Hilti HY100 Guida utente

Tipo
Guida utente
Hilti HIT-HY 100
2
en
Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete.
Read the safety precautions, safety data sheet, and the product information before use.
Read the safety precautions and the product information of the accessories before use.
18 19
de
Verbundmörtel für Bewehrungseisen und Gewindestangen in Beton.
Vor der Anwendung die Sicherheitsvorschriften, das Sicherheitsdatenblatt und die
Produktinformation lesen.
Vor der Verwendung des Zubehörs die Sicherheitsvorschriften und
die Produktinformation lesen.
20 21
it
Resina ad iniezione per ancoraggi su calcetruzzo con ferri di ripresa e barre lettate.
Prima di procedere all‘utilizzo, leggere le norme di sicurezza, la scheda di sicurezza
e le istruzioni d‘uso del prodotto. Prima di utilizzare gli accessori, leggere le norme di
sicurezza e le istruzioni d‘uso.
22 23
fr
Mortier de scellement pour ancrage d‘armatures métalliques et de tiges letées dans le béton.
Avant utilisation, bien lire les prescriptions de sécurité, la che de données de sécurité
ainsi que la che d‘information produit.
Avant d‘utiliser l‘accessoire, bien lire les
prescriptions de sécurité ainsi que la che d‘information produit.
24 25
nl
Ankermortel voor bevestiging van wapeningsstaal en draadeinden in beton.
Voor gebruik de veiligheidsvoorschriften, de veiligheidskaart en de productinformatie lezen.
Voor gebruik van de toebehoren de veiligheidsvoorschriften en de productinformatie lezen.
26 27
Printed: 26.06.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168045 / 000 / 06
Hilti HIT-HY 100
4
en Dry concrete
Water saturated
concrete
Hammer drilling Uncracked concrete
Cracked
concrete
de
Trockener
Beton
Wassergesättigter
Beton
Hammerbohren Ungerissener Beton
Gerissener
Beton
it
Calcestruzzo
secco
Calcestruzzo saturo
d‘acqua
Foratura con
percussione
Calcestruzzo non
fessurato
Calcestruzzo
fessurato
fr
Béton sec Béton saturé d'eau
Perçage avec
percussion
Béton non lézardé Béton lézardé
nl
Droog beton
Met water verzadigd
beton
Boorhameren Niet-gescheurd beton
Gescheurd
beton
Printed: 26.06.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168045 / 000 / 06
Hilti HIT-HY 100
5
t
work
t
cure
en
Threaded rod
Threaded sleeve
Rebar
Temperature of
concrete
Working time Curing time
de
Gewindestange
Gewindehülse
Bewehrungseisen
Temperatur des
Betons
Verarbeitungszeit Aushärtezeit
it
Asta lettata
Manicotto lettato
Ferri di armatura
Temperatura del
calcestruzzo
Tempo di
lavorazione
Tempo di
indurimento
fr
Tige letée
Douille letée
Armature métallique Température du béton
Temps de
manipulation
Temps de
durcissement
nl
Draadeind
Schroefmof
Wapeningsstaal
Temperatuur van het
beton
Verwerkingstijd Uithardingstijd
Printed: 26.06.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168045 / 000 / 06
Hilti HIT-HY 100
22
Resina a iniezione per ancoraggi di barre lettate e ferri di ripresa su calcestruzzo.
Norme di sicurezza
Contiene: idrossipropilmetacrilato(A), perossido di dibenzoile(B)
(A, B)
(B)
Attenzione
H317 Può provocare una reazione allergica cutanea(A,B)
H319 Provoca grave irritazione oculare.(A)
H400 Molto tossico per gli organismi acquatici. (B)
P262 Evitare il contatto con gli occhi, la pelle o gli indumenti.
P280 Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso.
P302+P352 IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e
sapone.
P305+P351+P338 IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi
minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.
P333+P313 In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico.
P337+P313 Se l‘irritazione degli occhi persiste, consultare un medico.
Avvertenze per lo smaltimento
Cartucce vuote:
▶ lasciare il miscelatore avvitato e procedere allo smaltimento mediante il sistema nazionale di "PuntiVerdi".
oppure codice riuto EAK: 150102 imballaggi in plastica
Cartucce piene o parzialmente vuote:
smaltire come riuti speciali in base alle disposizioni delle autorità competenti.
Codice riuto EAK: 08 04 09* adesivi e sigillanti di scarto, contenenti solventi organici o altre sostanze
pericolose.
oppure codice riuto EAK: 20 01 27* vernici, inchiostri, adesivi e resine contenenti sostanze pericolose.
Contenuto: 330 ml / 11.1 .oz. 500 ml / 16.9 . oz Peso: 575g / 20.3 oz 880g / 31.0 oz
Hilti non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati da:
condizioni di magazzinaggio e trasporto diverse da quanto riportato nelle speciche
mancata osservanza delle Istruzioni per l‘uso e dei dati di messa in opera, utilizzo erroneo
tasselli non adeguatamente dimensionati, capacità di carico della base insufciente
altri effetti, non noti oppure non accettabili per Hilti, come ad esempio l‘utilizzo di prodotti di terzi.
Printed: 26.06.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168045 / 000 / 06
Hilti HIT-HY 100
23
it
Informazioni relative al prodotto
Conservare le presenti Istruzioni per l'uso sempre unitamente al prodotto, anche quando esso viene afdato aterzi.
Prima dei lavori, rispettare la scheda tecnica di sicurezza.
Controllare la data di scadenza (mese/anno) riportata sulla giunzione della confezione. Una volta
trascorsa la data di scadenza, il prodotto non deve più essere utilizzato.
Temperatura della cartuccia durante l'utilizzo: tra 0 °C e 40 °C / 32 °F e 104 °F.
Temperatura del materiale base al momento dell‘installazione: tra –10 °C e 40 °C / 14 °F e 104 °F.
Condizioni di trasporto e stoccaggio: conservare in luogo fresco, asciutto e buio, ad una temperatura
compresa tra +5°C e 25°C / tra 41°F e 77°F.
In caso di applicazioni che non sono descritte nelle presenti Istruzioni per l'uso o che esulino dalle
speciche previste, rivolgersi a Hilti.
Le cartucce parzialmente utilizzate devono rimanere nel portacartucce ed essere riutilizzate entro quattro
settimane. Lasciare avvitato il miscelatore ed stoccare la cartuccia secondo le prescrizioni lasciandola nel
portacartucce. In caso di riutilizzo, inserire un nuovo miscelatore e scartare la prima pompata.
AVVISO
Un utilizzo improprio può comportare la fuoriuscita della resina.
Durante il lavoro, indossare occhiali protettivi, guanti e abbigliamento da lavoro!
Non iniziare mai a pompare il prodotto se il miscelatore non è avvitato!
Prima di utilizzare una nuova cartuccia avvitare un nuovo miscelatore. Accertarsi che il miscelatore
sia inserito saldamente.
Usare esclusivamente il tipo di miscelatore (HIT-RE-M) fornito con la resina. Non modicare in alcun
caso il miscelatore.
Non utilizzare cartucce danneggiate e portacartucce danneggiate o sporche.
Carichi insufcient / potenziale cedimento dell‘ancoraggio causato da una pulizia del foro non sufciente.
Prima di iniettare il prodotto, i fori devono essere pulitu da polvere, umidità, acqua, ghiaccio, olio/
grasso o altre impurità.
Pulizia ad aria - Effettuare la pulizia del foro insufando aria priva di olio nchè il usso d‘aria non è
privo di qualsiasi impurità.
Puilzia con scovolino - solo con adeguato scovolino metallico. Durante la pulizia, si deve avvertire
una minima resistenza dello scovolino sulle pareti del foro; in caso contrario, lo scovolino è troppo
piccolo e va sostituito.
Accertarsi che il riempimento del foro avvenga partendo dal fondo del foro stesso, per evitare la
formazione di bolle d‘aria.
Se necessario, utilizzare a tale scopo le apposite prolunghe per poter raggiungere il fondo del foro.
In caso di applicazioni a softto, utilizzare l‘apposito accessorio HIT-SZ e prestare attenzione nel
momento dell‘installazione della barra. La resina in eccesso può fuoriuscire dal foro. Accertarsi che
la resina non coli sull‘installatore.
La mancata osservanza delle istruzioni d‘uso può comportare il cedimento dell‘ancoraggio!
Printed: 26.06.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168045 / 000 / 06
Hilti HIT-HY 100
30
AE Hilti Emirates L.L.C.
Dubai Investment Park
AE-Dubai
Tel +971 4 885 4445
AL Hilti Albania Shpk
Karburant ELDA
Rruga e Durresit, Laprake
AL -Tirane
Tel +35 568 604 6241
AR Hilti Argentina S.R.L.
Profesor Manuel García 4760
B1605 BIB - Munro
AR-Buenos Aires
Tel +54 11 4721 4400
AT
Hilti Austria Ges.m.b.H.
Altmannsdorferstr. 165
Postfach 316
AT-1231 Wien
Tel +43 1 66101
AU Hilti (Aust.) Pty. Ltd.
Level 5,
1G Homebush Bay Drive
Rhodes N.S.W. 2138
Tel +61 2 8748 1000
BA
Hilti Systems BH d.o.o. Sarajevo
Dobrinjska 7
BA-71000 Sarajevo-Ilidža
Tel +387 33 761 100
BE Hilti Belgium N.V./S.A.
Z.4 Broekooi 220
1730 Asse
Tel +32 2 467 7911
BG Hilti (Bulgaria) Ltd.
Mladost 4
Business Park Soa, Building 11A,
oor 4
BG-1766 Soa
Tel +359 2 976 00 11
BR Hilti do Brasil Comercial Ltda.
Av. Ceci,
426-Centro Empresarial Tamboré
06460-120 Barueri, SP
Tel +55 11 4134 9000
BY
Hilti BY FLLC
Business Center „A100“
Gintovta str. 1, 412
BY-220125 Minsk
Tel +375 17 286 38 18
CA
Hilti (Canada) Corp.
2360 Meadowpine Boulevard
Mississauga,
Ontario L5N 6S2
Tel +1 905 813 9200
CH
Hilti (Schweiz) AG
Soodstrasse 61
CH-8134 Adliswil
Tel +41 0844 84 84 85
CL Hilti Chile Ltda.
Av. Apoquindo 4501, piso 13
Las Condes 7550000
Santiago
Tel +562 655 3000
CN
Hilti (China) Ltd.
6/F, Building 29
No. 69 Gui Qing Road, Cao He Jing
PRC-Shanghai 200233
Tel +86 21 6485 3158
CR Superba S.A.
200 Mts. Oeste de Matra la Uruca
CR-San José
Tel +506 2255 1044
CS
Hilti SMN d.o.o.
Djordja Stanojevica 14
CS-11070 Belgrade
Tel +381 11 3534400
CY Cyprus Trading Corp. Ltd.
Domex Operations
CTC House, Athalassa
P.O. Box 21744
CY-1589 Nicosia
Tel +357 22 740 340
CZ Hilti CR spol. s r.o
Uhrineveska 734
P.O. Box 29
CR-25243 Prag-Pruhonice
Tel +420 2 611 95 611
DE Hilti Deutschland AG
Hiltistr. 2
D-86916 Kaufering
Tel +49 8191 90-0
DK Hilti Danmark A/S
Stamholmen 153
DK-2650 Hvidovre
Tel +45 44 88 8000
DZ Hilti Construction Equipments
Z.I Réghaia
Zone U Section 6 n°65
DZ-16032 Réghaia
Tel +213 21 84 99 82
EE Hilti Eesti OÜ
Mustamäe tee 46
EE-0014 Tallinn
Tel +372 6550 900
ES HILTI ESPAÑOLA, S.A.
Fuente de la Mora, 2
Edicio 1
ES-28050 Madrid
Tel +34 91 334 2200
FI Hilti (Suomi) OY
Virkatie 3
P.O. Box 164
FIN-01510 Vantaa
Tel +358 9 47870 0
FR Hilti France S.A.
Rond Point Mérantais
1, rue Jean Mermoz
78778 Magny-les-Hameaux
Tel +33 825 01 05 05
GB Hilti (Gt. Britain) Ltd.
1 Trafford Wharf Road
Trafford Park
GB-M17 1BY Manchester
Tel +44 161 886 1000
GR Hilti Hellas SA
L. Kimis 132
GR-151 23 Maroussi, Athens
Tel +30 210 288 0600
HK Hilti Asia Ltd.
701-704, 7/F, Tower A
Manulife Financial Centre
223 Wai Yip Street, Kwun Tong
KowloonTel +852 27734 700
HR Hilti Croatia d.o.o.
Ljudevita Posavskog bb
HR-10360 Sesvete
Tel +385 1 2030 777
HU Hilti (Hungária)
Szolgáltató Kft.
Bécsi út 271 4th oor (Fórum Ofce)
HU-1037 Budapest
Tel +36 1 4366 300
ID P.T. Hilti Nusantara
Gedung 111 GCS
Kawasan Komersial Cilandak
Jl. Raya Cilandak KKO
Jakarta 12560
Tel +62 21 789 0850
IE Hilti (Fastening Systems) Limited
Unit C4
North City Business Park
Finglas
IRL-Dublin 11
Tel +353 188 64101
IL Hilti (Israel) Ltd.
6 Ravnitsky St. Ind. Zone Sgula
P.O.Box 2650
49125 Petach Tikva
Tel +972 3930 4499
IN Hilti India Private Limited
F-90/4, Okhla Industrial Area Phase 1
New Delhi 110 020
Tel +9111 4270 1111
IT Hilti Italia S.p.A.
Piazza Montanelli 20
IT-20099 Sesto San Giovanni (Milano)
Tel +39 02 212 72
JP Hilti (Japan) Ltd.
2-6-20 Chigasaki-Minami
Tsuzuki-ku, Yokohama 224-8550
Tel +81 45 943 6211
Printed: 26.06.2015 | Doc-Nr: PUB / 5168045 / 000 / 06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hilti HY100 Guida utente

Tipo
Guida utente