AEG SR 4373 SD/USB Manuale utente

Tipo
Manuale utente
D NL F E I GB PL H
SR4373SD-USB_IM_new2 17. 05 .16
Bedienungsanleitung / Garantie 04
Gebruiksaanwijzing 10
Mode d’emploi 15
Instrucciones de servicio 20
Istruzioni per l’uso 25
Instruction Manual 30
Instrukcja obsługi / Gwarancja 35
Használati utasítás 40
D Stereoradio
NL Stereo radio
F Radio stéréo
E Radio estereofónica
I Stereo Radio
GB Stereo radio
PL Radio stereo
H Sztereó rádió
STEREORADIO
SR 4373 SD/USB
2
Inhalt
2
SR4373SD-USB_IM_new2 17. 05 .16
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente .....................................Seite 3
Bedienungsanleitung ...................................................... Seite 4
Technische Daten ............................................................Seite 8
Garantie ..............................................................................Seite 8
Entsorgung ........................................................................Seite 9
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen. .................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ....................................................... Pagina 10
Technische gegevens ..................................................Pagina 14
Verwijdering ...................................................................Pagina 14
Français
Sommaire
Liste des diférents éléments de commande ..............Page 3
Mode d’emploi .................................................................Page 15
Données techniques .......................................................Page 19
Élimination .........................................................................Page 19
Español
Contenidos
Indicación de los elementos de manejo ..................Página 3
Instrucciones de servicio ..............................................Página 20
Datos técnicos ...............................................................Página 24
Eliminación .....................................................................Página 24
Italiano
Contenuto
Elementi di comando ................................................... Pagina 3
Istruzioni per l’uso..........................................................Pagina 25
Dati tecnici ......................................................................Pagina 29
Smaltimento ...................................................................Pagina 29
English
Contents
Overview of the Components .......................................Page 3
Instruction Manual............................................................Page 30
Technical Data ..................................................................Page 33
Disposal .............................................................................. Page 34
Język polski
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi ...................................... Strona 3
Instrukcja obsługi ........................................................... Strona 35
Dane techniczne ............................................................ Strona 39
Ogólne warunki gwarancji ........................................... Strona 39
Usuwanie ......................................................................... Strona 39
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ......................................... Oldal 3
Használati utasítás ........................................................... Oldal 40
Műszaki adatok ................................................................Oldal 44
Hulladékkezelés ...............................................................Oldal 44
Italiano
25
SR4373SD-USB_IM_new2 17. 05 .16
Istruzioni per l’uso
Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri articoli.
Speriamo che possiate trarre la massima soddisfazione dal
suo utilizzo.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati
appropriatamente. Osservare assolutamente queste indica-
zioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi
di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’apparecchio o altri oggetti.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con
cura unitamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se
possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se
passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni
per l‘uso.
Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si deve
mai tenere l’apparecchio sotto la pioggia o in ambienti
umidi. Quindi non usare l’apparecchio nelle immediate
vicinanze di acqua, per esempio in prossimità di una
vasca, di una piscina o in una cantina umida.
Non usare il dispositivo in ambienti estremamente caldi,
freddi, impolverati o umidi.
Usare il dispositivo solo per uso private e secondo lo
scopo previsto. Questo dispositivo non è previsto per
scopo commerciale.
Assicurarsi che il cavo di corrente non sia piegato, inca-
strato o messo a contatto con fonti di calore.
Assicurarsi che il cavo di corrente non rappresenti un
pericolo di inciampo.
Non toccare il cavo o la spina con mani bagnate.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa
installata a norma. Fare attenzione a che la tensione
indicata corrisponda alla tensione della presa.
Il cavo di corrente deve essere sempre facilmente
accessibile.
Inserire sempre correttamente le batterie.
Non coprire le aperture di ventilazione con oggetti come
giornali, strofi nacci, tende, ecc.
Non esporre il dispositivo a perdite o schizzi d’acqua e
non mettere recipiente con liquidi, ad es. vasi con fi ori, sul
dispositivo.
Fonti di accensione esposte come candele che bruciano
non devono essere messe sul dispositivo.
Non togliere mai la protezione dell’apparecchio.
Riparazioni non a regola d’arte possono causare notevoli
pericoli per l’utente. Se l’apparecchio presenta danni,
soprattutto nella zona del cavo di collegamento, non
metterlo più in funzione, ma farlo riparare prima da un
esperto. Esaminare regolarmente il cavo di collegamento
alla rete per verifi care che non ci siano danni.
Un cavo di collegamento difettoso può essere sostituito
con un cavo equivalente solo dal produttore, dal nostro
servizio assistenza o da persone similmente qualifi cate, al
ne di evitare pericoli.
Se l’apparecchio non viene usato per un periodo di
tempo prolungato, togliere il blocchetto alimentatore
dalla presa ovvero estrarre le batterie.
Estrarre la spina di alimentazione dalla presa per il carica-
mento o in caso di guasto.
Questi simboli possono trovarsi eventualmente sull’apparec-
chio e rimandano ai seguenti elementi:
Il simbolo del lampo fa presente all’utente la
presenza di pezzi all’interno dell’apparecchio che
possono produrre alte tensioni pericolose.
Il simbolo con il punto esclamativo fa presente
all’utente la presenza di importanti avvertenze per
l’uso e la manutenzione nei fogli di accompagna-
mento dell’apparecchio.
Bambini e persone fragili
Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica,
scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO:
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.
Pericolo di soffocamento!
Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte
di persone (compresi i bambini) con capacità fi siche,
psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone
sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad
eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza
di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurez-
za, o che ricevano da questa persona istruzioni su come
debba essere utilizzato l’apparecchio.
Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
Elementi di comando
1 Antenna telescopica
2 Porta USB
3 Slot per memory card
4 Maniglia
5 Tasto
6 Tasto PRE+ / +
7 Tasto PRE− /
8 Tasto
9 Tasto
10 Display
26
Italiano
26
SR4373SD-USB_IM_new2 17. 05 .16
11 Tasto
12 Tasto
13 Tasto
14 Tasto
15 Tasto / MODE
Retro (non in fi gura)
Collegamento alla rete AC IN ~
Ingresso AUX IN
Presa cuf e PHONES
Lato inferiore (non in fi gura)
Vano batterie
Messa in funzione dell’apparecchio /
Introduzione
Scegliere un luogo idoneo per l’apparecchio. Il luogo più
adatto è una superfi cie asciutta, piana, non scivolosa, sulla
quale si può comandare bene l’apparecchio.
Fare attenzione che l’apparecchio sia suffi cientemente
aerato!
Superfi ci sensibili come il display, potrebbero essere
protette con pellicole. Rimuovere le pellicole.
Alimentazione elettrica
1. Badare che la tensione di rete coincida con i dati sulla
matricola.
2. Servendosi del cavo rete (eventualmente vedere vano
batterie) accluso creare un collegamento AC IN ~ con il
retro dell’apparecchio e una presa con contatto di terra
regolarmente installata.
Inserire le batterie (non incluso nella fornitura)
1. Aprire il vano batterie sul fondo.
2. Inserire 4 batterie del tipo UM 2 / R 14 1,5 V. Fare attenzione
ad inserire i poli correttamente (fondo del vano batterie)!
3. Chiudere il coperchio delle batterie.
NOTA:
Dopo aver collegato un cavo rete, le batterie si spengono
automaticamente.
ATTENZIONE:
Dell’acido può fuoriuscire dalle batterie. Rimuovere le
batterie se il dispositivo non viene usato per un lungo
periodo di tempo.
Non usare batterie nuove con quelle già usate oppure
di un altro tipo.
Non gettare le batterie nei rifi uti domestici. Buttare le
batterie usate negli appositi contenitori o restituirle al
negoziante.
AVVISO:
Non esporre le batterie a nessuna fonte di calore intense
come ad esempio luce solare diretta, fuoco o simili. C’è
rischio di esplosione!
Accensione / spegniemnto del dispositio
Premere il tasto
per accendere il dispositivo.
Per spegnere il dispositivo, premere il tasto per circa
3 secondi. Quindi scollegare la spina di alimentazione.
NOTA:
Dopo ca. 10 minuti senza segnale o con segnale molto
scarso, il dispositivo passerà automaticamente in standby.
Volume
È possibile regolare il volume desiderato con i tasti
/
.
Selezionare la modalità di funzionamento
Premere ripetutamente il tasto
/ MODE per selezionare
il modo di funzionamento desiderato. Il dispositivo passa
dalla modalità FM alla modalità AUX alla modalità USB e alla
modalità CARD.
NOTA:
La modalità AUX può essere selezionata quando un
cavo audio è collegato alla presa AUX IN.
Se non sono state inserite memorie USB né schede di
memoria il display mostra il messaggio “
USB CARD“.
Presa cuffie PHONES
Per il funzionamento delle cuffie, usa quelle con la spina da
3,5 mm da collegare nella presa cuffie del dispositivo. Gli
altoparlanti si spegneranno.
Impostare l‘ora
NOTA:
L‘impostazione è memorizzata automaticamente quando
non si premono tasti per circa 5 secondi.
1. Passare il dispositivo in standby.
2. Premere il tasto
per circa 3 secondi. “24H” lampeggia
sul display.
3. Selezionare il display a 24 o 12 ore con i tasti / .
NOTA:
In caso di display a 12 ore, esso visualizzerà:
AM = mattina, PM = pomeriggio
4. Confermare la selezione con il tasto
. Le cifre delle ore
iniziano a lampeggiare.
5. Impostare l’ora con i tasti / .
6. Confermare la selezione con il tasto
. Le cifre dei minuti
iniziano a lampeggiare.
7. Impostare i minuti con i tasti / .
Italiano
27
SR4373SD-USB_IM_new2 17. 05 .16
8. Infine premere il tasto per memorizzare l’ora.
Ascoltare la radio
1. Usare il tasto / MODE per passare il dispositivo alla
modalità FM.
2. Allunga completamente l’antenna telescopica. Cambiare
posizione per migliorare la ricezione.
3. È possibile ricercare le stazioni in due modi:
Ricerca automatica della stazione
Importante! Le stazioni radio salvate in precedenza
saranno sostituite da nuove stazioni.
Premere il tasto
per circa 3 secondi. Le stazioni vengo-
no memorizzate in ordine ascendente di frequenza.
Selezione manuale delle stazioni
Usare i tasti
/ per sintonizzare la stazione deside-
rata. Le stazioni sintonizzate manualmente non possono
essere memorizzate.
Riproduzione della musica via USB
Questo apparecchio è stato realizzato secondo la più mo-
derna tecnologia nel campo USB. L’ampia gamma di diversi
dispositivi di memorizzazone USB di tutti i tipi attualmente sul
mercatoile non permette di garantire la piena compatibilità
di tuttii i dispositivi di memorizzazione USB. Per questo moti-
vo, in rari casi possono insorgere problemi nella riproduzione
di file da dispositivi USB. Non si tratta di anomalia. Usare
esclusivamente chiavette USB disponibili in commercio.
1. Inserire una chiavetta USB direttamente nella porta USB.
2. Usare il tasto
/ MODE per selezionare la modalità USB.
3. La riproduzione inizierà automaticamente dopo pochi
second.
Per il funzionamento, fare riferimento alla sezione “Descrizio
-
ne dei pulsati di controlli”.
NOTA:
Collegare sempre un supporto di memoria USB
direttamente alla porta USB per evitare eventuali
malfunzionamenti.
La porta USB non è progettata per caricare dispositivi
esterni.
Si noti che: La porta USB è destinata solo alla riprodu
-
zione musicale da chiavette USB. Fornisce solo un‘a-
limentazione a bassa potenza (100 mA). Questa porta
USB non è adatta all‘uso di hard disk esterni da 2,5”
con correnti di spunto fino a 1100 mA. Per riprodurre la
musca dal vostro, iPod o iPhone, collegare il connettore
AUX IN dedicato.
ATTENZIONE:
Regolare il dispositivo su una modalità di funzionamento
diversa prima di rimuovere il dispositivo di memoria USB.
Riprodurre musica da una scheda di
memoria
Questo dispositivo è stato progettato in base alle ultime
tecnologie disponibili nel settore delle schede di memoria
SD. L’ampia gamma di diverse schede di memoria SD di
tutti i tipi che sono al momento sul mercato non permette di
garantire la piena compatibilità di tutte le schede di memoria
SD. Per questo motivo, riprodurre le schede di memoria SD
potrebbe causare problemi in alcuni rari casi. Questo non è
un malfunzionamento del dispositivo.
1. Inserire una scheda di memoria SD con i contatti rivolti in
avanti nello slot apposito.
2. Usare il tasto
/ MODE per selezionare la modalità USB.
3. La riproduzione inizierà automaticamente dopo pochi
second.
Per il funzionamento, fare riferimento alla sezione “Descrizio
-
ne dei pulsati di controlli”.
Nota per la riproduzione MP3
Ci sono molti metodi di compressione e diverse qualità per
penne USB e schede di memoria.
Inoltre l’ industria della musica non fa uso di standard ben
definiti (protezione contro copie).
Per questo motivo riscontrerete problemi in rari casi nella
riproduzione di file MP3. Questo fatto non è dovuto ad un
funzionamento scorretto dell’apparecchio.
Descrizione dei pulsanti di controllo
(9)
Si può sospendere per qualche attimo la riproduzione e
riavviarla. Il tempo di riproduzione trascorso e il simbolo “
lampeggiano sul display. Premendo nuovamente si continua
la riproduzione.
(8)
Con
potete saltare al prossimo brano o a quello
seguente, ecc. Tenendo premuto il tasto, si mette in funzione
una ricerca dei brani.
(12)
Il tasto
può essere usato nella maniera seguente:
Premere 1 volta = Passa al brano successivo.
Premere 2 volte = Riproduce un brano precedente ecc.
Tenendo premuto il tasto, si mette in
funzione una ricerca dei brani.
(11)
La riproduzione si è interrotta. Viene visualizzato il numero di
titoli nel dispositivo di archiviazione.
28
Italiano
28
SR4373SD-USB_IM_new2 17. 05 .16
PRE+ / + / PRE− / (6 / 7)
Quando il dispositivo di archiviazione ha cartelle, è possibile
selezionare la cartella con questi tasti.
/ MODE (15)
Tenere premuto il tasto ripetutamente per selezionare tra le
seguenti opzioni:
Il display mostra il simbolo
. Il titolo di riproduzione
corrente viene riprodotto ripetutamente.
Il display mostra il simbolo e la parola ALBUM. I titoli
nella cartella corrente saranno riprodotti ripetutamente.
Lo standard è la riproduzione continua di tutti i titoli
(REPEAT ALL). Per ragioni tecniche, questo non viene
visualizzato sul display.
Funzione sveglia
Generale
Si possono impostare due orari di sveglia.
Si possono impostare, attivare e disattivare gli orari di
sveglia solo durante lo standby.
Si desidera essere svegliati con la radio? Impostare la
stazione desiderata in anticipo.
Quando si raggiunge l’orario di sveglia, il simbolo
lampeggia per il primo o il secondo orario di sveglia. Il
volume aumenta lentamente fi no al volume massimo.
Impostazione dell’orario della sveglia
1. Spegnere il dispositivo.
2. Premere il tasto
per circa 3 secondi. Le ore lampeg-
giano.
3. Impostare l’ora con i tasti / .
4. Confermare la selezione con il tasto .
5. Ripetere i punti 3 e 4 per impostare i minuti.
6. Usare il tasto per selezionare come si vuole essere
svegliati. Scegliere una delle seguenti impostazioni:
bu = Sveglia con un bip.
USB CARD = Inserire il dispositivo di archiviazione da
cui la musica deve essere riprodotta.
Quando non sono inseriti dispositivi di
archiviazione, sarete svegliati automati-
camente con il bip.
FM = Sarete svegliati dall’ultima stazione
sintonizzata.
7. Confermare la selezione con il tasto
. L’orario di
sveglia è salvato. Il simbolo appare nel display.
Procedere come descritto sopra per impostare il secondo
orario di allarme. Usare sempre il tasto
.
Disattivazione del segnale della sveglia
Premere il tasto
o il tasto per spegnere la sveglia
no al giorno dopo.
Funzione Snooze (SNOOZE)
Il segnale di sveglia impostato automaticamente può essere
pento con il tasto
per circa 9 minuti. Il display mostra
SNOOZE“.
Attivazione / disattivazione dell’orario sveglia
Premere ripetutamente il tasto
o .
Con la sveglia attiva, il simbolo corrispondente “ ” o “ si
accende sul display.
Spegnimento ritardato
Ci si vuole addormentare con la musica dalla radio o dal MP3?
1. Premere il tasto . Il display mostra (minuti).
2. Premere ripetutamente il tasto
per ridurre il tempo
di 10 minuti in 10 minuti.
Il display “SLEEP” mostra la funzione attiva.
L’impostazione “
” disattiva la funzione.
Presa AUX IN
Per il collegamento a lettori esterni, per es. lettori. MP3,
smartphone, tablet PC ecc.
1. Collegare l’apparecchio esterno alla presa AUX IN con un
jack stereo di 3,5 mm.
2. Avviare la riproduzione della fonte audio. Sarà emessa la
riproduzione audio dal dispositivo esterno tramit gli alto-
parlanti. Usare i tasti
/ per regolare il volume. I
tasti di controllo non sono disponibili.
3. Seguire poi le istruzioni d’uso dell’apparecchio esterno.
NOTA:
Adeguare il volume dell‘apparecchio esterno.
Pulizia e cura
ATTENZIONE:
Non immergere il dispositivo in acqua.
Prima di ogni operazione di pulizia staccare la spina.
Le macchie esterne si possono pulire con un panno
umido, senza aggiunta di altre sostanze.
Rimozione guasti
Sintomi Causa Soluzione
La riproduzio-
ne musicale da
memoria USB
e schede di
memoria viene
interrotta.
Il fi le MP3 è
danneggiato.
Assicurarsi che il fi le
MP3 sia a posto.
Le batterie sono
troppo deboli.
Inserire nuove bat-
terie, oppure usare
l’apparecchio colle-
gandolo alla rete.
Italiano
29
SR4373SD-USB_IM_new2 17. 05 .16
Sintomi Causa Soluzione
L’apparecchio
non funziona.
L’apparecchio
crasha e si in
-
castra.
Scollegare l’alimen-
tazione per 5 secondi
e riaccendere l’appa-
recchio.
Dati tecnici
Modello: ................................................................SR 4373 SD / USB
Alimentazione rete: ......................................100 240 V, 50 / 60 Hz
Funzionamento batterie: ......................4 x 1,5 V, Tipo UM 2 / R 14
Consumo di energia: ................................................................10 W
Classe di protezione: .....................................................................
Peso netto: ........................................................................ ca. 0,53 kg
Formati di file musicali supportati: ..........................................MP3
Componente della radio:
Gamma di frequenza: ..........................FM 87,5 ~ 108,0 MHz
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design
nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte
le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per
esempio la normativa in materia di compatibilità elettro
-
magnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è
stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più
moderne.
Smaltimento
Significato del simbolo “Eliminazione”
Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici
non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare
uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo
e porre quegli elettrodomestici che non sono
più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’
ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione
sbagliata.
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al
riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed
apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appo
-
siti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

AEG SR 4373 SD/USB Manuale utente

Tipo
Manuale utente