AKG C 542 BL Manuale utente

Categoria
Microfoni
Tipo
Manuale utente
C 542 BL
Bedienungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 26
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 34
Antes de utilizar el equipo, sírvase leer el manual!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 42
Favor leia este manual antes de usar o equipamen
to!
1 Indicazione per la sicurezza / Descrizione
1.1 Indicazione per la sicurezza
Controllate per favore se l’apparecchio che volete col-
legare al microfono corrisponde alle norme di sicurezza
vigenti e se è dotato di una messa a terra di sicurezza.
1.2 In dotazione
C 542 BL
Cavo di collegamento / adattatore per alimenta-
zione phantom
Adesivo
Controllate per favore se la confezione contiene tutte
le parti sopra indicate. Se manca qualcosa, rivolgete-
vi al vostro rivenditore AKG.
1.3 Accessori opzionali
MK 9/10
•B 18
1.4 Caratteristiche particolari
Meccanica robusta
Poco rumore proprio
Scarso assorbimento
Alta sicurezza d’esercizio
Stadio d’uscita senza trasformatore
Alimentazione con qualsiasi dispositivo di alimenta-
zione phantom secondo DIN 45 596 / IEC 268-15
Filtro dei bassi integrato, regolabile, con punto
d’inserzº27
ione del filtro a 150 Hz (12 dB/ottava)
1.5 Breve descrizione
Il C 542 BL è un microfono a superficie di separazio-
ne. La capsula microfonica è inserita a raso in un disco
piatto. Se il microfono è montato su una superficie
acusticamente riflettente (superficie di separazione), il
foro di ripresa è orientato sulla fonte acustica e si posi-
ziona praticamente allo stesso livello della superficie
acusticamente riflettente. Questo metodo evita effetti
di filtro a pettine o altre interferenze che altrimenti si
potrebbero verificare quando i microfoni si trovano
nelle vicinanze di superfici riflettenti.
La sensibilità e la risposta in frequenza del microfono
dipendono soprattutto dal posizionamento del disco.
26
Più grande è la superficie di separazione utilizzata, più
regolare sarà la risposta in frequenza e più il microfo-
no riprenderà i registri bassi.
Questo microfono ha una direttività "semisferica" e
perciò è sensibile agli eventi sonori solo davanti alla
superficie di separazione utilizzata. Questo fenomeno
viene descritto anche in molti lavori e articoli pubbli-
cati su questo tipo di microfoni.
La sensibilità è di circa 6 dB più alta di quella dei tra-
dizionali microfoni omnidirezionali se il microfono
viene posto o montato su una superficie grande e acu-
sticamente inerte (superficie di separazione). Queste
superfici possono essere pavimenti in legno o in pie-
tra, pareti di materiale simile, soffitti o superfici più
grandi di strumenti, p.e. coperchi di pianoforti.
L’aumento di sensibilità comporta anche un migliora-
mento del rapporto segnale/rumore della stessa misu-
ra. Il microfono omnidirezionale realizzato secondo il
principio del microfono di pressione presenta inoltre il
vantaggio di essere notevolmente meno sensibile dei
microfoni direzionali per quanto a vibrazioni meccani-
che e rumori del vento.
I piedini in gomma, da usare eventualmente insieme
all’adesivo in dotazione, evitano disturbi residui provo-
cati da pavimenti o soffitti vibranti.
L’attenuazione dei bassi regolabile sul microfono aiuta
inoltre a eliminare distorsioni che si verificano nelle fre-
quenze più basse a causa di p.e. rumori prodotti dal
vento. La transconduttanza del filtro è di circa 12 dB/
ottava, la frequenza limite (punto -3 dB) si aggira sui
150 Hz.
L’uscita microfonica è a bassa impedenza ed è elet-
tronicamente simmetrizzata. Potete collegare il micro-
fono sia ad ingressi simmetrici con o senza alimenta-
zione phantom che ad ingressi asimmetrici. Per gesti-
re il microfono collegato ad ingressi simmetrici senza
alimentazione phantom o ad ingressi asimmetrici,
avete bisogno di un apparecchio di alimentazione
phantom della AKG, p.e. il B 18.
2 Collegamento
2.1 Indicazioni generali
Il C 542 BL è un microfono a condensatore e ha quin-
di bisogno di alimentazione.
27
Il microfono è dotato di un’uscita simmetrica con con-
nettore XLR a 3 poli.
Pin 1 = massa
Pin 2 = filo audio (inphase)
Pin 3 = filo audio
Potete collegare il microfono sia ad ingressi microfoni-
ci simmetrici con o senza alimentatzione phantom che
a quelli asimmetrici.
2.2. Ingresso con alimentazione phantom
Vedi fig. 1.
1. Collegate il microfono ad un ingresso microfonico
XLR simmetrico con alimentazione phantom ser-
vendovi di un cavo microfonico XLR (p.e. l’opzio-
nale MK 9/10 della AKG).
2. Inserite l’alimentazione phantom. (Leggete in meri-
to le istruzioni per l’uso del rispettivo apparecchio.)
2.3 Ingresso senza alimentazione phantom
Vedi fig. 1.
Se il vostro mixer non è dotato di alimentazione
phantom, interponete tra microfono e ingresso sul
mixer un alimentatore phantom AKG opzionale (B 18).
Importante!
Se usate alimentatori diversi da quelli racco-
mandati dall’AKG, il microfono può subire danni
e la garanzia si estingue.
2.4 Ingresso asimmetrico
Gli alimentatori phantom dell’AKG possono venir col-
legato anche ad un ingresso asimmetrico.
Usate un cavo con una presa XLR e una spina jack
mono:
28
2.2
2.3
Phantom
C 542 BL
C 542 BL
Fig. 1:Collegamento ad un ingresso simmetrico
1. Vedi fig. 2. Nella presa XLR, collegate con un
ponte a filo i contatti 1 e 3 e portateli sullo scher-
mo del cavo.
2. Collegate il conduttore interno del cavo con il con-
tatto 2 della presa XLR e la punta della spina jack.
Nota:
Tenete presente che i cavi asimmetrici possono assor-
bire, come un’antenna, irradiazioni da campi magnetici
(cavi di rete, cavi della luce, elettromotori ecc.). Nel caso
di cavi la cui lunghezza supera i 5 m, questo fenomeno
può causare ronzìi ed altri rumori disturbanti.
3 Impieghi
3.1 Introduzione
I microfoni a superficie di separazione sono poco
appariscenti e da posizionare senza problemi. Il C 542
BL si presta quindi particolarmente bene per il lavoro
con persone che hanno una "fobia microfonica" e per
impieghi dove per ragioni ottiche/estetiche non si
deve vedere il microfono.
Per poter impiegare il microfono in modo ottimale,
rispettate per favore le seguenti indicazioni:
3.2 Situazioni generali di ripresa
Vedi fig. 3. Il metodo più semplice è quello di posi-
zionare il microfono sul pavimento, ad una distan-
za di circa 2 – 10 m dall’oggetto da riprendere.
L’effettiva distanza dipende dall’estensione fisica
della/e fonte/i sonora/e da riprendere e dalla situa-
zione specifica sul luogo di ripresa.
Fig. 3: Metodo di ripresa più semplice
29
Phantom
C 542 BL
Fig. 2: Collegamento ad un ingresso asimmetrico
Vedi fig. 4. Come superficie di separazione potete
usare anche una parete acusticamente inerte
(senza carta da parati o pannelli isolanti) vicina
all’oggetto da riprendere. Questa parete dovrebbe
essere il più possibile piana e riflettere il suono. La
piastra del microfono ha tre fori per il montaggio
sulla parete o sul soffitto. Per ammortizzare meglio
le vibrazioni meccaniche, raccomandiamo di
lasciare i piedini in gomma nei fori.
Fig. 4: Come montare il microfono su una superfi-
cie di separazione
3.3 Tavolo da conferenza/Pulpito di chiesa
Fig. 5: Come posizionare il microfono su tavoli
Vedi fig. 5. Potete impiegare il microfono anche su
30
C 542 BL
C 542 BL
C 542 BL
tavoli da conferenza o pulpiti di chiesa senza che
dia nell’occhio.
3.4 Montaggio su strumenti
Visto che il microfono è molto piccolo e leggero, pote-
te montarlo anche direttamente su strumenti con una
superficie di separazione sufficientemente grande,
p.e. sul coperchio di pianoforti a coda, pianoforti ver-
ticali, cembali o spinette.
Per questo tipo di montaggio usate l’adesivo in dota-
zione. L’adesivo può essere rimosso senza lasciar
residui, non si possono tuttavia escludere del tutto
danneggiamenti degli strati di vernice molto antichi o
sensibili.
3.5 Direttività
La direttività "semisferica" può causare riprese non
volute da direzioni non tenute in considerazione.
Per eliminare disturbi di questo genere, potete per
esempio:
montare il microfono nel centro di una piastra in
plexiglas della grandezza di circa 1 x 1 m e orien-
tare la piastra in direzione della fonte sonora pre-
scelta (vedi fig. 6), oppure
smorzare il rumore con l’aiuto di materiale spesso
per tappeti inserito tra microfono e fonte sonora
disturbante (vedi fig. 7).
3.6 Attenuazione dei bassi
Rumori a frequenze basse o rumori causati dal vento,
provenienti da fonti normalmente non percepite come
disturbanti, come impianti di condizionamento dell’a-
31
Fig. 6: Microfono mon-
tato su una piastra in
plexiglas
Fig. 7: Spesso materia-
le per tappeti per
assorbire il suono
ria, rumori del traffico ecc. vengono percepiti molto
chiaramente nella ripresa e possono quindi disturbare
notevolmente. Il filtro dei bassi regolabile a 150 Hz,
incorporato nell’adattatore di alimentazione phantom,
vi permette di eliminare queste "fonti di disturbo acu-
stico" senza alterare il suono dello/degli strumento/
strumenti/della voce da riprendere. La transcondut-
tanza del filtro dei bassi è di 12 dB/ottava (circa 1:4) in
basso.
4 Pulizia
Tutte le superfici metalliche possono venir pulite senza
problemi con spirito (industriale) o alcool.
5 Dati tecnici
32
Direttività: semisferica
Risposta in frequenza: 20–20.000 Hz (su superficie di separazione molto
grande)
Sensibilità: 20 mV/Pa / - 34 dBV rif. a 1V/Pa
Impedenza elettrica: < 600 Ohm
Impedenza di carico raccomandata: > 2000 Ohm
Pressione acustica limite
per un fattore di distorsione di 1%: 63 Pa / 130 dB SPL
Livello del rumore equivalente secondo CCIR 468-2: 28 dB
Livello di rumore equivalente
secondo IEC 60268-4 (ponderazione A): 16 dB-A
Gamma dinamica: 114 dB mass. (ponderazione A)
Attenuazione dei bassi: regolabile su "lineare" e su 150 Hz, 12 dB/ottava
Tensione di alimentazione: 9 – 52 Volt alimentazione phantom universale
secondo DIN 45 596 / IEC 268-15
Assorbimento: < 2 mA
Temperatura d’esercizio: da -20°C fino a +60°C
Umidità relativa dell’aria: 99% (+20°C), 95% (+60°C)
Connettore: connettore XLR a 3 poli
Superficie della scatola: grigio scuro
Dimensioni: 80 mm ø x 5 (10) mm
Peso (netto): 56 g (senza cavo)
Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito
http://www.akg.com oppure all'indirizzo email [email protected]
33
Tensão de alimentação: 9 – 52 V, alimentação fantasma universal
conforme DIN 45 596 / IEC 268-15
Consumo de energia: < 2 mA
Temperatura de operação: -20°C até +60°C
Umidade relativa do ar: 99% (+20°C), 95% (+60°C)
Conetor: XLR de 3 pólos
Cor da superfície da carcaça: cinza escura
Dimensões: 80 mm ø x 5 (10) mm
Peso (neto): 56 g (sem cabo)
Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa pági-
na da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para [email protected]
49
Printed in Austria on recycled paper. 11/04/9100 U 1143
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516,
www.akg.com, e-mail: [email protected], Hotline: (+43 676) 83200 888, [email protected]
AKG Acoustics GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (+49 89) 87 16-0, Fax: (+49 89) 87 16-200,
www.akg.com/de, e-mail: [email protected], Hotline: (+49 89) 87 16-22 50, [email protected]
AKG ACOUSTICS, U.S.
914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (+1 615) 620-3800, Fax: (+1 615) 620-3875,
www.akgusa.com, e-mail: [email protected]
For other products and distributors worldwide see our website: www.akg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AKG C 542 BL Manuale utente

Categoria
Microfoni
Tipo
Manuale utente