AEG MRC 4137 Manuale del proprietario

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il AEG MRC 4137 Manuale del proprietario. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ......Seite 3
Bedienungsanleitung ....................... Seite 4
Technische Daten ..............................Seite 10
Garantie ...............................................Seite 11
Entsorgung ......................................... Seite 13
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de
bedieningselementen ...................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ........................Pagina 14
Technische gegevens ....................Pagina 20
Verwijdering .....................................Pagina 21
Język polski
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi ....... Strona 3
Instrukcja obsługi ............................ Strona 54
Dane techniczne ............................. Strona 60
Ogólne warunki gwarancji ............Strona 61
Usuwanie .......................................... Strona 62
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .......... Oldal 3
Használati utasítás ...........................Oldal 63
Műszaki adatok ................................Oldal 69
Hulladékkezelés ............................... Oldal 70
Українська
Зміст
Огляд елементів управління ..... стор. 3
Інструкція з експлуатації ............ стор. 71
Технічні параметри ..................... стор. 77
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора .............. стр. 3
Руководство по эксплуатации .... стр. 78
Технические данные ................... стр. 85
Français
Sommaire
Liste des différents
éléments de commande ................ Page 3
Mode d’emploi ................................. Page 22
Données techniques ....................... Page 28
Élimination ......................................... Page 29
Español
Indice
Indicación de los
elementos de manejo ...................Página 3
Instrucciones de servicio ...............Página 30
Datos técnicos ................................Página 36
Eliminación ......................................Página 37
Italiano
Indice
Elementi di comando ....................Pagina 3
Istruzioni per l’uso...........................Pagina 38
Dati tecnici .......................................Pagina 44
Smaltimento ....................................Pagina 45
English
Contents
Overview of the Components ....... Page 3
Instruction Manual............................ Page 46
Technical Data ................................... Page 52
Disposal .............................................. Page 53
Inhalt
2
Italiano
38
Istruzioni per l’uso
Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostril prodotti. Ci auguriamo che possiate
utilizzarlo con la massima soddisfazione.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osserva-
re assolutamente queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri oggetti.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni
per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se
possibile,allascatoladicartoneconlaconfezioneinterna.Sepassatel‘apparecchioaterzi,
consegnateancheleistruzioniperl‘uso.
• Perevitareilrischiodiincendioodiscosse,nonsidevemaitenerel’apparecchiosotto
lapioggiaoinambientiumidi.Quindinonusarel’apparecchionelleimmediatevici-
nanze di acqua, per esempio in prossimità di una vasca, di una piscina o in una cantina
umida.
• Nonusareildispositivoinambientiestremamentecaldi,freddi,impolveratioumidi.
• Usareildispositivosoloperusoprivateesecondoloscopoprevisto.Questodispositi-
vo non è previsto per scopo commerciale.
• Assicurarsicheilcavodicorrentenonsiapiegato,incastratoomessoacontattocon
fonti di calore.
• Assicurarsicheilcavodicorrentenonrappresentiunpericolodiinciampo.
• Nontoccareilcavoolaspinaconmanibagnate.
• Ilcavodicorrentedeveesseresemprefacilmenteaccessibile.
• Noncoprireleaperturediventilazioneconoggetticomegiornali,stronacci,tende,
ecc.
Italiano
39
• Nonesporreildispositivoaperditeoschizzid’acquaenonmettererecipientecon
liquidi, ad es. vasi con fiori, sul dispositivo.
• Fontidiaccensioneespostecomecandelechebrucianonondevonoesseremessesul
dispositivo.
• Nontoglieremailaprotezionedell’apparecchio.Riparazioninonaregolad’arteposso-
no causare notevoli pericoli per l’utente. Se l’apparecchio presenta danni, soprattutto
nella zona del cavo di collegamento, non metterlo più in funzione, ma farlo riparare
prima da un esperto. Esaminare regolarmente il cavo di collegamento alla rete per
verificare che non ci siano danni.
• Uncavodicollegamentodifettosopuòesseresostituitoconuncavoequivalentesolo
dal produttore, dal nostro servizio assistenza o da persone similmente qualificate, al
fine di evitare pericoli.
• Sel’apparecchiononvieneusatoperunperiododitempoprolungato,togliereil
blocchetto alimentatore dalla presa ovvero estrarre le batterie.
Questisimbolipossonotrovarsieventualmentesull’apparecchioerimandanoaiseguenti
elementi:
Il simbolo del lampo fa presente all’utente la presenza di pezzi all’interno
dell’apparecchio che possono produrre alte tensioni pericolose.
Il simbolo con il punto esclamativo fa presente all’utente la presenza di
importanti avvertenze per l’uso e la manutenzione nei fogli di accompagna-
mento dell’apparecchio.
Bambini e persone fragili
• Persicurezzatenerel’imballaggio(sacchettodiplastica,scatola,polistirolo,ecc,)fuori
dalla portata dei bambini.
AVVISO!
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
• Quest’apparecchiononèdestinatoall’usodapartedipersone(compresiibambini)
con capacità fisiche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste
dellanecessariaesperienzaeconoscenza,adeccezionedelfattocheciòavvenga
sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che
ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizzato l’apparecchio.
• Evitarecheibambinigiochinoconl’apparecchio.
Italiano
40
Elementi di comando
1 Tasto SNOOZE/LIGHT
2 Tasto VOL+/AL1
3 Tasto VOL-/AL2
4 Tasto SCAN-
5 Tasto SCAN+
6 Tasto MEMO/CH+
7 Tasto SLEEP
8 Tasto SET
9 Tasto MODE
10 Display
Display
11 Ora sveglia 1
12 Ora sveglia 2
13 Snooze attivo
14 Timer Sleep attivo
15 Anno
16 Volume
17 Posizione memoria
18 Mese
19 Giorno
20 Frequenza radio
21 Modalità ora
22 Modalità radio
Retro (non mostrato)
Cavo di alimentazione
Antenna bipolare
Presa di caricamento USB per smartphone
Avvio del dispositivo / Introduzione
• Scegliereunluogoidoneoall’installazione.Èpreferibileunasupercieasciutta,regola-
re e anti scivolo.
• Lesupercisensibilicomeildisplaysonoprotettedapellicola.Rimuoverequeste
pellicole.
Italiano
41
Alimentazione
• Farattenzioneallatensionedicorrente!Latarghettadelmodelloelencalatensione
corretta del dispositivo.
• Inserirelaspinainunapresacorrettamenteinstallata.
• Seildispositivononvieneutilizzatoperlungotempo,l’adattatorediretedeveessere
rimosso dalla presa.
Presa di caricamento USB
Puoi usare questa presa elettrica per caricare il tuo Smartphone, per esempio se la tua rad-
iosveglia non è in modalità radio. Usare il cavo USB dello smartphone per la connessione.
NOTA:
• Peridiversitipidismartphoneoffertioggi,elerelativecapacitàdicaricamento,la
durata della ricarica dipende dallo smartphone usato e dalla condizione di funziona-
mento.
• Nonèpossibilelariproduzionedeileaudiotramitequestapresa.
Illuminazione del display
Èpossibileaccendereildisplayperbrevetempooinmodopermanente.
• Per breve tempo: Premere il tasto SNOOZE/LIGHT. Il display si illuminerà per
60 secondi.
• In modo permanente: Premere il tasto SNOOZE/LIGHT finché la luce non lampeggia
1 volta. Il display si illumina in modo permanente.
Per spegnere di nuovo l’illuminazione, tenere premuto di nuovo il tasto SNOOZE/
LIGHT. L’illuminazione si spegne.
Accendere e spegnere il dispositivo
Accensione: Premere il tasto MODE.
Spegnimento: Premere il tasto MODE per ca. 3 secondi.
Ora
Impostazione dell’ora (in modalità ora)
1. Premere il tasto SET per ca. 2 secondi finché il display non lampeggia per l’anno.
2. Impostare l’anno coi tasti SCAN+/SCAN-.
3. Confermare l’impostazione con il tasto SET.
4. Ripetere le operazioni 2 e 3, per impostare il mese, il giorno e l’ora.
Italiano
42
NOTA:
Se non si preme nessun tasto entro 3 secondi, le impostazioni sono adottate automati-
camente.
Visualizzazione 12 o 24 ore
Opzionalmente è possibile usare la visualizzazione a 12 ore per la visualizzazione dell’ora.
“PM” indicherà il pomeriggio nella visualizzazione a 12 ore.
Premere il tasto SLEEP in modalità ora per selezionare la visualizzazione tra 12 e 24 ore.
Come ascoltare la radio
Ricerca di stazioni
1. Premere il tasto MODE per accendere la radio.
2. Controllare il volume con il tasto VOL+/AL1 o VOL-/AL2.
3. Se si preme brevemente il tasto SCAN+ o SCAN-, il dispositivo scansionerà la stazione
radio successiva.
NOTA:
Se c’è un’interferenza sulla stazione ricevuta, provare a migliorare la ricezione ruotando,
piegando o tirando l’intera antenna.
Come preimpostare le stazioni radio
1. Cercare una stazione come descritto in “Ricerca di stazioni”.
2. Premere il tasto MEMO/CH+. La posizione preimpostata sarà visualizzata. Selezionare
la posizione pre-impostata con il tasto SCAN+ o SCAN-.
3. Premere il tasto MEMO/CH+ per salvare la stazione.
Richiamare le stazioni radio preimpostate
In funzionamento radio, premere ripetutamente il tasto MEMO/CH+. Saranno chiamate le
posizioni pre-impostata una dopo l’altra.
Funzione sveglia
Informazioni di carattere generale
• Oraèpossibileimpostareglioraridellasvegliainmodalitàora.
• Sidesideraesseresvegliaticonradio?Impostareilvolumecorrettoelastazioneavanti
nel tempo.
Italiano
43
• Quandosiraggiungel’oradellasveglia,ilsimbololampeggeràperilprimoorariodella
sveglia o il secondo.
Impostazione dell’orario della sveglia
1. Premere il tasto VOL+/AL1. L’orario della sveglia impostato correntemente viene
visualizzato.
2. Premere di nuovo il tasto VOL+/AL1. Le ore lampeggeranno.
NOTA:
• UsareiltastoMODEperselezionarecicalinooradio.Ilsimbolo“
“ compare
sul display se si seleziona la radio.
• Senonsipremenessuntastoentro5secondi,leimpostazionisonoadottate
automaticamente.
3. Impostare le ore coi tasti SCAN+/SCAN-.
4. Confermare l’impostazione con il tasto VOL+/AL1.
5. Ripetere i punti 3 e 4 per impostare i minuti.
Per impostare l’orario della seconda sveglia, ripetere i passaggi superiori con il tasto VOL-/
AL2.
Spegnimento del segnale sveglia
Per spegnere il segnale sveglia fino al giorno dopo, premere il tasto VOL+/AL1 o VOL-/
AL2.
Attivazione/disattivazione dell’orario sveglia
• PremereVOL+/AL1,rispettivamenteiltastoVOL-/AL2perattivarel’orariosveglia.Il
simbolo del ispettivo orario sveglia sarà visualizzato sul display.
• Perdisattivareilrispettivoorariosveglia,premeredinuovoiltasto.Ilsimbolodell’orario
sveglia scompare.
Funzione Snooze (SNOOZE)
Ilsegnalesvegliaimpostatoautomaticamentepuòesserespentoperca.9minuticonil
tasto SNOOZE/LIGHT. Il simbolo “
“ compare sul display.
Spegnimento del display
Sidesideraaddormentarsiconlamusicadellaradio?
• AccenderelaradioepremereSLEEP.90(minuti)eilsimbolo“
“ compariranno sul
display.
Italiano
44
• PremereripetutamenteiltastoSLEEPperridurrel’orainpassaggidi10.
• L’impostazioneOFFdisattiveràlafunzione.
• Pervisualizzareiltempoancorarimanente,premerebrevementeiltastoSLEEP.
Pulizia
ATTENZIONE:
• Nonimmergetel’apparecchioinacqua.
• Nonusareunaspazzolametallicaoaltrioggettiabrasivi.
• Nonusarealcunagentecausticoabrasivo.
• Primadipulireestraetelaspina.
• Pulitel’apparecchioconunpannoleggermenteinumiditosenzaadditivi.
Risoluzione di problemi
Problema Causa Soluzione
L’unitànonpuòessere
utilizzata.
L’utilizzataL’unità è bloccata e
“resta sospesa”.
Tirare la presa principale per circa
5 secondi. Poi collegare nuova-
mente l’unità.
Dati tecnici
Modello: ..................................................................................................................................MRC 4137
Alimentazione rete: ................................................................................................. 220-240 V~, 50 Hz
Consumo di energia: ........................................................................................................................7 W
Classe di protezione: .............................................................................................................................II
Peso netto: ....................................................................................................................................0,25 kg
Componente della radio
Gamma di frequenza: ..........................................................................................FM 87,5 ~ 108 MHz
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del
prodotto.
QuestoapparecchioèstatocontrollatosullabaseditutteledirettiveCEattualiinvigore
in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettroma-
gnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle
norme di sicurezza più moderne.
Italiano
45
Smaltimento
Significato del simbolo “Eliminazione”
Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo
tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ ambiente e sulla salute, dovuto
magari ad una eliminazione sbagliata.
Questosignicauncontributopersonaleallariutilizzazione,alriciclaggioealtreformedi
utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle
amministrazioni dei comuni.
1/86