Yealink Yealink W90 DECT IP Multi-Cell System (IT) Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
Per rmware W90DM/W90B 130.85.0.15 or successivi
Per rmware W59R 115.85.0.20 or successivi
Per rmware W53H 88.85.0.20 or successivi
Per rmware W56H 61.85.0.20 or successivi
Per rmware CP930W 87.85.0.20 or successivi
Per rmware DD phone 66.85.0.15 or successivi
Guida di avvio rapido (V85.16)
http://support.yealink.com/
W90
Sistema multicella Dect IP
1
Contenuto della confezione
Installazione
1. Collegare l’alimentazione e la rete.
A. Opzione alimentazione CA
B. Opzione PoE (Power over Ethernet)
Hub/Switch PoE con-
forme a IEEE 802.3af
Nota:
Se si sceglie il metodo a, utilizzare l’adattatore fornito da Yealink (5 V/1,2 A).
Un alimentatore di terze parti potrebbe danneggiare il dispositivo.
Se si sceglie il metodo b, non è necessario collegare l’adattatore.
Accertarsi che l’hub/switch sia adatto per il PoE.
2. Montare W90DM/W90B a parete.
InternetDC5V
InternetDC5V
Quick Start Guide
opzionale
+
+
2
2
30 mm
25 mm
Max:8mm
(0.315”)
Min:6.5mm
(0.256”)
Max:4.5mm
(0.177”)
Max:3mm
(0.118”)
100mm
S
N/M
A
C/RFP
I
Label
100mm
SN/MAC/RF
PI
La
bel
100mm
I
nter
net
DC5V
SN/MAC/RFPI
Label
100mm
Internet
DC5V
2
Indirizzo: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Definizione della modalità del dispositivo
Accedere all’interfaccia utente Web
1. Eseguire una delle seguenti operazioni:
Individuare l’attuale indirizzo IP del dispositivo sul server DHCP nella lista
dei clients DHCP registrati.
Trovare l’indirizzo IP attuale del dispositivo attraverso uno strumento di
scansione su PC, Yealink Discovery Tool.
2. Aprire un browser Web sul computer, inserire l’indirizzo IP nella barra degli
indirizzi (ad esempio, "http://192.168.0.10" o "192.168.0.10"), quindi premere
Enter.
3. Inserire il nome utente (predefinito: admin) e la password (predefinita: ad-
min) nella pagina di accesso e fare clic su Login.
Opzione mo-
dalità base Ruolo LED LAN LED ROLE LED DECT
1 Base Verde Verde Off
2 DM Verde Arancione Off
Di seguito viene mostrato lo stato del LED dopo che il W90DM/W90B si collega
all’alimentazione e alla rete:
W90DM viene fornito come DECT Manager (DM) e W90B viene fornito come
base station.
Opzioni modalità base
90°
180°
3. Regolare l’angolazione dell’antenna.
3
Istruzioni per la sicurezza
Temperature ambiente di funzionamento
Temperatura di funzionamento: Da 0 a 40 °C (da +32 a 104 °F)
Umidità relativa: dal 5 al 90% non condensante
Temperatura di conservazione: da -30 a +70 °C (da -22 a 160 °F)
Garanzia
La garanzia del nostro prodotto è limitata all’unità stessa, quando utilizzata normalmente in
conformità alle istruzioni per il funzionamento e all’ambiente del sistema. Non ci assumiamo
alcuna responsabilità di danni o perdite conseguenti all’uso di questo prodotto o di eventuali
reclami di terzi. Non ci assumiamo responsabilità di problemi relativi ai dispositivi Yealink
conseguenti all’uso di questo prodotto; non ci assumiamo responsabilità di danni economici,
mancati protti, reclami di terzi, ecc., conseguenti all’uso di questo prodotto.
Simbolo CC
è il simbolo della tensione CC.
Direttiva RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
Questo dispositivo è conforme ai requisiti della direttiva RoHS UE. È possibile ottenere le
dichiarazioni di conformità contattandoci all’indirizzo [email protected].
Istruzioni per la sicurezza
Conservare le presenti istruzioni. Prima dell’uso leggere queste istruzioni per la sicurezza!
Per ridurre il rischio di incendio, gravi lesioni alle persone o danni agli oggetti, leggere con
attenzione le seguenti istruzioni per la sicurezza, prima di usare il prodotto.
Requisiti ambientali
poggiare il prodotto su una supercie stabile, piana e antiscivolo.
Non collocare il prodotto vicino a fonti di calore, alla luce diretta del sole o vicino a
elettrodomestici con un forte campo magnetico o elettromagnetico, quali forni a mi
croonde o frigoriferi.
Non lasciare che il prodotto entri a contatto con acqua, polvere o sostante chimiche.
Proteggere il prodotto da liquidi e vapori aggressivi.
Non collocare il prodotto sopra o vicino a oggetti inammabili o sensibili al fuoco,
come ad esempio materiali in gomma.
Non installare il prodotto in ambienti con umidità elevata, ad esempio la stanza da
bagno, il locale lavanderia o un interrato umido.
Avvertenze per la sicurezza durante l’uso
Utilizzare solo parti di ricambio e accessori forniti o autorizzati da Yealink. Non è possi
bile garantire il funzionamento di parti non autorizzate.
Non porre oggetti pesanti sopra il ricevitore o la stazione base, in quanto il peso ec
cessivo potrebbe causare deformazioni e danni.
Telefono: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
Indirizzo: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
4
Non aprire il ricevitore o la stazione base per ripararli, in quanto ciò potrebbe esporre
ad alta tensione. Fare eseguire gli interventi di riparazione da personale autorizzato.
Non lasciare che i bambini utilizzino il prodotto senza supervisione.
Tenere gli accessori di piccoli dimensioni contenuti nel prodotto fuori dalla portata dei
bambini piccoli afnché non li ingoino.
Prima di collegare o scollegare un cavo, accertarsi che le mani sia asciutte.
Non poggiare il ricevitore all’orecchio quando il vivavoce è attivo o quando il telefono
suona, in quanto il volume potrebbe essere molto alto e danneggiare l’udito.
Non utilizzare il dispositivo durante un temporale e scollegarlo dalla rete elettrica per
evitare che possa essere danneggiato da un fulmine.
Se il dispositivo non è utilizzato per lungo tempo, scollegare la base dalla fonte di ali
mentazione e staccare l’alimentatore.
Se il dispositivo emette fumo, rumori o odori anormali, scollegarlo immediatamente
dall’alimentazione e staccare la spina dell’alimentatore.
Per scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente afferrare la spina e non il cavo di
alimentazione.
Istruzioni per la pulizia
Prima di pulire la stazione base, scollegarla dalla corrente.
Prima di pulire il ricevitore, rimuovere la batteria per ridurre il rischio di scosse
elettriche.
Pulire il prodotto con un panno antistatico leggermente umido.
Tenere la spina di alimentazione pulita e asciutta. Una spina di alimentazione sporca o
umida può causare scosse elettriche o altri rischi.
Telefono: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
Indirizzo: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Indirizzo: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
5
AMBIENTE E RICICLAGGIO
Non smaltire questo dispositivo con i riuti domestici.
Rivolgersi al comune di residenza per informazioni su come smaltirlo nel
rispetto dell’ambiente. Il cartone e la plastica della confezione nonché i
componenti del lettore devono essere riciclati rispettando la legislazione
pertinente in vigore nel proprio Paese.
Attenersi sempre alle norme vigenti.
Coloro che non rispettano tali norme potranno subire multe o essere
perseguiti a norma di legge.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che al termine della sua vita utile
il dispositivo dovrà essere consegnato presso un centro di raccolta
per riuti speciali e riciclato separatamente dai normali riuti urbani.
Risoluzione dei problemi
L’unità non riesce ad alimentare al dispositivo Yealink.
Il collegamento con la spina non funziona.
1. Pulire la spina con un panno asciutto.
2. Collegarla a un’altra presa.
L’ambiente di utilizzo è al di fuori dell’intervallo di temperatura di funzionamento.
1. Utilizzare il dispositivo all’interno dell’intervallo di temperatura di funzionamento.
Il cavo tra l’unità e il dispositivo Yealink è collegato in modo errato.
1. Collegare il cavo correttamente.
Non è possibile collegare il cavo correttamente.
1. Potrebbe essere stato collegato un dispositivo Yealink sbagliato.
2. Utilizzare l’alimentatore corretto.
Potrebbe essere presente polvere o altro nella porta.
1. Pulire la porta.
Contattare il rivenditore o il servizio di assistenza autorizzato per ulteriori domande.
Informazioni di contatto
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, Repubblica
Popolare cinese
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.
Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th oor, 1077ZX Amsterdam, Paesi Bassi
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA
Made in China
Telefono: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
Indirizzo: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
6
Dichiarazione di conformità
La,
YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD,
Indirizzo: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
CE DATE: 20th /September/2020
dichiara che il prodotto
Tipo: DECT IP Multi-Cell Base Station, DECT IP Multi-Cell Dect Manager
Model: W90B,W90DM
soddisfa i requisiti essenziali e altre disposizioni pertinenti ai sensi delle seguenti direttive
CE
Direttiva: 2014/30/EU, 2014/35/EU, RED 2014/53/EU;
La presunzione di conformità ai requisiti essenziali è garantita in base a quanto segue:
Articolo 3.1 a : (tutela della salute e della sicurezza dell’utente)
Sicurezza: EN 62368-1:2020/AC2015
SAR: ETSI EN 50385:2017
Articolo 3.1 b : (requisito in materia di protezione per quanto riguarda la compatibilità
elettromagnetica)
EMC: EN55032:2012+AC:2013 and EN55032:2015+AC2016,EN55035:2017,
EN301489-6 V2.2.2,EN301489-1 V2.2.2
Articolo 3.2 (uso efcace dello spettro delle radiofrequenze)
Radio: ETSI EN 301406 V2.2.2
Direttiva 2011/65/UE e 2015/863/EU del PARLAMENTO EUROPEO e del CONSIGLIO
dell’8 giugno 2011 e del 4 giugno 2015 sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS 2.0).
Direttiva 2012/19/EU del Parlamento europeo e del Consiglio datata 4 luglio 2012 sullo
smaltimento di strumenti elettrici ed elettronici (WEEE)
Regolamento (CE) 1907/2006 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 18 dicembre
2006 concernente la registrazione, la valutazione, l’autorizzazione e la restrizione delle
sostanze chimiche (REACH)
YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD
WWW.YEALINK.COM
Telefono: +86-592-5702000
Fax: +86-592-5702455
Indirizzo: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
YEALINK (EUROPE) NETWORK
TECHNOLOGY B.V.
Address: Strawinskylaan 3127, Atrium Building,
8th oor, 1077ZX Amsterdam, the Netherlands
Telephone: +31(0)646111373
Email: EUROPE@Yealink.com
NAME:
Stone Lu
DATE
:
20/Sep
/2020
TITLE:
Vice President
Supporto tecnico
Visitare il sito Yealink WIKI (http://support.yealink.com/) per il download di rmware, doc-
umenti sui prodotti, domande frequenti e altro. Per una migliore assistenza, consigliamo
sinceramente di utilizzare il sistema di creazione di ticket Yealink (https://ticket.yealink.com)
per inoltrare i propri problemi tecnici.
YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY
CO.,LTD.
Web: www.yealink.com
Indirizzo: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road,
Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.C
Copyright© 2020. Yealink Inc. Tutti i diritti riservati.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Yealink Yealink W90 DECT IP Multi-Cell System (IT) Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida