v3_0919_02_dh_m_it
Manutenzione e pulizia
Scollegare il prodotto dall’alimentatore prima di pulire.
Non utilizzare detergenti aggressivi, alcol o altre soluzioni chimiche in quanto possono danneggiare
l'alloggiamento e causare malfunzionamenti.
Pulire il prodotto con un panno asciutto e privo di pelucchi.
Dichiarazione di conformità
La Società, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dichiara che il prodotto è
conforme alla direttiva 2014/53/CE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.conrad.com/downloads
Scegliere la lingua facendo clic sulla bandiera corrispondente e inserire il codice componente
del prodotto nel campo di ricerca. È inoltre possibile scaricare la dichiarazione di conformità UE
in formato PDF.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono riuti riciclabili e non devono essere smaltiti assieme ai riuti
domestici. Al termine del ciclo di vita, smaltire il prodotto in conformità alle relative disposizioni
di legge. Si adempie così agli obblighi di legge e si contribuisce alla tutela dell'ambiente.
Dati tecnici
a) Custodia di ricarica
Tensione/Corrente di ingresso .............. 5 V/CC, Micro-USB
Batteria ricaricabile ............................... Polimeri di litio da 3,7 V
Capacità della batteria ..........................350 mAh
Tempo di carica ....................................2,5 ore
Dimensioni (L x P x A) ..........................94 x 37 x 30 mm
Peso ..................................................... 38 g
b) Auricolare
Batteria ricaricabile ............................... Polimeri di litio da 3,7 V
Capacità della batteria ..........................50 mAh
Tempo di carica ....................................2,5 ore
Risposta in frequenza ...........................20 Hz - 20 kHz
Impedenza audio .................................. 32 Ω
Diametro dell'unità ................................ Φ 8 mm
Pressione acustica ............................... max. 93 dB
Autonomia di riproduzione o
di conversazione ................................... circa 5 ore
Connessioni simultanee ....................... 1
Bluetooth .............................................. Nome degli auricolari: RF-BTK-150
Versione: 5.0
Prolo: BC, AAC
Frequenza RF ....................................... 2,402 - 2,480 GHz
Potenza di trasmissione ....................... da -4 a +6 dB
Raggio di trasmissione ......................... max 15 m
Dimensioni dei gommini ....................... Piccoli, grandi
Microfono .............................................. Impedenza: 1 kHz, 400 Ω
Risposta in frequenza: 100 Hz - 10 kHz
THD: <1 %
Tipo: condensatore
Dimensioni (L x A x P)...........................28 x 18 x 22 mm
Peso ..................................................... 4,5 g (ciascuno)
c) Informazioni generali
Cavo di ricarica .....................................da USB di tipo A a cavo Micro-USB di tipo B
Lunghezza del cavo .............................. circa 220 mm
Condizioni di funzionamento ................ da 0 a +55 °C, 20 – 90 % UR (senza condensa)
Condizioni di conservazione .................da -20 a +65 °C, 20 – 90% UR (senza condensa)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Renkforce RF-BTK-150 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario