A
ES
MANUAL DE USO Y SEGURIDAD
SHELLY PLUS SMOKE
DETECTOR DE HUMO INTELIGENTE
Lea antes de utilizar
Este documento contiene información técnica y de seguridad importante so-
bre el aparato, su uso y su instalación segura.
⚠¡ATENCIÓN! Antes de comenzar la instalación, lea atentamente y por com-
pleto la documentación adjunta. El incumplimiento de los procedimientos reco-
mendados puede provocar un mal funcionamiento, un peligro para su vida o una
violación de la ley. Allterco Robotics no se hace responsable de cualquier pérdida
o daño debido a una instalación o uso inadecuado de este dispositivo.
Resumen del producto
Shelly Plus Smoke (el Aparato) es un detector de humo fotoeléctrico inteligente
(imagen1-
Características
Funciona con 1 batería:
Indicador LED: -
Pausa de alarma (modo Hush): silencie su detector de humo pulsando mo-
-
Función de prueba:
-
Fácil instalación:
Información de seguridad importante
⚠¡ATENCIÓN! El Aparato sólo debe ser instalado por un electricista autoriza-
do y cualicado.Respete y siga todas las normativas locales y nacionales sobre
electricidad y construcción para la instalación.
⚠¡ATENCIÓN! ¡No retire ni desconecte la pila para apagar una alarma no de-
seada! Su vivienda dejará de estar protegida. Abra las ventanas o evacue el aire
alrededor del detector de humo para detener la alarma.
⚠¡ATENCIÓN! ¡Pruebe semanalmente el detector de humo para garantizar su
correcto funcionamiento! El botón de control prueba con precisión todas las fun-
cionesdel detector de humo. ¡No utilice ningún otro método de prueba!
⚠¡ATENCIÓN! Este detector de humo no está diseñado para su uso como
protección primaria en edicios (como hoteles, moteles, pensiones, hospitales,
residencias de ancianos y viviendas colectivas) que requieran sistemas comple-
tos de alarma contra incendios. Esto es así incluso si en su día fueron viviendas
unifamiliares. Sin embargo, este detector de humo puede utilizarse dentro de
habitaciones individuales como protección suplementaria.
⚠¡ATENCIÓN! Es posible que los detectores de humo no alerten siempre a
todos los residentes. El sonido de alarma es alto para llamar la atención sobre
un peligro potencial. Sin embargo, puede haber circunstancias en las que una
persona no oiga la alarma (por ejemplo, ruido exterior o interior, una persona
que duerme profundamente, consumo de drogas o alcohol, una persona con una
discapacidad auditiva, etc.).
Si cree que este detector de humo no puede avisar a un residente, instale y man-
tenga detectores de humo especícos. Los residentes deben ser capaces de
oír la señal de alarma y responder en consecuencia para reducir el riesgo de
daños, lesiones o muerte por incendio. Si un residente tiene dicultades audi-
tivas, instale detectores de humo especícos con luz o vibración para alertar
a los ocupantes.
⚠¡ATENCIÓN! Los detectores de humo sólo pueden hacer sonar sus alarmas
cuando detectan humo. Detectan partículas nas en el aire, pero no calor, llamas
ni gases. Este dispositivo está diseñado para advertir de un incendio en curso
mediante una señal acústica. Sin embargo, muchos incendios son de crecimien-
to rápido, explosivos o intencionados. Otros son causados por negligencia. Es
posible que el humo no llegue al detector de humo con la rapidez suciente para
garantizar una evacuación segura.
⚠¡ATENCIÓN! Los detectores de humo tienen limitaciones. Este detector de
humo no es infalible y no está garantizado para proteger su vida o su propiedad
del fuego. Los detectores de humo no sustituyen a su seguro. Como propietario
e inquilino, usted es responsable de asegurar su vida y sus bienes. Además, es
posible que el detector de humo falle en cualquier momento. Por este motivo,
debe probar el detector de humos todas las semanas.
⚠¡ATENCIÓN! El producto está destinado únicamente para uso en interiores.
⚠¡ATENCIÓN! ¡Proteja el producto de la suciedad y la humedad! ¡No utilice el
producto en un ambiente húmedo!
⚠¡ATENCIÓN! No pinte el detector de humo!
⚠¡ATENCIÓN! El detector de humo no debe exponerse a un calor excesivo,
como el del sol, el fuego o similares.
⚠¡ATENCIÓN! No desmonte ni modique el aparato.
⚠¡ATENCIÓN! ¡No cubra ni pegue con cinta adhesiva las entradas de humos ni
las aberturas del altavoz de alarma!
⚠¡ATENCIÓN! No permita que los niños jueguen con el aparato, especialmente
con el botón de control.
Dónde instalar
Detectores de humo adicionales para mayor seguridad
-
g. 2
-
-
-
-
-
-
imagen 3)
Lugares a evitar
-
-
PT
GUIA DO UTILIZADOR E DE SEGURANÇA
SHELLY PLUS SMOKE
ALARME DE FUMAÇA INTELIGENTE
Leia antes de utilizar
Este documento contém importante informação técnica e de segurança rela-
tiva ao dispositivo, sua utilização segura e instalação.
⚠ATENÇÃO! Antes de iniciar a instalação, por favor leia atentamente e na ínte-
gra a documentação incluída. O incumprimento dos procedimentos recomenda-
dos poderão dar origem a avarias, perigo à sua vida ou violação da lei. A Allterco
Robotics EOOD não se responsabiliza por quaisquer perdas ou danos em caso
de uma incorreta instalação ou incorreta utilização deste dispositivo.
Apresentação do Produto
Shelly Plus Smoke (o Dispositivo) é um alarme inteligente de fumo (g.1-
Características
Operado por bateria:
Indicação LED:
Aviso de bateria fraca:
Alarme pausado (Modo silencioso): Silencie o seu dispositivo de alarme de
-
Função de teste:
Sinais de alarme audíveis e visíveis: -
Instalação fácil:
⚠ATENÇÃO! O Dispositivo deve ser instalado apenas por um eletricista qua-
licado. Cumpra todas as normas de eletricidade nacionais e locais para a ins-
talação em edifícios.
⚠ATENÇÃO! Não remova ou disconecte a bateria para silenciar alarmes inde-
sejados! Isto irá remover a sua proteção. Abra janelas ou evacue o ar à volta do
dispositivo de alarme de fumo para o silenciar.
⚠ATENÇÃO! Teste o dispositivo de alarme de fumo semanalmente para asse-
gurar o seu correto funcionamento! O botão de controlo teste com rigor todas as
funções de alarme de fumo. Não utilize outro método!
⚠ATENÇÃO! Este dispositivo de alarme de fumo não foi desenhado para ser
a principal proteção em edifícios que requeiram sistemas completos de alarme
de incêndio. Edifícios deste tipo incluem hotéis, motéis, dormitórios, hospitais,
lares e casas de grupo. Isto é aplicável mesmo que outrora tenham sido casas
familiares. No entanto, este dispositivo de alarme de fumo pode ser utilizado em
quaisquer divisões como proteção suplementar.
⚠ATENÇÃO! Dispositivos de alarme de fumo podem não alertar sempre todos
os residentes. O buzzer de alarme é alto de forma alertar indivíduos para um po-
tencial perigo. No entanto, podem existir circunstâncias limitadoras em que um
membro residente não consiga ouvir o alarme (i.e., ruído no exterior ou interior,
sono profundo, abuso de drogas ou álcool, surdez, etc.). Se suspeitar que este
dispositivo de alarme de fumo não é ecaz para algum dos membros da casa,
instale e mantenha um dispositivo de alarme de fumo especial. Os membros da
casa devem ouvir de forma clara e responder rapidamente para reduzir o risco
de danos, ferimentos ou morte resultante de incêndio. Se um dos membros resi-
dentes sofrer de surdez, instale um dispositivo de alarme de fumo especial, com
luzes ou vibração, para alertar os ocupantes.
⚠ATENÇÃO! Dispositivos de alarme de fumo podem soar apenas quando dete-
tam fumo. Dispositivos de alarme de fumo detetam partículas de combustão no
ar. Estes não detetam calor, chama ou gás. Este dispositivo de alarme de fumo
foi desenhado para fornecer um audível aviso de um incêndio em desenvolvi-
mento. No entanto, muitos incêndios são de combustão rápida, explosivos ou
intencionais. Outros são causados por falta de cuidado ou riscos de segurança.
O fumo pode não chegar sucientemente rápido ao dispositivo de alarme de
fumo para assegurar uma fuga segura.
⚠ATENÇÃO! Os dispositivos de alarme de fumo têm limitações. Este dispo-
sitivo de alarme de fumo não é infalível e não fornece garantia de proteção de
vidas e propriedade contra incêndios. Dispositivos de alarme de fumo não são
um substituto de seguros de risco. Proprietários e arrendatários devem proteger
as suas vidas e propriedade. Além disso, é possível que dispositivo de alarme de
fumo falhe em qualquer momento. Por esta razão, deve testar o dispositivo de
alarme de fumo semanalmente.
⚠ATENÇÃO! O produto é destinado a utilização apenas em interior.
⚠ATENÇÃO! Proteja o produto de sujidade e humidade! Não utilize o produto
num ambiente húmido.
⚠ATENÇÃO! Não aplique tinta sobre o alarme de fumo!
⚠ATENÇÃO! O detetor de fumo não deve ser exposto a calores excessivos tais
como luz solar direta, chama ou similares.
⚠ATENÇÃO! Não desmonte ou modique o Dispositivo!
⚠ATENÇÃO! Não cubra ou aplique ta adesiva nos orifícios de entrada de fumo
e do buzzer!
⚠ATENÇÃO! Não deixe que crianças brinquem com o dispositivo, em particular
com o botão de controlo!
Onde o colocar
g.2
-
-
caldeiras, lavandarias, garagens e similares, onde os dispositivos de alarme de
-
-
-
g.3)
Locais a evitar
-
FR
NOTICE D'UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SHELLY PLUS SMOKE
DÉTECTEUR DE FUMÉE CONNECTÉ
À lire avant utilisation
Ce document contient des informations techniques et des consignes de sé-
curité importantes concernant le dispositif, son utilisation et son installation.
⚠ATTENTION ! Avant de commencer l’installation, veuillez lire attentivement
et entièrement cette notice d'utilisation. Le non-respect des procédures recom-
mandées peut entraîner un dysfonctionnement, représenter un danger ou être
une violation de la loi. Allterco Robotics EOOD n’est pas responsable des pertes
ou des dommages causés lors d’une installation ou utilisation inadéquate de
ce dispositif.
Présentation du produit
connecté (image1-
Caractéristiques
Fonctionnement avec 1 pile : La pile au lithium permet de prolonger la durée de
Indicateur LED :
Pause de l'alarme (mode Hush) :
-
Fonction de test :
Signaux d'alarme sonore et visuelle : Le voyant rouge se met à clignoter rapide-
Installation facile :
Informations de sécurité importantes
⚠ATTENTION ! Le Dispositif doit être uniquement installé par un électricien
agréé et qualié. Respectez et suivez toutes les réglementations locales et natio-
nales en matière d'électricité et de construction pour l'installation.
⚠ATTENTION ! Ne pas retirer ou déconnecter la pile pour éteindre une alarme
intempestive ! Votre foyer ne va plus être protégé. Ouvrez vos fenêtres ou éva-
cuez l'air autour du détecteur de fumée pour faire cesser l'alarme.
⚠ATTENTION ! Testez le détecteur de fumée chaque semaine pour garantir
son bon fonctionnement ! Le bouton de commande teste avec précision toutes
les fonctions du détecteur de fumée. N'utilisez pas d'autre méthode de test !
⚠ATTENTION ! Ce détecteur de fumée n'est pas destiné à être utilisé comme
protection primaire dans les bâtiments (tels que les hôtels, les motels, les inter-
nats, les hôpitaux, les maisons de retraite et les foyers collectifs) nécessitant
des systèmes d'alarme incendie complets. C'est également le cas lorsqu'il s'agit
d'anciennes maisons. Ce détecteur de fumée peut toutefois être utilisé comme
protection supplémentaire dans certaines pièces.
⚠ATTENTION ! Les détecteurs de fumée peuvent ne pas alerter tous les
résidents à chaque fois. Le signal sonore de l'alarme est fort an d'attirer l'at-
tention sur un danger potentiel. Toutefois, il peut y avoir des circonstances
dans lesquelles une personne peut ne pas entendre l'alarme (par exemple,
bruit à l'extérieur ou à l'intérieur, une personne ayant un sommeil profond,
consommation de drogues ou d'alcool, une personne malentendante, etc.)
Si vous pensez que ce détecteur de fumée ne peut pas avertir un résident, ins-
tallez et maintenez le bon fonctionnement de détecteurs de fumée spéciques.
Les résidents doivent être en mesure d'entendre le signal sonore de l'alarme et
d'y réagir en conséquence an de réduire le risque de dommages, de blessures
ou de décès par incendie. Si un résident est malentendant, installez des détec-
teurs de fumée spéciques avec lumière ou vibration pour alerter les occupants.
⚠ATTENTION ! Les détecteurs de fumée ne peuvent déclencher leurs alarmes
que lorsqu'ils détectent de la fumée. Ils détectent les particules nes dans l'air
mais pas la chaleur, les ammes ou les gaz. Ce dispositif est conçu pour avertir
d'un incendie en cours grâce à un signal sonore. Cependant, de nombreux in-
cendies se développent rapidement, sont d'origine explosive ou intentionnelle.
D'autres sont causés par négligence. Il se peut que la fumée n'atteigne pas le
détecteur de fumée assez rapidement pour garantir une évacuation sûre.
⚠ATTENTION ! Les détecteurs de fumée ont des limites. Ce détecteur de fu-
mée n'est pas infaillible et n'est pas garanti pour protéger votre vie ou vos biens
contre le feu. Les détecteurs de fumée ne remplacent pas votre assurance. En
tant que propriétaire et locataire, vous vous devez d'assurer votre vie et vos
biens. En outre, il est possible que le détecteur de fumée tombe en panne à tout
moment. Pour cette raison, vous devez tester le détecteur de fumée chaque se-
maine.
⚠ATTENTION ! Le produit est uniquement destiné à une utilisation en intérieur.
⚠ATTENTION ! Protégez le produit de la saleté et de l'humidité. N'utilisez pas
le produit dans un environnement humide.
⚠ATTENTION ! Ne pas peindre le détecteur de fumée !
⚠ATTENTION ! Le détecteur de fumée ne doit pas être exposé à une chaleur
excessive comme le soleil, le feu ou autre.
⚠ATTENTION ! Ne pas démonter ou modier le Dispositif !
⚠ATTENTION ! Les entrées de fumée et les ouvertures du haut-parleur de
l'alarme ne doivent pas être recouvertes ou dissimulées !
⚠ATTENTION ! Ne laissez pas les enfants jouer avec le dispositif, plus précisé-
ment avec le bouton de commande.
Où l'installer
Détecteurs de fumée pour une protection limitée
Détecteurs de fumée supplémentaires pour plus de garantie
image
2
Dans les maisons à un seul étage avec un seul espace nuit, un détecteur de
d'installer plus d'un détecteur de fumée, en particulier si le couloir fait plus de
-
-
-
-
-
image 3)
Emplacements à éviter
-
-
ES PT FR
• A • A: • A : Une poche d'air
Instalación
imagen 4)
-
-
imagen 5)
(imagen 6)
imagen 7
imagen 8)
Control de falsas alarmas
-
-
-
Cambio de baterías
-
imagen 9)
⚠¡ATENCIÓN! ¡Sustituir sólo por el mismo tipo o equivalente! Existe riesgo de
explosión si la batería está mal colocada.
Prueba
⚠¡ATENCIÓN! El botón de control prueba con precisión todas las funciones. No
utilice una llama abierta para probar este detector de humo. Podría quemarse y
dañar el aparato o tu casa.
⚠¡ATENCIÓN! Manténgase a un brazo de distancia del detector de humo cuan-
do realice la prueba. La alarma es lo sucientemente fuerte como para alertarle
en caso de emergencia y puede ser perjudicial para su oído.
⚠¡ATENCIÓN! Sustituya el aparato 10 años después de haberlo instalado o si
la función de prueba no funciona correctamente.
Limpieza
⚠¡ATENCIÓN! No utilice productos de limpieza agresivos.
⚠¡ATENCIÓN! No sumerja el aparato en agua.
⚠¡ATENCIÓN! Sustituya inmediatamente el Aparato si está dañado por un ex-
ceso de suciedad, polvo y/o mugre y no se pueda limpiar para evitar alarmas
no deseadas.
Señales visuales y acústicas
• Funcionamiento normal:
-
- Sin sonido
•
-
-
• Alarma:
-
- Pitidos fuertes continuos
•
-
-
•
-
- Sin sonido
• Alarma silenciosa :
-
-
•
-
-
Eliminación y reciclaje
-
-
Inclusión inicial
-
⚠¡ATENCIÓN! No permita que los niños jueguen con los botones/interrupto-
res conectados al aparato. Mantenga los dispositivos que permiten el control
remoto de Shelly (teléfonos móviles, tabletas, ordenadores) fuera del alcance
de los niños.
Especicaciones
•
•
•
•
•
•
•
•
Contenidos del paquete (imagen 10)
•
•
•
•
Fabricante:
Dirección:
Tel:
Correo electrónico: support@shelly.cloud
Sitio web ocial: https://www.shelly.cloud
https://www.shelly.cloud
-
Instalação
g.4)
-
g.5)
g.6)
g.7)
g.8)
Controlo de falso alarme
-
-
me e continua a emitir o alarme sonoro, ou se inicialmente entra em modo
Substituição da bateria
g.9)
⚠ATENÇÃO! Substitua a bateria apenas por uma igual ou de tipo equivalente!
Perigo de explosão se a bateria for colocada incorretamente.
Teste
⚠ATENÇÃO! O botão de controlo teste corretamente todas as funções. Não uti-
lize uma chama para testar este dispositivo de alarme de fumo. Pode incendiar
e danicar o dispositivo ou a sua habitação
⚠ATENÇÃO! Mantenh o dispositivo de alarme de fumo à distância de um braço
quando o testar. O buzzer de alarme é muito forte para que o possa alertar para
uma emergência e pode ser prejudicioal para a sua audição.
⚠ATENÇÃO! Substitua o Dispositivo 10 anos após a instalação ou se a função
de teste não se efetuar corretamente!
Limpeza
⚠ATENÇÃO! Não utilize detergentes abrasivos!
⚠ATENÇÃO! Não mergulhe ou lave o Dispositivo sob água corrente!
⚠ATENÇÃO! Se o Dispositivo car demasiado contaminado por sujidade ex-
cessiva, poeiras e/ou gordura, e não puder ser limpo de forma a evitar alarmes
indesejados, substitua a unidade imediatamente.
Sinais visuais e audíveis
• Funcionamento normal:
-
- Sem som
•
-
-
• Alarme:
-
-
•
-
-
• Avaria:
-
- Sem som
• Alarme silencioso:
-
-
•
-
-
Eliminação e reciclagem
-
-
Inclusão Inicial
-
-
⚠ATENÇÃO! Não permita que crianças brinquem com os botões/comutadores
conectados ao Dispositivo. Mantenha os Dispositivos de controlo remoto do
Shelly (telemóveis, tablets, PCs) fora do alcance das crianças.
Especicações
•
•
•
•
•
•
•
•
Conteúdo da embalagem (g.10)
•
•
•
•
Fabricante:
Endereço:
Tel.:
E-mail: support@shelly.cloud
Site ocial: https://www.shelly.cloud
-
https://www.shelly.cloud
-
Installation
image 4)
-
image 5)
image 6)
image 7)
image 8)
Contrôle des alarmes intempestives
-
Si le détecteur de fumée ne se met pas en mode de contrôle d'alarmes in-
est trop dense et peut constituer une situation potentiellement dangereuse ;
Changement de pile
Faites tourner le Dispositif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour
image 9)
⚠ATTENTION ! Remplacez-la uniquement par une identique ou une équivalente
! Il y a un risque d'explosion si la pile est mal positionnée.
Test
⚠ATTENTION ! Le bouton de commande teste avec précision toutes les fonc-
tions. N'utilisez pas de amme nue pour tester ce détecteur de fumée. Vous
pourriez vous brûler et endommager le dispositif ou votre domicile.
⚠ATTENTION ! Tenez-vous à distance de bras du détecteur de fumée lors de
tests. L'alarme est forte de sorte de vous alerter en cas d'urgence et peut être
nocif pour votre ouïe.
⚠ATTENTION ! Remplacez le Dispositif 10 ans après que vous l'ayez installé ou
bien si la fonction de test ne fonctionne pas correctement !
Nettoyage
⚠ATTENTION ! N'utilisez pas de nettoyants agressifs.
⚠ATTENTION ! Ne pas immerger le Dispositif dans l'eau.
⚠ATTENTION ! Remplacez le Dispositif immédiatement si celui-ci est abîmé
par de la saleté excessive, poussière et/ou souillure et qu'il ne peut pas être net-
toyé pour éviter des alarmes intempestives.
Signaux visuels et sonores
•
-
-Aucun son
•
-
-
• Alarme :
-
-Bips forts continus
•
-
-
• Dysfonctionnement :
-
-Pas de son
• Alarme silencieuse :
-
-
•
-
-
Dépôt et recyclage
-
Inclusion initiale
-
⚠ATTENTION ! Ne laissez pas les enfants jouer avec les boutons/interrupteurs
connectés au Dispositif. Gardez les dispositifs permettant de contrôler Shelly
à distance (téléphones portables, tablettes, ordinateur), hors de portée des en-
fants.
Caractéristiques techniques
•
•
•
•
•
•
•
•
Contenu du colis (image 10)
•
•
•
•
Fabricant :
Adresse :
Tél :
Email : support@shelly.cloud
Site ociel : https://www.shelly.cloud
https://www.shelly.cloud
• A
• B
• C
• A:
• B:
• C:
• A : Alarme
• B : Bouton de commande
• C :
g.1
g.2
g.3
g.5g.4
g.6
g.8
g.7
g.9
Detectores de humo de protección limitada
Detectores de humo adicionales para mayor seguridad
Alarmas de calor
Détecteurs de fumée pour une protection limitée
Détecteurs de fumée supplémentaires pour plus de garantie
Alarmes de chaleur
Dispositivos de alarme de fumo para proteção limitada
Dispositivos de alarme de fumo adicionais para melhor cobertura
Alarmes de calor
15 cm
15 cm
6 in
6 in
35 in
90 cm
3 sec.
ES
ES
PT
PT
FR
FR
g.10
09/2023
A
B
C D