Roche Multiplate 5 Analyzer Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento
Multiplate
®
analyzer
Guida rapida versione 3.0
Versione del software 2.06
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
2
Informazioni contenute nella pubblicazione
Nota sull'edizione Queste informazioni sono destinate agli operatori del
Multiplate
®
analyzer. Forniscono le nozioni di base per
iniziare a lavorare con l'analizzatore.
Sono stati compiuti tutti gli sforzi necessari per assicurare
la correttezza delle informazioni al momento della
stampa. Roche si riserva tuttavia il diritto di apportare,
senza preavviso, ogni eventuale modifica necessaria per il
continuo sviluppo del prodotto.
Se non altrimenti specificato, le informazioni in questo
documento sono valide sia per la pipetta Multiplate e-
line, sia per Multiplate Transferpette.
u Per le informazioni complete, fare riferimento al
Manuale Operatore del Multiplate analyzer.
Copyright © 2017-2020, F. Hoffmann-La Roche Ltd. Tutti i diritti
riservati.
Indirizzi di contatto
Versione della
pubblicazione
Versione del software Data di revisione Descrizione della modifica
1,0 2.04 Gennaio 2013 Prima pubblicazione
2.0 2.04 Maggio 2013 Adattamento alla versione software 2.04
2.1 2.04 Aprile 2015 Adattamento per includere Multiplate
Transferpette.
Adattamento delle procedure di analisi.
3.0 2.06 Giugno 2020 Nuovo layout della pagina
y Cronologia delle revisioni
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Germania
Fatto in Germania
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
3
Indice generale
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manipolazione dei reagenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Condizioni di conservazione dei reagenti . . . . . . . . . . 7
Fiale dei reagenti integre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Reagenti ricostituiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manipolazione delle provette di preriscaldamento . . 8
Utilizzo della pipetta elettronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Esecuzione di test con la pipetta elettronica . . . . . . . 11
Pipetta elettronica: evitare gli errori durante l'uso . . . 14
Evitare gli errori dell'operatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Esecuzione di test con una pipetta manuale . . . . . . . 16
Procedure di analisi del sangue in irudina . . . . . . . . . 18
Procedure di analisi del sangue citrato. . . . . . . . . . . . 18
Multiplate - Parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Manutenzione della pipetta elettronica. . . . . . . . . . . . 20
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
4 Introduzione
Introduzione
Il software Multiplate si basa sul sistema operativo
Windows 10. Per avviare il software Multiplate non sono
necessarie password.
Il software si avvia automaticamente e l'unità di
misurazione inizia a riscaldarsi fino a 37 °C. La
temperatura corrente viene visualizzata nella barra di
stato. Lo strumento raggiungerà l'intervallo di
temperatura specificato nell'arco di 10 minuti.
Roche consiglia di eseguire una misurazione di controllo
elettronico prima di iniziare le misurazioni in un turno di
lavoro (Multiplate® > Avvia controllo elettronico). Il
sistema deve essere in esecuzione da almeno 20 minuti
per poter avviare la misurazione di controllo elettronico.
Preparare i reagenti. Riempire le provette di
preriscaldamento con una soluzione diluente (NaCl 0,9%;
NaCl/CaCl2 se si usa sangue citrato), collocarle in
posizione e preparare i puntali. Prima di utilizzare la
pipetta elettronica ispezionare il filtro e, se necessario,
sostituirlo.
Preparare le cuvette di analisi (verificare la data di
scadenza e l'agitatore magnetico al loro interno) e
conservare il sangue prelevato a temperatura ambiente
(ad esempio nel portareagenti). I campioni devono essere
analizzati entro un periodo compreso tra 0,5 e 3 ore dal
prelievo. Non collocare mai le provette per campioni su
un mixer a rotazione.
A Barra dei menu C Pulsanti di accesso rapido
B Barra di stato D Area di visualizzazione dei 5 canali
A
B
C
D
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
Introduzione 5
AVVERTIMENTO
!
Infezione causata da campioni e materiali associati
Il contatto con campioni contenenti materiale di origine
umana potrebbe causare infezioni. Tutti i materiali e i
componenti meccanici che sono associati con campioni
di origine umana costituiscono un potenziale pericolo
biologico.
r Adottare le normali precauzioni previste per la
manipolazione dei reagenti di laboratorio e dei
campioni. Il materiale di scarto deve essere smaltito in
conformità con le linee guida vigenti a livello locale.
Per aprire la Guida rapida o il Manuale Operatore
sull'analizzatore, scegliere il menu Avvia lettore PDF.
I file sono disponibili al seguente link:
C:\Users\Operator\Documents\Multiplate\Multiplate
Documents
u Argomenti correlati
Per informazioni su come sostituire il filtro della
pipetta, vedere Manutenzione della pipetta
elettronica (20)
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
6 Manipolazione dei reagenti
Manipolazione dei reagenti
r Per preparare i reagenti
1
Ricostituire accuratamente il contenuto di una fiala di
reagente aggiungendo 1,0 ml di acqua distillata o
deionizzata.
2
Scuotere delicatamente il reagente e lasciare riposare
la fiala chiusa per 10 minuti a 18-25 °C.
3
Scuotere delicatamente la fiala in modo da ottenere
una soluzione omogenea prima dell'uso.
I Evitare la formazione di schiuma.
r Per aliquotare in singole porzioni
giornaliere
1
Per ottenere la massima stabilità dopo la
ricostituzione, aliquotare il reagente ( 100 μl) in fiale
per uso giornaliero.
2
Conservare le aliquote in modo adeguato.
Le fiale con le aliquote devono rimanere chiuse tra
una misurazione e l'altra per evitare l'evaporazione,
fenomeno che darebbe luogo a fluttuazioni della
concentrazione. Per questo motivo, il produttore
sconsiglia aliquote con un volume inferiore a 100
μl.
3
Dopo aver aliquotato il reagente nelle fiale, chiudere
saldamente il tappo di sicurezza. Nelle pagine che
seguono vengono illustrate le condizioni di
conservazione.
I Le fiale dei reagenti devono essere contrassegnate
con la data di ricostituzione. Non ricongelare i
reagenti. Le fiale dei reagenti originali ricostituiti
devono essere refrigerate, a meno che non siano in
uso, e conservate in conformità alle istruzioni del
produttore.
A Tappo di sicurezza
B Fiala del reagente originale
C Fiala con l'aliquota
1
A
B
C
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
Condizioni di conservazione dei reagenti 7
Condizioni di conservazione dei reagenti
In questa sezione
Fiale dei reagenti integre (7)
Reagenti ricostituiti (7)
Fiale dei reagenti integre
Conservare le fiale dei reagenti integre a 2-8 °C. I reagenti
liofilizzati sono stabili fino alla data di scadenza indicata.
Reagenti ricostituiti
Dopo essere stati ricostituiti, i reagenti sono stabili per un
periodo compreso tra 24 ore e 7 giorni a 2-8 °C (nella fiala
del reagente originale).
q Verificare il tempo di utilizzo specifico per test per i
reagenti ricostituiti nelle Istruzioni per l'uso
corrispondenti.
La conservazione tra -15 e -25 °C accresce la stabilità a 4
settimane. Dopo lo scongelamento, il reagente è stabile
per 24 ore a 18-25 °C.
ADPtest TRAPtest ASPItest Prostaglandin E1 Reagent
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
8 Manipolazione delle provette di preriscaldamento
Manipolazione delle provette di
preriscaldamento
Riempire la provetta con una soluzione diluente (NaCl
0,9%; NaCl/CaCl2 se si usa sangue citrato) all'inizio di una
sessione Multiplate e collocarla in una delle posizioni di
preriscaldamento dell'analizzatore.
AVVERTIMENTO
!
Risultati errati dovuti a provette di preriscaldamento
inadeguate
L'uso di provette di preriscaldamento non idonee può
portare a risultati dei test errati.
r È necessario utilizzare provette di preriscaldamento al
fine di garantire la corretta temperatura della
soluzione diluente.
AVVERTIMENTO
!
Contaminazione di NaCl (e presenza di conservanti)
La contaminazione di NaCl (e la presenza di conservanti)
può compromettere i risultati di aggregazione.
r Le provette devono essere sostituite periodicamente e
riempite con soluzione salina sterile (NaCl 0,9%).
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
Utilizzo della pipetta elettronica 9
Utilizzo della pipetta elettronica
Le seguenti procedure mostrano l'utilizzo generale della
pipetta elettronica.
q Questa procedura mostra l'utilizzo generale della
pipetta elettronica.
r Utilizzo della pipetta elettronica per il
pipettamento
1
Collegare un puntale.
I Utilizzare esclusivamente puntali Roche
raccomandati. Assicurarsi che il puntale sia
alloggiato in modo saldo.
I puntali delle pipette sono parti monouso.
2
Tenere la pipetta verticalmente e immergere il puntale
nel liquido.
I Assicurarsi che il puntale della pipetta non tocchi
la barra dell'agitatore.
3
Premere il tasto di avvio per aspirare il liquido nel
puntale.
I Per impedire l'ingresso di aria, lasciare il puntale
immerso nel liquido per circa un secondo.
f La freccia nel display è rivolta verso l'alto per
indicare che è in corso l'aspirazione del liquido.
f
f Al termine dell'aspirazione, la freccia nel display si
gira verso il basso per indicare che la pipetta è
pronta per la dispensazione.
f
2
3
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
10 Utilizzo della pipetta elettronica
4
Inserire la pipetta nella cuvetta o nella fiala del
reagente.
Per dispensare il liquido in una cuvetta:
inserire la pipetta in verticale nella cuvetta se si
dispensa: diluente, sangue o Soluzione di controllo
liquido 1 (1
A
fase). La Soluzione di controllo
liquido 1 (2
A
fase) e la Soluzione di controllo
liquido 2 devono essere aggiunte sulla superficie
della Soluzione 1 per evitare bolle d'aria.
Per dispensare il liquido in una fiala di reagente
usando la funzione Liquidtrans, tenere la pipetta in
verticale sopra la fiala.
5
Premere il tasto di avvio per dispensare il liquido nella
cuvetta o nella fiala del reagente.
I La freccia nel display si gira verso l'alto per
indicare che è in corso la dispensazione del
liquido.
Assicurarsi che il puntale della pipetta non tocchi
la barra dell'agitatore.
f Viene erogato tutto il liquido presente e viene
eseguito uno svuotamento completo.
f
6
Tenere la pipetta su un contenitore dei rifiuti idoneo e
premere il tasto di espulsione per far cadere il puntale
nel contenitore.
5
6
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
Esecuzione di test con la pipetta elettronica 11
Esecuzione di test con la pipetta elettronica
r Per eseguire i test con la pipetta
elettronica
1
Scegliere il pulsante Auto pipette.
2
Specificare l'ID campione e selezionare il test
desiderato.
È possibile eseguire un massimo di cinque test
contemporaneamente. I test definiti dall'utente
sono contrassegnati da [ud] nell'elenco dei test.
3
Scegliere il pulsante Verifica e avvia serie di
misurazioni.
4
Collocare le cuvette di analisi nelle posizioni di
misurazione elencate sullo schermo.
2
3
4
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
12 Esecuzione di test con la pipetta elettronica
5
Collegare i cavi dei sensori alle cuvette di analisi.
6
Scegliere il pulsante Avvia programma di
pipettamento.
Le istruzioni sono visualizzate sullo schermo.
7
Premere il pulsante Avvia sulla pipetta elettronica per
eseguire ogni passaggio di pipettamento.
Una freccia indica il passaggio di pipettamento in
corso. I passaggi successivi sono indicati con un
punto; i passaggi eseguiti con un segno di spunta.
8
Pipettare la soluzione diluente e il campione di sangue
nelle cuvette.
Viene automaticamente avviato il tempo di
incubazione di 3 minuti.
Al termine di ogni periodo di incubazione viene
emesso un segnale acustico e viene richiesto
all'operatore di aggiungere subito il reagente
opportuno alle cuvette.
9
Aggiungere il reagente opportuno alle cuvette di
analisi.
La misurazione viene avviata automaticamente al
termine dell'ultimo passaggio di pipettamento per
ogni canale.
5
6
77
8
9
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
Esecuzione di test con la pipetta elettronica 13
10
Nell'area di visualizzazione dei canali le icone
mostrano lo stato di avanzamento:
In esecuzione
Completata : la misurazione è stata completata
e i dati sono stati archiviati.
11
Al termine dei test stampare i risultati, se necessario.
Scegliere il pulsante F6: Stampa.
Selezionare i canali di cui si desidera stampare i
risultati.
Scegliere il pulsante Stampa. Al termine della
stampa, viene visualizzata l'icona mostrata a
sinistra .
12
Rimuovere le cuvette e gettarle in conformità con le
normative vigenti a livello locale.
13
Svuotare i canali.
Scegliere il pulsante F7: Svuota canali.
Selezionare i canali da svuotare.
Scegliere il pulsante Svuota.
13
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
14 Pipetta elettronica: evitare gli errori durante l'uso
Pipetta elettronica: evitare gli errori
durante l'uso
La pressione continua del pulsante Avvia durante le
comunicazioni tra la pipetta e l'analizzatore può interferire
con le comunicazioni. Prima di proseguire, è pertanto
necessario attendere che venga visualizzata l'istruzione
successiva. Seguire sempre le istruzioni visualizzate.
È necessario completare l'ultimo passaggio e attendere la
visualizzazione dell'istruzione di pipettamento successiva
prima di utilizzare la funzione di espulsione. Sono
richieste attenzione e pazienza durante l'uso della pipetta
elettronica.
q Non premere i tasti della pipetta durante
l'inizializzazione della pipetta elettronica.
Tenere la pipetta verticalmente e immergere il puntale nel
liquido.
q Assicurarsi che il puntale della pipetta non tocchi la
barra dell'agitatore.
Eseguire tutti i passaggi di pipettamento in sequenza,
sulla base delle istruzioni visualizzate.
È consigliata un'ispezione visiva del volume aspirato nel
puntale della pipetta prima di aggiungere la soluzione alla
cuvetta.
Questo evita errori operativi causati dall'aria aspirata o
altri malfunzionamenti.
Le immagini illustrano i livelli di riempimento accurati
della pipetta per i volumi di 20 μl e 300 μl.
A 20 μl
B 300 μl
A
B
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
Evitare gli errori dell'operatore 15
Evitare gli errori dell'operatore
Conservare i campioni di sangue a temperatura ambiente
(18-25 °C). Non riscaldare il campione.
Non collocare mai le provette per campioni su un mixer a
rotazione.
Non rimuovere l'agitatore magnetico. Verificare che
l'agitatore sia presente all'interno della cuvetta.
La soluzione diluente (NaCl 0,9%; NaCl/CaCl2 se si usa
sangue citrato) deve essere preriscaldata per almeno 10
minuti prima dell'uso.
Inserire saldamente la cuvetta di analisi nella posizione di
misurazione.
Dopo aver pipettato manualmente il reagente, è
importante avviare il test immediatamente. Pipettare il
reagente sul fondo della cuvetta di analisi.
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
16 Esecuzione di test con una pipetta manuale
Esecuzione di test con una pipetta manuale
r Per eseguire test con una pipetta
manuale
1
Inserire le cuvette di analisi nelle posizioni di
misurazione.
I Verificare che l'agitatore magnetico ruoti all'interno
della cuvetta. Se l'agitatore magnetico non ruota,
bloccare il canale interessato e contattare il
rappresentante locale dell'Assistenza Tecnica
Roche.
2
Collegare i cavi dei sensori alle cuvette di analisi.
Premere il retro del connettore anteriore per
liberarlo. Estrarre il cavo del sensore dalla
posizione di parcheggio.
Spingere delicatamente il connettore nella presa
della cuvetta. Il connettore dovrebbe scattare in
posizione e inserirsi saldamente nella cuvetta.
3
Eseguire il pipettamento. Pipettare:
•300 μl di NaCl 0,9% + 300 μl di sangue in irudina
•300 μl di NaCl/CaCl2 0,9% + 300 μl di sangue
citrato
4
Avviare il timer per l'incubazione (riscaldamento ed
equilibrazione): Scegliere il pulsante F2: Avvia timer.
5
Il conto alla rovescia di 3 minuti è visualizzato nella
barra di stato della schermata principale.
Al termine del tempo di incubazione standard di 3
minuti, viene emesso un segnale acustico.
6
Dopo l'incubazione pipettare il reagente in fondo alla
cuvetta di analisi.
I L'aggiunta del reagente e l'avvio del test devono
essere eseguiti simultaneamente e separatamente
per ogni canale.
7
Arrestare il timer per annullare il segnale acustico.
1
2
3
5
6
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
Esecuzione di test con una pipetta manuale 17
8
Selezionare il canale (con il mouse o i tasti 1-5) e
confermare con il pulsante Avvia o il pulsante Enter.
L'analisi per il canale selezionato ha inizio.
9
Scegliere F4: Immetti test/ID per inserire un ID
campione e assegnare un nome di test a ogni canale
avviato.
10
Osservare le icone di stato.
I L'icona viene visualizzata dopo che la
misurazione è stata completata e i dati sono stati
memorizzati.
11
Al termine dei test stampare i risultati, se necessario.
Scegliere il pulsante F6: Stampa.
Selezionare i canali di cui si desidera stampare i
risultati.
Scegliere il pulsante Stampa. Al termine della
stampa, viene visualizzata l'icona mostrata a
sinistra .
12
Rimuovere le cuvette e gettarle in conformità con le
normative vigenti a livello locale.
13
Svuotare i canali.
Scegliere il pulsante F7: Svuota canali.
Selezionare i canali da svuotare.
Scegliere il pulsante Svuota.
8
13
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
18 Procedure di analisi del sangue in irudina
Procedure di analisi del sangue in irudina
Procedure di analisi del sangue citrato
1
Pipettamento
300 μl di soluzione salina 0,9% (37 °C) + 300 μl di sangue in irudina
Pipettamento
3a
20 μl di Prostaglandina E1
Pipettamento
3b
20 μl di ADPtest
2
Incubazione
3 minuti
4
Misurazione
6 minuti
3
Pipettamento
20 μl di TRAPtest
20 μl di ADPtest
20 μl di ASPItest
Per ADPtest HS (alta sensibilità)
1
Pipettamento
OGLVROX]LRQHVDOLQD¬P0GL
CaCl
2
(37°C) + 300 μl di sangue citrato
1
Pipettamento
300 μl di soluzione salina 0,9% (37°C)
+ 300 μl di sangue citrato
4
Misurazione
PLQXWL
2
Incubazione
PLQXWL
4
Misurazione
PLQXWL
2
Incubazione
PLQXWL
3
Pipettamento
20 μl di TRAPtest
20 μl di ADPtest
3
Pipettamento
20 μl di ASPItest
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
Multiplate - Parametri 19
Multiplate - Parametri
Il Multiplate
®
analyzer registra ininterrottamente
l'aggregazione piastrinica. L'adesione e l'aggregazione
delle piastrine sui sensori Multiplate generano un
aumento dell'impedenza, che è espressa in unità di
aggregazione (AU) arbitrarie ed è rappresentata in un
grafico rispetto al tempo.
Il parametro più importante è l'area sotto la curva di
aggregazione (AUC). Questo parametro è influenzato
dall'altezza totale e dalla pendenza (slope) della curva di
aggregazione; rappresenta la soluzione ottimale per
esprimere l'attività piastrinica nel suo complesso. Per il
parametro AUC sono utilizzate due unità di misura: U e
AU*min. La prima unità (U) è quella da preferire.
Vengono calcolati anche altri due parametri:
L'aggregazione (Agg) è l'incremento dell'impedenza
durante l'analisi. La velocità (Vel) è la pendenza (slope)
massima della curva di aggregazione.
Vengono misurate due curve utilizzando i due sensori
indipendenti presenti in ogni cuvetta di analisi Multiplate.
I parametri calcolati dal software sono i valori medi dei
dati di ogni curva.
Sopra la curva sono visualizzate le barre AUC con i range
di riferimento e target. All'interno delle barre AUC le barre
nere (A) indicano il risultato AUC misurato al momento.
Le zone verdi (B) rappresentano il range di riferimento e il
range target che sono stati programmati per il test.
Premere Ctrl+K o scegliere Passa a modalità curva nel
menu Misurazioni per alternare le modalità a curve
sovrapposte (in cui sono visualizzate le doppie
misurazioni) o a curva riempita (in cui è rappresentato il
valore medio delle misurazioni).
Tempo [min]
Aggregazione [AU]
Velocità [AU/min
]
Area sotto la curva [U]
A
B
Roche Diagnostics
Multiplate® analyzer · Versione del software 2.06 · Guida rapida · versione 3.0
20 Manutenzione della pipetta elettronica
Manutenzione della pipetta elettronica
Il filtro della pipetta elettronica (filtro conico del puntale)
deve essere ispezionato frequentemente. La pulizia
permette di prevenire ostruzioni che potrebbero formarsi
nel filtro e di mantenere livelli accurati di riempimento dei
puntali.
r Per sostituire il filtro conico del
puntale della pipetta Multiplate e-line
1
Afferrare il filtro utilizzando le pinzette ed estrarlo
dalla pipetta.
2
Utilizzando le pinzette prendere un nuovo filtro e
inserirlo nel cono della pipetta. Spingerlo saldamente
fino alla posizione di arresto.
I Accertarsi di non sporcare il nuovo filtro durante la
sua installazione.
r Per sostituire il filtro conico del
puntale della Multiplate Transferpette
1
Afferrare il filtro utilizzando le pinzette ed estrarlo
dalla pipetta.
2
Utilizzando le pinzette prendere un nuovo filtro e
inserirlo nel cono della pipetta.
I Accertarsi di non sporcare il nuovo filtro durante la
sua installazione.
1
2
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Roche Multiplate 5 Analyzer Guida di riferimento

Tipo
Guida di riferimento