Christie 4K7-HS Installation Information

Tipo
Installation Information

Questo manuale è adatto anche per

HS Series
4K7-HS/4K10-HS
Guida all'installazione e alla configurazione
020-001457-01
AVVISI
DIRITTI D'AUTORE E MARCHI COMMERCIALI
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Tutti i marchi e nomi di prodotti sono marchi commerciali, marchi commerciali registrati o nomi commerciali dei loro rispettivi proprietari.
GENERALE
È stato fatto ogni sforzo possibile per garantire l’accuratezza di questo documento; tuttavia in alcuni casi le modifiche apportate ai prodotti oppure alla loro
disponibilità potrebbero non essere riflesse in questo documento. Christie si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche del prodotto in qualsiasi
momento e senza preavviso. Le specifiche delle prestazioni sono tipiche, ma possono variare in base a condizioni che sono fuori del controllo di Christie, come
la manutenzione del prodotto in buone condizione operative. Le specifiche delle prestazioni si basano su informazioni disponibili al momento della stampa di
questo documento. Christie non fa garanzia di alcun tipo riguardo questo documento, includendo, senza limitazione, le garanzie implicite di commerciabilità ed
idoneità a qualsiasi scopo particolare. Christie non sarà responsabile per gli errori qui contenuti oppure per danni conseguenti o accidentali relativi alle
prestazioni o all'uso di questo documento. L’impianto di produzione canadese è certificato ISO 9001 e 14001.
GARANZIA
I prodotti sono coperti dalla garanzia limitata standard di Christie, i cui dettagli completi sono disponibili contattando Christie o il proprio rivenditore Christie.
Oltre alle altre limitazioni eventualmente specificate nella garanzia limitata standard di Christie e, qualora ciò sia pertinente o applicabile al prodotto, la
garanzia non copre quanto segue:
a. Problemi o danni che si verificano durante il trasporto, in entrambe le direzioni.
b. Problemi o danni causati dall'utilizzo combinato del prodotto con apparecchiature non prodotte da Christie, come sistemi di distribuzione, telecamere,
lettori DVD e così via o dall'utilizzo del prodotto con dispositivi di interfaccia non prodotti da Christie.
c. Problemi o danni causati da uso errato, fonte di alimentazione non appropriata, incidenti, incendi, allagamenti, temporali, terremoti o altre catastrofi
naturali.
d. Problemi o danni causati da installazione/allineamento non corretti o da modifiche all'apparecchiatura eseguite da personale di assistenza non Christie o
da un fornitore di servizi di riparazione non autorizzato da Christie.
e. Problemi o danni causati dall'utilizzo di un prodotto su una piattaforma mobile o su altri dispositivi mobili per cui tale prodotto non è stato progettato,
modificato o approvato da Christie.
f. Ad eccezione dei casi in cui il prodotto è destinato all'utilizzo esterno, eventuali problemi o danni causati dall'utilizzo del prodotto all'esterno, a meno che
tale prodotto non sia protetto dalle precipitazioni o da altre condizioni climatiche o ambientali non favorevoli e la temperatura ambiente non rientri
nell'intervallo indicato nelle specifiche del prodotto.
g. Difetti causati da normale usura o altrimenti dovuti al normale invecchiamento del prodotto.
La garanzia non copre alcun prodotto al quale il numero di serie sia stato rimosso o reso illeggibile. La garanzia non copre inoltre alcun prodotto venduto da un
rivenditore o da un utente finale fuori del paese in cui ha sede il rivenditore a meno che (i) Christie non abbia un ufficio nel paese dell'utente finale o (ii) non sia
stato corrisposto l'importo dovuto per la garanzia internazionale.
La presente garanzia non obbliga Christie a fornire alcun tipo di assistenza in garanzia in loco presso il luogo in cui si trova il prodotto.
MANUTENZIONE PREVENTIVA
La manutenzione preventiva svolge un ruolo importante per il funzionamento continuato ed appropriato del prodotto. La mancata esecuzione della
manutenzione come richiesto, ed in base alla tabella di manutenzione specificata da Christie, annullerà la garanzia.
NORMATIVE
Il prodotto è stato collaudato e trovato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe A ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono
designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose quando il prodotto è usato in un ambiente commerciale. Questo prodotto genera,
utilizza e può emanare energia di frequenza radio e, se non è installato ed utilizzato in accordo alle istruzioni date, può provocare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. Il funzionamento del prodotto in un’area residenziale può provocare interferenze dannose; in questo caso sarà richiesto all'utente di
correggere l'interferenza a sue spese.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용 (A ) 으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며 , 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다 .
AMBIENTALE
Il prodotto è progettato e prodotto con materiali e componenti d'alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Questo simbolo significa che le
attrezzature elettriche ed elettroniche, al termine della loro durata utile, devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani. Smaltire il prodotto in modo
appropriato osservando le normative locali. Nell'Unione Europea ci sono sistemi separati di raccolta delle attrezzature elettriche ed elettroniche usare. Aiutateci
a conservare e proteggere l'ambiente in cui tutti viviamo!
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 3
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Indice
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Guide linea per la sicurezza e avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Precauzioni relative alla rete elettrica CA/alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Guide linea di avvertimento e di sicurezza durante l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Precauzioni di sicurezza per l’utilizzo del laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Etichette del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Descrizione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Rivolgersi al rivenditore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Caratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Funzionamento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Elenco dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Documentazione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Documentazione correlata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Installazione e configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Requisiti del sito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ambiente operativo fisico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Collegamento all'alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Specifiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Componenti del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Veduta anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Veduta posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Veduta laterale sinistra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Veduta laterale destra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Pannello I/O (Input/Output) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Tastiera remota IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Posizionamento del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Installazione del supporto a soffitto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Livellamento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Installazione dell’obiettivo del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Calibrazione del motore dell'obiettivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Rimozione dell’obiettivo del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Rimozione ed installazione del fusibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Collegamento all'alimentazione CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Indice
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 4
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Spegnimento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Indicatore di stato del LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
LED di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
LED otturatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Calcolo della compensazione dell'obiettivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Regolazione dell'allineamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Collegamento a dispositivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Collegamento al computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Collegamento all'attrezzatura video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Specifiche di connettività del segnale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ingressi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Compatibilità picture-in-picture/picture-by-picture (PIP/PBP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Sicurezza laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Emissioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Immunità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 5
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Introduzione
Questo manuale è destinato agli installatori qualificati Christie e agli operatori formati dei sistemi di
proiezione 4K7-HS/4K10-HS.
Per la documentazione completa del prodotto 4K7-HS/4K10-HS e l'assistenza tecnica, andare al sito
www.christiedigital.com.
Guide linea per la sicurezza e avvisi
Leggere tutte le avvertenze e le linee guida sulla sicurezza prima di installare o utilizzare il
proiettore. Questo proiettore deve essere utilizzato in un ambiente che soddisfi le specifiche di
gamma operativa. Utilizzare soltanto apparecchiature e/o gli accessori raccomandati da Christie.
L'uso di altri accessori può comportare il rischio di incendi, scosse elettriche o infortuni.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanze possono causare lesioni gravi o letali.
• Non esporre il prodotto all'umidità.
• Non utilizzare il proiettore senza tutte le sue coperture correttamente in posizione.
• Questo prodotto deve essere installato in un locale con restrizioni di accesso, non accessibile al
pubblico.
• Soltanto personale informato delle precauzioni da adottare in un locale con restrizioni di accesso
può essere autorizzato ad accedere all'area.
• PERICOLO D'INCENDIO! Tenere mani, indumenti e materiali combustibili lontani dal fascio di luce
concentrato del proiettore.
• PERICOLO DI INCIAMPO E INCENDIO! Posizionare tutti i cavi in modo che non siano d’intralcio e
non entrino in contatto con superfici calde, né possano subire danni se calpestati da persone o
schiacciati da oggetti.
• PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Scollegare il prodotto dall'alimentazione CA prima di installare,
spostare, sottoporre a manutenzione, pulire, smontare componenti o aprire l'involucro.
• PERICOLO RADIAZIONI OTTICHE! Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA del prodotto
se non in uso per lunghi periodi di tempo.
• Non consentire il calpestamento del cavo di alimentazione.
• Fornire sempre una ventilazione adeguata al prodotto per evitare il surriscaldamento.
Attenzione! Se non evitate, le seguenti circostanze possono causare lesioni di lieve o media entità.
• Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati ad aprire gli involucri del prodotto.
• Tutte le procedure devono essere eseguite da tecnici qualificati Christie.
Avviso! Se non evitate, le seguenti circostanze possono causare danni all'apparecchiatura o alla
proprietà.
• Utilizzare sempre un copriobiettivo durante l'installazione o il trasporto del proiettore. Ciò
impedisce ai contaminanti di entrare nel prodotto.
• Utilizzare solo i detergenti consigliati da Christie. Tutti gli altri detergenti possono provocare
danni al prodotto e invalidare la garanzia.
Introduzione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 6
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Precauzioni relative alla rete elettrica CA/alimentazione
Leggere tutte le avvertenze relative all'alimentazione CA prima di installare o utilizzare il proiettore.
Guide linea di avvertimento e di sicurezza durante
l'installazione
Leggere tutte le avvertenze e le linee guida sulla sicurezza prima di installare il proiettore.
Precauzioni di sicurezza per l’utilizzo del laser
Questo prodotto è classificato come prodotto di Classe 1 - Gruppo di rischio 2 secondo la norma IEC
60825-1:2014 ed è conforme alle normative FDA 21 CFR 1040.10 e 1040.11 come gruppo di rischio
2, LIP (proiettore laser illuminato) come definito nella norma IEC 62471:2006 eccetto per le
deviazioni ai sensi della Notifica Laser n. 50 del 24 giugno 2007.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanze possono causare lesioni gravi o letali.
• PERICOLO D'INCENDIO! Non utilizzare un cavo di alimentazione che presenta segni di
danneggiamento.
• PERICOLO DI INCENDIO O FOLGORAZIONE! Non sovraccaricare le prese di alimentazione e le
prolunghe.
• PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione CA fornito con il
prodotto o consigliato da Christie.
• PERICOLO DI INCENDIO E DI FOLGORAZIONE! Non tentare di utilizzare il prodotto se il cavo, la
presa e la spina di alimentazione non sono conformi agli standard locali applicabili.
• PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Non utilizzare l'apparecchiatura, se l'alimentazione CA non rientra
nell'intervallo di tensione e corrente specificato sull'etichetta della licenza.
• PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa con
collegamento a massa.
• PERICOLO DI FOLGORAZIONE! Scollegare il prodotto dall'alimentazione CA prima di installare,
spostare, sottoporre a manutenzione, pulire, smontare componenti o aprire l'involucro.
• Installare il prodotto in prossimità di una presa CA facilmente accessibile.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanze possono causare lesioni gravi o letali.
• Corrente di dispersione elevata presente quando collegato a sistemi di alimentazione IT.
Attenzione! Se non evitate, le seguenti circostanze possono causare lesioni di lieve o media entità.
• PERICOLI ELETTRICI E DI USTIONE! Fare attenzione quando si accede a componenti interni.
• Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati ad utilizzare gli strumenti forniti nella scatola
degli attrezzi.
Avvertenza! Se non evitate, le seguenti circostanze possono causare lesioni gravi o letali.
• Questo proiettore dispone di un modulo laser integrato di Classe 4. Non tentare di smontare o
modificare il proiettore.
• Qualsiasi operazione o regolazione non indicata specificatamente nel Manuale utente crea rischi
di esposizione a radiazione laser pericolosa.
• Non aprire o smontare il proiettore in quanto ciò può provocare danni o esposizione alla
radiazione laser.
• Non fissare il fascio luminoso quando il proiettore è acceso. La forte luce può provocare danni
permanenti agli occhi.
• Quando si accende il proiettore, accertarsi che nessun entro il raggio di proiezione stia fissando
l'obiettivo.
• Attenersi alle procedure di controllo, regolazione o funzionamento per evitare danni o lesioni
dovute all'esposizione alla radiazione laser.
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 7
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Etichette del prodotto
Informazioni sul significato delle etichette che possono comparire sul prodotto. Le etichette possono
essere gialle o bianche e nere.
Pericoli generici
Gli avvisi di pericolo valgono anche per gli accessori una volta installati in un prodotto Christie
collegato all’alimentazione.
• Le istruzioni di montaggio, funzionamento e manutenzione includono avvertenze chiare relative
alle precauzioni da intraprendere per evitare una possibile esposizione a radiazione laser
pericolosa.
Pericolo di incendio e di folgorazione
Per scongiurare il rischio di incendio o folgorazione, non esporre questo prodotto a pioggia o
umidità.
Non modificare la spina di alimentazione, sovraccaricare la presa di alimentazione o utilizzare
prolunghe.
Non rimuovere l’involucro del prodotto.
Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati a effettuare la manutenzione su questo prodotto.
Pericolo elettrico
Rischio di folgorazione.
Non rimuovere l’involucro del prodotto.
Solo i tecnici qualificati Christie sono autorizzati a effettuare la manutenzione su questo prodotto.
Pericolo generico.
Pericolo di scossa elettrica. Per evitare lesioni personali, scollegare tutte le fonti di alimentazione
prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o assistenza.
Pericolo di folgorazione. Per evitare lesioni personali, scollegare sempre tutte le fonti di
alimentazione prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o assistenza.
Pericolo di incendi. Per evitare lesioni personali e danni materiali, seguire le istruzioni fornite in
questo documento.
Superficie calda. Per evitare lesioni personali, lasciare raffreddare il prodotto per il tempo
raccomandato prima di qualsiasi intervento di manutenzione o assistenza.
Pericolo di ustione. Per evitare lesioni personali, lasciare raffreddare il prodotto per il tempo
raccomandato prima di qualsiasi intervento di manutenzione o assistenza.
Le parti in movimento sono pericolose. Per evitare lesioni personali, non avvicinare le mani e
tenere legati gli indumenti larghi.
Introduzione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 8
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Azione obbligatoria
Etichette elettriche
Etichette laser
Pericolo ventola. Per evitare lesioni personali, non avvicinare le mani e tenere legati gli
indumenti larghi. Scollegare sempre tutte le fonti di alimentazione prima di eseguire procedure
di manutenzione o assistenza.
Pericolo tensione. Per evitare lesioni personali, scollegare sempre tutte le fonti di alimentazione
prima di eseguire le procedure di manutenzione o assistenza.
Non adatto per utilizzo domestico.
Consultare il manuale di manutenzione.
Scollegare tutte le fonti di alimentazione prima di eseguire procedure di manutenzione o
assistenza.
Indica la presenza di una messa a terra.
Non fissare l'obiettivo del proiettore quando il laser è acceso. La forte luce può provocare danni
permanenti agli occhi.
Questo proiettore è stato classificato come prodotto laser di
Classe 1 - Gruppo di rischio 2 secondo le normative IEC
60825-1:2014, IEC 62471:2006 e IEC 62471-5:2015.
Introduzione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 9
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Descrizione del proiettore
Il proiettore 4K7-HS/4K10-HS è un proiettore professionale con risoluzione 4K UHD e tecnologia Digital
Light Processing (DLP™) di Texas Instruments. Fornisce un elevato standard di qualità delle immagini
insieme ad un alto grado di flessibilità, offrendo grandi alternative agli ambienti di installazione fissa per
migliorare l'esperienza visiva degli utenti.
Rivolgersi al rivenditore
Registrare le informazioni del proiettore e conservare queste informazioni insieme alla propria
documentazione per facilitare la manutenzione del proiettore. In caso di problemi con il proiettore
Christie, contattare il rivenditore.
Caratteristiche principali
Comprendere le caratteristiche importanti del proiettore.
Risoluzione 4K UHD (3840x2160) con prestazioni ad alta luminosità
Opzioni della serie di obiettivi per flessibilità di installazione
Compatibilità delle lenti di proiezione:
Portata spostamento orizzontale con dimensioni complete dell'immagine: +/-60%
Portata spostamento verticale con dimensioni complete dell'immagine: +/-140%
Le misurazioni sono conformi agli standard industriali dove lo scostamento è calcolato
come rapporto tra il numero di pixel spostati verso l’alto o il basso per metà delle
dimensioni dell'immagine.
Christie Twist™ consente blending e deformazione facili e veloci
Tecnologia Full HD 3D con frame sequential fino a 120 Hz
Una vasta gamma di connettività, tra cui ingressi 3G-SDI, HDBaseT e 3D
Registrazione acquisto
Rivenditore:
Numero di telefono del rivenditore oppure del Reparto vendite/Centro assistenza Christie:
Numero di serie del proiettore:
Il numero di serie si trova sull'etichetta della licenza che si trova sul pannello dello schermo
Data di acquisto:
Data di installazione:
Impostazioni Ethernet
Gateway predefinito
Indirizzo IP del proiettore
Subnet mask
Introduzione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 10
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
La scheda HDBaseT 4K optional supporta streaming video HD tramite RJ45
Proiezione a 360 gradi consentita dalla sorgente luminosa laser
Supporta contenuto HDR
Tecnologia Motion Enhancement and Motion Compensation (MEMC) per una qualità delle
immagini fluida durante la proiezione di video in movimento rapido
Visualizzazione desktop wireless tramite dongle wireless (optional)
Notifiche trap SNMP ed e-mail
Tutti i formati video possono essere ridimensionati a schermo intero orizzontalmente o
verticalmente mantenendo il rapporto proporzioni
Il proiettore può essere fatto funzionare usando uno dei metodi che seguono:
Tastierino integrato, tastiera remota a infrarossi (IR), tastiera remota a filo, PC/
dispositivo che usa la comunicazione seriale (Ethernet o RS232)
Una pagina web tramite Ethernet o da un PC/dispositivo tramite un dongle USB wireless
(opzionale)
Funzionamento del proiettore
Il proiettore 4K7-HS/4K10-HS accetta una varietà di segnali di ingresso per una vasta gamma di
applicazioni di proiezione commerciale.
Progettati con sorgenti luminose a stato solido e tecnologia a fosfori, gli elementi colore rosso,
verde e blu sono segmentati attraverso una ruota al fosforo e quindi modulati da un pannello Digital
Micromirror Device (DMD) che risponde ai flussi di dati in ingresso – informazioni colore – rosso,
verde e blu digitalizzati. Quando questi flussi digitali fluiscono dalla sorgente, la luce proveniente
dal pixel corrispondente di ciascun pannello viene riflessa, ne è eseguita la convergenza e quindi è
proiettata sullo schermo attraverso gli obiettivi di proiezione, in cui tutti i riflessi dei pixel sono
sovrapposti in immagini nitide a colori.
Elenco dei componenti
Questo proiettore è fornito con tutti gli elementi elencati di seguito. Controllare per assicurarsi che
la confezione sia completa di tutti gli elementi.
Se qualsiasi cosa manca, mettersi immediatamente in contatto con il rivenditore.
Cavo d'alimentazione AC
Tastierino remoto IR e batterie
Guida alla sicurezza del prodotto
Introduzione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 11
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Documentazione del prodotto
Per l'installazione, la configurazione e le informazioni utente, consultare la documentazione del
prodotto disponibile sul sito web di Christie Digital Systems USA Inc. all'indirizzo. Leggere tutte le
istruzioni prima di utilizzare o eseguire riparazioni sul prodotto.
1. Accedere alla documentazione sul sito Web di Christie:
Visitare questo URL: http://bit.ly/2JtghsE or
https://www.christiedigital.com/en-us/business/products/projectors/1-chip-dlp/
hs-series
Leggere il codice QR utilizzando un'app apposita su uno smartphone o un tablet.
2. Nella pagina del prodotto, selezionare il modello e passare alla scheda Downloads.
Documentazione correlata
Ulteriori informazioni sul proiettore sono disponibili nella seguente documentazione.
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione (P/N: 020-001457-XX)
4K7-HS/4K10-HS Guida all'a sicurezza del prodotto (P/N: 020-001450-XX)
4K7-HS/4K10-HS User Manual (P/N: 020-001451-XX)
4K7-HS/4K10-HS Specification Guide (P/N: 020-001452-XX)
4K7-HS/4K10-HS Service Manual (P/N: 020-001453-XX)
4K7-HS/4K10-HS Serial Commands Guide (P/N: 020-102782-XX)
Twist User Guide (P/N: 020-101380-XX)
Introduzione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 12
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Installazione e
configurazione
Imparare a installare, collegare e ottimizzare il display del proiettore.
Requisiti del sito
Per installare e utilizzare il proiettore in sicurezza, il luogo di installazione deve avere un accesso
limitato solo al personale autorizzato e soddisfare i seguenti requisiti minimi.
Ambiente operativo fisico
Fornisce specifiche per l'ambiente operativo.
Temperatura ambiente (operativa): 0° C - 40° C (32° F - 104° F) fino a 2500 ft (ca. 762 m)
Humidità (senza condensa): 10% - 85% RH
Altitudine operativa: 10.000 ft (ca. 3.000 m) al massimo a temperatura ambiente compresa tra
0° C e 30° C
Collegamento all'alimentazione
Il proiettore utilizza un sistema di alimentazione AC che gli consente di funzionare a piena
luminosità con un'alimentazione di 100-240 V CA o 200-240 V CA, in base ai modelli e alle zone.
L'utilizzo del dispositivo al di fuori di questo intervallo di tensione può causare un funzionamento
insoddisfacente o danni al proiettore. Per garantire il funzionamento in sicurezza, utilizzare
esclusivamente il cavo di alimentazione AC fornito in dotazione al prodotto, oppure raccomandato
da Christie. Fare riferimento a Collegamento all'alimentazione CA a pagina 24 per ulteriori
informazioni sui requisiti di alimentazione.
Installazione e configurazione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 13
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Specifiche fisiche
Conoscere le dimensioni e il peso del proiettore prima dell'installazione.
Dimensioni del proiettore, senza obiettivo e piedini (L x P x A):
23,6 x 20,5 x 8,4” (600 x 520 x 214 mm)
Dimensioni di spedizione, senza obiettivo (L x P x A):
35,6 x 29,9 x 14,8” (905 x 760 x 365 mm)
Peso, senza obiettivo: 34,0 kg (74,86 lbs)
Peso di spedizione, senza obiettivo: 44,5 kg (97,98 lbs)
Componenti del proiettore
Identificare i componenti principali del proiettore.
Veduta anteriore
Identificare i componenti principali sulla parte anteriore del proiettore.
ID Nome della parte Descrizione
1 Obiettivo di proiezione Permette il controllo e la regolazione automatica dell’obiettivo:
compensazione verticale ed orizzontale, zoom e messa a fuoco.
2 Sensori IR frontali Riceve i segnali dalla tastiera remota IR. Tenere libera da ostruzioni la
traiettoria del segnale per ottenere la comunicazione ininterrotta col
proiettore.
3 Piedini regolabili Alzare o abbassare i piedini per livellare il proiettore.
4 USB WIFI Consente il collegamento a un dongle wireless. Far scorrere verso il
basso il coperchio anteriore sinistro per accedere alla porta USB WIFI.
USB WIFI
2
1
3
4
Installazione e configurazione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 14
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Veduta posteriore
Identificare i componenti principali sulla parte posteriore del proiettore.
Veduta laterale sinistra
Identificare i componenti principali sul lato sinistro del proiettore.
ID Nome della parte Descrizione
1 Sensore IR posteriore Riceve i segnali dalla tastiera remota IR. Tenere libera da ostruzioni la
traiettoria del segnale per ottenere la comunicazione ininterrotta col
proiettore.
2 Prese d'aria di raffreddamento
(scarico)
Consentono il raffreddamento del proiettore. Tenere libere da ostruzioni
le prese d'aria per evitare che il proiettore si surriscaldi.
ID Nome della parte Descrizione
1 Prese d'aria di raffreddamento
(aspirazione)
Consentono il raffreddamento del proiettore. Tenere libere da ostruzioni
le prese d'aria per evitare che il proiettore si surriscaldi.
1
2
1
Installazione e configurazione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 15
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Veduta laterale destra
Identificare i componenti principali sul lato destro del proiettore.
ID Nome della parte Descrizione
1 Pannello I/O (Input/Output) Collega il proiettore a dispositivi esterni.
2 Tastierino integrato Controlla il proiettore.
3 Fusibile FUSIBILE T16 A/250 V CA.
4 Tasto alimentazione Permette di accendere e spegnere il proiettore.
5Ingresso CA
Per il collegamento dell'adattatore di corrente fornito in dotazione.
(100-240 V CA)
6 Dispositivo di sicurezza
Kensington
Consente di fissare il proiettore a piani di lavoro, tavoli e così via.
3G-SDI IN 3G-SDI OUTHDBaseT
T16A/250V~
21
5
4
3
6
Installazione e configurazione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 16
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Pannello I/O (Input/Output)
Identificare i componenti del pannello I/O (Input/Output).
ID Nome del connettore ID Nome del connettore
1REMOTE OUT 9
RJ45 (10/100 Mbps)
2 REMOTE IN 10 3D SYNC IN
3
RS232
11
3D SYNC OUT
4
HDMI IN1
12
USB WIFI (5 V/500 mA)
5
HDMI IN2
13
HDBaseT
6
HDMI OUT
14 3G-SDI OUT
7
DVI
15 3G-SDI IN
8
DISPLAYPORT
La scheda di estensione può essere scelta tra HDBaseT e 3G-SDI IN/3G-SDI OUT.
HDBaseT
HDBaseT
3G-SDI IN 3G-SDI OUT
USB WIFI
1234567891011
13
14
15
Veduta anteriore
Veduta laterale destra
12
Installazione e configurazione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 17
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Tastiera remota IR
La tastiera remota IR comunica con il proiettore tramite comunicazioni wireless.
Utilizzare un cavo lungo 20 m o meno. Se la lunghezza del cavo supera 20 m, la tastiera remota IR
comunica con il proiettore potrebbe non funzionare correttamente.
ID Tasto Descrizione
1 SHUTTER Visualizza o esclude l'immagine video.
2 ON (ACCENSIONE) Accende il proiettore.
3 GAMMA Regola i livelli di portata media.
4 BRIGHT (LUMINOSO) Regola la quantità di luce dell’immagine.
SHUTTER
VGA
HDMI2 DVI-D
BNC
DP
3G-SDI HDBaseT
PRESENT.
CVBS
HDMI1
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
23
Installazione e configurazione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 18
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
5 PIP/PBP Attiva o disattiva la modalità picture-in-picture/picture-by-picture (PIP/
PBP).
6 SIZE (DIMENSIONI) Regola le dimensioni PIP/PBP.
7Number Keys
(Tasti numerici)
Inserimento di numeri come canali, valori, eccetera. Il menu OSD indica
se una funzione non è supportata.
8 HELP (GUIDA) Visualizza le istruzioni per il collegamento della sorgente.
9 MENU Consente di visualizzare i menu.
10 Arrow Keys (Frecce) Regolano le impostazioni al valore superiore o inferiore per navigare
all’interno del menu.
11 TEST Visualizza un modello di prova.
12 AUTO Ottimizza automaticamente l'immagine.
13 OSD Usato per nascondere o mostrare i menu OSD.
14 KEYSTONE H
(CORREZIONE O)
Regola la distorsione orizzontale.
15 KEYSTONE V
(CORREZIONE V)
Regola la distorsione verticale.
16 STANDBY Spegne il proiettore.
17 CONTR (CONTRASTO) Regola la differenza tra le aree chiare e quelle scure.
18 HOT KEY (HOT-KEY) Selezione rapida dei tasti predefiniti.
19 SWAP Scambia l’immagine principale e PIP/PBP.
20 LAYOUT (CONFIGURAZIONE) Regola la disposizione PIP/PBP.
21 FOCUS (MESSA A FUOCO) Regola la messa a fuoco per migliorare la chiarezza dell’immagine come
richiesto.
22 ZOOM Regola lo zoom per ottenere le dimensioni richieste per l’immagine.
23
PROJ (PROIETTORE)
Cambia l'ID della tastiera remota IR.
• Per assegnare un ID, premere PROJ + <1-9>.
Per tornare all'ID universale del telecomando IR, premere PROJ + 0.
24 EXIT (ESCI) Torna al livello precedente del menu o esce dal menu.
25 ENTER Selezione di una voce di menu evidenziata oppure modifica o
accettazione di un valore.
26 INPUT (INGRESSO) Seleziona l’ingresso per l’immagine principale o PIP/PBP.
27 INFO Visualizza le informazioni sulla sorgente dell’immagine.
28 LENS H (OBIETTIVO O) Regola la posizione dell’immagine in orizzontale.
29 LENS V (OBIETTIVO V) Regola la posizione dell’immagine in verticale.
ID Tasto Descrizione
Installazione e configurazione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 19
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Posizionamento del display
Quando si seleziona la posizione per il proiettore, considerare le dimensioni e la forma dello
schermo, la posizione delle prese di corrente e la distanza tra il proiettore e il resto delle
attrezzature. Seguire queste linee guida generali:
Collocare il proiettore su una superficie piatta con la giusta inclinazione rispetto allo schermo. Il
proiettore (con obiettivo standard) deve trovarsi ad almeno 4,2 piedi (1,28 m) dallo schermo di
proiezione.
Collocare il proiettore alla distanza voluta dallo schermo. La distanza dell’obiettivo del
proiettore e lo schermo, l’impostazione zoom ed il formato video determinano le dimensioni
dell’immagine proiettata.
Determinare il rapporto di proiezione dell'obiettivo:
Per ulteriori informazioni dettagliate sul rapporto di proiezione per ciascun obiettivo, fare
riferimento alla 4K7-HS/4K10-HS Specification Guide (P/N: 020-001452-XX).
Funzionamento con orientamento libero a 360 gradi
Quando si installa il proiettore in orientamento verticale, Christie consiglia che il tastierino integrato e
gli ingressi di alimentazione siano rivolti verso l'alto. Ciò consente l'accesso al tastierino integrato e ai
collegamenti di alimentazione durante il funzionamento.
HDBaseT
T16A/250V~
HDBaseT
T16A/250V~
HDBaseT
T16A/250V~
HDBaseT
T16A/250V~
Installazione e configurazione
4K7-HS/4K10-HS Guida all'installazione e alla configurazione 20
020-001457-01 Rev. 1 (12-2018)
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA Inc. Tutti i diritti riservati.
Installazione del supporto a soffitto
Montare il proiettore utilizzando un supporto di montaggio approvato da Christie (come Christie One
Mount Plus, P/N: 140-117100-XX, oppure Christie One Aluminum Rigging Frame, P/N: 140-137102-
XX), utilizzando i quattro punti di montaggio sul lato inferiore del proiettore.
Livellamento del proiettore
Per regolare la posizione verticale del proiettore, ruotare verso l'interno o l'esterno i piedini
regolabili nella parte inferiore del proiettore.
Avvertenza! Se non evitato, quanto segue potrebbe provocare il decesso o lesioni gravi.
• Se non viene montato correttamente, il proiettore potrebbe cadere.
• La garanzia di questo proiettore non copre i danni provocati dall’uso di kit per l’installazione su
soffitto non raccomandati, o dall’installazione in luoghi inappropriati.
Fare riferimento alle istruzioni di installazione e alle linee guida sulla sicurezza fornite nel kit (come
Christie One Mount Plus, P/N: 140-117100-XX, oppure Christie One Aluminum Rigging Frame, P/N:
140-137102-XX).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Christie 4K7-HS Installation Information

Tipo
Installation Information
Questo manuale è adatto anche per