UFESA Totalchef RK7 Manuale utente

Categoria
Frullatori
Tipo
Manuale utente
manual de instrucciones
manual de instruções
instructions manual
mode d’emploi
manuale di istruzioni
bedienungsanleitung
ES
EN
PT
FR
IT
DE
BG
AR
Totalchef RK7
robot de cocina
3
4
5
6
7
8
GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA. ESPERAMOS QUE SE AJUSTE A
SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO.
ATENCIÓN
POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL
PRODUCTO. GUÁRDALAS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS CONSULTAS.
DESCRIPCIÓN
ESPAÑOL
1 Tapón
2 Tapa del robot
3 Cierre de la tapa del robot
4 Batidora
5 Paleta de remover
6 Cuchilla
7 Cesta de vapor
8 Jarra
9 Cable de alimentación
10 Interruptor principal
11 Unidad base
12 Botón regulador
13 Pantalla de visualización
14 Espátula
15 Vaso medidor
16 Cierre de la cesta de vaporera profunda
17 Cesta de vaporera profunda
18 Cesta de vaporera poco profunda
19 Tapa para la vaporera profunda
20 Eje motriz
21 Disco cortador de alimentos
22 Cierre para la tapa del procesador
de alimentos
23 Tapa del procesador de alimentos
24 Empujador
25 Botón de temperatura
26 Botón de temporizador
27 Botón de velocidad
28 Botón de inicio/pausa
29 Botón de parada
30 Interfaz de cocción manual
31 Botón de configuración
32 Botón de peso
33 Interfaz de la función automática
34 Función de amasar
35 Función de vapor
36 Función de cocción lenta
37 Función de hervir
38 Función del procesador de alimentos
39 Función de picar
40 Función turbo
41 Balanza
42 Interfaz de la guía de recetas
43 Botón A-Z
44 Botón de búsqueda
45 Clasificación
46 Botón de favoritos/historial
47 Lista de ingredientes
48 Descripción de la receta
49 Consejos de recetas
50 Lista de accesorios
51 Botón de inicio
52 Botón de añadir favorito
53 Receta paso a paso
54 Botón de los utensilios
55 Parámetro de red
56 Idioma
57 Sobre nosotros
58 Ayuda
9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si el cable de alimentación está dañado, este deberá
ser reemplazado por el fabricante, un agente de
servicio o personal cualificado equivalente, a fin
de evitar cualquier riesgo.
Respete los tiempos de funcionamiento de los
accesorios indicados en sus correspondientes
secciones del presente manual.
Proceda conforme a la sección de mantenimiento y
limpieza del presente manual para la limpieza.
Advertencia: ¡posibles lesiones por mal uso!
Tenga cuidado al manipular las cuchillas afiladas
al vaciar el recipiente y durante la limpieza.
Tenga cuidado en caso de que se vierta líquido
caliente en la licuadora, ya que puede ser expulsado
del electrodoméstico debido a una evaporación
repentina.
Desconecte siempre la licuadora de la red de
suministro eléctrico si se deja desatendida y antes
de montarla, desmontarla o limpiarla.
Apague el aparato y desconéctelo de la red
de suministro eléctrico antes de cambiar los
accesorios o de tocar las piezas movibles.
Los niños no deben utilizar este electrodoméstico.
Mantenga el aparato y su cable de alimentación
fuera del alcance de los niños.
Las personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o con falta de experiencia
y conocimientos, pueden utilizar los aparatos
si se encuentran bajo supervisión o se les ha
10
proporcionado instrucciones acerca del uso
del aparato de forma segura, así como haber
comprendido los peligros que conlleva su uso.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Para garantizar el efecto de sellado de la cuchilla
de mezcla, por favor no deje que esta funcione sin
carga.
Este aparato está destinado para uso doméstico
y no está previsto que se utilice en aplicaciones
como:
zonas de cocina del personal en tiendas, oficinas y
otros entornos de trabajo; casas de campo; hoteles,
moteles y otros entornos de tipo residencial;
entornos de tipo bed and breakfast (alojamiento y
desayuno).
Nunca sumerja el aparato principal en agua o en
cualquier otro líquido, ni lo enjuague bajo el grifo.
Utilice solo un paño húmedo para limpiar el aparato.
Las superficies se pueden calentar durante el uso.
Evite cualquier tipo de derrame en el conector.
La superficie del elemento calefactor está
sujeta a calor residual después de su uso.
PRECAUCIÓN: A fin de evitar un peligro debido al
reajuste involuntario del corte térmico, este aparato
no debe ser alimentado a través de un dispositivo
de conmutación externo, como un temporizador, ni
conectarse a un circuito que se encienda y apague
regularmente por parte de la compañía eléctrica.
Este aparato está destinado a utilizarse a una altitud
máxima de 2000 metros sobre el nivel del mar.
11
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Este aparato se ha diseñado para uso doméstico y no debería utilizarse, bajo ninguna
circunstancia, para un uso comercial o industrial. Cualquier uso incorrecto o manipulación
indebida del producto anulará la garantía.
Antes de conectar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo corresponde al
voltaje de la red local.
El cable de alimentación no se debe enrollar ni envolver alrededor del aparato durante su
uso.
No utilice, conecte o desconecte el aparato a la red de suministro eléctrico con las manos
o los pies mojados. No tire del cable de alimentación para desenchufar el aparato ni lo
utilice como asa.
Nunca utilice accesorios de piezas de otros fabricantes. Su garantía quedará invalidada si
utiliza dichos accesorios o piezas.
Limpie a fondo las piezas que entren en contacto con los alimentos antes de usar el
aparato por primera vez.
Coloque siempre el aparato principal sobre una superficie plana, seca y limpia.
Nunca deje que el aparato funcione sin supervisión.
La espátula solo se usa para retirar la comida del recipiente. No la utilice mientras la
cuchilla esté en funcionamiento.
Cuando proceses comida caliente (a temperaturas superiores a 60 °C) no toque el tapón
con las manos.
Desenchufe inmediatamente el aparato de la red eléctrica en caso de que se produzca
cualquier avería o daño y póngase en contacto con un servicio de asistencia técnica oficial.
Para evitar cualquier peligro, no abra el aparato. Solo el personal técnico cualificado
del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede realizar reparaciones o
intervenciones en el aparato.
B&B TRENDS SL. no se hace responsable de ningún daño que se puedan ocasionar a
personas, animales u objetos, como resultado del incumplimiento de estas advertencias.
INSTALACIÓN
El recipiente
La capacidad máxima del recipiente es de 4,5 litros. ¡No procese comida de más de 3 litros!
Precaución
Logo de «Supercie caliente» marcado en el recipiente.
Indica que el artículo marcado puede estar caliente y no se debe tocar.
12
Antes del uso del aparato
Coloque el eje de transmisión correctamente bloqueado en la jarra (véase la figura C). Inserte
la jarra en la unidad principal y presione firmemente hacia abajo para fijarla en su lugar, El
indicador «Máx.» debe estar en la parte trasera (véase la figura D). Elija diferentes accesorios
para diferentes propósitos de cocción (véase la figura E). Añada los ingredientes o el agua
a la jarra (véase la figura F). Si necesita utilizar el procesador de alimentos, coloque la tapa
del procesador de alimentos y pase los ingredientes directamente por el dispensador de
alimentos. Coloque la tapa de la batidora, la tapa del procesador de alimentos o de la cesta
de vapor (véase la figura G). Tenga en cuenta que el aparato no funcionará si la tapa no está
correctamente colocada y mostrará un aviso en pantalla para que permanezca insertada la
tapa. Enchufe el cable de alimentación a la base principal y enciéndalo (véase la figura H).
LISTA DE ACCESORIOS
Este aparato incluye diferentes accesorios para diferentes propósitos de cocción (véase la
figura B). Puede elegir entre:
1. Batidora (4), para emulsionar y preparar salsas. Para acoplar la batidora basta con
insertarla directamente en el eje motriz.
2. Paleta de remover (5), para hacer sopas, amasar o remover los ingredientes para que
no se peguen en la base al cocinar con temperatura. Para acoplar la paleta de remover
basta con insertarla directamente en el eje motriz.
3. Cuchilla (6), para picar, triturar hielo y rallar los alimentos. Para acoplar la cuchilla basta
con insertarla directamente en el eje motriz.
4. Cesta de vapor (7), para cocinar recetas al vapor. Para acoplar la cesta de vapor basta
con insertarla directamente en el eje motriz. Para sacarla, utilice el vaso medidor (15) en la
ranura de la cesta de vapor y gírelo para fijarlo. A continuación, sáquela (véase la figura J).
5. Espátula (14), para bajar los ingredientes de las paredes del recipiente.
6. Cesta de vaporera profunda (16-19), para cocinar al vapor los ingredientes a dos alturas.
Se puede utilizar mientras se cocinan los ingredientes en el recipiente, aprovechando el
vapor que genera. Para colocar la cesta de vaporera profunda, retire primero la tapa de
la batidora. A continuación, coloque la cesta de vaporera profunda (17) haciendo coincidir
las pestañas laterales con las asas. Se habrá colocado correctamente cuando escuche un
«clic». Si desea cocinar a dos alturas, coloque la cesta de vaporera poco profunda (18) justo
encima de la cesta de vaporera profunda.
7. Procesador de alimentos (20-24), para cortar, picar, moler y mezclar los ingredientes.
Para acoplar la cortadora de alimentos, primero hay que introducir el accesorio del eje
motriz (20), a continuación el disco cortador de alimentos (21), y después la tapa del
procesador de alimentos (22). Utilice el empujador (24) para introducir los ingredientes.
Todos los accesorios, así como la jarra pueden lavarse en el lavavajillas (véase la figura I).
CÓMO USAR EL PRODUCTO
Menú de la IU de inicio
Este electrodoméstico le permite acceder a diferentes tipos de cocción gracias a su
polivalencia. Puede seleccionar entre recetas interactivas guiadas paso a paso, cocina
manual, funciones automáticas o descargar nuevas recetas y actualizaciones mediante la
conexión WIFI de la nube de datos (véase la figura K).
13
Cocina manual (Modo DIY)
Acceda a la «cocina manual (modo DIY)» pulsando el punto gris del centro en la parte
inferior derecha de la pantalla desde el menú de inicio (30).
La pantalla mostrará la opción de ajustar la temperatura, el tiempo y la velocidad. (Véase la
figura L). Haga clic en las opciones de la pantalla táctil «Temperatura/Tiempo/Velocidad»
para ajustar la temperatura/tiempo/velocidad correspondiente que necesite. Una vez
finalizado el ajuste, pulse el icono de la pantalla «Iniciar» (28) y el aparato se pondrá en
marcha. El icono de la pantalla cambiará a «Pausa». Puede cambiar estos parámetros
en cualquier momento sin detener el aparato. Pulse el icono «Pausa» si desea detener el
aparato, cambiar alguno de los parámetros y continuar la cocción. Pulse el icono «Detener»
(29) para detener definitivamente el aparato.
Durante el modo de espera, las luces blanca y roja parpadearán en el botón regulador. Una
vez iniciado el proceso de cocción, la luz roja debajo del botón regulador significa que la
temperatura actual de los alimentos es superior a 60 ºC y la luz blanca significa que está
por debajo de 60 ºC, en cualquier modo de trabajo.
También puede acceder a la «configuración» pulsando el icono de configuración (31) y
pesar los alimentos en cualquier momento pulsando el icono de peso (32).
Conguración de la temperatura:
Haga clic en la pantalla táctil «Configuración de la temperatura» (25). El icono de la
temperatura (25.2) y el número de la temperatura seleccionada (25.1) parpadearán.
Inmediatamente, deslice el icono en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la
temperatura o en sentido contrario para reducirla. También puede girar el botón regulador
en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la temperatura y en sentido contrario
para reducirla.
Puede elegir un rango de temperatura entre 37-140 ºC con intervalos de 5 ºC a partir de 40
ºC. También puede optar por cocinar sin temperatura.
Una vez iniciado el proceso de cocción, la pantalla mostrará la temperatura actual de los
alimentos del aparato en funcionamiento (25.3).
Conguración de la hora:
Haga clic en la pantalla táctil «Configuración de la hora» (26) y haga clic en minutos o segundos.
El icono de la hora (26.2) y el número de minutos/segundos seleccionado (26.1) parpadearán.
Inmediatamente, deslice el icono en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la hora o
en sentido contrario para reducirla. También puede girar el botón regulador en el sentido de
las agujas del reloj para aumentar la hora y en sentido contrario para reducirla.
Puede elegir un rango entre 00 segundos-90 minutos con intervalos de 1 segundo/1
minuto. Una vez iniciado el proceso de cocción, la pantalla mostrará el tiempo de trabajo
restante del aparato y el tiempo total seleccionado (26.3).
Conguración de la velocidad:
Haga clic en la pantalla táctil «Configuración de la velocidad» (27). El icono de velocidad
(27.1) parpadeará. Inmediatamente, deslice el icono en el sentido de las agujas del reloj
para aumentar la temperatura o en sentido contrario para reducirla. También puede girar
el botón regulador en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la velocidad y en
sentido contrario para reducirla.
Puede elegir un rango de velocidad entre 1 - 12. El aparato puede funcionar a velocidad 0,
lo que significa cocinar sin ningún movimiento, solo cuando se selecciona el programa de
vapor.
Durante el proceso de calentamiento con temperatura solo está disponible la velocidad
1-3.
14
La pantalla mostrará el accesorio correcto (27.4) a utilizar cuando seleccione la velocidad
adecuada durante todo el proceso de calentamiento: se mostrará el icono de la batidora
entre las velocidades 1-4, el icono de la cuchilla entre las velocidades 1-12 o la paleta de
remover entre las velocidades 1-3 cuando seleccione la velocidad adecuada.
Elija el icono de giro inverso (27.2) para seleccionar la función de giro inverso y cambiar
la rotación del motor. La pantalla mostrará el icono de función de giro inverso (27.3). Las
cuchillas no cortarán los alimentos pero permitirán removerlos. Esta función solo está
disponible para velocidades de 1-3.
Programas automáticos
Acceda a «Programas automáticos» pulsando el punto gris de la derecha en la parte
inferior de la pantalla desde el menú de inicio (33).
Puede seleccionar entre 8 funciones preestablecidas para diferentes propósitos de
cocción: amasar, vapor, cocción lenta, hervir, procesador de alimentos, picar, turbo y pesar
(véase la figura M).
1. Programa de amasado:
Seleccione el icono «amasar» (34) para entrar en la función de amasar.
El tiempo predeterminado es de 3 minutos y se puede ajustar de 2 a 3 minutos.
La temperatura en esta función se puede seleccionar a 37 ºC o cocinar sin
temperatura (0 ºC).
La velocidad no se puede ajustar, la velocidad predeterminada es 3.
2. Programa de vapor:
Seleccione el icono «vapor» (35) para entrar en la función de vapor.
El tiempo predeterminado es de 20 minutos y se puede ajustar de 1 a 60
minutos. El temporizador iniciará la cuenta atrás cuando la temperatura del
agua interior llegue a 95 ºC.
La temperatura predeterminada es Rápida y se puede ajustar entre Lenta-
Media-Rápida.
La velocidad predeterminada es 0 y se puede ajustar de 0 a 3 (se puede cocinar
sin ninguna velocidad).
3. Programa de cocción lenta:
Seleccione el icono «cocción lenta» (36) para entrar en la función de cocción
lenta. El tiempo predeterminado es de 60 minutos y se pude ajustar de 1 a 90
minutos.
La temperatura predeterminada es de 100 ºC y se puede ajustar de 60 ºC a 100
ºC con intervalos de 5 ºC. La velocidad predeterminada es 1 y se puede ajustar
de 1 a 3.
4. Programa de hervir:
Seleccione el icono «hervir» (37) para entrar en la función de hervir.
La temperatura predeterminada es de 100 ºC y se puede ajustar de 60 ºC a 100
ºC con intervalos de 5 ºC.
La velocidad y el tiempo no son ajustables en esta función, pero la pantalla
mostrará el proceso de hervir.
15
5. Programa del procesador de alimentos:
Seleccione el icono «procesador de alimentos» (38) para entrar en la función
de procesador de alimentos.
El tiempo predeterminado es de 30 segundos y se puede ajustar de 10 a 60
segundos.
La temperatura en esta función está bloqueada.
La velocidad predeterminada es 5 y se puede ajustar de 4 a 6.
6. Programa de picar:
Seleccione el icono «picar» (39) para entrar en la función de picar.
El tiempo predeterminado es de 10 segundos y se puede ajustar de 10 segundos
a 4 minutos.
La temperatura en esta función está bloqueada.
La velocidad predeterminada es 6 y se puede ajustar de 1 a 12.
7. Programa turbo:
Seleccione el icono «turbo» (40) para entrar en la función turbo.
El tiempo predeterminado es de 1 minuto.
La temperatura en esta función está bloqueada.
La velocidad predeterminada es 12. Pulse el icono «turbo» o el botón regulador
y suéltelo para parar.
8. Balanza:
Seleccione el icono «pesar» (41) para entrar en la función de Balanza.
El peso máximo es de 5000 g. Rango de peso: 5-5000 g.
La pantalla LCD muestra «0 g». Coloque la comida en el recipiente, lea el
número que aparece en la pantalla. Ese será el peso de la comida añadida. Y
luego pulse el icono «Tara», el número en la pantalla se borrará y se mostrará
como «0 g». Pulse el icono «Fin» y el aparato saldrá de la función de pesaje.
Recetas interactivas
Acceda a «Recetas automáticas» pulsando el punto gris de la izquierda en la parte inferior de
la pantalla desde el menú de inicio (42). Deslice la pantalla o gire el botón regulador para ver
todas las recetas (véase la figura N). También puede buscar alfabéticamente la receta deseada
haciendo clic en el icono «A-Z» (43), buscar por palabra específica una receta haciendo clic en
la lupa (44) o buscar recetas por tipo haciendo clic en el icono de clasificación (45).
El aparato permite guardar las recetas favoritas y acceder al historial de recetas cocinadas
pulsando el menú de 3 puntos (46).
Después de hacer su elección, la pantalla le mostrará toda la información de la receta (véase
la figura O). Puede consultar la lista de ingredientes (47), la descripción de la cocción (48),
los consejos del chef (49) y la lista de accesorios necesarios (50). Pulse el icono «Inicio» (51)
para iniciar la receta interactiva. Pulse el icono de favorito (52) para añadirla a su colección
de recetas favoritas.
16
La receta tiene parámetros preestablecidos (véase la figura P). Puede seguir la receta
guiada paso a paso y comenzar el proceso de cocción. La pantalla mostrará el número de
trabajo del paso en la parte inferior (53). Haga clic en el icono de los utensilios (54) para
comprobar todo el proceso paso a paso, la lista de ingredientes y los consejos.
Conguración (Conguración de la IU)
Haga clic en el icono de configuración (31) para acceder a la configuración (véase la figura
Q).
Pulse «Parámetro de red» (55) y busque su conexión Wifi. Introduzca su contraseña Wifi,
espere unos segundos y el dispositivo se conectará.
Importante: este dispositivo solo es compatible con Wifi 2.4GHz (5GHz no son compatibles).
Puede cambiar el idioma seleccionando el icono «Idioma» (56).
Puede comprobar si hay nuevas recetas pulsando el icono «Sobre nosotros» (57) y luego
buscando «actualización del software del sistema».
Marque el icono «Ayuda» (58) para buscar más consejos sobre el funcionamiento de este
aparato.
LIMPIEZA
1. Antes de limpiar el aparato, apáguelo y retire el enchufe de la toma de corriente.
2. Desenrosque el anillo del tornillo y retire todas las piezas del accesorio.
3. Todos los accesorios y el recipiente se pueden limpiar en el lavavajillas.
4. Mientras use el aparato, mantenga siempre limpios y secos los pines de contacto del
fondo del recipiente. ¡Limpie los pines de contacto del fondo del recipiente con un paño
seco!
5. Nunca utilice objetos puntiagudos o afilados para la limpieza, ya que esto puede dañar
las partes funcionales o afectar a la seguridad del aparato.
6. ¡La cuchilla es muy afilada! ¡Manipúlela con cuidado!
7. Lave todas las piezas en agua caliente y jabón. Límpielas inmediatamente después de
utilizarlas. Aclárelas con agua caliente y séquelas inmediatamente.
8. Le aconsejamos lubricar la cuchilla con un poco de aceite vegetal.
9. ¡Limpie el aparato principal solo con un paño suave y húmedo!
10. FUNCIÓN DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA: Si le resulta difícil limpiar el recipiente y la cuchilla,
puede añadir un poco de agua y jabón caliente en el recipiente y hacer funcionar el aparato
a velocidad 1 durante unos segundos.
11. Cuando haya marcas de quemaduras en el fondo de la jarra de la licuadora, ponga un
poco de ácido cítrico o limones en agua, caliéntelo 5 minutos y luego retire las marcas de
quemaduras con la ayuda de una bayeta.
17
REAJUSTAR EL CONTROL DE TEMPERATURA
Si la temperatura supera el límite y la jarra no funciona, por favor pulse el botón de
temperatura para restablecer el control de la temperatura. Una vez que el recipiente se
haya enfriado, el robot puede funcionar normalmente.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/EU relativa a los aparatos eléctricos
y electrónicos, conocida como RAEE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos), que
establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y reutilización
de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No tire el producto a la basura.
Diríjase al centro de recogida de residuos eléctricos y electrónicos más cercano.
BOTÓN
18
OBRIGADO POR ESCOLHER A UFESA. ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO PRODUTO
VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS.
AVISO
LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO.
GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO PARA CONSULTA POSTERIOR..
DESCRIÇÃO
PORTUGUÉS
1 Tampa do copo
2 Tampa do liquidificador
3 Vedante da tampa do liquidificador
4 Batedeira
5 Pá para mexer
6 Lâmina
7 Cesto de cozedura a vapor
8 Recipiente
9 Cabo de alimentação
10 Botão principal
11 Unidade base
12 Manípulo
13 Ecrã dos indicadores
14 Espátula
15 Copo de medição
16 Vedante do cesto vaporizador fundo
17 Cesto vaporizador fundo
18 Bandeja de cesto vaporizador
19 Tampa para o cesto vaporizador
20 Eixo de transmissão
21 Cortador do processador de alimentos
22 Vedante para a tampa do processador
de alimentos
23 Tampa do processador de alimentos
24 Empurrador
25 Botão «Temperatura»
26 Botão «Temporizador»
27 Botão «Velocidade»
28 Botão «Iniciar/Pausa»
29 Botão «Parar»
30 Ponto cozedura manual da interface
31 Botão «Configurar»
32 Botão «Pesagem»
33 Ponto de função automática da interface
34 Função de amassar
35 Função de vapor
36 Função de cozedura lenta
37 Função de fervura
38 Função do processador de alimentos
39 Função picar
40 Função turbo
41 Função de pesagem
42- Ponto de receitas do guia da interface
43 Botão «A-Z»
44 Botão «Procurar»
45 Gestão de ordenação
46 Botão «Favorito/Histórico»
47 Lista de ingredientes
48 Descrição da receita
49 Dicas de receita
50 Lista de acessórios
51 Botão iniciar
52 Botão «Adicionar favorito»
53 Receita passo a passo
54 Botão «Talheres»
55 Parâmetro de rede
56 Idioma
57 Sobre nós
58 Ajuda
19
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem
de ser substituído pelo fabricante, pelo respetivo
técnico ou por pessoal igualmente qualificado, de
modo a evitar riscos.
Respeite o tempo de funcionamento dos acessórios,
indicado nas suas secções específicas do manual.
Para limpar, proceda de acordo com a secção de
manutenção e limpeza deste manual.
Aviso: a utilização incorreta pode causar ferimentos!
Tenha cuidado ao manusear as lâminas de corte
afiadas, quando esvaziar o recipiente e durante a
limpeza.
Tenha cuidado se tiver deitado líquidos quentes no
liquidificador pois podem ser ejetados do aparelho
devido a uma evaporação repentina.
Desligue sempre o liquidificador da tomada
se estiver sem vigilância e antes de o montar,
desmontar ou limpar.
Desligue o aparelho e tire-o da tomada antes de
mudar acessórios ou de tocar nalguma peça que
se mova durante a utilização.
Este aparelho não deve ser usado por crianças.
Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do
alcance de crianças.
Os aparelhos podem ser usados por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou falta de experiência ou conhecimento,
sob supervisão ou se lhes tiverem sido dadas
instruções relativas à utilização do aparelho
20
de forma segura e se entenderem os perigos
envolvidos.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
Para garantir o efeito selante da lâmina do
liquidificador, não a coloque a trabalhar sem nada.
Este aparelho é apenas para utilização doméstica
e não foi concebido para ser utilizado em:
áreas da copa de funcionários em lojas, escritórios
e outros ambientes de trabalho; casas rurais;
hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
ambientes de alojamento e pequeno-almoço.
Nunca mergulhe o aparelho em água ou outro
líquido, nem o coloque sob água corrente. Utilize
apenas um pano húmido para limpar o aparelho.
As superfícies podem ficar quentes durante a
utilização.
Evite derrames no conector.
A superfície do elemento de aquecimento está
sujeita a um aquecimento residual após a sua
utilização.
ATENÇÃO: De forma a evitar acidentes relacionados
com a redefinição inadvertida do corte térmico,
este aparelho não deve ser alimentado por um
dispositivo de comutação externo, como um
temporizador, ou ligado a um circuito que seja
frequentemente ligado e desligado pelo utilitário.
Este aparelho está preparado para ser utilizado a
uma altitude máxima de 2000 m acima do nível do
mar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

UFESA Totalchef RK7 Manuale utente

Categoria
Frullatori
Tipo
Manuale utente