Whirlpool BSNF 8772 OX Guida utente

Tipo
Guida utente
Istruzioni per l'uso
www.whirlpool.eu/register
2
ITALIANO .....................................p .3
3
IT
Indice
Istruzioni per la sicurezza ........................................................................4
RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA ...................................................... 4
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ...........................................................4
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE ............................................ 7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................................ 8
Istruzioni per l'uso ...............................................................................9
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ................................................................ 9
APPARECCHIO ........................................................................................9
PANNELLO COMANDI ................................................................................10
DATI TECNICI ........................................................................................10
PORTA ...............................................................................................11
LUCE FRIGORIFERO ..................................................................................11
RIPIANI ..............................................................................................11
VENTOLA + FILTRO ANTIBATTERICO ..................................................................11
COMPARTO FRIGORIFERO NO-FROST .................................................................11
COMPARTO CONGELATORE NO-FROST ...............................................................12
ACCESSORI ..........................................................................................12
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO ...............................................................13
PRIMO UTILIZZO .....................................................................................13
INSTALLAZIONE ......................................................................................13
USO QUOTIDIANO ...................................................................................14
FUNZIONI .................................................................................................................14
CONSIGLI SULLA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI ...................................................18
RACCOMANDAZIONE IN CASO DI NON UTILIZZO DELL'APPARECCHIO .................................22
PULIZIA E MANUTENZIONE .................................................................. 23
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI E SERVIZIO ASSISTENZA .......................................24
SEGNALI ACUSTICI FUNZIONALI ......................................................................24
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI ........................................................................25
SERVIZIO ASSISTENZA ................................................................................27
Istruzioni per l'installazione .....................................................................28
ITALIANO
ISTRUZIONI
PER L'USO
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL.
Per ricevere un'assistenza più completa,
registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register
4
RACCOMANDAZIONI
PER LA SICUREZZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LA SICUREZZA DELLE PERSO-
NE È MOLTO IMPORTANTE.
Questo manuale e l'apparecchio
sono corredati da importanti
avvertenze di sicurezza, da
leggere e osservare sempre.
Questo è il simbolo di attenzione
per la sicurezza.
Questo simbolo avverte di rischi
potenziali per la sicurezza tali da
poter causare la morte o lesioni
all'utilizzatore e ad altre persone.
Tutti i messaggi relativi alla
sicurezza sono preceduti dal
simbolo corrispondente, aanca-
to dalle indicazioni PERICOLO o
AVVERTENZA:
Indica una situazione pericolosa
che, se non evitata, provoca
lesioni gravi.
AVVERTENZA
Indica una situazione pericolosa
che, se non evitata, potrebbe
provocare lesioni gravi.
Tutti i messaggi relativi alla sicurez-
za specicano il potenziale perico-
lo esistente ed indicano come
ridurre il rischio di lesioni, danni e
PERICOLO
scosse elettriche conseguenti ad
un uso non corretto dell'apparec-
chio. Attenersi scrupolosamente
alle seguenti istruzioni.
La mancata osservanza delle
seguenti istruzioni può creare
situazioni di pericolo.
Il fabbricante non risponderà di
eventuali danni derivanti dal
mancato rispetto delle presenti
istruzioni.
Il produttore declina ogni respon-
sabilità per lesioni a persone o
animali o danni alla proprie
dovuti al mancato rispetto delle
precauzioni e dei suggerimenti
sopra elencati.
Conservare le presenti istruzioni
come riferimento per future
consultazioni.
Non riporre sostanze esplosive,
ad esempio bombolette spray, e
non conservare o utilizzare
benzina o altri materiali inam-
mabili all'interno o in prossimità
dell'apparecchio.
Al momento della rottamazione,
rendere l'apparecchio inservibile
tagliando il cavo di alimentazione
e rimuovere le porte ed i ripiani
(se presenti) in modo che i bam-
bini non possano accedere
facilmente all'interno dell'appa-
recchio e rimanervi intrappolati.
Questo apparecchio non contie-
ne CFC. Il circuito refrigerante
contiene R600a (HC).
Apparecchi con isobutano
(R600a): l'isobutano è un gas
naturale senza eetti nocivi
sull'ambiente, tuttavia è inam-
mabile. È perciò indispensabile
assicurarsi che i tubi del circuito
refrigerante non siano danneg-
giati. Prestare particolare atten-
zione in caso di tubi danneggiati
quando si svuota il circuito
refrigerante.
Il c-pentano è utilizzato come
agente dilatante nella schiuma
isolante ed è un gas inammabile.
AVVERTENZA
Non danneggiare i tubi del
circuito refrigerante dell'apparec-
chio.
AVVERTENZA
Non usare dispositivi meccanici,
elettrici o chimici diversi da quelli
raccomandati dal produttore per
accelerare il processo di sbrina-
mento.
AVVERTENZA
Non usare o introdurre apparec-
chiature elettriche all'interno
degli scomparti dell'apparecchio
se queste non sono del tipo
espressamente autorizzato dal
produttore.
Istruzioni per la sicurezza
5
IT
AVVERTENZA
I produttori di ghiaccio e/o
distributori d’acqua non diretta-
mente collegati allalimentazione
idrica devono essere riempiti
unicamente con acqua potabile.
AVVERTENZA
Mantenere libere da ostruzioni le
aperture di ventilazione nello
spazio circostante lapparecchio o
nella nicchia di incasso.
AVVERTENZA
I produttori di ghiaccio e/o
distributori d’acqua devono
essere collegati a un condotto di
alimentazione che fornisca
soltanto acqua potabile, con una
pressione dell'acqua compresa
tra 0,17 e 0,81 MPa (1,7 e 8,1 bar).
Per garantire un'adeguata ventila-
zione, lasciare i lati e la parte
superiore dell'apparecchio su-
cientemente distanziati dalla
parete.
La distanza tra la parte posteriore
dell'apparecchio e la parete
dietro di esso deve essere di
almeno 50 mm.
Uno spazio inferiore determinerà
un maggiore consumo energeti-
co dell'apparecchio.
USO PREVISTO DEL PRODOTTO
Questo apparecchio è destinato
esclusivamente all'uso domestico.
È vietato qualunque utilizzo
professionale.
Il produttore declina qualsiasi
responsabilità per usi impropri o
errate impostazioni dei comandi.
L'apparecchio non è destinato ad
essere messo in funzione me-
diante un temporizzatore esterno
o un sistema di comando a
distanza separato.
Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
Questo apparecchio è inteso per
l'impiego in ambiente domestico
e analoghe applicazioni quali:
- aree di cucina per il personale di
negozi, uci e altri contesti
lavorativi;
- agriturismi e alberghi, motel e
altre strutture residenziali;
- bed and breakfast;
- catering e analoghe attività che
non prevedono vendita al detta-
glio.
La lampadina utilizzata nell'appa-
recchio è progettata specicata-
mente per gli elettrodomestici e
non è adatta per l'illuminazione
domestica (CE N. 244/2009).
INSTALLAZIONE
Attivare l'apparecchio solo dopo
avere completato la procedura di
installazione.
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da un
tecnico specializzato, in conformi-
tà alle istruzioni del produttore e
nel rispetto delle norme locali
vigenti in materia di sicurezza.
Non riparare sostituire alcuna
parte dell'apparecchio a meno
che ciò non sia espressamente
indicato nel manuale d'uso.
Utilizzare guanti protettivi duran-
te le operazioni di disimballaggio
e installazione.
Prima di eettuare qualunque
intervento di installazione, l'appa-
recchio deve essere scollegato
dalla rete elettrica.
Dopo aver disimballato l'apparec-
chio, assicurarsi che non sia stato
danneggiato durante il trasporto.
In caso di problemi, contattare il
rivenditore o il Servizio Assistenza
più vicino.
Durante l'installazione, assicurarsi
che l'apparecchio non danneggi
il cavo di alimentazione.
La movimentazione e l'installazio-
ne dell'apparecchio devono essere
eettuate da due o più persone.
Durante l'installazione, controllare
che i quattro piedini siano bene
in appoggio e stabili sul pavimen-
to, se necessario regolarli, e
controllare che l'apparecchio sia
perfettamente in piano usando
una livella a bolla d'aria.
Attendere almeno due ore prima
di attivare l'apparecchio, per dare
modo al circuito refrigerante di
essere perfettamente eciente.
Accertarsi che l'apparecchio non
sia vicino a fonti di calore.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Accertarsi che la tensione elettri-
ca indicata sulla targhetta matri-
cola dell'apparecchio corrisponda
a quella della propria abitazione.
I valori di alimentazione consenti-
ti sono indicati sulla targhetta
matricola.
La messa a terra dell'apparecchio
è obbligatoria per legge.
Anché l'installazione sia confor-
me alle norme di sicurezza
vigenti, occorre un interruttore
onnipolare avente una distanza
minima di 3 mm tra i contatti.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, sostituirlo con
uno equivalente. Il cavo di
6
alimentazione deve essere
sostituito da un tecnico quali-
cato in conformità alle istruzioni
del produttore e alle normative
vigenti in materia di sicurezza.
Rivolgersi a un centro di assi-
stenza autorizzato.
Una volta terminata l'installazio-
ne, i componenti elettrici non
dovranno più essere accessibili.
Il cavo di alimentazione deve
essere sucientemente lungo da
collegare l'apparecchio, una volta
posizionato nell'ubicazione deni
-
tiva, alla presa di corrente di rete.
Non utilizzare prolunghe.
Non tirare il cavo di alimentazione.
Non utilizzare prese multiple se
l'apparecchio è dotato di una
spina.
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare un tecnico qualicato.
Non toccare l'apparecchio con
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
Non accendere l'apparecchio se il
cavo di alimentazione o la spina
sono danneggiati, se l'apparec-
chio non funziona correttamente
o se è caduto ed è stato danneg-
giato. Non immergere il cavo di
alimentazione o la spina nell'ac-
qua. Tenere il cavo di alimentazio-
ne lontano dalle superci calde.
Quando si utilizza un interruttore
RCCB, utilizzare solo modelli
contrassegnati dal marchio
.
L'apparecchio è predisposto per il
funzionamento in ambienti in cui
la temperatura sia compresa nei
seguenti intervalli, a seconda
della classe climatica riportata
sulla targhetta.
L'apparecchio potrebbe non
funzionare correttamente se
lasciato per un lungo periodo ad
una temperatura superiore o
inferiore all'intervallo previsto.
Classe climatica T. amb. (°C)
SN da 10 a 32
N da 16 a 32
ST da 16 a 38
T da 16 a 43
COLLEGAMENTO ELETTRICO -
SOLO PER REGNO UNITO E
IRLANDA
Sostituzione dei fusibili
Se il cavo di rete dell'apparecchio
è dotato di spina con fusibile BS
1363A 13 amp, per sostituire il
fusibile scegliere un fusibile tipo
BS 1362 a norma A.S.T.A e proce-
dere come segue:
1. Rimuovere la copertura del
fusibile (A) e il fusibile (B).
2. Inserire il fusibile sostitutivo da
13 A nella copertura.
3. Reinserire entrambi i compo-
nenti nella spina.
Importante:
Dopo la sostituzione del fusibile è
necessario riposizionare la coper-
tura; in caso di smarrimento della
copertura, occorrerà reperirne
una equivalente per poter utiliz-
zare la spina.
Per identicare il ricambio corret-
to, osservare l'inserto colorato o il
colore stampigliato alla base della
spina.
Le coperture di ricambio per i
fusibili possono essere acquistate
presso i rivenditori di materiale
elettrico.
Solo per la Repubblica d'Irlanda
In generale, valgono le informazio-
ni fornite per la Gran Bretagna, ma
è possibile utilizzare anche un terzo
tipo di spina e una presa a 2 spinot
-
ti con conduttore di terra laterale.
Presa / spina (valido per en-
trambi i paesi)
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria presa,
contattare il Servizio Assistenza
per ulteriori istruzioni. Non tenta-
re di sostituire da soli la spina.
Questa operazione deve essere
eseguita da un tecnico qualicato
in conformità alle istruzioni del
produttore e alle norme vigenti in
materia di sicurezza.
USO CORRETTO
Utilizzare il comparto frigorifero
solo per la conservazione di
alimenti freschi e il comparto
congelatore solo per la conserva-
zione di alimenti congelati, per la
congelazione di cibi freschi e per
la produzione di cubetti di ghiac-
cio.
Non conservare alimenti senza
confezione a contatto diretto con
le superci del frigorifero o del
congelatore.
Alcuni apparecchi possono
disporre di comparti speciali per
la conservazione degli alimenti.
Se non altrimenti indicato nel
libretto del prodotto, questi
contenitori possono essere rimos-
si mantenendo prestazioni
equivalenti.
Non ingerire il liquido (atossico)
contenuto negli accumulatori di
freddo (in alcuni modelli).
7
IT
CONSIGLI PER LA SALVA-
GUARDIA DELLAMBIENTE
SMALTIMENTO DEL
MATERIALE DI IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è
riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo del
riciclaggio:
Le varie parti dell'imballaggio
devono pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite
dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato
fabbricato con materiale
riciclabile o riutilizzabile. Smaltire
il prodotto rispettando le
normative locali in materia.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il
riciclaggio degli elettrodomestici,
contattare l'ucio locale
competente, il servizio di raccolta
dei riuti domestici o il negozio
presso il quale il prodotto è stato
acquistato.
Questo apparecchio è
contrassegnato in conformità alla
Direttiva Europea 2012/19/UE sui
riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE).
Assicurando il corretto
smaltimento del prodotto si
contribuisce ad evitare i
potenziali eetti negativi
sull'ambiente e sulla salute
umana.
Il simbolo sul prodotto o
sulla documentazione di
accompagnamento indica
che questo prodotto non deve
essere trattato come riuto
domestico, ma deve essere
consegnato presso l'idoneo
Non mangiare cubetti di ghiaccio
o ghiaccioli subito dopo averli
tolti dal congelatore poiché
potrebbero causare bruciature da
freddo.
Per i prodotti che prevedono
l'uso di un ltro aria all'interno di
un coperchio ventola accessibile,
il ltro deve essere sempre in
posizione quando il frigorifero è
in funzione.
Non conservare nel comparto
congelatore alimenti liquidi in
contenitori di vetro, perché questi
potrebbero rompersi.
Non ostruire la ventola (se pre-
sente) con gli alimenti.
Dopo avere introdotto gli alimen-
ti, assicurarsi che le porte dei
comparti si chiudano bene, in
particolare la porta del comparto
congelatore.
Sostituire non appena possibile le
guarnizioni danneggiate.
SICUREZZA DEI BAMBINI
Tenere lontani i bambini di età
inferiore agli 8 anni, a meno che
non siano costantemente sorve-
gliati.
L'uso di questo apparecchio da
parte di bambini di e superiore
agli 8 anni, di persone con ridotte
capacità siche, sensoriali o
mentali o di persone sprovviste
di esperienza e conoscenze
adeguate è consentito solo con
un'adeguata sorveglianza, o se
tali persone siano state istruite
sull'utilizzo sicuro dell'apparec-
chio e siano consapevoli dei
rischi. Vietare ai bambini di
giocare con l'apparecchio. La
pulizia e la manutenzione ordina-
ria non devono essere eettuate
da bambini senza la supervisione
di un adulto.
Tenere il materiale di imballaggio
(sacchetti di plastica, parti in
polistirene, ecc.) fuori dalla porta-
ta dei bambini.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di eettuare qualunque
intervento di pulizia o manuten-
zione, l'apparecchio deve essere
scollegato dalla rete elettrica.
Non usare pulitrici a getto di
vapore.
8
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato per la
conservazione degli alimenti
ed è stato prodotto in
conformità al Regolamento
(CE) n. 1935/2004.
È stato progettato, costruito e
immesso sul mercato in
conformità ai:
› gli obiettivi di sicurezza della
direttiva “Bassa Tensione”
2006/95/CE (che sostituisce la
73/23/CEE e successive
modiche);
› i requisiti di protezione della
Direttiva “EMC” 2004/108/CE.
La sicurezza elettrica
dell'apparecchio è assicurata
solo quando è correttamente
collegato a un impianto di
messa a terra a norma di legge.
punto di raccolta per il riciclaggio
di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Installare l'apparecchio in un
locale asciutto e ben ventilato,
lontano da fonti di calore
(radiatore, piano di cottura e così
via) e in una posizione non
esposta direttamente alla luce del
sole. Se necessario, utilizzare un
pannello isolante.
Per garantire un'adeguata
ventilazione, seguire le istruzioni
di installazione. Una ventilazione
insuciente sul retro
dell'apparecchio provoca un
aumento del consumo energetico
e una riduzione dell'ecienza del
rareddamento.
Le temperature interne
dell'apparecchio dipendono dalla
temperatura ambiente, dalla
frequenza di apertura delle porte e
dal punto in cui viene collocato
l'apparecchio. Questi fattori devono
essere presi in considerazione
quando si imposta il termostato.
Ridurre allo stretto necessario
l'apertura delle porte.
Per scongelare prodotti surgelati,
collocarli nel comparto frigorifero.
La bassa temperatura dei
prodotti surgelati raredda gli
alimenti nel comparto frigorifero.
Fare rareddare alimenti e
bevande calde prima di introdurli
nell'apparecchio.
Il posizionamento dei ripiani nel
frigorifero non ha eetto sull'utilizzo
eciente dell'energia. Collocare gli
alimenti sui ripiani in maniera da
assicurare un'appropriata
circolazione dell'aria (gli alimenti
non devono essere a contatto tra di
loro e non devono essere a contatto
con la parete posteriore interna).
È possibile aumentare la capacità
di conservazione dei cibi
congelati rimuovendo i cestelli e,
se presente, il ripiano Stop Frost
mantenendo invariato il
consumo energetico.
I prodotti di classe energetica alta
sono dotati di motori ad alta
ecienza che rimangono
operativi più a lungo consumando
meno energia elettrica. Se il
motore rimane in funzione per
periodi prolungati, ciò non deve
essere considerato un'anomalia.
9
IT
1. Pannello comandi
Comparto frigorifero
2. Illuminazione a LED
3. Ventola
4. Copertura della ventola e area
del ltro antibatterico
5. Ripiani
6. Mensola portabottiglie
7. Contenitore per formaggio +
coperchio
8. Area ad aria fredda Multi-ow
9. Coperchio sensore
10. Comparto freddo (ideale per
carne e pesce)
11. Targhetta matricola con il nome
commerciale
12. Cassetto per frutta e verdura
13. Separatore cassetto
14. Kit reversibilità porta
15. Balconcini
16. Balconcino portauova
17. Balconcino corto
18. Separatore per bottiglie
19. Balconcino portabottiglie
20. Guarnizione della porta
Comparto congelatore
20. Guarnizioni della porta
21. Comparto ghiaccio rapido /
Piastre eutettiche
22. Ripiani
23. Cassetto centrale: zona più
fredda ideale per il congelamento
di alimenti freschi
24. Separatore cassetto congelatore
25. Cassetti congelatore
DESCRIZIONE
DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
Istruzioni per l'uso
1
3
4
6
9
10
11
13
2
8
7
12
18
19
15
16
17
20
5
14
21
22
25
23
24
10
DATI TECNICI
DIMENSIONI DEL PRODOTTO
Altezza 1885 mm
Larghezza 595 mm
Profondità 655 mm
VOLUME NETTO FRIGORIFERO L 222 L
VOLUME NETTO CONGELATORE L 94 L
SISTEMA DI SCONGELAMENTO
Frigorifero Automatico
Congelatore Automatico
AUTONOMIA DI CONSERVAZIONE SENZA
ENERGIA ELETTRICAORE
22 h
CAPACITÀ DI CONGELAMENTO KG/24H 15,5 kg/24h
CONSUMO ENERGIA KWH/24 H 0,66 kWh/24 h
RUMOROSITÀ DBA 42 dba
CLASSE ENERGETICA A++
PANNELLO COMANDI
11
234567
8
9
10 11 12 13
14
15 16
1. Tasto TEMPERATURA FRIGORIFERO
2. DISPLAY TEMPERATURA
FRIGORIFERO (°C)
3. 6TH SENSE FRESH CONTROL
4. DISPLAY TEMPERATURA
CONGELATORE (°C)
5. Tasto TEMPERATURA CONGELATORE
6. Indicatore ALLARME FILTRO
ANTIBATTERICO
7. Indicatore ALLARME BLACK OUT
8. Indicatore ALLARME
MALFUNZIONAMENTO
9. Indicatore ALLARME PORTA APERTA
10. Tasto ON/STANDBY
11. Tasto RAFFREDDAMENTO RAPIDO
12. Tasto VACANZA
13. Tasto BLOCCO TASTI
14. Tasto FREEZE CONTROL
15. Tasto CONGELAMENTO RAPIDO
16. Tasto ARRESTA ALLARME
11
IT
PORTA
INVERSIONE DEL LATO DI APERTURA DELLA
PORTA
Nota: È possibile modicare la direzione dell'apertura
della porta. Se questa operazione viene eseguita dal
Servizio Assistenza, non è coperta da garanzia.
Si raccomanda che l'inversione del battente della
porta venga eettuata da due persone.
Seguire le istruzioni fornite nelle Istruzioni per
l'installazione.
Tutti i ripiani, sportelli e cestelli con apertura a
spinta sono rimovibili.
Lo sbrinamento nel comparto del frigorifero è
completamente automatico.
L'acqua dello sbrinamento viene automaticamente
convogliata in un foro di scarico nascosto dietro il
Multi-ow e raccolta in un contenitore, dove
evapora.
RIPIANI
COMPARTO FRIGORIFERO
NO-FROST
LUCE FRIGORIFERO
Il sistema di illuminazione all'interno del comparto
frigorifero utilizza una luce LED, che garantisce al
contempo un'illuminazione più ecace e un ridotto
consumo energetico.
Se il sistema di illuminazione a LED non funziona,
rivolgersi al Servizio Assistenza per la sostituzione.
Importante: la luce del comparto frigorifero si
accende quando si apre la porta del frigorifero. Se la
porta viene lasciata aperta per più di 10 minuti la
luce si spegnerà automaticamente.
La ventola migliora la distribuzione della temperatura
all'interno del prodotto, migliorando di conseguenza la
conservazione degli alimenti.
Nota: Non ostruire la zona di aerazione con alimenti.
Se presente nell'apparecchio, la ventola può essere
dotata di ltro antibatterico.
Rimuoverlo dalla scatola che si trova
nel cassetto frutta e verdura e
inserirlo nella copertura della ventola
- come mostrato nella gura.
Le istruzioni per la sostituzione sono
incluse nella scatola del ltro.
VENTOLA + FILTRO ANTIBATTERICO
12
ACCESSORI
PORTAUOVA CONTENITORE PER
FORMAGGIO
MENSOLA PORTABOTTIGLIE
SEPARATORE PER BOTTIGLIE
COMPARTO GHIACCIO
SEPARATORE CASSETTO
CONGELATORE
SEPARATORE CASSETTO
FRIGORIFERO
Nei congelatori no-frost l'aria fredda circola attorno
alle zone di conservazione dei cibi, evitando la
formazione di ghiaccio, ed eliminando così del tutto
la necessità di sbrinamento.
Gli alimenti congelati non si attaccano alle pareti, le
etichette rimangono leggibili e lo spazio di
conservazione rimane pulito e libero.
COMPARTO CONGELATORE
NO-FROST
PIASTRE EUTETTICHE/
VASCHETTE GHIACCIO
13
IT
PRIMO UTILIZZO
INSTALLAZIONE
UTILIZZO
DELL'APPARECCHIO
L'apparecchio si avvia in modo automatico, una
volta collegato alla rete di alimentazione.
Dopo avere avviato l'apparecchio, attendere almeno
4-6 ore prima di introdurre alimenti.
L'apparecchio è normalmente predisposto in
fabbrica per il funzionamento alla temperatura
media consigliata.
Per maggiori dettagli sull'impostazione della
temperatura, vedere la Guida rapida.
Nota: le impostazioni visualizzate corrispondono alla
temperatura media in tutto il frigorifero.
Quando l'apparecchio viene collegato
all'alimentazione elettrica, il display si illumina e
tutte le icone appaiono sul display per circa 1
secondo. Appaiono i valori predeniti impostati in
fabbrica per il comparto frigorifero.
ACCENSIONE DELL'APPARECCHIO
INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO SINGOLO
Per garantire un'adeguata ventilazione, lasciare i lati e
la parte superiore dell'apparecchio sucientemente
distanziati dalla parete.
La distanza tra la parte posteriore dell'apparecchio e
la parete dietro di esso deve essere di almeno 50 mm.
Uno spazio inferiore determinerà un maggiore
consumo energetico dell'apparecchio.
INSTALLAZIONE DEI DISTANZIATORI
Montare i distanziali sulla parte superiore e inferiore
del condensatore (come da disegno) posto sulla
parte posteriore dell'apparecchio.
IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA
50mm
50mm
14
USO QUOTIDIANO
FUNZIONI
Questa funzione consente di accendere o
portare in standby il frigorifero. Per
portare l'apparecchio in standby,
premere il tasto On/Standby per 3
secondi.
Tutti gli indicatori si spengono, eccetto la
retroilluminazione dell'icona On/Standby
ad indicare che l'apparecchio è in
standby.
Quando l'apparecchio è in standby,
la luce all'interno del comparto
congelatore non funziona.
Ricordare che questa operazione non
scollega l'apparecchio dall'alimentazione
elettrica.
Per accendere nuovamente l'apparecchio,
è suciente tenere premuto per 3
secondi il tasto On/Standby .
Questa funzione opzionale può essere
usata per risparmiare energia. Per
attivarla e disattivarla, seguire le
istruzioni contenute nella Guida
rapida.
Dopo l'attivazione della funzione
Smart Display, tutti gli indicatori del
display si spengono ad eccezione
della spia "6th Sense Fresh Control". Se
la funzione Smart Display è attiva, per
regolare la temperatura o usare altre
funzioni è necessario attivare il display
premendo un tasto qualsiasi.
Dopo circa 15 secondi di inattività, il
display si spegne di nuovo e rimane
visibile solo la spia "6th Sense Fresh
Control".
Quando la funzione è disattivata,
viene ripristinato il display normale. Lo
Smart Display viene automaticamente
disabilitato dopo un guasto
all'alimentazione elettrica. Ricordare
che questa operazione non scollega
l'apparecchio dall'alimentazione
elettrica ma si limita a ridurre
l'alimentazione consumata dal display
esterno.
Nota: il consumo energetico dichiarato
dell'apparecchio si riferisce al
funzionamento con la funzione Smart
Display attivata.
ON/STANDBY
SMART DISPLAY
AUMENTO DELLA CAPACITÀ DI CONSERVAZIONE
DEL CONGELATORE
• rimuovere i cestelli per consentire la conservazione
di prodotti di grandi dimensioni.
• posizionare gli alimenti direttamente sui ripiani del
congelatore.
Togliere accessori rimovibili supplementari.
• Non bloccare l'area di uscita dell'aria (sulla parte
posteriore e sul fondo all'interno del prodotto) con
alimenti.
• Tutti i ripiani e cestelli con apertura a spinta sono
rimovibili.
• Le temperature interne dell'apparecchio dipendono
dalla temperatura ambiente, dalla frequenza di
apertura delle porte e dal punto in cui viene collocato
l'apparecchio. Questi fattori devono essere presi in
considerazione quando si imposta il termostato.
• Se non diversamente indicato, gli accessori
dell'apparecchio non sono adatti al lavaggio in
lavastoviglie.
15
IT
L'utilizzo di questa funzione è
raccomandato qualora si collochi
all'interno del comparto frigorifero
una grande quantità di alimenti.
La funzione di rareddamento rapido
consente di aumentare la capacità di
rareddamento nel comparto
frigorifero.
Attenzione:
• Incompatibilità con la funzione
"Vacanza"
Per garantire prestazioni ottimali, le
funzioni "Vacanza" e "Rareddamento
rapido" non possono essere attivate
contemporaneamente. Di
conseguenza, se è già stata attivata la
funzione "Vacanza", disattivarla prima
di attivare la funzione
"Rareddamento rapido" (e viceversa).
RAFFREDDAMENTO
RAPIDO
La funzione può essere attivata per
ridurre il consumo di corrente
dell'apparecchio durante un periodo
di assenza.
Prima di attivare la funzione,
rimuovere tutti gli alimenti deperibili
dal comparto frigorifero e assicurarsi
che la porta sia correttamente
chiusa, dal momento che il
frigorifero manterrà una
temperatura adeguata per impedire
la formazione di odori sgradevoli
(+12°C).
Per attivare/disattivare la funzione,
premere il tasto della modalità
Vacanza. Quando la funzione è
attivata, si accende il simbolo
corrispondente.
Modificando il valore impostato di
temperatura, la funzione verrà
disattivata automaticamente.
Il comparto congelatore funziona
correttamente.
Attenzione:
• Incompatibilità con la funzione
"Raffreddamento rapido"
Per garantire prestazioni ottimali, le
funzioni "Vacanza" e
"Raffreddamento rapido" non
possono essere attivate
contemporaneamente.
Di conseguenza, se è già stata
attivata la funzione "Raffreddamento
rapido", disattivarla prima di attivare
la funzione "Vacanza" (e viceversa).
VACANZA
Funzione automatica che consente di
assicurare le condizioni ottimali per
preservare gli alimenti conservati. In
caso di variazioni, la funzione 6th
Sense Fresh Control ripristina
immediatamente le condizioni ideali.
I risultati sono eccellenti:
gli alimenti rimangono freschi
nell'intero comparto frigorifero per un
tempo 4 volte più lungo.
6TH SENSE FRESH
CONTROL
L'utilizzo di questa funzione è
raccomandato qualora si collochi
all'interno del comparto congelatore una
grande quantità di alimenti. 24 ore prima
di congelare alimenti freschi, premere
una volta il tasto Congelamento rapido
per attivare la funzione. Quando la
funzione è attivata, la spia
Congelamento rapido si accende.
si accende. Dopo 24 ore, riporre gli
alimenti da congelare nella zona centrale
del comparto congelatore. La funzione
viene disattivata automaticamente dopo
48 ore, oppure è possibile disattivarla
manualmente premendo il tasto
CONGELAMENTO RAPIDO.
CONGELAMENTO
RAPIDO
16
Freeze Control è una tecnologia
avanzata che riduce al minimo le
oscillazioni di temperatura nel
comparto congelatore grazie a un
innovativo sistema di aerazione,
totalmente indipendente dal
frigorifero. Le “bruciature da
congelamento” si riducono no al
60% e gli alimenti preservano le
qualità e i colori originali.
Per attivare o disattivare la funzione, è
suciente premere il tasto FREEZE
CONTROL.
Questa funzione opera correttamente
in un determinato intervallo di
temperatura: tra 22°C e 24°C. Se si
attiva la funzione quando la
temperatura nel congelatore è
impostata a un valore più alto di 22°C,
essa viene cambiata automaticamente
a 22°C.
Se la funzione è attiva e si modica la
temperatura del congelatore al di
fuori dell'intervallo di funzionamento
previsto, la funzione viene
automaticamente disattivata.
Se è stata attivata la funzione
Congelamento rapido, la funzione
“Freeze control” viene inibita no alla
disattivazione della funzione
Congelamento rapido.
FREEZE CONTROL
Questa funzione impedisce la modica
delle impostazioni o lo spegnimento
dell'apparecchio accidentali.
Per bloccare i tasti, premere il tasto
Blocco tasti per 3 secondi nché sul
display compare l'indicatore
corrispondente e un segnale acustico
conferma la selezione della funzione.
Dopo 3 secondi l'indicatore Blocco tasti
si spegne.
Quando il blocco è attivo, premendo
qualsiasi tasto (eccetto Blocco tasti) viene
emesso un segnale acustico e sul display
lampeggia l'indicatore Blocco tasti.
Gli eventuali allarmi possono essere
disattivati anche con il blocco tasti attivo.
Per sbloccare i tasti, seguire la stessa
procedura nché l'indicatore Blocco tasti
compare sul display e un segnale
acustico conferma che la funzione è
stata disinserita. Dopo 1 secondo
l'indicatore si spegne.
BLOCCO DEI TASTI
In caso di interruzione dell'alimentazione
elettrica, l'apparecchio è progettato per
monitorare in modo automatico la
temperatura nel congelatore, una volta
ripristinata l'alimentazione. Se la
temperatura nel congelatore supera il
livello di congelamento, l'icona Black Out
della spia Allarme lampeggia e, quando
viene ripristinata l'erogazione di energia
elettrica, viene emesso un allarme
acustico. Per resettare l'allarme, premere
una sola volta il tasto Reset Allarme
In caso di attivazione dell'allarme di
blackout, si consiglia di agire come
indicato di seguito:
• Se il cibo nel congelatore non è
congelato ma è ancora freddo, trasferirlo
nel comparto frigorifero e consumarlo
entro 24 ore.
• Se gli alimenti nel congelatore sono
congelati, signica che si sono ricongelati
dopo lo scongelamento causato
dall'interruzione dell'alimentazione
elettrica, il che potrebbe aver interferito
su sapore, qualità e valore nutrizionale
degli alimenti stessi, no a renderli
pericolosi. Si consiglia di non consumare
gli alimenti e di gettare l'intero contenuto
del congelatore.
L'allarme di black out rappresenta un
indicatore della qualità degli alimenti nel
congelatore in caso di interruzioni di
corrente.
Questo sistema non garantisce né qualità,
né sicurezza degli alimenti e ai
consumatori si consiglia di valutare
autonomamente la qualità di questi ultimi
nel congelatore e nei comparti frigoriferi.
ALLARME BLACK OUT
17
IT
L'allarme Porta aperta viene attivato
quando la porta rimane aperta per
oltre 2 minuti.
Chiudere la porta o premere il tasto
Fine allarme per disattivare il segnale
acustico.
COME PRODURRE CUBETTI DI
GHIACCIO
Introdurre le vaschette del ghiaccio vuote
nel congelatore 24 ore prima di utilizzare la
funzione Ghiaccio rapido, in modo da
rareddarle. Per ottenere migliori risultati
con le vaschette del ghiaccio, si raccomanda
di conservarle sempre nel congelatore e di
mantenere l'impostazione di temperatura a
valori non superiori a -18°C.
Per rimuovere una vaschetta del ghiaccio,
tirarla verso di sé.
Rimuovere il coperchio e riempire la
vaschetta con acqua potabile (livello
massimo = 2/3 della capacità totale).
Riapplicare il coperchio e inserire la
vaschetta negli appositi scomparti nel
cassetto superiore del congelatore. Fare
attenzione a non versare l'acqua.
Attendere almeno 30 minuti per la
formazione dei cubetti di ghiaccio (il tempo
di attesa potrà essere leggermente più
lungo in caso di riempimento delle
vaschette subito dopo il primo utilizzo).
COME ESTRARRE I CUBETTI DI GHIACCIO
Quando i cubetti di ghiaccio sono pronti,
aprire il coperchio della vaschetta ed estrarli.
USO DELLE VASCHETTE DEL GHIACCIO
COME PIASTRE EUTETTICHE
Le vaschette del ghiaccio possono anche
essere utilizzate come piastre eutettiche per
mantenere gli alimenti congelati in caso di
interruzione della corrente elettrica. Per
utilizzarle in maniera ottimale, posizionarle
sopra gli alimenti conservati nel cassetto
superiore del comparto congelatore. In
questa posizione, le vaschette possono
essere ugualmente utilizzate per la
produzione dei cubetti di ghiaccio, ma il
tempo richiesto per la loro formazione sarà
più lungo.
ALLARME PORTA
APERTA
COMPARTO GHIACCIO
RAPIDO
L'allarme si attiva quando:
• L'apparecchio è collegato
all'alimentazione elettrica dopo un
periodo di inattività prolungato.
• La temperatura del comparto
congelatore è troppo alta.
• La quantità di alimenti posta nel
congelatore supera quella indicata
sulla targhetta.
• La porta del congelatore è stata
lasciata aperta per un lasso di tempo
prolungato.
• Per disattivare il segnale acustico
premere il tasto Stop.
• L'indicatore di allarme si spegne
automaticamente quando il comparto
congelatore raggiunge una
temperatura inferiore a -10°C.
ALLARME
TEMPERATURA
TROPPO ALTA
18
COMPARTO FRIGORIFERO
Il frigorifero è il posto ideale per conservare pasti
pronti, alimenti freschi e conserve alimentari,
latticini, frutta e verdura e bevande.
VENTILAZIONE
La circolazione naturale dell'aria nel comparto
frigorifero crea zone con temperature diverse. La
zona più fredda è quella direttamente sopra il
cassetto frutta e verdura e in corrispondenza della
parete posteriore. La zona meno fredda è quella
nella parte anteriore superiore del comparto.
Una ventilazione insuciente provoca un aumento
del consumo energetico e una riduzione delle
prestazioni del frigorifero.
Non coprire le aperture per l'aria con gli alimenti o
altri materiali -- queste aperture sono ottimizzate
per una circolazione corretta dell'aria e una
conservazione ideale degli alimenti.
CONSIGLI SULLA CONSERVAZIONE
DEGLI ALIMENTI
MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DI ALIMENTI
FRESCHI E BEVANDE
› Utilizzare contenitori di metallo, alluminio, vetro e
plastica riciclabile e avvolgere gli alimenti con una
pellicola trasparente.
› Utilizzare sempre contenitori chiusi per i liquidi e
per gli alimenti che potrebbero emettere odori o
essere contaminati da odori o aromi.
› Gli alimenti che emanano grandi quantità di
etilene o che sono sensibili a questo gas, come
frutta, verdura e insalate, dovrebbero essere
separati o avvolti per favorirne una conservazione
più lunga; ad esempio, non conservare i pomodori
insieme a cavoli o kiwi.
› Non disporre gli alimenti a distanza troppo
ravvicinata, in modo da consentire una suciente
circolazione dell'aria.
› Per evitare la caduta delle bottiglie, usare
l'apposito accessorio di tenuta.
› Se gli alimenti da conservare occupano solo una
parte dello spazio disponibile, si consiglia di
utilizzare i ripiani sopra il cassetto per frutta e
verdura, perché questa è la zona più fredda.
› Fare in modo di non ostruire le scanalature dell'aria
con gli alimenti.
MODALITÀ DI CONSERVAZIONE DI ALIMENTI
FRESCHI E BEVANDE
› Sui ripiani del frigorifero: piatti pronti, frutti
tropicali, formaggi, golosità.
› Nell'area più fredda (quella sopra il cassetto per
frutta e verdura): carne, pesce, salumi, torte
› Nel cassetto per frutta e verdura: frutta, insalata,
verdura.
› Nella porta: burro, conserve, salse, sottaceti, lattine,
bottiglie, cartoni di bevande, uova.
19
IT
ZONA TEMPERATA Consigliata
per conservare frutta tropicale,
lattine, bevande, uova, salse,
sottaceti, burro, conserve.
ZONA FREDDA Consigliata per
conservare formaggio, latte,
alimenti d'uso quotidiano,
golosità, yogurt.
ZONA REFRIGERANTE
Consigliata per la conservazione
di aettati, dessert.
CASSETTO FRUTTA E
VERDURA
CASSETTO ZONA
CONGELAMENTO
(ZONA DI MASSIMO FREDDO)
Consigliato per il congelamento
di alimenti freschi o cucinati.
CASSETTI CONGELATORE
Attenzione
Il colore grigio della legenda non
combacia con il colore dei cassetti
Legenda
20
SUGGERIMENTI PER IL CONGELAMENTO E LA
CONSERVAZIONE DI ALIMENTI FRESCHI
› Si raccomanda di etichettare e datare tutti gli alimenti
congelati. L'etichetta consente di identicare gli alimenti
e di sapere quando consumarli prima che se ne deteriori
la qualità. Non ricongelare alimenti scongelati.
› Prima del congelamento, avvolgere e sigillare gli
alimenti freschi in: fogli di alluminio, pellicola
trasparente, imballi impermeabili di plastica, contenitori
di polietilene con coperchi, contenitori da congelatore
purché idonei per alimenti da congelare.
› Gli alimenti deve essere freschi, maturi e di prima
qualità al ne di ottenere cibo congelato di alta qualità.
› Verdura e frutta fresche devono essere congelate
preferibilmente al momento della raccolta per
mantenerne inalterati i valori nutrizionali, la consistenza,
il colore e il gusto originali. Alcune carni, soprattutto la
selvaggina, devono essere frollate prima del
congelamento.
› Fare rareddare sempre i cibi caldi prima di riporli nel
congelatore.
› Consumare immediatamente gli alimenti
completamente o parzialmente scongelati.
Non ricongelare gli alimenti, a meno che non siano stati
cotti dopo lo scongelamento. Dopo la cottura, i cibi
scongelati possono essere ricongelati.
› Non congelare bottiglie contenenti liquidi.
› Usare la funzione di rareddamento rapido per
velocizzare il processo di rareddamento o
congelamento (vedere la Guida rapida).
ALIMENTI SURGELATI: SUGGERIMENTI PER
L'ACQUISTO
Al momento dell'acquisto di alimenti surgelati:
› Assicurarsi che la confezione non sia danneggiata
(gli alimenti congelati in una confezione
danneggiata potrebbero essersi deteriorati). Se la
confezione è gona o presenta tracce di umidità, è
possibile che l'alimento non sia stato conservato in
condizioni ottimali e che il decongelamento sia già
iniziato.
› Acquistare alimenti congelati verso la ne della
spesa e trasportarli in una sacca isolata
termicamente.
› Una volta a casa, collocare subito gli alimenti
congelati nel congelatore.
› Se l'alimento si è decongelato, seppur
parzialmente, non ricongelarlo. ma consumarli entro
24 ore.
› Evitare o contenere al massimo variazioni della
temperatura. Rispettare la data di scadenza
riportata sulla confezione.
› Osservare sempre le informazioni per la
conservazione riportate sulla confezione.
COMPARTO CONGELATORE
Il congelatore è il luogo ideale per la conservazione
di alimenti congelati, la produzione di cubetti di
ghiaccio e il congelamento di alimenti freschi.
La quantità massima in kg di alimenti freschi che è
possibile congelare in 24 ore è riportata sulla
targhetta (…kg/24h).
Se gli alimenti da conservare occupano solo una
parte dello spazio disponibile, si raccomanda di
utilizzare le zone più fredde del comparto
congelatore, corrispondenti alla zona centrale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Whirlpool BSNF 8772 OX Guida utente

Tipo
Guida utente