Toro 50cm Mulching/Rear Bagging Lawn Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3363-285RevA
Tosaerbaconpiattoda50cmeopzione
mulching/raccoltaposteriore
delmodello29639—Nºdiserie310000001esuperiori
Manualedell'operatore
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatorea
piedièpensatoperl'utilizzodapartediprivatiod
operatoriprofessionistidelverde.Ilsuoscopo
èquelloditagliarel'erbadipratibentenutidi
complessiresidenzialioproprietàcommerciali.
Nonèstatoprogettatopertagliareareecespugliose
operimpieghiinagricoltura.
Leggeteattentamentequesteinformazionialnedi
utilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto,edi
evitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabilidel
correttoutilizzodelprodotto,all'insegnadellasicurezza.
Perinformazionisuprodottiedaccessori,perlaricerca
diundistributoreolaregistrazionedelvostroprodotto,
potetecontattareTorodirettamenteawww .Toro.com.
Perassistenza,partioriginaliTorooulteriori
informazionicontattateunDistributoreautorizzatoo
unCentroAssistenzaToro,edabbiatesempreaportata
dimanoilnumerodelmodelloedilnumerodiserie
delprodotto.Figura1illustralaposizionedelnumero
dimodelloediseriesulprodotto.Scriveteinumeri
nell'appositospazio.
Figura1
1.Targadelnumerodimodelloediserie
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresentemanuale
identicaipericolipotenzialieriportamessaggidi
sicurezza,identicatidalsimbolodiavvertimento
(Figura2),chesegnalaunpericoloingradodiprovocare
infortunigraviolamortesenonsiosservanole
precauzioniraccomandate.
Figura2
1.Simbolodiavvertimento
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanza,eNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.VedereidettaglinellaDichiarazionedi
Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa
parte.
Lapotenzalordadelmotorecitataperalcunimodelli
èstatadeterminatainlaboratoriodalcostruttore
delmotore,inconformitàaSAEJ1940.Alne
diottemperareairequisitidisicurezza,emissionie
funzionamento,lapotenzaeffettivadelmotorediquesta
classeditosaerbaèsignicativamenteinferiore.
Nonalterateicomandidelmotorelavelocitàdel
regolatore;potrestecrearerischiperlasicurezzacon
conseguentilesioniallepersone.
Sicurezza
L'erratoutilizzoomanutenzionediquestotosaerba
puòcausareinfortuni.Limitateilrischiodi
infortuniattenendovialleseguentiistruzionidi
sicurezza.
Torohaprogettatoecollaudatoquestotosaerbaper
offrireunservizioragionevolmentesicuro;tuttavia,
lamancataosservanzadelleseguentiistruzionipuò
provocareinfortuni.
Pergarantirelamassimasicurezza,migliori
prestazioniefamiliarizzareconilprodotto,è
©2009—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
essenzialechetuttiglioperatorideltosaerba
legganoattentamenteecomprendanoilcontenuto
diquestomanualeprimaancoradiavviareil
motore.Fatesempreattenzionealsimbolo
diallarme(Figura2),cheindicaAttenzione,
AvvertenzaoPericolo“normedisicurezza.”
Leggeteecomprendeteleistruzioni,perchésitratta
dellavostrasicurezza.Ilmancatorispettodelle
istruzionipuòprovocareinfortuni.
Sicurezzageneraledel
tosaerba
Leseguentiistruzionisonounadattamentodellanorma
EN836.
Questafalciatriceèingradodiamputaremaniepiedi,e
scagliareoggetti.Lamancataosservanzadelleseguenti
normedisicurezzapuòprovocaregraviinfortunied
anchelamorte.
Addestramento
Leggeteattentamenteleistruzioni.Prendete
dimestichezzaconicomandieilcorrettoutilizzo
delleapparecchiature.
Nonconsentitemail'usodeltosaerbaabambinioa
personechenonabbianoperfettaconoscenzadelle
presentiistruzioni.Lenormativelocalipossono
imporrelimitiall'etàdell'operatore.
Ricordatesemprechel'operatoreoutilizzatoreè
responsabilediincidentiopericolioccorsiadaltre
personeoallaloroproprietà.
Comprendetelespiegazionidituttiipittogrammi
riportatisultosaerbaonelleistruzioni.
Benzina
AVVERTENZALabenzinaèaltamente
inammabile.Prendeteleseguentiprecauzioni.
Conservateilcarburanteinappositetaniche.
Eseguitesempreirifornimentiall'apertoenon
fumatedurantel'operazione.
Aggiungeteilcarburanteprimadiavviareilmotore.
Nontoglietemaiiltappodelserbatoio,aggiungete
benzinaamotoreaccesoocaldo;
Seversateinavvertitamentedellabenzina,non
avviateilmotore,maallontanateiltosaerbadall'area
interessataevitandodigenerareunafontedi
accensione,ncivaporidibenzinanonsisaranno
dissipati.
Montatesaldamentetuttiitappidelserbatoio
carburanteedellatanica.
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobuste
quandotosate.Nonusatemail'apparecchiaturaa
piedinudioinsandali.
Ispezionateattentamentel'areaincuideveessere
utilizzatal'apparecchiatura,etoglietetuttelepietre,
rametti,ossiedaltricorpiestranei.
Primadell'usocontrollatesempreavistachele
protezionieidispositividisicurezza,comedeettori
e/ocestidiraccolta,sianomontatieperfettamente
funzionanti.
Primadell'usocontrollatesempreavistachele
lame,ibullonidellelameeilgruppoditaglionon
sianousuratiodanneggiati.Sostituiteinserielame
ebulloniusuratiodanneggiati,permantenereil
bilanciamento.
Avviamento
Primadiavviareilmotoredisinnestatetuttele
frizionidellelameedellatrazione,emetteteinfolle.
Noninclinateiltosaerbaquandoavviateilmotore
oloaccendete,salvoquandodeveessereinclinato
perl'avviamento.Intalcasononinclinatelopiù
delnecessario,esollevatesoltantoillatolontano
dall'operatore.
Avviateilmotoreoaccendeteloconcautelacomeda
istruzioni,tenendoipiediadistanzadisicurezzadalla
lama(olame)enondavantiall'aperturadiscarico.
Funzionamento
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,soprattutto
bambini,odianimalidacompagnia.
Tosatesolamenteallalucedelgiornoocon
illuminazionearticialeadeguata.
Prestateattenzioneafosseeadaltripericolinascosti.
Nonmettetelemanioipiedivicinoosottole
partirotanti.Restatesemprelontanidall'apertura
discarico.
Nonsollevatetrasportateiltosaerbaseilmotore
èacceso.
Prestatelamassimaattenzionequandofatemarcia
indietrootirateversodivoiuntosaerbacon
operatoreapiedi.
Camminate,noncorrete.
Pendenze:
Nontosateversantimoltoscoscesi.
Prestatelamassimaattenzionesullependenze.
2
Tosatelependenzeconmovimentolaterale,mai
versol'altoeilbasso,einvertiteladirezionecon
lamassimacautelasullependenze.
Procedetesempreconpassosicurosulle
pendenze.
Fatefunzionareilmotoreallaminimaquandoinserite
ilfrenodellatrazione,specialmenteconlemarce
alte.Rallentatesullependenzeesullecurvestrette
perevitareribaltamentielaperditadicontrollo.
Fermatelalamaprimadiinclinareiltosaerbaperil
trasferimentosedoveteattraversaresupercinon
erbose,epertrasferirloavantieindietrodallazona
datosare.
Nonazionateilmotoreinunlocalechiusoincui
possanoraccogliersiifumitossicidell'ossidodi
carbonio.
Spegneteilmotore
ognivoltachelasciateiltosaerbaincustodito;
primadelrifornimentodicarburante;
primaditogliereilcestodiraccolta;
primadiregolarel'altezza,amenochela
regolazionenonpossaessereeseguitadalla
postazionediguida.
Spegneteilmotoreestaccateilcappellottodalla
candela:
primadidisintasareorimuovereostruzionidal
condottodiscarico;
primadicontrollare,pulireoeseguireinterventi
sultosaerba;
dopoavercolpitouncorpoestraneo;ispezionate
iltosaerbaperrilevareeventualidanni,ed
effettuateleriparazioninecessarieprimadi
riavviarloeutilizzarlo;
seiltosaerbainiziaavibrareinmodoanomalo
(controllateimmediatamente).
Ilampipossonocausarelesionigraviomorte.Se
vedetelampiouditetuoniviciniall'areaincuivi
trovate,nonutilizzatelamacchina;cercateunriparo.
Prestateattenzionealtrafcoquandoattraversateo
procedeteneipressidiunastrada.
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttiidadi,i
bullonieleviti,perassicurarvicheleapparecchiature
funzioninonellemiglioricondizionidisicurezza.
Nonusatelanceadaltapressioneperlapuliziadelle
attrezzaturesullamacchina.
Nonteneteleapparecchiatureconbenzinanel
serbatoiooall'internodiedicidoveivaporipossano
raggiungereammelibereoscintille.
Lasciateraffreddareilmotoreprimadelrimessaggio
alchiuso.
Perridurreilrischiod'incendio,mantenetemotore,
marmittadiscarico,vanobatteriaezonadi
conservazionedellabenzinaesentidaerba,foglie
edeccessidigrasso.
Controllatespessoicomponentidelcestodiraccolta
elaprotezionediscarico,eall'occorrenzasostituiteli
conpartiraccomandatedalproduttore.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotivi
disicurezza.
Sostituitelemarmittediscaricodifettose.
Dovendoscaricareilserbatoiodelcarburante,
eseguitel'operazioneall'aperto.
Nonmodicatelataraturadelregolatoredelmotore
enonfatesuperarealmotoreiregimiprevisti.
Ilmotorechefunzionaavelocitàeccessivapuò
aumentareilrischiodiinfortuni.
Prestateattenzionenelcasodeitosaerbamultilama,
inquantofacendoruotareunalamapotrestefar
girareanchealtrelame.
Durantelamessaapuntodeltosaerbafateattenzione
anonintrappolareleditatralelameinmovimentoe
lepartissedeltosaerba.
Pergarantirelemassimeprestazioniela
sicurezza,acquistateesclusivamentericambied
accessorioriginaliToro.Nonutilizzateparti
oaccessoriche
possono andar e
,inquanto
potrebberocomprometterelasicurezza.
Pressioneacustica
Questaunitàhaunlivellodipressioneacustica
all'orecchiodell'operatoredi90dBA,conunvalore
d'incertezza(K)di1dBA.Illivellodipotenzaacustica
èstatodeterminatoinconformitàconleprocedure
denitenellanormaEN836.
Potenzaacustica
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di98dBA,conunvalored'incertezza(K)di1dBA.
Illivellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaISO
11094.
3
Vibrazioniamano/braccio
L'unitànonsuperailivellidivibrazionealla
mano/bracciodi3,6m/s
2
perlamanodestrae3,6m/s
2
perlamanosinistra,conunvalored'incertezza(K)di
1,8m/s
2
relativoaentrambiilivelli.Ivaloririlevatisono
statideterminatiinconformitàconleproceduredenite
nellanormaEN836.
Adesividisicurezzae
informativi
Importante:Gliadesividisicurezzaod'istruzione
sonoafssinelleadiacenzedipuntipotenzialmente
pericolosi.Sostituitegliadesividanneggiati.
Marchiodelcostruttore
1.Indicachelalamaèspecicatacomeunaparterealizzata
dalproduttoredellamacchinaoriginale.
112-8760
1.Pericolodilanciodioggetti.Tenetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina.
2.Feritaosmembramentodimanoopiede.Nonavvicinatevi
allepartiinmovimento.
117-4143
1.AvvertenzaLeggeteilManualedell'operatore.
2.PericolodilanciodioggettiT enetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina.
3.Pericolodiferiteosmembramentodimaniopiediacausa
dellalamadeltosaerbaScollegateilcappellottodalla
candelaeleggeteleistruzioniprimadieseguireinterventi
direvisioneomanutenzione.
4.Pericolodiferiteosmembramentodimaniopiediacausa
dallalamadeltosaerbaRestatelontanodallepartiin
movimentoemantenetetutteleprotezionieicarterinsede.
5.Pericolodiferiteosmembramentodimaniopiediacausa
dallalamadeltosaerbaSullependenzenonfalciate
coniltosaerbarivoltoavalleoamonte,masoltanto
perpendicolarmenterispettoallapendenza;arrestateil
tosaerbaeilmotoreeraccoglieteidetritiprimadifalciare;
quandovimuoveteinretromarciaguardateindietroein
basso.
117-9368
1.Livellodiolioottimale
117-9370
1.Premetel'iniettore3volte.
4
Preparazione
1.Sollevamentodellastegola
Procedura
L'incorrettaaperturaochiusuradellastegola
puòdanneggiareicaviecrearecondizionidi
utilizzopericolose.
Fateattenzioneanondanneggiareicavi
quandoapriteopiegatelastegola.
Seuncavoèdanneggiato,rivolgeteviadun
CentroAssistenzaautorizzato.
1.Allentatelemanopoledellastegola(Figura3).
Importante:Mentremontatelastegolafate
passareicavialsuoesterno.
Figura3
1.Manopoladellastegola(2)
2.Spostatelastegolainposizionediguida.
3.Serratesaldamentelemanopoledellastegolaamano
(Figura3).
2.Riempimentodelmotore
conolio
Procedura
Importante:Iltosaerbavieneconsegnatosenza
olionelmotore.Primadiavviareilmotore,
riempiteloconolio.
Riempimentomax.:0,59l,tipo:oliodetergenteSAE30
oSAE10W-30conserviceclassicationAPISF,SG,
SH,SJ,SLosuperiore.
1.Parcheggiateiltosaerbasuunasupercie
pianeggiante.
2.Toglietel'astadilivello(Figura4).
Figura4
1.Illivellodell'olioè
massimo.
3.Illivellodell'olioè
insufcienteaggiungete
olionellacoppa.
2.Illivellodell'olioè
eccessivoestraete
oliodallacoppa.
3.Versatelentamentedell'olionelforodiriempimento,
attendetequalcheminutopoicontrollateneillivello
conl'appositaasta:dopoaverlapulita,inseritelano
aposizionarneiltapposulforodiriempimento,ma
senzaavvitarla(Figura4).
Nota:Riempitelacoppadell'oliomotoreno
aquandol'astadilivellononindicacheillivello
dell'olioècorretto,comeillustratonellaFigura4.Se
riempiteeccessivamenteilmotore,estraetel'olioin
eccessocomeindicatoinCambiodell'oliomotore.
4.Montatel'astadilivelloeserratelasaldamentea
mano.
Importante:
Cambiate l'olio motor e dopo le
prime cinque or e di ser vizio
,edinseguitoogni
anno.VedereCambiodell'oliomotore.
5
Quadrogeneraledel
prodotto
Figura5
1.Candela6.Cestodiraccolta
2.Rifornimentoolio/Astadi
livello(nonillustrata)
7.Tappodelserbatoio
carburante
3.Avviatoreautoavvolgente8.Levedell'altezzaditaglio
(4)
4.Barradicomandodella
lama
9.Filtrodell'aria
5.Barradellatrazione
automatica
10.Iniettore
Figura6
1.Deettorediscaricoposteriore(opzionale)
Speciche
ModelloPeso
Lun-
ghezza
Lar-
ghezza
Altezza
29639
34kg144cm54cm99cm
Funzionamento
Riempimentodelserbatoiodel
carburante
Labenzinaèestremamenteinammabileed
esplosiva.Unincendiooun'esplosioneacausa
dellabenzinapossonoustionarevoiedaltre
persone.
Perimpedirecheunacaricaelettrostatica
facciaincendiarelabenzina,mettetela
tanicae/oiltosaerbaperterraprimadel
riempimento,maiinunveicoloosuun
oggetto.
Riempiteilserbatoioall'aperto,amotore
freddo.Tergeteleperditeaccidentali.
Nonmaneggiatelabenzinaquandofumate,
onelleadiacenzediunaammaliberaodi
scintille.
Conservatelabenzinainunatanicaper
carburanteapprovata,fuoridallaportatadei
bambini.
Riempiteilserbatoiodelcarburanteconbenzina
normalefrescasenzapiombo,conunlivellodiottani
pariovicinoa87,provenientedaunastazionedi
rifornimentodibuonamarca(Figura7).
Importante:NonusatecarburanteE85oE20.
Carburantialternativiconuncontenutodialcolalto
possonocausaredifcoltàdiavviamento,scarse
prestazioniedanniinternialmotore.
Importante:Perridurreilrischiodiavviamenti
difcoltosi,versatenellabenzina(conservata
pernonpiùdi30giorni)unostabilizzatoreper
carburanteperl'interastagione.
6
Figura7
Controllodellivellodell'olio
motore
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
1.Parcheggiateiltosaerbasuunasupercie
pianeggiante.
2.Estraetel'astadilivelloeasciugatelaconunostraccio
pulito.
3.Inseritel'asta,senzaserrarla,nelforodi
riempimentodell'olio.
4.Estraetel'astaecontrollatela.
5.Perdeterminarequalèilcorrettolivellodiolio
sull'asta,vedereFigura8.
Figura8
1.Illivellodell'olioè
massimo.
3.Illivellodell'olioè
insufcienteaggiungete
olionellacoppa.
2.Illivellodell'olioè
eccessivoestraete
oliodallacoppa.
6.Seillivellodell'olioèinsufciente,versate
lentamentedell'olionelforodiriempimento,
attendetequalcheminutopoicontrollateneillivello
conl'appositaasta:dopoaverlapulita,inseritelano
aposizionarneiltapposulforodiriempimento,ma
senzaavvitarla.
Nota:Riempimentomax.:0,59l,tipo:olio
detergenteSAE30oSAE10W-30conservice
classicationAPISF,SG,SH,SJ,SLosuperiore.
Nota:Riempitelacoppadell'oliomotoreno
aquandol'astadilivellononindicacheillivello
dell'olioècorretto,comeillustratonellaFigura8.Se
riempiteeccessivamenteilmotore,estraetel'olioin
eccessocomeindicatoinCambiodell'oliomotore.
7.Montatel'astadilivelloeserratelasaldamentea
mano.
Importante:
Cambiate l'olio motor e dopo le
prime cinque or e di ser vizio
,edinseguitoogni
anno.VedereCambiodell'oliomotore.
Regolazionedell'altezzadi
taglio
Mentreregolatel'altezzaditagliopotreste
toccarelalamainmovimentoeferirvi
gravemente.
Spegneteilmotoreeattendetechetuttele
partiinmovimentosisianofermate.
Noninseriteleditasottolascoccamentre
regolatel'altezzaditaglio.
Seilmotoreèstatoacceso,ilsilenziatoresarà
caldoepotrebbeprovocarviustioni.Non
avvicinatevialsilenziatorecaldo.
Regolatel'altezzaditaglioallivellodesiderato.Regolate
lequattroruoteallastessaaltezza.
Nota:Peralzareiltosaerba,spostateinavantitutte
lelevedell'altezzaditaglio;perabbassareiltosaerba,
spostateindietrotuttelelevedell'altezzaditaglio
(Figura9).
7
Figura9
1.Sollevateiltosaerba
2.Abbassateiltosaerba
Nota:Altezzeditaglio:25mm,38mm,51mm,
64mm,76mm,89mme102mm.
Avviamentodelmotore
1.Conilpollice,spingetetrevoltelostarterconforza,
lasciandoloinseritoognivoltaperunsecondoprima
dirilasciarlo(Figura10).
Figura10
1.Iniettore
2.TenetelabarradicomandodellalamaFigura11
controlastegola.
Figura11
1.Barradicomandodellalama
3.Tiratel'avviatoreautoavvolgente(Figura12)
Figura12
Nota:Seiltosaerbanonsiavviadopodiversi
tentativi,contattateunCentroAssistenzaautorizzato.
Utilizzodellatrazione
automatica
Perutilizzarelatrazioneautomatica,premetelabarra
dellatrazioneautomatica(Figura13)controlastegola
emantenetelainposizionepremuta.
Figura13
1.Barradellatrazioneautomatica
Perdisinnestarelatrazioneautomatica,lasciateandarela
barradellatrazioneautomatica.
8
Nota:Lavelocitàdellatrazioneautomaticaèssa.Per
diminuirelavelocitàaumentateladistanzatralabarra
dellatrazioneautomaticaelastegola.
Spegnimentodelmotore
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
Perspegnereilmotorerilasciatelabarradicontrollo
dellalama(Figura14).
Importante:Quandorilasciatelabarradicomando
dellalama,siailmotoresialalamadevonofermarsi
entrotresecondi.Senonsidovesserofermare
perfettamente,smettetesubitodiusareiltosaerbae
rivolgeteviadunCentroAssistenzaautorizzato.
Figura14
Mulchingdellosfalcio
Iltosaerbavienespeditodallafabbricaprontoperil
mulchingdellosfalcioedellefoglieeillororiciclonel
tappetoerboso.
Primadieseguireilmulchingdellosfalcio,togliete
ilcestodiraccoltadaltosaerba,semontato(vedere
Rimozionedelcestodiraccolta).
Utilizzodelcestodiraccolta
Utilizzateilcestodiraccoltaquandodesiderate
raccoglierelosfalcioelefogliedaltappetoerboso.
Nonutilizzateilcestodiraccoltaseè
consumato,inquantosassoliniesimili
corpiestraneipossonoesserescagliativerso
l'operatoreogliastanti,ecausaregraviferite
oanchelamorte.
Controllatespessolecondizionidelcestodi
raccolta.Seèdanneggiato,montateunnuovo
cestodiricambioToro.
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Primadilasciarelapostazionediguida,
spegneteilmotoreeattendetechesisiano
fermatetuttelepartiinmovimento.
Montaggiodelcestodiraccolta
1.Tirateversol'altoildeettoreposteriore(Figura15).
Figura15
1.Deettoreposteriore
2.Inseritelamanigliadelcestodiraccoltanelletacche
presentisullestaffedellastegola(Figura15).
Rimozionedelcestodiraccolta
1.Tirateversol'altoildeettoreposteriore(Figura15).
2.Estraetelamanigliadelcestodiraccoltadalletacche
sullestaffedellastegolaerimuoveteilcestodal
tosaerba.
3.Chiudeteildeettoreposteriore.
Scaricodellosfalcio
Utilizzateildeettorediscaricoposteriore(opzionale)
quandodovetefalciareerbamoltoalta.
Installazionedeldeettorediscarico
posteriore
1.Seilcestoèmontatosultosaerba,rimuovetelo.
2.Tirateversol'altoildeettoreposterioreetenetelo
sollevato(Figura16).
9
Figura16
3.Inseritelalinguettadeldeettorediscarico
posteriorenellafessuradestradeldeettore
posteriore(Figura17).
Figura17
4.Inseriteipernideldeettorediscaricoposteriore
nelletacchepresentisultosaerba(Figura18).
Figura18
Rimozionedeldeettorediscarico
posteriore
Perrimuovereildeettorediscaricoposteriore,invertite
leprecedentioperazioni.
Suggerimenti
Suggerimentigeneraliperlatosatura
Sgombratelazonadabacchette,sassi,li,ramied
altricorpiestraneichepossanoesserecolpitidalla
lama.
Evitatedicolpireoggettisolidiconlalama.Non
tosatedeliberatamentesopraunoggetto.
Seiltosaerbacolpisceunoggettoovibra,spegnete
immediatamenteilmotore,scollegateilcappellotto
dallacandelaevericateseiltosaerbahasubito
danni.
Perottenereprestazioniottimalimontateunanuova
lamaprimadell'iniziodellastagionedellatosatura.
All'occorrenzasostituitelalamaconunalamadi
ricambioToro.
Falciaturadell'erba
Falciatesoltantounterzodellod'erbapervolta.
Nonfalciateconimpostazioniinferioria51mm,a
menochel'erbanonsiaradaoneltardoautunno,
quandol'erbainiziaarallentarelacrescita.Vedere
Regolazionedell'altezzaditaglio.
Perfalciareerbaaltapiùdi15cm,tosateprima
all'altezzaditagliosuperiorecamminando
lentamente,quinditosatedinuovoadun'altezza
inferioreperottenereuntappetoerbosopiù
attraente.Sel'erbaètroppoalta,iltosaerbapuò
intasarsiearrestareilmotore.
Tosatesoltantoerbaofoglieasciutte.Erbaefoglie
bagnatetendonoadammucchiarsisultappeto
erboso,epossonointasareiltosaerbaoarrestareil
motore.
Erbaefogliebagnatepossonocausaregravi
feritesedovestescivolareetoccarelalama.
Tosatesoltantoquandoèasciutto.
Alternateladirezioneditosatura,percontribuirea
disperderelosfalciosultappetoerbosoedottenere
unafertilizzazioneuniforme.
Sel'aspettodeltappetoerbosotosatononè
soddisfacente,provateunodeiseguenti:
sostituitelalamaofatelaaflare
camminatepiùlentamentementretosate
Alzatel'altezzaditagliodeltosaerba.
Tosatel'erbapiùdifrequente
10
Sovrapponetelepassate,anzichéfalciareun'intera
andanaadognipassata
Impostatel'altezzaditagliodelleruoteanteriori
suunataccainferiorerispettoalleruote
posteriori.adesempio,impostateleruote
anterioria51mmequelleposterioria64mm.
Sminuzzarelefoglie
Dopolatosaturadeltappetoerboso,almenometà
diessodeveesserevisibileattraversolefoglie.
All'occorrenza,effettuatepiùpassatesullefoglie.
Seiltappetoerbosoècopertodapiùdi12cmdi
foglie,alzatediunaoduetacchel'altezzaditaglio
anteriorerispettoallaposteriore.
Seiltosaerbanonsminuzzanementelefoglie,
rallentatelavelocitàditosatura.
11
Manutenzione
Nota:Determinareilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionedifunzionamento.
Programmadimanutenzioneraccomandato
Cadenzadimanutenzione
Proceduradimanutenzione
Dopoleprime5ore
Cambiatel'oliomotore.
Primadiogniutilizzoo
quotidianamente
Controllateillivellodell'oliomotore.
Ilmotoredevefermarsientrotresecondidalrilasciodellabarradicomandodella
lama.
Toglietesfalcioemorchiadasottoiltosaerba.
Ogni100ore
Controllatelacandelae,senecessario,sostituitela.
Primadelrimessaggio
Svuotateilserbatoiodelcarburanteprimadieffettuareleriparazioni,comeindicato,
eprimadelrimessaggioannuale.
Puliteilsistemadiraffreddamento;eliminateiframmentidierba,idetritielosporco
dallealettediraffreddamentoadariadelmotoreedallostarter.Puliteilsistemapiù
spessoseutilizzatelamacchinainambientisporchiopolverosi.
Ognianno
Sostituiteilltrodell'aria(piùsoventeinambientipolverosi).
Cambiatel'oliomotore.
Sostituitelalamaofatelaaflare(piùspessoseiltaglientesismussarapidamente).
Preparazioneperla
manutenzione
1.Spegneteilmotoreeattendetechetuttelepartiin
movimentosisianofermate.
2.Staccateilcappellottodallacandela(Figura19)prima
dieseguireinterventidimanutenzione.
Figura19
1.Cappellottodellacandela
3.Alterminedell'interventodimanutenzione
ricollegateilcappellottoallacandela.
Inclinandoiltosaerbapotrestefarefuoriuscire
ilcarburante.Labenzinaèinammabile,
esplosivaepuòcausareincidenti.
Fategirareilmotorenchénonèvuoto,o
toglietelabenzinaconunapompaamano;non
travasatelamaipermezzodiunsifone.
Importante:Inclinatesempreiltosaerbasul
ancoconl'astadilivelloinbasso.
12
Sostituzionedelltrodell'aria
Intervallotragliinterventitecnici:Ognianno
1.Premeteversoilbassolelinguettedichiusuradel
coperchiodelltrodell'aria(Figura20).
Figura20
1.Linguettedichiusura
3.Preltroinschiuma
sintetica
2.Filtroariadicarta
2.Apriteilcoperchio.
3.Estraeteilltroariadicartaeilpreltroinschiuma
sintetica(Figura20).
4.Ispezionateilpreltroinschiumasinteticae
sostituiteloseèdanneggiatooeccessivamente
sporco.
5.Ispezionateilltroariadicarta.
A.Seilltroariadicartaèdanneggiatoosporcodi
olioocarburante,sostituitelo.
B.Seilltroariadicartaèsporco,battetelocontro
unasupercieduradiversevolteosofatearia
compressaamenodi207kPaattraversoillato
delltrorivoltoversoilmotore.
Nota:Noneliminatelosporcoconuna
spazzola;lospazzolamentospingelosporco
all'internodellebre.
6.Eliminatelosporcodalcorpoedalcoperchiodel
ltroconunostraccioumido.Nonpulitelosporco
dentroilcondottodell'aria.
7.Installateilpreltroinschiumasinteticaeilltro
ariadicartanelltrodell'aria.
8.Montateilcoperchio.
Cambiodell'oliomotore
Intervallotragliinterventitecnici:Dopoleprime5
ore
Ognianno
1.Assicuratevicheilcarburantenelserbatoiosiascarso
odeltuttoassente,cosìchenonsiversiall'esterno
quandoinclinateiltosaerbasuunlato.
2.Fategirareilmotoreperalcuniminutiprimadi
cambiarel'olio,perriscaldarlo.
Nota:L'oliocaldouiscemeglioetrasportauna
maggiorequantitàdisostanzeinquinanti.
3.Scollegateilcappellottodallacandela.Vedere
Preparazioneallamanutenzione.
4.Toglietel'astadilivello.
5.Inclinateiltosaerbasulanco,conl'astadilivelloin
basso,pervuotarel'oliousatoattraversoiltubodi
riempimento(Figura21).
Figura21
6.Raddrizzateiltosaerbainposizionediservizio.
7.Versatelentamentedell'olionelforodiriempimento,
attendetequalcheminutopoicontrollateneillivello
conl'appositaasta:dopoaverlapulita,inseritelano
aposizionarneiltapposulforodiriempimento,ma
senzaavvitarla.
Nota:Riempimentomax.:0,59l,tipo:olio
detergenteSAE30oSAE10W-30conservice
classicationAPISF,SG,SH,SJ,SLosuperiore.
Nota:Riempitelacoppadell'oliomotoreno
aquandol'astadilivellononindicacheillivello
dell'olioècorretto,comeillustratonella(Figura22).
13
Seriempiteeccessivamenteilmotore,estraetel'olio
ineccessocomeindicatoin5.
Figura22
1.Illivellodell'olioè
massimo.
3.Illivellodell'olioè
insufcienteaggiungete
olionellacoppa.
2.Illivellodell'olioè
eccessivoestraete
oliodallacoppa.
8.Montatel'astadilivelloeserratelasaldamentea
mano.
9.Consegnatel'oliousatoalcentrodiraccoltapiù
vicino.
Manutenzionedellacandela
Intervallotragliinterventitecnici:Ogni100ore
Pulitelacandelaogni100orediservizio.Usateuna
candelaChampionRN9YCoequivalente.
1.Spegneteilmotoreeattendetechetuttelepartiin
movimentosisianofermate.
2.Scollegateilcappellottodallacandela.
3.Puliteattornoallacandela.
4.Toglietelacandeladallatestata.
Importante:Lecandeleincrinate,incrostate
osporchedevonoesseresostituite.Nonpulite
glielettrodi,perchéigranellichepenetranonel
cilindropossonodanneggiareilmotore.
5.Impostatelalucesultappoa0,76mm(Figura23).
Figura23
1.Isolatoredell'elettrodocentrale
2.Elettrodolaterale
3.Distanzafraglielettrodi(noninscala)
6.Montatelacandelaelaguarnizioneditenuta.
7.Serratelacandelaa20Nm.
8.Collegateilcappellottoallacandela.
Sostituzionedellalama
Intervallotragliinterventitecnici:Ognianno
Importante:
P er il cor r etto monta g gio della
lama do v ete usar e una chia v e dinamometrica
.Se
nondisponetediunachiavedinamometricao
avetedubbisull'esecuzionediquestaoperazione,
contattateunCentroAssistenzaautorizzato.
Controllatelalamaognivoltacherimanetesenza
benzina.Selalamaèdanneggiata,sostituitela
immediatamente.Seiltaglienteèottusooscheggiato,
fateloaflare,oppuresostituitelalama.
Lalamaèaflata,epuòcausaregraviferite.
Scollegateilcappellottodallacandela.
Indossateiguantipereseguirela
manutenzionedellalama.
1.Scollegateilcappellottodallacandela.Vedere
Preparazioneallamanutenzione.
2.Inclinateiltosaerbasulanco,conilltrodell'aria
inalto.
3.Usateunbloccodilegnopertenerefermalalama.
4.Rimuovetelalama(ruotateilbullonedellalamain
sensoantiorario),conservandotuttiglielementidi
ssaggio.
5.Montatelalamanuova(ruotateilbullonedella
lamainsensoorario)etuttiglielementidissaggio
(Figura24).
14
Figura24
Importante:Leestremitàcurvedellalama
devonoessererivolteversolascoccadel
tosaerba.
6.Conunachiavetorsiometricaserrateilbullone
dellalamaa82Nm.
Importante:Unbulloneserratoa82Nm
èmoltostretto.Trattenetelalamaconun
bloccodilegnoeserratesaldamenteilbullone
facendoforzacolvostrocorposulcriccoosulla
chiavedinamometrica.Èmoltodifcileserrare
eccessivamentequestobullone.
Regolazionedelcavodella
trazioneautomatica
Ognivoltacheinstallateunnuovocavodellatrazione
automaticaoselatrazionenonèregolata,regolareil
cavodellatrazioneautomatica.
1.Allentareildadodelsupportocavo(Figura25).
Figura25
1.Da25a38mm4.Dadodelsupportodel
cavo
2.Barradellatrazione
automatica
5.Supportodelcavo
3.Guainadelcavo
2.Mantenetelabarradellatrazioneautomaticaauna
distanzacompresatra25e38mmdallastegola
(Figura25).
3.Abbassarelaguainadelcavo(versoiltosaerba)no
atendereilcavo(Figura25).
4.Serrareildadosulsupportocavo.
5.Lasciateandarelabarradellatrazioneautomaticae
vericatecheilcavosialento.
Nota:Ilcavodeveesserelentoquandolabarra
dellatrazioneautomaticanonèpremuta,altrimenti,
unavoltadisinnestatalabarra,iltosaerbacontinua
amuoversi.
Puliziadeltosaerba
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
Iltosaerbapuòspostaredelmaterialedal
sottoscocca.
Usateocchialidisicurezza.
Rimaneteinposizionediservizio(dietrola
stegola).
Nonconsentiteadalcunodiavvicinarsialla
zonadilavoro.
1.Collocateiltosaerbasuunasuperciepiana
pavimentata,conilmotoreacceso,espruzzateun
gettod'acquadavantiallaruotadestraposteriore
(Figura26).
15
L'acquaspruzzeràattornoallalamaelaveràvialo
sfalcio.
Figura26
2.Quandononescepiùsfalcio,chiudetel'acquae
trasportateiltosaerbainunluogoasciutto.
3.Faregirareilmotoreperalcuniminuti,perasciugare
lascoccaedimpedirechearrugginisca.
Rimessaggio
Conservateiltosaerbainunluogofresco,pulitoe
asciutto.
Preparazionedeltosaerbaper
ilrimessaggio
Ivaporidibenzinapossonoesplodere.
Nonconservatelabenzinaperpiùdi
30giorni.
Nonmetteteiltosaerbainunambiente
chiuso,nelleadiacenzediunaamma
libera.
Fateraffreddareilmotoreprimadel
rimessaggio.
1.L'ultimavoltachefateilpieno,primadelrimessaggio,
versatelostabilizzatorenelcarburante,comeindicato
nelleistruzionidelcostruttoredelmotore.
2.Fatefunzionareiltosaerbancilmotorenonsi
fermapermancanzadicarburante.
3.Iniettatelabenzinanelmotoreeavviatelodinuovo.
4.Lasciatecheilmotoregirincnonsiferma.
Quandononsiaccendepiù,ilmotoreèasciutto
abbastanza.
5.Scollegateilcappellottodallacandela.
6.Toglietelacandela,versate30mldiolionelforo
dellacandelaetiratepiùvolte,lentamente,ilcavo
diavviamentoperdistribuirel'olionelcilindro,al
nediimpedirechequest'ultimocorrodadurantela
stagionemorta.
7.Montatelacandelaeserratelaconunachiave
dinamometricaa20Nm.
8.Serratetuttiidadi,ibullonieleviti.
Piegaturadellastegola
L'incorrettaaperturaochiusuradellastegola
puòdanneggiareicaviecrearecondizionidi
utilizzopericolose.
Fateattenzioneanondanneggiareicavi
quandoapriteopiegatelastegola.
Seuncavoèdanneggiato,rivolgeteviadun
CentroAssistenzaautorizzato.
1.Allentatelemanopoledellastegolanchénon
riusciteamuovereliberamentelastegolastessa
(Figura27).
Figura27
1.Manopoladellastegola(2)
2.Piegatelastegolainavanticomemostratonella
Figura27.
16
Localizzazioneguasti
ProblemaPossibilecausaRimedio
1.Ilcappellottononècollegatoalla
candela.
1.Collegateilcappellottoallacandela.
2.L'iniettorenonèstatopremuto.2.Premetel'iniettore3volte.
3.Ilforodisatodeltappodelcarburante
èostruito.
3.Puliteilforodisatodeltappodel
carburante,osostituiteiltappo.
4.Lacandelaèsporca,imbrattataola
distanzatraglielettrodièerrata.
4.Controllatelacandelae,all'occorrenza,
regolateladistanzafraglielettrodi.
Selacandelaèsporca,imbrattatao
incrinata,sostituitela.
Ilmotorenonsiavvia
5.Ilserbatoiocarburanteèvuotoo
l'impiantodialimentazionecontiene
carburantestantio.
5.Spurgatee/oriempiteilserbatoiodel
carburanteconbenzinafresca.Se
ilproblemaperdura,rivolgeteviaun
Distributoreautorizzato.
1.L'iniettorenonèstatopremuto.1.Premetel'iniettore3volte.
2.Ilforodisatodeltappodelcarburante
èostruito.
2.Puliteilforodisatodeltappodel
carburante,osostituiteiltappo.
3.L'elementodelltrodell'ariaèsporcoe
riduceilussod'aria.
3.Puliteilpreltrodell'ariae/osostituiteil
ltrodicartadell'aria.
4.Ilsottoscoccadeltosaerbacontiene
sfalcioedetriti.
4.Puliteilsottoscoccadeltosaerba.
5.Lacandelaèsporca,imbrattataola
distanzatraglielettrodièerrata.
5.Controllatelacandelae,all'occorrenza,
regolateladistanzafraglielettrodi.
Selacandelaèsporca,imbrattatao
incrinata,sostituitela.
6.Illivellodell'oliomotoreèinsufciente,
eccessivool'olioètroppocontaminato.
6.Controllatel'oliomotore.Cambiate
l'olioseèsporco;aggiungeteoestraete
olioperregolarneillivellorispettoal
riferimentoFullpresentesull'astadi
livello.
Ilmotoresiavviacondifcoltàoperde
potenza
7.Benzinastantianelserbatoiodel
carburante.
7.Spurgateilserbatoiodelcarburantee
riempitelodibenzinafresca.
1.L'iniettorenonèstatopremuto.1.Premetel'iniettore3volte.
2.Ilcappellottononècollegatoalla
candela.
2.Collegateilcappellottoallacandela.
3.Lacandelaèsporca,imbrattataola
distanzatraglielettrodièerrata.
3.Controllatelacandelae,all'occorrenza,
regolateladistanzafraglielettrodi.
Selacandelaèsporca,imbrattatao
incrinata,sostituitela.
Ilmotorenonèregolare
4.L'elementodelltrodell'ariaèsporcoe
riduceilussod'aria.
4.Puliteilpreltrodell'ariae/osostituiteil
ltrodicartadell'aria.
1.Ilsottoscoccadeltosaerbacontiene
sfalcioedetriti.
1.Puliteilsottoscoccadeltosaerba.
2.Ibullonidissaggiodelmotoresono
allentati.
2.Serrateibullonidissaggiodelmotore.
3.Idadidissaggiodellalamasono
allentati.
3.Serrateidadidissaggiodellalama.
Iltosaerbaoilmotorevibranoinmodo
eccessivo
4.Lalamaèpiegataosbilanciata.
4.Bilanciatelalama.Selalamaè
piegata,sostituitela.
1.Avetetosatoripetutamentenellastessa
direzione.
1.Cambiateladirezioneditosatura.
2.L'altezzadellequattroruotenonè
uguale.
2.Regolatelequattroruoteallastessa
altezza.
3.Ilsottoscoccadeltosaerbacontiene
sfalcioedetriti.
3.Puliteilsottoscoccadeltosaerba.
Iltagliononèuniforme
4.Lalamaèottusa.
4.Aflateebilanciatelalama.
17
ProblemaPossibilecausaRimedio
1.Visonodetritisottoilparacinghia.1.Rimuoveteidetritidasottoil
paracinghia.
Latrazioneautomaticadeltosaerbanon
funziona
2.Ilcavodellatrazioneautomaticanonè
regolatooèdanneggiato.
2.Regolateilcavodellatrazione
automatica.All'occorrenzasostituitelo.
18
374-0102 Rev D
International Distributor List
Distributor: Country: Phone Number:
Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Turkey 90 216 344 86 74
Balama Prima Engineering Equip Hong Kong 852 2155 2163
B-Ray Corporation Korea 82 32 551 2076
Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383
Ceres S.A Costa Rica 506 239 1138
CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Sri Lanka 94 11 2746100
Cyril Johnston & Co Northern Ireland 44 2890 813 121
Equiver Mexico 52 55 539 95444
Femco S.A. Guatemala 502 442 3277
G.Y.K. Company ltd. Japan 81 726 325 861
Geomechaniki of Athens Greece 30 10 935 0054
Guandong Golden Star China 86 20 876 51338
Hako Ground and Garden Sweden 46 35 10 0000
Hako Ground and Garden Norway 47 22 90 7760
Hayter Limited (U.K.) United Kingdom 44 1279 723 444
Hydroturf Int. Co Dubai United Arab Emirates 97 14 347 9479
Hydroturf Egypt LLC Egypt 202 519 4308
Ibea S.p.A. Italy 39 0331 853611
Irriamc Portugal 351 21 238 8260
Irrigation Products Int'l Pvt Ltd India 86 22 83960789
Jean Heybroek b.v. Netherlands 31 30 639 4611
Lely (U.K.) Limited United Kingdom 44 1480 226 800
Maquiver S.A. Colombia 57 1 236 4079
Maruyama Mfg. Co. Inc. Japan 81 3 3252 2285
Metra Kft Hungary 36 1 326 3880
Mounteld a.s. Czech Republic 420 255 704 220
Munditol S.A. Argentina 54 11 4 821 9999
Oslinger Turf Equipment SA Ecuador 593 4 239 6970
Oy Hako Ground and Garden Ab Finland 358 987 00733
Parkland Products Ltd New Zealand 64 3 34 93760
Prochaska & Cie Austria 43 1 278 5100
RT Cohen 2004 Ltd Israel 972 986 17979
Riversa Spain 34 9 52 83 7500
Roth Motorgerate GmBh & Co Germany 49 7144 2050
Sc Svend Carlsen A/S Denmark 45 66 109 200
Solvert S.A.S France 33 1 30 81 77 00
Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131
Surge Systems India Limited India 91 1 292299901
T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500
Toro Australia Australia 61 3 9580 7355
Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960
La garanzia del marchio Toro
Condizioni e prodotti coperti
The Toro® Company e la sua afliata, Toro Warranty Company garantiscono
all'acquirente originale*, ai sensi di un accordo tra di loro siglato, la riparazione
di qualsiasi prodotto Toro utilizzato a normale uso residenziale* qualora esso
presentasse difetti di materiale o lavorazione. I seguenti periodi di tempo
vengono applicati dalla data d'acquisto originale:
Prodotti Periodo di garanzia
Tosaerba elettrici con operatore a piedi Garanzia limitata di due anni
Rider con motore posteriore Garanzia limitata di due anni
Trattori per tappeti erbosi e giardini Garanzia limitata di due anni
Prodotti elettrici portatili Garanzia limitata di due anni
Spazzaneve
Garanzia limitata di due anni
Consumer Zero Turn
Garanzia limitata di due anni
* “Acquirente originale” signica la persona che ha acquistato i prodotti Toro
originariamente.
* “Normale uso residenziale” signica l'uso del prodotto sul lotto della vostra
abitazione. L'utilizzo in più luoghi è considerato uso commerciale, ed in questo
caso viene applicata la garanzia per uso commerciale.
Garanzia limitata per uso commerciale
I prodotti e gli accessori Consumer Toro utilizzati a scopo commerciale,
istituzionale o per noleggio sono garantiti esenti da difetti di materiale e
lavorazione per i seguenti periodi di tempo dalla data d'acquisto originale:
Prodotti Periodo di garanzia
Tosaerba elettrici con operatore a piedi Garanzia di 90 giorni
Rider con motore posteriore Garanzia di 90 giorni
Trattori per tappeti erbosi e giardini Garanzia di 90 giorni
Prodotti elettrici portatili Garanzia di 90 giorni
Spazzaneve
Garanzia di 90 giorni
Consumer Zero Turn
Garanzia di 45 giorni
Istruzioni per ottenere il servizio in garanzia
Se credete che il vostro prodotto Toro presenti un difetto di materiale o
lavorazione, procedete come segue.
1. Per la revisione del prodotto rivolgetevi al rivenditore di zona. Se per un
qualsiasi motivo non fosse possibile contattare il vostro rivenditore di zona,
per la revisione del prodotto potete rivolgervi a un distributore autorizzato
Toro.
2. Portate il prodotto e la prova d'acquisto (ricevuta di vendita) dove lo avete
acquistato o al Centro Assistenza.
Se per qualsiasi motivo non siete soddisfatti dell'analisi o del servizio del Centro
Assistenza, contattate l'importatore Toro oppure noi stessi al:
Customer Care Department, Consumer Division
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420 -1196
Manager: Assistenza tecnica prodotti: 001 -952 -887 -8248
Vedere l'acclusa lista dei distributori.
Responsabilità del proprietario
In veste di proprietario dovete mantenere il vostro prodotto Toro osservando
le procedure di manutenzione riportate nel manuale dell'operatore. La
manutenzione ordinaria è a vostro carico, sia essa eseguita da un concessionario
o da voi stesso.
Articoli e condizioni non coperti da garanzia
Quanto segue è escluso dalla presente espressa garanzia.
Il costo della regolare manutenzione e di ricambi tipo ltri, carburante,
lubricanti, parti per la messa a punto, aflatura lame e regolazione della
frizione.
Qualsiasi prodotto o pezzo modicato o impropriamente utilizzato, o che
debba essere sostituito o riparato a causa di normale usura, incidenti o
mancanza di corretta manutenzione.
Le riparazioni necessarie a causa dell'uso di carburante inadatto, presenza
di sostanze inquinanti nel sistema di alimentazione o mancanza di
un'adeguata preparazione del sistema di alimentazione prima di pause
di utilizzo di oltre tre mesi.
Motore e trasmissione, che sono coperti dalle pertinenti garanzie del
produttore, con clausole e condizioni a parte.
Tutte le riparazioni coperte dalla presente garanzia devono essere eseguite da un
Centro Assistenza Toro autorizzato, utilizzando parti di ricambio Toro approvate.
Condizioni generali
L'acquisto è coperto dalle leggi nazionali di ciascun paese. La presente garanzia
non limita i diritti riservati all'acquirente da tali leggi.
374 -0109 Rev A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro 50cm Mulching/Rear Bagging Lawn Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente