Hilti HY110 Guida utente

Tipo
Guida utente
(B)
Warning
Contains: hydroxypropylmethacrylate, (A)
dibenzoyl peroxide (B)
May cause an allergic skin reaction. (A, B)
Causes serious eye irritation. (A)
Very toxic to aquatic life.(B)
(A, B)
Hilti HIT-HY 110
Instruction for use en
Gebrauchsanweisung de
Mode d‘emploi fr
Istruzioni per l‘uso it
Handleiding nl
Manual de instrucciones es
Instruções de utilização pt
Οδηγίες χρήσης el
Navodila za uporabo sl
Ръководство за обслужване
bg
Instrucţiuni de folosire ro
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
2
en
Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete.
Read the safety precautions, safety data sheet, and the product information before use.
Read the safety precautions and the product information of the accessories before use.
16 17
de
Verbundmörtel für Bewehrungseisen und Gewindestangen in Beton.
Vor der Anwendung die Sicherheitsvorschriften, das Sicherheitsdatenblatt und die Produkt-
information lesen.
Vor der Verwendung des Zubehörs die Sicherheitsvorschriften und die Produkt-
information lesen.
18 19
fr
Mortier de scellement pour ancrage d‘armatures métalliques et de tiges letées dans le béton.
Avant utilisation, bien lire les prescriptions de sécurité, la che de données de sécurité ainsi
que la che d‘information produit.
Avant d‘utiliser l‘accessoire, bien lire les prescriptions de
sécurité ainsi que la che d‘information produit.
20 21
it
Resina ad iniezione per ancoraggi su calcetruzzo con ferri di ripresa e barre lettate.
Prima di procedere all‘utilizzo, leggere le norme di sicurezza, la scheda di sicurezza e le istruzioni
d‘uso del prodotto. Prima di utilizzare gli accessori, leggere le norme di sicurezza e le istruzioni d‘uso.
22 23
nl
Ankermortel voor bevestiging van wapeningsstaal en draadeinden in beton.
Voor gebruik de veiligheidsvoorschriften, de veiligheidskaart en de productinformatie lezen.
Voor gebruik van de toebehoren de veiligheidsvoorschriften en de productinformatie lezen.
24 25
es
Resina de inyección para barras corrugadas y varilla roscada.
Lea las indicaciones de seguridad, la hoja de datos de seguridad y la información del producto
antes de utilizarlo. Lea las indicaciones de seguridad y la información del producto antes de
utilizar los accesorios.
26 27
pt
Buchas químicas para ferros de armadura e barras roscadas em betão.
Antes de utilizar, ler as regras de segurança, a cha técnica de segurança e os dados informa-
tivos sobre o produto. Antes de utilizar os acessórios, ler as regras de segurança e os dados
informativos sobreo produto.
28 29
el
Κονίαμα για σίδερα οπλισμού και αγκύρια σε μπετόν.
Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις προδιαγραφές ασφαλείας, το δελτίο δεδομένων ασφαλείας
και τις πληροφορίες προϊόντος. Πριν από τη χρήση του αξεσουάρ, διαβάστε τις προδιαγραφές
ασφαλείας και τις πληροφορίες προϊόντος.
30 31
sl
Malta za pritrjevanje armaturnega železa in navojnih drogov v beton.
Pred uporabo preberite varnostne predpise, varnostni list in informacije o izdelku.
Pred uporabo pribora preberite varnostne predpise in informacije o izdelku
.
32 33
bg
Съединителен разтвор за укрепване на арматура и арматурни връзки в бетон.
Преди употреба прочетете инструкциите за безопасност, данните за безопасност
и информацията за продуктите. Преди употреба на принадлежностите прочетете
инструкциите за безопасност и информацията за продуктите.
34 35
ro
Mortar de monolitizare pentru armătură metalică şi tije letate în beton.
Înaintea aplicaţiei de lucru citiţi prescripţiile de securitate, şa cu datele de securitate şi
informaţiile despre produs. Înainte de utilizarea accesoriilor citiţi prescripţiile de securitate şi
informaţiile despre produs.
36 37
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
3
1
HIS-N
HIT-V
HAS
Rebar
10 … 35 mm 60 … 1500 mm
10
2
HIS-N
HIT-V
HAS
Rebar
10 … 18 mm 60 mm … 10 d
11
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
4
en Dry concrete Water saturated concrete Hammer drilling Uncracked concrete
de Trockener Beton Wassergesättigter Beton Hammerbohren Ungerissener Beton
fr
Béton sec Béton saturé d'eau
Perçage avec
percussion
Béton non lézardé
it
Calcestruzzo
secco
Calcestruzzo saturo d‘acqua
Foratura con
percussione
Calcestruzzo non
fessurato
nl
Droog beton Met water verzadigd beton Boorhameren
Niet-gescheurd beton
es
Hormigón seco Hormigón saturado de agua Taladro con percusión Hormigón no surado
pt
Betão seco Betão saturado de água Perfurar de martelo Betão não ssurado
el Στεγνό σκυρόδεμα
Σκυρόδεμα κορεσμένο
με νερό
Κρουστική διάτρηση
Σκυρόδεμα χωρίς
ρηγματώσεις
sl Suh beton Vlažen beton Udarni sveder Nerazpokan beton
bg Сух бетон Наситен с вода бетон Пробиване с чук Ненапукан бетон
ro Beton uscat Beton saturat cu apă Găurire cu percuţie Beton nesurat
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
5
t
work
t
cure
en
Threaded rod
Threaded sleeve
Rebar
Temperature of
concrete
Working time Curing time
de
Gewindestange
Gewindehülse
Bewehrungseisen
Temperatur des
Betons
Verarbeitungszeit Aushärtezeit
fr
Tige letée
Douille letée
Armature métallique Température du béton
Temps de
manipulation
Temps de
durcissement
it
Asta lettata
Manicotto lettato
Ferri di armatura
Temperatura del
calcestruzzo
Tempo di
lavorazione
Tempo di
indurimento
nl
Draadeind
Schroefmof
Wapeningsstaal
Temperatuur van het
beton
Verwerkingstijd Uithardingstijd
es
Varilla roscada
Manguito roscado
Barras corrugadas
para armado
Temperatura del
hormigón
Tiempo de ajuste
Tiempo de
fraguado
pt
Barra roscada
Casquilho roscado
Ferros de armadura Temperatura do betão
Tempo de
trabalho
Tempo de
cura total
el
Βέργα με σπείρωμα
Χιτώνιο με σπείρωμα
Σίδερο οπλισμού Θερμοκρασία μπετόν
Χρόνος
επεξεργασίας
Χρόνος
εφαρμογής
φορτίων
sl
Navojni drog
Navojna puša
Armaturno železo Temperatura betona
Reakcijski čas Čas strjevanja
bg
Арматурна връзка
Втулка с резба
Арматура
Температура на
бетона
Време на
обработване
Време на
твърдяване
ro
Tijă letată
Manşon letat
Armătură metalică Temperatura betonului
Timpul de
prelucrare
Timpul de
întărire
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
6
d
0
h
ef
/ h
ef
std
d
d
f
HIT-V, HAS, HAS-E
Ø d [mm]
Ø d
0
[mm] h
ef
std
[mm] h
ef
[mm] T
max
[Nm]
M8 10 80 60…160 ≤ 10
M10 12 90 60…200 ≤ 20
M12 14 110 70…240 ≤ 40
M16 18 125 80…320 ≤ 80
M20 22 170 90…400 ≤ 150
M24 28 210 100…480 ≤ 200
M27 30 240 110…540 ≤ 270
M30 35 270 120…600 ≤ 300
d
f
[mm]
HIT-V, HAS, HAS-E M8 M10 M12 M16 M20 M24 M27 M30
d
f1
11 14 16 20* 24* 30* 32* 37*
d
f2
9 12 14 18 22 26 30 33
*
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
7
HIS-N
Ø d [mm]
Ø d
0
[mm] h
ef
[mm] Ø d
f
[mm] h
s
[mm] T
max
[Nm]
M8 14 90 9 8…20 ≤ 10
M10 18 110 12 10…25 ≤ 20
M12 22 125 14 12…30 ≤ 40
M16 28 170 18 16…40 ≤ 80
M20 32 205 22 20…50 ≤ 150
d
0
h
ef
d
d
f
h
s
d
0
h
ef
d
Rebar
EU Rebar
Ø d [mm]
Ø d
0
[mm] h
ef
[mm]
8 10/12 60…250/1000
10 12/14 60…250/1000
12 14/16 70…250/1150
14 18 75…1300
16 20 80…1500
20 25 90…500
25 32 100…500
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
8
Ø HIT-V
HAS
HIS-N Rebar
HIT-RB
HIT-SZ
HIT-DL HIT-OHC
d
0
[mm]
d [mm] [mm] [mm] Art. No.
10 8 8 10
387551
12 10 8/10 12 12 12
14 12 8 10/12 14 14 14
16 12 16 16 16
18 16 10 14 18 18 18
20 16 20 20 20
22 20 12 22 22 20
387552
25 20 25 25 25
28 24 16 28 28 25
30 27 30 30 25
32 20 25 32 32 32
35 30 35 35 32
HIT-M1 HIT-OHW
Art. No. Art. No.
289873
HDM 330
HDM 500
HDE 500-A22
387550
Ø
h
ef
d
0
[mm]
[mm]
Art. No.
60579
Art. No.
381215
10...20
60...10d
10...32
60...1500
≥6bar/90psi @ 6m
³
/h
35 100...600
≥ 6bar/90psi @ ≥140m
³
/h
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
9
HY 110
[°C] [°F]
t
work
-5…-1 23…30 90 min 9 h 18 h
0…4 32…39 45 min 4.5 h 9 h
5…9 41…48 25 min 2 h 4 h
10…19 50…66 6 min 90 min 3 h
20…29 68…84 4 min 60 min 100 min
30…40 86…104 2 min 40 min 80 min
t
cure
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
10
6 bar/
90 psi
6 bar/
90 psi
d
0
h
ef
6 bar/
90 psi
2x 2x 2x
2 3 4
1
8 8
A B C
60…≤ 10d 60…1500 mm 60…1500 mm
12 13
14
1
HIS-N
HIT-V
HAS
Rebar
d
0
:
10 … 35 mm
h
ef
:
60 … 1500 mm
… 
6  7
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
11
d
0
h
ef
4x
4x
4x
2
3 4
1
2
HIT-V, HAS
HIS-N
Rebar
d
0
:
10 … 18 mm
h
ef
:
60 mm … 10 d
8 8
… 
6  7
A C
12 14
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
12
HDM 330
HDM 500
HDE 500-A22
t
cure
9
t
work
t
work
6
7
6
7
3 4
5 5.A
5.B
2
3
2
3
100 %
1 2
A
h
ef
:
HIS-N
Rebar
HIT-V, HAS
HIT-M1
8
≤10 d
t
cure
9
9 9
330 ml: 2x
500 ml: 3x
T
max
6 7
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
13
HDM 330
HDM 500
HDE 500-A22
1 2
2
3
1
3
h
ef
t
work
t
work
6
7
6
7
5
5.A
5.B
2
3
100 %
3 4
B
h
ef
:
HIT-V, HAS
HIS-N
Rebar
HIT-M1
HIT-SZ
8
60…1500 mm
t
cure
9
t
cure
9
9 9
330 ml: 2x
500 ml: 3x
T
max
6 7
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
14
d d
76
HDM 330
HDM 500
HDE 500-A22
1 2
~ 
2
3
~ 
1
3
h
ef
3
4
5
C
h
ef
:
60…1500 mm
HIT-V, HAS
HIS-N
Rebar
HIT-M1
HIT-SZ
HIT-OHW
HIT-OHC
8
330 ml: 2x
500 ml: 3x
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
15
9
10
9
10
8
8
t
work
t
work
t
cure
9
t
cure
9
9 9
T
max
6 7
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
22
Resina a iniezione per ancoraggi di barre lettate e ferri di ripresa su calcestruzzo.
Hilti HIT-HY 110
Contiene: idrossipropilmetacrilato (A), dibenzoilperossido (B)
(A, B)
(B)
Attenzione
H317 Può provocare una reazione allergica cutanea. (A, B)
H319
Provoca grave irritazione oculare.
(A)
H400 Molto tossico per gli organismi acquatici. (B)
P262 Evitare il contatto con gli occhi,la pelle o gli indumenti.
P280 Indossare guanti / indumenti protettivi / Proteggere gli occhi / il viso.
P302+P352 IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con
acqua e sapone.
P305+P351+P338 IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per
parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo.
Continuare a sciacquare.
P333+P313 In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico
P337+P313 Se l‘irritazione degli occhi persiste: consultare un medico.
Avvertenze per lo smaltimento
Cartucce vuote:
lasciare il miscelatore avvitato e procedere allo smaltimento mediante il sistema nazionale di
„PuntiVerdi“.
oppure codice riuto EAK: 150102 imballaggi in plastica
Cartucce piene o parzialmente vuote:
smaltire come riuti speciali in base alle disposizioni delle autorità competenti.
Codice riuto EAK: 08 04 09* adesivi e sigillanti di scarto, contenenti solventi organici o altre
sostanze pericolose.
oppure codice riuto EAK: 20 01 27* vernici, inchiostri, adesivi e resine contenenti sostanze
pericolose.
Contenuto: 330 ml / 11.1 .oz. 500 ml / 16.9 . oz Peso: 550g/19,4oz 830g/29,3oz
Hilti non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati da:
condizioni di magazzinaggio e trasporto diverse da quanto riportato nelle speciche
mancata osservanza delle Istruzioni per l‘uso e dei dati di messa in opera, utilizzo erroneo
tasselli non adeguatamente dimensionati, capacità di carico della base insufciente
altri effetti, non noti oppure non accettabili per Hilti, come ad esempio l‘utilizzo di prodotti di terzi.
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
23
it
Informazioni relative al prodotto
Conservare le presenti Istruzioni per l'uso sempre unitamente al prodotto, anche quando esso viene afdato aterzi.
Prima dei lavori, rispettare la scheda tecnica di sicurezza.
Controllare la data di scadenza (mese/anno) riportata sulla giunzione della confezione. Una volta
trascorsa la data di scadenza, il prodotto non deve più essere utilizzato.
Temperatura della cartuccia durante l'utilizzo: tra +5 °C e 40 °C / 41 °F e 104 °F. Da 15°C a 20°C per
applicazioni con ferri ad aderenza migliorata ad una temperatura del calcestruzzo ≥ 30°C.
Temperatura del materiale base al momento dell‘installazione: tra –5 °C e 40 °C / 23 °F e 104 °F.
Condizioni di trasporto e stoccaggio: conservare in luogo fresco, asciutto e buio, ad una temperatura
compresa tra +5°C e 25°C / tra 41°F e 77°F.
In caso di applicazioni che non sono descritte nelle presenti Istruzioni per l'uso o che esulino dalle
speciche previste, rivolgersi a Hilti.
Le cartucce parzialmente utilizzate devono rimanere nel portacartucce ed essere riutilizzate entro quattro
settimane. Lasciare avvitato il miscelatore ed stoccare la cartuccia secondo le prescrizioni lasciandola nel
portacartucce. In caso di riutilizzo, inserire un nuovo miscelatore e scartare la prima pompata.
AVVISO
Un utilizzo improprio può comportare la fuoriuscita della resina.
Durante il lavoro, indossare occhiali protettivi, guanti e abbigliamento da lavoro!
Non iniziare mai a pompare il prodotto se il miscelatore non è avvitato!
Prima di utilizzare una nuova cartuccia avvitare un nuovo miscelatore. Accertarsi che il miscelatore
sia inserito saldamente.
Usare esclusivamente il tipo di miscelatore (HIT-M1) fornito con la resina. Non modicare in alcun
caso il miscelatore.
Non utilizzare cartucce danneggiate e portacartucce danneggiate o sporche.
Carichi insufcient / potenziale cedimento dell‘ancoraggio causato da una pulizia del foro non sufciente.
Prima di iniettare il prodotto, i fori devono essere pulitu da polvere, umidità, acqua, ghiaccio, olio/
grasso o altre impurità.
Pulizia ad aria - Effettuare la pulizia del foro insufando aria priva di olio nchè il usso d‘aria non è
privo di qualsiasi impurità.
Puilzia con scovolino - solo con adeguato scovolino metallico. Durante la pulizia, si deve avvertire
una minima resistenza dello scovolino sulle pareti del foro; in caso contrario, lo scovolino è troppo
piccolo e va sostituito.
Accertarsi che il riempimento del foro avvenga partendo dal fondo del foro stesso, per evitare la
formazione di bolle d‘aria.
Se necessario, utilizzare a tale scopo le apposite prolunghe per poter raggiungere il fondo del foro.
In caso di applicazioni a softto, utilizzare l‘apposito accessorio HIT-SZ e prestare attenzione nel
momento dell‘installazione della barra. La resina in eccesso può fuoriuscire dal foro. Accertarsi che
la resina non coli sull‘installatore.
La mancata osservanza delle istruzioni d‘uso può comportare il cedimento dell‘ancoraggio!
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
38
AE Hilti Emirates L.L.C.
Dubai Investment Park
AE-Dubai
Tel +971 4 885 4445
AL Hilti Albania Shpk
Karburant ELDA
Rruga e Durresit, Laprake
AL -Tirane
Tel +35 568 604 6241
AR Hilti Argentina S.R.L.
Profesor Manuel García 4760
B1605 BIB - Munro
AR-Buenos Aires
Tel +54 11 4721 4400
AT Hilti Austria Ges.m.b.H.
Altmannsdorferstr. 165
Postfach 316
AT-1231 Wien
Tel +43 1 66101
AU Hilti (Aust.) Pty. Ltd.
Level 5, 1G Homebush Bay Drive
Rhodes N.S.W. 2138
Tel +61 2 8748 1000
BA Hilti Systems BH d.o.o. Sarajevo
Dobrinjska 7
BA-71000 Sarajevo-Ilidža
Tel +387 33 761 100
BE Hilti Belgium N.V./S.A.
Z.4 Broekooi 220
1730 Asse
Tel +32 2 467 7911
BG Hilti (Bulgaria) Ltd.
Mladost 4
Business Park Soa, Building 11A,
oor 4
BG-1766 Soa
Tel +359 2 976 00 11
BR Hilti do Brasil Comercial Ltda.
Av. Ceci, 426-Centro Empresarial
Tamboré
06460-120 Barueri, SP
Tel +55 11 4134 9000
BY Hilti BY FLLC
Business Center „A100“
Gintovta str. 1, 412
BY-220125 Minsk
Tel +375 17 286 38 18
CA
Hilti (Canada) Corp.
2360 Meadowpine Boulevard
Mississauga, Ontario L5N 6S2
Tel +1 905 813 9200
CH Hilti (Schweiz) AG
Soodstrasse 61
CH-8134 Adliswil
Tel +41 0844 84 84 85
CL Hilti Chile Ltda.
Av. Apoquindo 4501, piso 13
Las Condes 7550000
Santiago
Tel +562 655 3000
CN Hilti (China) Ltd.
6/F, Building 29
No. 69 Gui Qing Road, Cao He Jing
PRC-Shanghai 200233
Tel +86 21 6485 3158
CR Superba S.A.
200 Mts. Oeste de Matra la Uruca
CR-San José
Tel +506 2255 1044
CS Hilti Serbia doo
Belgrade, 11080 Zemun
Banatska 83C
Tel +381 11 655 6896
CY Cyprus Trading Corp. Ltd.
Domex Operations
CTC House, Athalassa
P.O. Box 21744
CY-1589 Nicosia
Tel +357 22 740 340
CZ Hilti CR spol. s r.o
Uhrineveska 734
P.O. Box 29
CR-25243 Prag-Pruhonice
Tel +420 2 611 95 611
DE Hilti Deutschland AG
Hiltistr. 2
D-86916 Kaufering
Tel +49 8191 90-0
DK Hilti Danmark A/S
Stamholmen 153
DK-2650 Hvidovre
Tel +45 44 88 8000
DZ Hilti Construction Equipments
Z.I Réghaia
Zone U Section 6 n°65
DZ-16032 Réghaia
Tel +213 21 84 99 82
EE Hilti Eesti OÜ
Mustamäe tee 46
EE-0014 Tallinn
Tel +372 6550 900
ES HILTI ESPAÑOLA, S.A.
Fuente de la Mora, 2
Edicio 1
ES-28050 Madrid
Tel +34 91 334 2200
FI Hilti (Suomi) OY
Virkatie 3
P.O. Box 164
FIN-01510 Vantaa
Tel +358 9 47870 0
FR Hilti France S.A.
Rond Point Mérantais
1, rue Jean Mermoz
78778 Magny-les-Hameaux
Tel +33 825 01 05 05
GB Hilti (Gt. Britain) Ltd.
1 Trafford Wharf Road
Trafford Park
GB-M17 1BY Manchester
Tel +44 161 886 1000
GR Hilti Hellas SA
L. Kimis 132
GR-151 23 Maroussi, Athens
Tel +30 210 288 0600
HK Hilti Asia Ltd.
701-704, 7/F, Tower A
Manulife Financial Centre
223 Wai Yip Street, Kwun Tong
KowloonTel +852 27734 700
HR Hilti Croatia d.o.o.
Ljudevita Posavskog bb
HR-10360 Sesvete
Tel +385 1 2030 777
HU Hilti (Hungária)
Szolgáltató Kft.
Bécsi út 271 4th oor (Fórum Ofce)
HU-1037 Budapest
Tel +36 1 4366 300
ID P.T. Hilti Nusantara
Gedung 111 GCS
Kawasan Komersial Cilandak
Jl. Raya Cilandak KKO
Jakarta 12560
Tel +62 21 789 0850
IE Hilti (Fastening Systems) Limited
Unit C4
North City Business Park
Finglas
IRL-Dublin 11
Tel +353 188 64101
IL Hilti (Israel) Ltd.
6 Ravnitsky St. Ind. Zone Sgula
P.O.Box 2650
49125 Petach Tikva
Tel +972 3930 4499
IN Hilti India Private Limited
F-90/4, Okhla Industrial Area Phase 1
New Delhi 110 020
Tel +9111 4270 1111
IT Hilti Italia S.p.A.
Piazza Montanelli 20
IT-20099 Sesto San Giovanni (Milano)
Tel +39 02 212 72
JP Hilti (Japan) Ltd.
2-6-20 Chigasaki-Minami
Tsuzuki-ku, Yokohama 224-8550
Tel +81 45 943 6211
KO Hilti (Korea) Ltd.
11F, SEI Tower, 39
Eonju-ro 30-gil, Gangnam-gu
ROK-Seoul 135-856
Tel +82 2 2007 2700
KZ Hilti Kazakhstan LLP
Tabachno-Zavodskaya str. 20
KZ-050050 Almaty
Tel +77272 980180
LI Hilti (Schweiz) AG, Adliswil,
Zweigniederlassung Schaan
Im alten Riet 102
FL-9494 Schaan
Tel +423 232 45 30
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
Hilti HIT-HY 110
39
LT Hilti Complete Systems UAB
Ukmergës g. 369A
Vilnius
Tel +370 6 872 7898
LV Hilti Services Limited SIA
Sampetera str 2
LV-1046 Riga
Tel +371 67600673
MA Hilti Maroc
6, Allée des Cyprès
Aïn Sebâa
MA-Casablanca
Tel +212 522 67 58 00
MX Hilti Mexicana, S.A. de C.V.
Jaime Balmes 8, Ocina 102, 1er Piso
Col. Los Morales Polanco
Del. Miguel Hidalgo
MEX-Mexico City 11510
Tel +5255 5387-1600
MY Hilti (Malaysia) Sdn. Bhd.
F-5-A, Sime Darby Brunseld Tower
No. 2, Jalan PJU 1A/7A
Oasis Square, Oasis Damansara
47301 Petaling Jaya, Selangor
Malaysia
Tel +603 7848 7399
NL Hilti Nederland B.V.
Leeuwenhoekstraat 4
NL-2652 XL Berkel en Rodenrijs
Tel +31 10 5191111
NO Motek AS
Oestre Aker vei 61
Postboks 81, Oekern
NO-0508 Oslo 5
Tel +47 23052500
NZ Hilti (New Zealand) Ltd.
525 Great South Road
1050 Penrose, Auckland
P.O.Box 112-030 Penrose
NZ-Auckland
Tel +64 9 526 7783
PH Hilti (Philippines) Inc.
2326 Pasong Tamo Extension
RP-Makati City
Tel +63 2 843 0066
PL Hilti (Poland) Sp. z o.o.
ul. Pulawska 491
PL-02-844 Warszawa
Tel +48 22 320 5500
PT Hilti (Portugal), Lda.
Produtos e Serviços lda,
Rua da Lionesa, n° 446, Ed. C39
PT-4465-671 Leça do Balio
Tel +351 808 200 111
QA Hilti Qatar W.L.L.
No. 980 Al Madeed St. corner
Wadi Al Arak St. Area 56
P.O.Box 1806
QA-Doha
Tel +974 4406 3600
RO Hilti Romania S.R.L.
Parcul Industrial Bucharest West,
EQUEST LOGISTIC CENTRE
Modul [E 1], Unitatea Logistica
Independenta: B 1
Comuna Dragomiresti-Vale, Sat
Dragomiresti-Deal
Strada DE 287/1
RO-077096 Judetul Ilfov
Tel +40 21 352 30 00
RU Hilti Distribution Ltd.
Business park ZAO „Greenwood“
MKAD 69 km, bldg. 3
Krasnogorsky rajon, p/o Putilkovo
RU-143441 Moskau region
Tel +7 495 792 52 52
SA Hilti Saudi Arabia for Construction
Tools LLC
Kilo 14, King Fahd Street
PO Box 15930
KSA-21454 Jeddah
Tel +966 2 698 36 60
SE Hilti Svenska AB
Testvägen 1
Box 123
SE-23222 Arlöv
Tel +46 40 539 300
SG Hilti Far East Private Ltd.
No 20 Harbour Drive,
#06-06/08 PSA Vista
SGP-Singapore 117612
Tel +65 65860303
SK Hilti Slovakia spol. s r.o.
Galvaniho 7
SK-82104 Bratislava
Tel +421 248 221 211
SL Hilti Slovenija d.o.o.
Brodisce 18
SLO-1236 Trzin
Tel +386 1 56809 33
TH Hilti (Thailand) Ltd.
1858/107-108, 24th oor, TCIF Tower
Bangna-Trad Road
Bangna, Bangkok
Thailand 10260
Tel +662 714 53000
TR Hilti Insaat Malzemeleri T.A.S.
Yukari Dudullu Mahallesi
Tavukcu Yolu Caddesi Sehit Sokak
No. 24 Form Plaza
81230 Umraniye/Istanbul
Tel +90216 5286800
TW Hilti Taiwan Co., Ltd.
4/F, No. 2 Jen Ai Road, Sec. 2,
Taipei, 10060
Taiwan
Tel +886 2 2357 9090
UA Hilti (Ukraine) Ltd.
Bozhenka str. 86
UA-03680 Kyiv
Tel +380 44 390 5564
US Hilti, Inc.
5400 South 122nd East Ave.
US-Tulsa, OK 74146
Tel +1 918 872 3000
ZA Hilti (South Africa) (Pty) Ltd.
72 Gazelle Avenue
Corporate Park
ZA-1686 Midrand
Tel +2711 2373000
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
www.hilti.com Made in Germany
Hilti = registered trademark of Hilti Corporation, Schaan, Liechtenstein
© 2015
Right of technical changes reserved S.E. & O,
2089115 V03-01.2015
0756
Hilti AG
FL-9494 Schaan
Hilti Werke
12
0756-CPD-0239
ETA-08/0341
ETAG001-1, -5
Option 7
0756
Hilti AG
FL-9494 Schaan
Hilti Werke
14
0756-CPR-0611
ETA-13/1037
ETAG001-1, -5
TR 23
* Information sur le niveau d’émission
de substances volatiles dans l’air inté-
rieur, présentant un risque de toxicité
par inhalation, sur une échelle de
classe allant de A+ (très faibles émis-
sions) à C (fortes émissions).
Certified to
ANSI-NSF 61
Printed: 25.02.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168047 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hilti HY110 Guida utente

Tipo
Guida utente