Sony HDR-GW55VE Manuale del proprietario

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

2012 Sony Corporation
HDR-GW55VE/GW77E/GW77VE
SE/DK/FI/RO
Printed in Japan
http://www.sony.net/
Tryckt på minst 70% återvunnet papper med vegetabilisk
olje-baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.
Trykt på 70% eller derover genbrugspapir med
planteoliebaseret tryksværte uden VOC (flygtige organiske
forbindelser).
Painettu vähintään 70% kierrätetylle paperille
käyttäen haihtuvista orgaanisista yhdisteistä vapaata
kasvisöljypohjaista mustetta.
Tipărit pe hârtie reciclată în proporţie de 70% sau mai
mult, cu cerneală pe bază de ulei vegetal fără compuşi
organici volatili (VOC).
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
Ghid de acţionare RO
Digital HD Video
Camera Recorder
4-424-097-52(1)
Mer information finns på:
Se også:
Katso lisätietoja myös osoitteesta:
De asemenea, consultaţi:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2
SE
Läs detta först
Innan du använder enheten bör du läsa
igenom den här bruksanvisningen noga.
Förvara den sedan så att du i framtiden kan
använda den som referens.
VARNING
För att reducera risken för brand eller
elstötar,
1) utsätt inte enheten för regn eller
fukt.
2) placera inte föremål som innehåller
vätskor, t.ex. vaser, på apparaten.
Utsätt inte batterierna för extrem
värme från t.ex. solsken, eld eller
liknande.
VARNING!
Batteri
Batteriet kan brista om det hanteras
ovarsamt, vilket kan leda till brand eller risk
för kemiska brännskador. Vidta följande
försiktighetsåtgärder.
Plocka inte isär.
Se till att inte batteriet kommer i kläm och
skydda det mot våld och stötar och se upp så
att du inte utsätter det för slag, tappar det eller
trampar på det.
Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål
komma i kontakt med batteriets kontakter.
Utsätt inte batteriet för temperaturer som
överstiger 60 °C. Sådana temperaturer kan
uppstå t.ex. i direkt solljus eller i en bil som står
parkerad i solen.
Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld.
Använd inte skadade eller läckande
litiumjonbatterier.
Ladda upp batteriet med en batteriladdare från
Sony eller med en enhet som kan ladda upp
batteriet.
Förvara batteriet utom räckhåll för små barn.
Håll batteriet torrt.
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma
typ, eller mot en typ som rekommenderas av
Sony.
Kassera förbrukade batterier omedelbart på det
sätt som beskrivs i instruktionerna.
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den
angivna typen. Annars finns det risk för
brand eller personskador.
Nätadapter
Använd inte nätadaptern i ett trångt
utrymme, till exempel mellan väggen och
en fåtölj.
Använd närmsta vägguttag när du
använder nätadaptern. Koppla genast
loss nätadaptern från vägguttaget om
det uppstår funktionsstörningar när du
använder videokameran.
Om videokameran är avstängd får den
fortfarande ström om den är ansluten till
vägguttaget via nätadaptern.
Om strömkabeln
Strömkabeln är utformat specifikt för bruk
endast med den här videokameran och
ska inte användas med annan elektrisk
utrustning.
FÖR KUNDER I EUROPA
rmed intygar Sony Corporation att
denna HDR-GW55VE Digital HD-
videokamera står I överensstämmelse med
de väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår
av direktiv 1999/5/EG. För ytterligare
information gå in på följande hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
3
SE
Anmärkning för kunder i de länder som
följer EU-direktiv
Tillverkaren av den här produkten är
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad
representant för EMC och produktsäkerhet
är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För
eventuella ärenden gällande service och
garanti, se adresserna i de separata service-
respektive garantidokumenten.
Observera
Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser
kan påverka bilden och ljudet på den här
produkten.
Denna produkt har testats och befunnits
motsvara kraven som ställs i EMC-reglerna
för anslutningskablar på upp till 3 meter.
Obs!
Om statisk elektricitet eller
elektromagnetism gör att
informationsöverföringen avbryts
(överföringen misslyckas) startar du
om programmet eller kopplar loss
kommunikationskabeln (USB-kabel eller
liknande) och sätter tillbaka den igen.
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas
in på uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuella
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper
till att bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om återvinning
bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du
köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i EU
och andra europiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte
skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver eller 0,004% bly.
För att säkerställa för att dessa batterier blir
kastade på ett riktigt sätt, kommer du att
bidra till att skydda miljön och människors
hälsa från potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av materialet
vill bidra till att bevara naturens resurser.
r det gäller produkter som av säkerhet,
prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri,
bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker. För att försäkra att batteriet
blir behandlat korrekt skall det levereras till
återvinningsstation för elektriska produkter
när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se
avsnittet om hur man tar bort batteriet
på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande
korrekt avfallshantering av denna produkt
eller batterier, vänligen kontakta ditt
kommunkontor, din avfallsstation eller din
återförsäljare där du köpt produkten.
SE
4
SE
Om språkinställning
Skärmmenyerna på respektive språk används
för att beskriva de olika procedurerna. Du
kan vid behov ändra språket som används på
skärmen innan du använder videokameran
(s.
19).
Om inspelning
Innan du startar inspelningen bör du göra en
provinspelning för att kontrollera att bild och
ljud spelas in utan problem.
Du kan inte räkna med att få ersättning för
innehållet i en inspelning om du inte har kunnat
genomföra en inspelning eller uppspelning
på grund av att det var fel på videokameran,
inspelningsmediet eller liknande.
Olika länder och regioner använder olika
TV-färgsystem. Om du vill visa inspelningarna
på en TV behöver du en TV som använder
PAL-systemet.
TV-program, filmer, videoband och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat. Om
du gör inspelningar som du inte har rätt
att göra kan det innebära att du bryter mot
upphovsrättslagarna.
Anmärkningar om bruk
Gör inget av följande. Det kan leda till att
inspelningsmediet skadas, de inspelade bilderna
inte kan visas eller förloras eller andra fel kan
uppstå.
mata ut minneskortet när åtkomstlampan
(s. 20) lyser eller blinkar
ta bort batteriet eller nätadaptern från
videokameran eller stöta till videokameran
eller utsätta den för vibrationer när lampan
(Film)/ (Stillbild) (s. 22, 23) eller
åtkomstlampan (s. 20) lyser eller blinkar
När videokameran är ansluten till andra enheter
via en USB-anslutning och videokamerans
ström är på, ska du inte stänga LCD-skärmen.
Bilddata som har spelats in kan förloras.
Använd videokameran i enlighet med lokala
föreskrifter. Videokamerans GPS-funktion
akt
iveras när [GPS Setting] (s. 32) ställs in på
[On] även om videokameran inte är påslagen.
Under start och landning med ett flygplan
ska du ställa in [Airplane Mode] på [On]
(HDR-GW55VE/GW77VE).
LCD-panel
LCD-skärmen har tillverkats med mycket hög
precision, så mer än 99,99 % av bildpunkterna
är aktiva. Trots det kan det förekomma små
svarta och/eller ljusa punkter (vita, röda, blå
eller gröna) som hela tiden visas på LCD-
skärmen. Dessa punkter uppkommer vid
tillverkningen och går inte att undvika helt och
de påverkar inte inspelningen på något sätt.
Om denna bruksanvisning, bilder och
skärmmenyer
Exempelbilderna som används i den här
handboken som illustrationer har tagits med
en digital stillbildskamera och kan därför skilja
sig från bilder och skärmindikatorer som visas
på videokameran. Vidare är illustrationerna för
din videokamera och dess skärmindikeringar
överdrivna eller förenklade för lättare förståelse.
Videokamerans och tillbehörens design och
specifikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
I den här handboken, kallas videokamerans
interna minne (HDR-GW77E/GW77VE) och
minneskort för ”inspelningsmedium.
Svarta punkter
Vita, röda, blåa eller gröna
punkter
5
SE
I den här handboken kallas en DVD-skiva som
spelats in med HD-bildkvalitet (high definition)
för AVCHD-inspelningsskiva.
Modellnamnet visas i den här handboken
när specifikationerna för olika modeller
skiljer sig åt. Kontrollera modellnamnet på
videokamerans undersida.
Inspelnings-
medier
Internmin-
nets kapacitet
HDR-GW55VE
*
Endast
minneskort
HDR-GW77E Internminne +
minneskort
16 GB
HDR-GW77VE
*
16 GB
Modellen med * är utrustad med en GPS-
funktion.
Lär dig mer om videokameran
(Bruksanvisning för ”Handycam”)
Bruksanvisning för ”Handycam” är en
online-handbok. För utförliga anvisningar
till många av videokamerans funktioner
hänvisas till användarhandboken.
1
Gå till Sonys supportsida.
http://www.sony.net/SonyInfo/
Support/
2
Välj land eller region.
3
Sök efter videokamerans
modellnamn på supportsidan.
Kontrollera modellnamnet på videokamerans
undersida.
Om videokamerans
skyddsegenskaper mot
vatten, damm eller
chock
Denna videokamera är skyddad mot
vatten, damm och chock.
Skador som orsakas av felaktig
användning eller underlåtenhet att utföra
underhåll på videokameran täcks inte av
den begränsade garantin.
Denna videokamera är skyddad mot
vatten/damm motsvarande IEC60529 IP58.
Videokameran kan användas i upp till 5 m djupt
va
tt
en i 60 minuter.
Utsätt inte videkameran för tryckvatten, t.ex.
från en kran.
Använd inte i varma källor.
Använd videokameran inom rekommenderad
vatt
entemperatur mellan 0 °C till 40 °C.
Denna produkt uppfyller standarderna i MIL-
STD 810F Method 516.5-Shock vilket innebär
att produkten har klarat testerna som krävs efter
ett fal
l från 1,5 m över en 5 cm tjock plywood-
planka (med LCD-skärmen stängd, riktad mot
videokamerans hölje)
*.
* Beroende på användningsförhållanden
och omständigheter, ges inga garantier
för skador eller fel på videokamerans
vattenskyddsfunktion.
För dammskydd/chockskydd ges inga garantier
att videokameran inte blir repad eller bucklig.
Ibland förloras vattenskyddsegenskaperna om
videokameran utsätts för en kraftig chock, t.ex.
att tappas. Vi rekommenderar att videokameran
inspekteras hos en auktoriserad reparatör mot
en avgift.
Tillbehör som medföljer uppfyller inte
specifikationerna för vatten-, damm- eller
chockskydd.
6
SE
Anmärkningar före användning av
videokameran under eller i närheten
av vatten
Kontrollera att inget främmande material som
sand, hår eller smuts kommer in under skyddet
över batteriet/minneskortet/kontakterna. Även
en liten mängd främmande material kan leda
till att vatten tränger in i videokameran.
Bekräfta att packningen och dess anliggande
ytor inte har repats. Även en liten repa kan
leda till att vatten tränger in i videokameran.
Om packningen eller dess anliggande ytor har
blivit repade ska du ta videokameran till en
auktoriserad reparatör och byta packningen
mot en avgift.
Packning
Packningens tätningsytor
Om smuts eller sand tränger in i packningen
eller dess anliggande ytor ska du torka av
området med en mjuk trasa som inte lämnar
fibrer. Förhindra att packningen blir repad
genom att undvika att röra den när du laddar ett
batteri eller använder en kabel.
Öppna/stäng inte skyddet över batteriet/
minneskortet/kontakterna med blöta eller
sandiga händer eller i närheten av vatten. Det
finns en risk att sand eller vatten kommer in i
videokameran. Innan du öppnar luckan ska du
utföra proceduren som anges i ”Rengöring efter
användning av videokameran under/i närheten
av vatten.
Öppna skyddet över batteriet/minneskortet/
kontakterna när videokameran är helt torr.
Bekräfta att skyddet över batteriet/
minneskortet/kontakterna har låsts ordentligt.
Anmärkningar gällande användning
av videokameran under eller i
närheten av vatten
Pekskärm kan aktiveras av vattenstänk på
skärmikonerna.
Pekskärm kan inte användas under vatten.
Använd knapparna på videokameran för att ta
bilder/filma.
Utsätt inte videkameran för chock, t.ex. att
hoppa in i vattnet.
Öppna eller stäng inte skyddet över batteriet/
minneskortet/kontakterna när du är under eller
i närheten av vatten.
Denna videokamera sjunker i vatten. Placera
handen genom handledsrem för att förhindra
att videokameran sjunker.
Ljusa, vita, runda prickar kan synas i
blixtfotografier under vattnet p.g.a. reflektioner
från flytande föremål. Det är inte ett tecken på
att något är fel.
Välj
(Underwater) som scenval för
att fotografera under vatten med mindre
för
vrängning (p. 43).
Om vattendroppar eller främmande material
finns på linsen kan du inte spela in tydliga
bilder.
Rengöring efter användning av
videokameran under eller i närheten
av vatten
Rengör alltid videkameran med vatten inom
60 minuter efter användning och öppna
inte skyddet över batteriet/minneskortet/
kontakterna innan rengöring har slutförts. Sand
eller vatten kan tränga in på platser där det
inte syns. Om kameran inte sköljs, försämras
vattenskyddet.
Låt videokameran stå i rent vatten i en skål i
cirka 5 minuter. Skaka försiktigt videokameran,
tryck på alla knappar under vatten för att skölja
bort salt, sand eller annat material som fastnat
runt knapparna.
7
SE
Efter sköljning torkar du av vattendropparna
med en mjuk trasa. Låt videokameran torka
helt på en plats i skuggan med god ventilation.
Får inte torkas med hårtork eftersom det finns
risk för missformning och/eller försämrat
vattenskydd.
Torka bort vattendroppar eller damm
på skyddet över batteriet/minneskortet/
kontakterna med en mjuk, torr trasa.
Denna videokamera är byggd för att dränera
vatten. Vatten dräneras från öppningar
runt zoomknapparna o.s.v. När vattnet har
avlägsnats ska du placera videokameran på en
torr trasa när vattnet dräneras.
Bubblor kan synas när videokameran placeras
under vatten. Det är inte ett tecken på att något
är fel.
Videokamerans hölje kan bli missfärgat om det
kommer i kontakt med solskydd eller solkräm.
Om videkameran kommer i kontakt med dessa
ska du snabbt torka av den.
Låt inte videokameran vara i kontakt med
saltvatten på insidan eller på ytan. Detta kan
leda till korrosion eller missfärgning samt
försämrat vattenskydd.
rnsand kan samlas på ramen runt
LCD-skärmen. Om järnsand fastnar vid
videokameran ska du torka av det försiktigt
med en mjuk trasa så att du inte repar
videokamerans hölje eller LCD-skärmen.
Upprätthåll vattenskyddsegenskaperna
genom att årligen ta videokameran till din
återförsäljare eller en auktoriserad reparatör för
att få packningen för skyddet över batteri/
minneskort/kontakter utbytt mot en kostnad.
Om meddelandet som visas på
skärmen
Följande meddelande visas på
videokamerans LCD-skärm efter du laddat
eller bytt batteriet, eller ställer in [Scene
Selection] på [Beach], [Underwater], eller
[Snow].
Detta indikerar inte att det är fel på
videokameran.
Den visar ett meddelande som du
måste bekräfta innan du använder de
vattenskyddsegenskaperna.
Peka på området där meddelandet visas för
att radera meddelandet.
8
SE
Innehållsförteckning
Läs detta först . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lär dig mer om videokameran (Bruksanvisning för ”Handycam”) . . . . . . . . . . . . . . 5
Om videokamerans skyddsegenskaper mot vatten, damm eller chock . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Komma igång
Medföljande tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ladda batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ladda batteripaketet med din dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ladda batteripaketet utomlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Slå på strömmen och ställa in datum och tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ändra språkinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Förbereda inspelningsmediet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Välj ett inspelningsmedium (HDR-GW77E/GW77VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sätta i ett minneskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inspelning/uppspelning
Inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Spela in filmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ta stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Avancerade funktioner
Spela in bilder med olika inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Välja bildkvaliteten för filmer (inspelningsläge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ta bilder automatiskt när leenden detekteras (Smile Shutter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ta panoramabilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Spelar in information om din plats (GPS) (HDR-GW55VE/GW77VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Spela upp bilder på en TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Redigera
Redigera på videokameran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Radera filmer och stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dela en film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ta en stillbild från en film (HDR-GW77E/GW77VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Table of contents
9
Innehållsförteckning
SE
Spara filmer och foton med en dator
Användbara funktioner som är tillgängliga när du ansluter videokameran till en
dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
För Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
För Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Förbereda en dator (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Steg 1 Kontrollera datorsystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Steg 2 Installera den inbyggda programvaran ”PlayMemories Home” . . . . . . 37
Starta ”PlayMemories Home”-programmet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Hämta videokamerans programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Installera programvara för en Mac-dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Anpassa videokameran
Använda menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Menylistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Övrigt/Sakregister
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Självdiagnostik/varningsindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Inspelningstid för filmer/antal stillbilder som kan tas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Förväntad inspelnings- och uppspelningstid med varje batteri . . . . . . . . . . . . . . 48
Förväntad filminspelningstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Förväntat antal stillbilder som kan tas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Om hantering av videokameran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tekniska specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE AV KARTDATA FÖR
VIDEOKAMERAPRODUKTER (HDR-GW55VE/GW77VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Skärmindikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sakregister. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
10
SE
Delar och kontroller
Siffrorna inom ( ) är referenser till sidor.
GPS-antenn (HDR-GW55VE/GW77VE)
(32)
Inbyggd mikrofon
Blixt
Objektiv (G-objektiv)
Ögla för handledsrem
LCD-skärm/pekskärm (18, 19)
Om du vrider LCD-panelen 180 grader kan du
stänga den med LCD-skärmen vänd utåt. Det
är ett praktiskt läge vid uppspelning.
11
SE
MODE-knapp (22, 23)
PHOTO-knapp (23)
START/STOP-knapp (22)
(Film)/ (Stillbild)-lampa (22, 23)
W (Wide) zoomknapp (25)
T (telefoto) zoomknapp (25)
Åtkomstlampa för minneskort (20)
Videokameran läser eller skriver data när
lampan är tänd eller blinkar.
Minneskortsfack (20)
CHG (laddning)-lampa (14)
(USB)-uttag (14, 37)
HDMI OUT-uttag (32)
Stativfäste
Montera på ett stativ (säljs separat: skruven får
inte vara längre än 5,5 mm).
Högtalare
Skyddets låsspak (13)
Batteriutrymme (13)
Batteriets frigöringsspak (13)
12
SE
Komma igång
Medföljande tillbehör
Siffrorna inom ( ) anger det medföljande
antalet.
Videokamera (1)
Nätadapter (1)
Nätkabel (1)
HDMI-kabel (1)
USB-kabel (Micro USB-kabel) (1)
Handledsrem (1)
Laddningsbart batteri NP-BG1/batterifodral (1)
”Bruksanvisning” (denna handbok) (1)
Noteringar
Programvaran ”PlayMemories Home” (Lite-
version) och ”Hjälpguide för PlayMemories
Home” är redan installerade på denna
v
ideo
kamera (s. 37, s. 40).
utökad funktion” uppgradering av
programvaran ”PlayMemories Home” kan
l
adda
s ned från Internet (s. 36).
Fästa handledsremmen
Ögla för handledsremmen
13
SE
Komma igång
Ladda batteriet
1
Stäng LCD-skärmen.
2
Öppna skyddet över batteriet/
minneskortet/kontakterna.
Öppna skyddet över batteriet/
minneskortet/kontakterna genom att föra
fram och hålla skyddets låsspak (), och
sedan föra skyddet nedåt något () så att
den öppnas ().
3
För in batteriet.
För in batteriet samtidigt som du håller ned
batteriets frigöringsspak.
Batteriets frigöringsspak
Batteri
14
SE
4
Anslut nätadaptern (), Nätkabel
() och USB-kabeln () till din
videokamera och vägguttaget.
CHG (laddning)-lampan tänds.
CHG (laddning)-lampan slocknar
när batteriet är fulladdat. Koppla från
USB-kabeln från USB-uttaget på din
videokamera.
5
Stäng luckan för batteriet/
minneskortet/kontakterna.
Sätt tillbaka skyddet över batteriet/
minneskortet/kontakterna (), för sedan
på plats () och stäng skyddet ordentligt
tills det gula märket på låsspaken är dold.
Noteringar
Du kan inte föra in något annat batteripaket än NP-BG1 (m
edföljer) eller NP-FG1 (säljs separat) i din
videokamera.
Det går in
te att använda en bärbar nätadapter från Sony CP-AH2R, CP-AL, eller AC-UP100 (säljs
separat) för att ladda videokameran.
Med standardinställningen blir LCD-skärmen mörk om du inte använder videokameran inom cirka
1 minut och strömmen stängs av om du inte använder den inom 2 minuter, för att spara betteriström
([Power Save] s. 45).
CHG
(laddning)-
lampa
Till vägguttaget
USB-kontakt
(liten)
USB-kontakt
(stor)
15
SE
Komma igång
Ladda batteripaketet med din dator
1
Stäng LCD-skärmen.
2
Öppna skyddet över batteriet/
minneskortet/kontakterna.
Öppna skyddet över batteriet/
minneskortet/kontakterna genom att föra
fram och hålla skyddets låsspak (), och
sedan föra skyddet nedåt något () så att
den öppnas ().
3
Anslut videokameran till en aktiv
dator med USB-kabeln.
USB-kabel
Till vägguttaget
16
SE
Laddningstid
Ungefärlig tid (minuter) som krävs för att ladda upp ett helt urladdat batteri.
Ladda med nätadapter: 140 minuter
Ladda med din dator: 200 minuter
Laddningstiden ovan har mätts när videokameran laddats i en temperatur på 25 °C. Du rekommenderas
att ladda batteriet vid en temperatur på mellan 10 °C och 30 °C.
Så här tar du bort batteriet
1 Stäng LCD-skärmen, dra tillbaka
och öppna skyddet över batteriet/
minneskortet/kontakterna samtidigt som
du för fram och håller skyddets spak.
2
Sk
jut fram batteriets frigöringsspak ()
och ta ut batteripaketet ().
Kontrollera att batteriet inte faller ut.
På strömdosan
Du kan ansluta USB-kabeln till en nätadapter som är ansluten till vägguttaget så att ström kan
tillföras till videokameran.
Du kan även ansluta videokameran till en dator med USB-kabeln så att strömmen tillförs från
datorn så att du inte behöver tänka på kvarvarande ström i batteriet när du kopierar bidler
från videokameran.
För in batteriet i videokameran innan den ansluts till en strömkälla antingen genom att ansluta
videokameran till nätadaptern eller till datorn.
Inspelningsläge kan endast väljas när videokameran ansluts till nätadaptern eller en dator som är
k
om
patibel med strömtillförsel på 1 500 mA.
När du ansluter videokameran till en dator med USB-kabeln under uppspelning, visas skärmen för USB-
anslutning. Uppspelningsskärmen visas om du trycker på
(View Images).
17
SE
Komma igång
Kontrollera återstående batterispänning
En ikon som indikerar återstående batterispänning visas.
Full
Låg Tom
Det tar cirka 1 minut att visa rätt återstående batterispänning.
Återstående spänning kanske inte visas korrekt beroende på omgivande förhållanden och miljön där du
använder din videokamera.
Din videokamera kan inte visa återstående batterispänning i minuter med batterier av typen
”InfoLITHIUM.
Om nätadaptern
Kortslut inte USB-uttag eller batteriterminalen med ett metallobjekt samtidigt som USB-kabeln och
nätadaptern är anslutna. Detta kan orsaka funktionsfel.
När du kopplar bort nätadaptern från strömdosan ska du ha ett fast grepp om både videokameran och
USB-kontakten, koppla sedan bort USB-kabeln.
Inspelningstid, uppspelningstid (s.48)
Ladda batteripaketet utomlands
Du kan ladda batteriet med den nätadapter som medföljer videokameran i de länder eller
regioner där spänningen ligger i intervallet 100 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Använd inte en
elektronisk spänningsomvandlare.
18
SE
Slå på strömmen och ställa in datum och tid
1
Öppna LCD-skärmen på
videokameran och slå på
strömmen.
2
Välj önskat språk och välj därefter
[Next].
3
Välj önskat geografiskt område
med
/ och välj sedan [Next].
4
Ställ in [Summer Time], välj
datumformat samt datum och tid.
Om du ställer in [Summer Time] på [On]
ställs klockan fram 1 timme.
När du väljer datum och tid ska du välja ett
alternativ och ställa in värdet med
/ .
När du väljer
är inställningen av
datum och tid klar.
Tryck på knappen på
LCD-skärmen.
19
SE
Komma igång
Ändra språkinställning
Du kan byta språk för menyerna och de meddelanden som visas på skärmen.
Välj [Setup] [ General Settings] [Language Setting] önskat språk.
Stänga av kameran
Stäng LCD-skärmen.
Så här justerar du LCD-panelens vinkel
Öppna först LCD-panelen i 90 grader mot
videokameran () och justera därefter
vinkeln ().
Så här stänger du av ljudsignalen
Välj [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
Noteringar
Inspelningsdatum och -tid spelas in automatiskt på inspelningsmediet. Informationen visas inte
under pågående inspelning. Du kan däremot se dem som [Data Code] under uppspelning. Om du
vill visa informationen ska du välja
[Setup] [ Playback Settings] [Data Code]
[Date/Time].
Då klockan är inställd justeras tiden automatiskt med [Auto Clock ADJ] och [Auto Area ADJ] inställt på
[On]. I vissa fall, beroende på vilket land och vilken region du valt för videokameran, kan inte klockan
automatiskt justeras till korrekt tid. I detta fall ställer du in [Auto Clock ADJ] och [Auto Area ADJ] på
[Of
f] (HD
R-GW55VE/GW77VE) (s. 45).
Om du vill ställa in datum och tid igen: [Date & Time Setting] (s. 45)
90 grader mot videokameran
270 grader (max.)
20
SE
Förbereda inspelningsmediet
Inspelningsmedier som kan användas visas på videokamerans skärm med följande ikoner.
Standard inspelningsmedium Alternativt inspelningsmedium
HDR-GW55VE
Minneskort
HDR-GW77E/GW77VE
Internminne Minneskort
Noteringar
Det går inte att välja olika inspelningsmedier för filmer och för stillbilder.
Välj ett inspelningsmedium (HDR-GW77E/GW77VE)
Välj [Setup]
[
Media Settings] [Media
Select] önskat media.
Sätta i ett minneskort
Öppna skyddet över batteriet/
minneskortet/kontakterna och för in
minneskortet tills det klickar.
”Memory Stick Micro” (M2): För in
minneskortet i riktningen som visas i bild A
tills det klickar.
microSD-minneskort: För in minneskortet i
riktningen som visas i bild B tills det klickar.
Skärmen [Preparing image database file. Please
wait.] visas när du sätter i ett nytt minneskort.
Vänta tills skärmen försvinner.
För in kortet rakt i rätt riktning annars känns
det inte igen av videokameran.
Åtkomstlampan
A
”Memory Stick
Micro
B
microSD-minneskort
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247

Sony HDR-GW55VE Manuale del proprietario

Categoria
Videocamere
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per