Hotpoint Ariston HB 0806 Guida utente

Categoria
Frullatori
Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

6
it
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
LEGGERE E RISPETTARE LE SEGUENTI INFORMAZIONI IMPORTANTI
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le presenti istruzioni per la
sicu rezza. Conservarle nei pressi dell’apparecchio per un eventuale
riferimento futuro. Le presenti istruzioni sono disponibili anche sul sito
www.hotpoint.eu
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le
informazioni sulla salute e sulla sicurezza e le istruzioni per l’uso e la
manutenzione.
Conservare le presenti istruzioni a portata di mano per consultazioni
future.
La sicurezza personale e delle persone circostanti è un aspetto
molto importante.
Il presente manuale e l’apparecchio stesso sono corredati da
importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere e osservare
sempre
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specicano il potenziale
pericolo a cui si riferiscono e indicano come ridurre il rischio di lesioni,
danni e scosse elettriche conseguenti a un non corretto uso
dell’apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni riportate nel
seguito.
La mancata osservanza di tali istruzioni può comportare rischi. Il
costruttore declina ogni responsabilità per danni a persone, animali o
oggetti dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni e delle
raccomandazioni riportate nel presente manuale.
Il prodotto non può essere utilizzato da bambini di età inferiore a
otto anni senza la supervisione di un adulto.
L’utilizzo di questo apparecchio da parte di bambini di età superiore
a otto anni e persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o
con esperienza e conoscenza inadeguate è consentito solo sotto
sorveglianza. Queste persone possono viceversa utilizzare
l’apparecchio se è stato loro insegnato a farlo in condizioni di sicurezza
e se sono a conoscenza dei pericoli derivanti dall’utilizzo. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione
possono essere effettuate da bambini solo se sorvegliati da adulti.
Le lame metalliche e il disco sono estremamente taglienti: prestare
attenzione durante la manipolazione, lo svuotamento della ciotola e la
7
it
pulizia dell’apparecchio. Evitare il contatto con le parti in movimento.
USO PREVISTO
Questo apparecchio è stato progettato esclusivamente per l’uso
domestico. Il prodotto non è destinato all’uso commerciale. Il costruttore
declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate
impostazioni dei comandi.
ATTENZIONE: L’apparecchio non è destinato a essere messo in
funzione per mezzo di un temporizzatore esterno o di un sistema di
comando a distanza separato.
Non utilizzare questo apparecchio all’aperto.
Non conservare all’interno dell’apparecchio sostanze esplosive o
inammabili quali bombolette spray e non riporre materiale inammabile
nell’apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l’apparecchio dovesse
essere messo in funzione accidentalmente, potrebbe incendiarsi.
INSTALLAZIONE
Gli interventi di riparazione devono essere effettuati da un tecnico
qualicato secondo le istruzioni del produttore e in conformità alle
norme locali sulla sicurezza. Non riparare o sostituire alcuna parte
dell’apparecchio se non specicatamente indicato nel manuale d’uso.
Le operazioni di installazione non possono essere effettuate da
bambini. Tenere i bambini lontano dall’apparecchio durante
l’installazione. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in
polistirolo, ecc…) deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini
durante e dopo l’installazione dell’apparecchio.
Dopo aver disimballato l’apparecchio, assicurarsi che non sia stato
danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, rivolgersi al
rivenditore o al servizio post vendita di zona.
Tenere i bambini lontano dall’apparecchio durante l’installazione.
Prima di qualsiasi operazione di installazione, scollegare
l’apparecchio dall’alimentazione elettrica.
Durante l’installazione, accertarsi che l’apparecchio non danneggi il
cavo di alimentazione.
Azionare l’apparecchio solo una volta completata la procedura di
installazione.
8
it
AVVERTENZE ELETTRICHE
Accertarsi che la tensione elettrica indicata sulla targhetta
dell’apparecchio corrisponda a quella della propria abitazione.
La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria.
Per gli apparecchi con spina in dotazione, se la spina non si adatta
alla presa di corrente nella quale si intende inserire la spina stessa,
rivolgersi a un tecnico qualicato.
Non utilizzare prolunghe, prese multiple e adattatori. Non collegare
l’apparecchio a una presa di corrente azionata tramite comando a
distanza.
Il cavo di alimentazione deve essere sufcientemente lungo da
permettere il collegamento dell’apparecchio, incassato nella sua sede,
alla presa di rete.
Non tirare il cavo di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, sostituirlo con uno identico.
La riparazione del cavo di alimentazione deve essere effettuata da un
tecnico qualicato secondo le istruzioni del produttore e in conformità
alle norme locali sulla sicurezza. Rivolgersi ai centri di assistenza
autorizzati.
Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina
hanno subito danni, se non funziona correttamente o se è caduto o è
stato danneggiato. Non immergere il cavo o la spina di alimentazione
in acqua. Tenere il cavo di alimentazione a distanza da superci
riscaldate.
Non toccare l’apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo
a piedi nudi.
USO CORRETTO
Assicurarsi di bloccare bene tutte le parti prima di mettere in funzione
l’apparecchio.
Bloccare le chiusure nei due punti di aggancio per evitare che il
coperchio della ciotola ruoti insieme al motore quando l’apparecchio è
in funzione.
Non tentare di manomettere il meccanismo di interblocco del
coperchio.
Prima di smontare l’apparecchio, spegnerlo e attendere l’arresto
9
it
completo delle lame.
Rimuovere sempre il gruppo lame prima di versare il contenuto
della ciotola.
Non introdurre gli alimenti spingendoli con le mani. Usare sempre
l’apposito premi-cibo.
Non inserire le dita o altri oggetti nell’apertura dell’apparecchio
mentre questo è in funzione. Per rimuovere eventuali residui di alimenti
incastrati nell’apertura utilizzare il premi-cibo o spingere i residui verso
il basso con un altro pezzo di frutta o verdura. Se non è possibile
utilizzare il metodo descritto, spegnere l’apparecchio e smontarlo per
rimuovere i residui di alimenti.
Non introdurre alimenti molto duri (ad es. barrette di cioccolato),
ghiaccio o surgelati quando si utilizzano gli accessori per il taglio ne.
Fare attenzione quando si versa liquido caldo all’interno
dell’apparecchio, poiché può essere espulso dall’apparecchio a causa
dell’eccesso di vapore improvviso.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, scollegare
l’apparecchio dall’alimentazione elettrica.
Non immergere in acqua il corpo motore, il cavo di alimentazione o
la presa elettrica. Usare un panno umido e lasciare asciugare.
Evitare l’uso di pulitrici a getto di vapore.
Usare la spazzola fornita per pulire le lame, sono aflate.
INTRODUZIONE
Grazie per avere acquistato questo prodotto.
Avete scelto un apparecchio efcace ed altamente
performante.
Il frullatore a immersione ha due funzioni speciali:
L’apparecchio si interrompe automaticamente
dopo un periodo di attivazione maggiore di due
minuti. Premere i bottoni per riattivarlo.
L’apparecchio è munito di una speciale funzione
di SOFT START per regolare gradualmente
l’avvio del motore prima di raggiungere la
potenza massima di miscelazione, ottenendo
così risultati migliori in termini di comodità d’uso
e controllo.
Le presenti istruzioni d’uso si riferiscono a diversi
modelli. Per una panoramica di tali modelli si
rimanda alle pagine illustrate.
Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali
danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni
sul corretto utilizzo dell’apparecchio. Le istruzioni
d’uso possono descrivere modelli diversi. Eventuali
differenze tra un modello e l’altro sono chiaramente
contrassegnate.
10
it
selezionare la velocità desiderata. Tenere premuto
l’interruttore per azionare immediatamente il
frullatore. Per miscelare a velocità massima
premere brevemente il pulsante TURBO.
ACCESSORIO SPIRALIZER
Figura 6
Per assemblare le lame nel supporto conico:
1. Inserire la lama nel supporto conico dal pin
centrale.
2. Premere la lama dove indicato nell’immagine, no
a sentire un click di conferma
Figura 6
Per rimuovere le lame dal supporto conico:
3. Girare sottosopra il supporto conico come mostrato
nell’immagine.
4. Premere la lama dove indicato nell’immagine, no
a sentire un click di conferma. La lama sarà
sbloccata.
Attenzione, le lame sono afliate. Maneggiare
con attenzione.
Si consiglia che la dimensione degli alimenti sia di
30-60 mm di larghezza e 100-175 mm di altezza
La lama per le fette taglia in nastri o fette di 3 mm di
spessore.
La lama per le strisce taglia in spaghetti o strisce di 3
mm*3mm di spessore.
Non lavorare alimenti duri per più di 10 secondi
continuativi.
Per utilizzare l’accessorio spiralizer come spiralizer
seguire queste istruzioni:
Figura 3
1. Prima di tutto, accertarsi che l’anello antiscivolo
sia ssato sul fondo della ciotola
2. Installare il coperchio inferiore sulla ciotola.
3. Inserire la lama desiderata (ribbon or noodles)
sul pin nel supporto conico – inserire sempre la
lama prima di aggiungere gli ingredienti.
Posizionare il supporto conico nel coperchio
inferiore.
4. Posizionare e ruotare in senso orario il
coperchio superiore no alla posizione di blocco
come mostrato in gura.
5. Rimuovere il pestello dell’affettatore e ruotare
la copertura degli scivoli sopra lo scivolo
dell’affettatore.
6. Installare l’unità motore sul coperchio della
ciotola no a che i due bottoni sui lati del connettore
siano bloccati.
7. Connettere l’apparecchio alla presa elettrica.
PARTI E CARATTERISTICHE
Gli accessori in dotazione possono variare in base al
modello acquistato
Figura 1
1. Gruppo motore
2. Frullatore
3. Recipiente + coperchio in silicone
4. Coperchio tritatutto
5. Lama tritatutto
6. Ciotola tritatutto
7. Pestello robot
8. Coperchio robot
9. Lama robot
10. Ciotola robot
11. Grattugia ne
12. Grattugia grossa
13. Supporto Lame
14. 14.Pestello Spiralizer
15. Pestello per affettatore
16. Coperchio
17. Lame
PRIMA DELL’USO
Pulire con cura la parte esterna dell’apparecchio per
eliminare eventuali residui di polvere. Asciugare con
un panno asciutto.
USO DEL PRODOTTO
FRULLATORE
Figura 2
Il frullatore è indicato per la miscelazione di liquidi e
verdure.
1. Per montare il frullatore sul gruppo motore è
sufciente spingerlo no a far scattare i due
piccoli pulsanti sulla sinistra e sulla destra del
connettore.
2. Sbucciare o snocciolare la frutta e tagliarla a
pezzetti. Inserire quindi i pezzi di frutta o verdura
nel recipiente. Di norma è necessario aggiungere
una certa quantità d’acqua (pari ad es. a 2/3
della quantità di alimento) per consentire il buon
funzionamento dell’apparecchio. La quantità di
prodotto frullato non deve superare la capienza
massima del recipiente.
3. Inserire la spina nella presa di corrente.
4. Immergere il frullatore negli alimenti e ruotare
il selettore di regolazione della velocità per
11
it
8. Preparare le verdure o la frutta tagliando un lato
piatto. Inserire il gancio del pestello dello spiralizer
negli alimenti nché sia ben inserito.
Figura 13
9. Inserire il pestello dello spiralizer con la frutta
o la verdure nello scivolo dello spiralizer.
Assicurarsi che gli alimenti non possano ruotare.
10. Regolare il selettore della velocità per
impostare la velocità desiderata. Premendo e
tenendo premuto l’interruttore l’accessorio inizia
ad affettare immediatamente. Per la massima
velocità premere il pulsante TURBO
per un breve periodo.
11. Per rimuovere lo scarto dal pestello dello
spiralizer, schiacciare il pulsante di rilascio. Gli
scarti saranno rilasciati.
12. Aprire i coperchi per accedere agli alimenti
processati.
Per utilizzare l’accessorio spiralizer come affettatore
seguire queste istruzioni:
Figura 4
1. Prima di tutto, accertarsi che l’anello antiscivolo
sia ssato sul fondo della ciotola
2. Installare il coperchio inferiore sulla ciotola.
3. Inserire la lama desiderata (slice or strip)
sul pin nel supporto conico – inserire sempre la
lama prima di aggiungere gli ingredienti.
Posizionare il supporto conico nel coperchio
inferiore.
4. Posizionare e ruotare in senso orario il
coperchio superiore no alla posizione di blocco
come mostrato in gura.
5. Rimuovere il pestello dello spiralizer e ruotare
la copertura degli scivoli sopra lo scivolo dello
spiralizer.
6. Installare l’unità motore sul coperchio della
ciotola no a che i due bottoni sui lati del
connettore siano bloccati.
7. Connettere l’apparecchio alla presa elettrica.
8. Inserire la frutta o la verdure nello scivolo
dell’affettatore e inserire il pestello per l’affettatore.
9. Regolare il selettore della velocità per
impostare la velocità desiderata. Premendo e
tenendo premuto l’interruttore l’accessorio
inizia ad affettare immediatamente. Per la
massima velocità premere il pulsante TURBO
per un breve periodo.
10. Aprire i coperchi per accedere agli alimenti
processati.
SUGGERIMENTI
• Le verdure tagliate a spirare sono un ottimo sostituto
a basse calore per pasta e spaghetti.
Alimenti duri senza semi o spazi vuoti centrali
renderanno risultati migliori
• Cercare di selezionare alimenti il più dritti possibile.
• Frutta come pera o mela dovrebbero essere
spruzzati con qualche goccia di limone per evitare
annerimenti una volta che la superce è stata
talgiata.
Anche le patate lavorate si scoloriscono se non
usate immediatamente. Per evitarlo, preparare
questi alimenti appena prima di servirli.
• Le verdure tagliate possono essere mangiate crude,
cotte al forno, in padella o scottate in acqua bollente.
• Si può usare il cono rimanente per decorare i piatti.
TRITATUTTO
Figura 7
Il tritatutto è indicato per tritare cibi particolarmente
duri quali carne, formaggio, cipolle, erbe aromatiche,
aglio, carote, noci, mandorle, prugne ecc.
Evitare di tritare alimenti estremamente duri, quali
cubetti di ghiaccio, noce moscata, chicchi di caffè e
cereali.
1. Rimuovere con cautela il coperchio di plastica
dalla lama.
2. Montare la lama del coltello sul perno presente
all’interno della ciotola: assicurarsi sempre che la
lama sia montata prima di aggiungere gli ingredienti.
3. Tagliare a pezzi gli alimenti per inserirli nella
ciotola.
L’aggiunta di una piccola quantità di acqua
può facilitare il funzionamento regolare
dell’apparecchio.
La quantità di prodotto frullato non deve superare
la capienza massima della ciotola.
4. Chiudere il coperchio.
5. Montare il gruppo motore sul coperchio della
ciotola no far scattare i due piccoli pulsanti sulla
sinistra e sulla destra del connettore.
6. Inserire la spina nella presa di corrente.
7. Impostare la velocità desiderata ruotando
l’apposito selettore. Tenere premuto l’interruttore
per azionare immediatamente il tritatutto. Per
tritare a velocità massima premere brevemente
il pulsante TURBO.
8. Prima di versare il prodotto frullato, rimuovere la
lama del coltello.
12
it
funzione.
5. Inserire la base del gruppo motore nell’apertura
presente sul coperchio della ciotola no a far
scattare i due piccoli pulsanti sulla sinistra e sulla
destra del connettore.
6. Inserire la spina nella presa di corrente.
7. Inserire gli alimenti nel tubo di riempimento e
spingerli leggermente con il premi-cibo. Non
premere gli alimenti con eccessiva forza.
8. Impostare la velocità desiderata ruotando l’apposito
selettore. Tenere premuto l’interruttore per azionare
immediatamente il tritatutto. Per tritare a velocità
massima premere brevemente il pulsante TURBO.
Per rimuovere il portalama dopo l’uso, estrarlo con due
dita come illustrato in g. 12.
SUGGERIMENTI
Usare il lato per sminuzzare per tagliare carote,
patate e alimenti di consistenza simile.
Usare il lato per affettare per alimenti quali carote,
patate, cavolo, cetrioli, zucchine, barbabietola e
cipolle.
Usare ingredienti freschi.
Non tagliare gli alimenti in pezzi di dimensioni
eccessivamente ridotte. Riempire il tubo di
riempimento in maniera uniforme. In tal modo
si eviterà che i pezzi scivolino di lato durante la
lavorazione.
I tempi e le quantità riportati nelle tabelle sono
indicativi e possono variare in base alla qualità degli
ingredienti o alle preferenze.
Non utilizzare l’apparecchio con alimenti duri per
più di dieci secondi consecutivi.
ROBOT DA CUCINA
Figura 8-9
Per utilizzare il robot da cucina come tritatutto,
attenersi alle istruzioni seguenti:
1. Assicurarsi che l’anello antiscivolo sia ssato al
fondo della ciotola.
2. Montare la lama del coltello sul perno presente
all’interno della ciotola: assicurarsi sempre che
la lama sia montata prima di aggiungere gli
ingredienti.
3. Tagliare a pezzi gli alimenti per inserirli nella
ciotola.
L’aggiunta di una piccola quantità di acqua può
facilitare il funzionamento regolare dell’apparecchio.
La quantità di prodotto frullato non deve superare la
capienza massima della ciotola.
4. Ruotare il coperchio in senso antiorario no a
bloccarlo nella sede, come illustrato in g. 10
Accertarsi che il premi-cibo sia correttamente inserito
nella sua sede sul coperchio.
5. Montare il gruppo motore sul coperchio della
ciotola no far scattare i due piccoli pulsanti sulla
sinistra e sulla destra del connettore.
6. Inserire la spina nella presa di corrente.
7. Impostare la velocità desiderata ruotando
l’apposito selettore. Tenere premuto l’interruttore
per azionare immediatamente il tritatutto. Per
tritare a velocità massima premere brevemente
il pulsante TURBO.
8. Prima di versare il prodotto frullato, rimuovere la
lama del coltello.
Non utilizzare l’apparecchio con alimenti duri per
più di dieci secondi consecutivi.
Per utilizzare il robot da cucina con i dischi di
triturazione/affettatura, attenersi alle istruzioni
seguenti:
1. Assicurarsi che la base antiscivolo sia ssata al
fondo della ciotola.
2. Montare i dischi di taglio sui portalama come
illustrato in g. 11
3. Agganciare il portalama al perno situato sulla
base della ciotola.
4. Ruotare il coperchio in senso antiorario no a
bloccarlo nella sede, come illustrato in g. 10
Bloccare le chiusure nei due punti di aggancio
per evitare che il coperchio della ciotola ruoti
insieme al motore quando l’apparecchio è in
13
iten
Ciotola di taglio da 500 ml
Alimento Capienza
massima
Tempo di
funziona-
mento
Prepara-
zione
Carne 250 g 8 sec 1~2 cm
Erbe aro-
matiche
50g 8 sec /
Noci 100 g 8 sec /
Formag-
gio
100g 5 sec 1~2 cm
Pane 80 g 5 sec 1~2 cm
Cipolle 150 g 8 sec 1~2 cm
Biscotti 150 g 6 sec 1~2 cm
Frutta
a polpa
tenera
200 g 6 sec 1~2 cm
Farina 350 g
10 sec /Zucchero 8g
Sale 8g
Ciotola grande (1250 ml) (taglio)
Alimento Capienza
massima
Tempo di
funziona-
mento
Preparazione
carne 500g 10 sec 1~2 cm
erbe aro-
matiche
100g 8 sec /
noci e
mandorle
300 g 10 sec /
formag-
gio
200 g 10 sec 1~2 cm
pane 160 g 8 sec 1~2 cm
cipolle 300 g 8 sec 1~2 cm
biscotti 300 g 8 sec 1~2 cm
frutta a
polpa
tenera
400 g 10 sec 1~2 cm
Farina 500g
10 s /
Acqua 300 g
Lievito di
birra
10 g
Zucchero 10 g
Sale 10 g
Ciotola grande (1250 ml) (affettatura/
grattugiatura)
Alimento Capienza
massima
Tempo di
funziona-
mento
Preparazione
Patate 500g 60 s Adatto alla
fessura di
riempimento
Carote 500g 60 s Adatto alla
fessura di
riempimento
Cetrioli
500g 60 s Adatto alla
fessura di
riempimento
PULIZIA E MANUTENZIONE
Non pulire l’apparecchio con solventi aggressivi o
detergenti abrasivi per evitare di danneggiarlo.
Prima della pulizia, scollegare l’apparecchio dalla
presa di corrente.
1. Lavare accessori e coperchi del frullatore con
acqua corrente, evitando di utilizzare detergenti
o detersivi abrasivi. Dopo la pulizia, metterli in
posizione verticale per consentire il deusso
dell’acqua accumulata al loro interno.
Non immergere in acqua il frullatore e i coperchi
per evitare che la lubricazione dei cuscinetti
venga lavata via nel tempo.
I coperchi e il gruppo motore non sono adatti al
lavaggio in lavastoviglie
2. Lavare i recipienti e la frusta in acqua calda con
sapone.
Tutte le parti smontabili possono essere lavate in
acqua calda e sapone e poi accuratamente sciacquate
e asciugate. Se necessario, utilizzare una spazzola a
setole di nylon per completare l’operazione di pulizia
del recipiente.
3. Pulire il gruppo motore con un panno morbido.
4. La base antiscivolo della ciotola può essere
rimossa e pulita. Assicurarsi di riporla
correttamente prima di un nuovo utilizzo.
5. Asciugare a fondo tutte le parti staccabili.
SUGGERIMENTO
Per una rapida pulizia tra un utilizzo e l’altro, riempire
a metà la ciotola del tritatutto o del robot da cucina
14
it
SMALTIMENTO MATERIALI DI
IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio è riciclabile al
100% ed è contrassegnato dal simbolo di
riciclaggio (*). Le diverse parti
dell’imballaggio devono quindi essere
smaltite in modo responsabile, in
conformità alle norme stabilite dalle autorità locali.
SMALTIMENTO ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato fabbricato con
materiale riciclabile o riutilizzabile.
Disfarsene
seguendo le normative locali per lo
smaltimento dei riuti. Per ulteriori
informazioni sul
trattamento, recupero e riciclaggio di elettrodomestici,
contattare l’ufcio locale, il servizio di raccolta dei riuti
domestici o il negozio presso il quale l’apparecchio è
stato acquistato.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità
alla direttiva europea 2012/19/ UE sui riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Mediante il corretto smaltimento del prodotto, l’utente
contribuisce a prevenire le possibili conseguenze
negative per l’ambiente e la salute derivanti da uno
smaltimento inadeguato. Il simbolo (*) sul prodotto o
sulla documentazione di accompagnamento indica
che questo prodotto non deve essere trattato come
riuto domestico, ma deve essere consegnato
presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
con acqua, montare la lama del tritatutto nella ciotola
e il gruppo motore sul coperchio come descritto
nel capitolo dedicato al funzionamento e attivare la
funzione tritatutto per qualche secondo.
ASSISTENZA
Prima di contattare l’Assistenza:
Vericare se l’anomalia può essere risolta
autonomamente (vedi “Risoluzione dei
problemi”).
In caso negativo, contattare il Numero Unico
Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
il tipo di anomalia
il modello dell’ apparecchio (Mod.)
il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta
caratteristiche sul prodotto o nel libretto Condizioni di
Garanzia.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e riutate
sempre l’installazione di pezzi di ricambio non
originali.
Assistenza
Attiva
7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione
basta chiamare il Numero Unico Nazionale
199.199.199* per essere messi subito in contatto con
il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui
si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore
08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore
18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.
*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun.
al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58
centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30
alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama
dal telefono sso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario
dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere
soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori
informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu.
Whirlpool EMEA S.p.A. Socio Unico
Via Carlo Pisacane, 1
20016 Pero (MI) Italy
www.hotpoint.eu
HB 0806 U
07/2017 - ver.1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Hotpoint Ariston HB 0806 Guida utente

Categoria
Frullatori
Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per